Update Chinese (China) translation

This commit is contained in:
Luming Zh 2025-11-09 01:05:16 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent d23e8f8606
commit e7f8be3581

View file

@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-31 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-01 07:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 09:04+0800\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "显示带有实验性特性的首选项页面"
msgid "Show an image submenu with debug actions"
msgstr "显示带有调试动作的图像子菜单"
#: app/main.c:760
#: app/main.c:758
msgid "[FILE|URI...]"
msgstr "[文件|URI…]"
#: app/main.c:790
#: app/main.c:788
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
@ -337,23 +337,15 @@ msgstr ""
"GIMP 无法初始化图形用户界面。\n"
"请确定您已正确安装和配置显示环境。"
#: app/main.c:859
#: app/main.c:854
msgid "Another GIMP instance is already running."
msgstr "另一个 GIMP 实例已在运行。"
#: app/main.c:948
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
msgstr "GIMP 输出。键入任意字符以关闭此窗口。"
#: app/main.c:949
#: app/main.c:941
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr "(键入任意字符关闭本窗口)\n"
#: app/main.c:966
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
msgstr "GIMP 输出。您可以最小化该窗口,但请不要关闭窗口。"
#: app/sanity.c:546
#, c-format
msgid ""
@ -1101,7 +1093,7 @@ msgid_plural "Lower Channels to Bottom"
msgstr[0] "通道移至底端"
#: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:534
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:703 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:702 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:838
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
@ -2568,7 +2560,7 @@ msgstr "为该标记添加描述"
#: app/dialogs/file-open-dialog.c:300
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:646 app/display/gimpimagewindow.c:2260
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:645 app/display/gimpimagewindow.c:2260
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:796 app/widgets/gimptoolbox.c:843
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178
#, c-format
@ -7798,63 +7790,63 @@ msgctxt "paths-action"
msgid "Select the path below the current path"
msgstr "选择当前路径下方的路径"
#: app/actions/paths-commands.c:174 app/actions/paths-commands.c:928
#: app/actions/paths-commands.c:176 app/actions/paths-commands.c:937
msgid "Path Attributes"
msgstr "路径属性"
#: app/actions/paths-commands.c:177
#: app/actions/paths-commands.c:179
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "编辑路径属性"
#: app/actions/paths-commands.c:216
#: app/actions/paths-commands.c:218
msgid "New Path"
msgstr "新建路径"
#: app/actions/paths-commands.c:219
#: app/actions/paths-commands.c:221
msgid "Create a New Path"
msgstr "创建一个新的路径"
#: app/actions/paths-commands.c:286
#: app/actions/paths-commands.c:288
msgid "Raise Path"
msgid_plural "Raise Paths"
msgstr[0] "升高路径"
#: app/actions/paths-commands.c:324
#: app/actions/paths-commands.c:326
msgid "Raise Path to Top"
msgid_plural "Raise Paths to Top"
msgstr[0] "路径移至顶端"
#: app/actions/paths-commands.c:371
#: app/actions/paths-commands.c:373
msgid "Lower Path"
msgid_plural "Lower Paths"
msgstr[0] "降低路径"
#: app/actions/paths-commands.c:411
#: app/actions/paths-commands.c:413
msgid "Lower Path to Bottom"
msgid_plural "Lower Paths to Bottom"
msgstr[0] "路径移至底端"
#: app/actions/paths-commands.c:441
#: app/actions/paths-commands.c:443
msgid "Duplicate Paths"
msgstr "再制路径"
#: app/actions/paths-commands.c:480
#: app/actions/paths-commands.c:488
msgid "Cannot delete paths attached to vector layers"
msgstr "无法删除附加到矢量图层的路径"
#: app/actions/paths-commands.c:499
msgid "Remove Paths"
msgstr "移除路径"
#: app/actions/paths-commands.c:497
msgid "Paths attached to vector layers weren't deleted"
msgstr "附加到矢量图层的路径未被删除"
#: app/actions/paths-commands.c:559
#: app/actions/paths-commands.c:568
msgid "Paths to selection"
msgstr "路径到选区"
#: app/actions/paths-commands.c:639
#: app/actions/paths-commands.c:648
msgid "Fill Path"
msgstr "填充路径"
#: app/actions/paths-commands.c:667
#: app/actions/paths-commands.c:676
msgid "Stroke Path"
msgstr "描边路径"
@ -10445,7 +10437,7 @@ msgstr "解析“%%s”时出错线段长度长于 %s 个字符。"
#: app/config/gimpconfig-file.c:154 app/config/gimpconfig-file.c:206
#: app/config/gimpconfig-file.c:223 app/core/gimp-tags.c:145
#: app/gui/themes.c:720 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
#: app/gui/themes.c:722 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
msgstr "写入“%s”时出错%s"
@ -12838,7 +12830,7 @@ msgstr "无法执行子进程“%s” (%s)"
msgid "tags-locale:C"
msgstr "tags-locale:zh_CN"
#: app/core/gimp-tags.c:156 app/gui/themes.c:732
#: app/core/gimp-tags.c:156 app/gui/themes.c:734
#, c-format
msgid "Error closing '%s': %s"
msgstr "关闭“%s”时出错%s"
@ -12878,7 +12870,7 @@ msgstr "正在创建文件夹“%s”…"
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "无法创建“%s”文件夹%s"
#: app/core/gimp-utils.c:587 app/core/gimpfilloptions.c:431
#: app/core/gimp-utils.c:587 app/core/gimpfilloptions.c:450
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "没有可供此操作使用的图案。"
@ -13566,67 +13558,67 @@ msgstr "%s 蒙板"
msgid "Output type"
msgstr "输出类型"
#: app/core/gimpfilloptions.c:112
#: app/core/gimpfilloptions.c:115
msgid "Style"
msgstr "样式"
#: app/core/gimpfilloptions.c:120
#: app/core/gimpfilloptions.c:123
msgid "Custom style"
msgstr "自定义样式"
#: app/core/gimpfilloptions.c:128 app/pdb/gimppdbcontext.c:101
#: app/core/gimpfilloptions.c:131 app/pdb/gimppdbcontext.c:101
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:183 app/tools/gimpselectionoptions.c:89
#: app/tools/gimptextoptions.c:178
msgid "Antialiasing"
msgstr "抗锯齿"
#: app/core/gimpfilloptions.c:135 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193
#: app/core/gimpfilloptions.c:138 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:96
msgid "Feather edges"
msgstr "羽化边缘"
#: app/core/gimpfilloptions.c:136 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194
#: app/core/gimpfilloptions.c:139 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194
msgid "Enable feathering of fill edges"
msgstr "启用填充边缘羽化"
#: app/core/gimpfilloptions.c:142 app/paint/gimpmybrushoptions.c:107
#: app/core/gimpfilloptions.c:145 app/paint/gimpmybrushoptions.c:107
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:200 app/tools/gimpcoloroptions.c:86
#: app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:103 app/widgets/gimpbrusheditor.c:160
msgid "Radius"
msgstr "半径"
#: app/core/gimpfilloptions.c:143 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:201
#: app/core/gimpfilloptions.c:146 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:201
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:104
msgid "Radius of feathering"
msgstr "羽化半径"
#: app/core/gimpfilloptions.c:393 app/core/gimpfilloptions.c:506
#: app/core/gimpfilloptions.c:412 app/core/gimpfilloptions.c:525
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Foreground Color"
msgstr "以前景色填充"
#: app/core/gimpfilloptions.c:398 app/core/gimpfilloptions.c:509
#: app/core/gimpfilloptions.c:417 app/core/gimpfilloptions.c:528
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Background Color"
msgstr "以背景色填充"
#: app/core/gimpfilloptions.c:408
#: app/core/gimpfilloptions.c:427
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Middle Gray (CIELAB) Color"
msgstr "以中灰CIELAB色填充"
#: app/core/gimpfilloptions.c:414
#: app/core/gimpfilloptions.c:433
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with White"
msgstr "以白色填充"
#: app/core/gimpfilloptions.c:421
#: app/core/gimpfilloptions.c:440
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Transparency"
msgstr "以透明填充"
#: app/core/gimpfilloptions.c:437 app/core/gimpfilloptions.c:512
#: app/core/gimpfilloptions.c:456 app/core/gimpfilloptions.c:531
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Pattern"
msgstr "以图案填充"
@ -13943,22 +13935,22 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "删除浮动选区"
#: app/core/gimpimage.c:5705
#: app/core/gimpimage.c:5704
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "添加通道"
#: app/core/gimpimage.c:5735 app/core/gimpimage.c:5760
#: app/core/gimpimage.c:5734 app/core/gimpimage.c:5759
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "删除通道"
#: app/core/gimpimage.c:5820
#: app/core/gimpimage.c:5819
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "添加路径"
#: app/core/gimpimage.c:5855 app/core/gimpimage.c:5863
#: app/core/gimpimage.c:5854 app/core/gimpimage.c:5862
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "删除路径"
@ -14300,23 +14292,23 @@ msgstr[0] "%d 个图层"
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
msgstr "无法打开缩略图“%s”%s"
#: app/core/gimpitem.c:1855 app/core/gimpitem.c:1922
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:380 app/tools/gimptransformtool.c:730
#: app/core/gimpitem.c:1858 app/core/gimpitem.c:1925
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:379 app/tools/gimptransformtool.c:730
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:589
msgid "A selected layer's pixels are locked."
msgstr "一个选中图层的像素已被锁定。"
#: app/core/gimpitem.c:2231
#: app/core/gimpitem.c:2234
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite"
msgstr "添加内嵌信息"
#: app/core/gimpitem.c:2241
#: app/core/gimpitem.c:2244
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Item"
msgstr "添加内嵌信息到项目"
#: app/core/gimpitem.c:2292 app/core/gimpitem.c:2299
#: app/core/gimpitem.c:2295 app/core/gimpitem.c:2302
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Item"
msgstr "从项目删除内嵌信息"
@ -15948,11 +15940,11 @@ msgstr "缩放(_S)"
#, c-format
msgid ""
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
"%s)."
"is configured as \"Maximum new image size\" in the Preferences dialog "
"(currently %s)."
msgstr ""
"将图像缩放到所选的大小将使它占用比首选项对话框中“最大图像大小”所配置的更多内"
"存(当前为 %s。"
"将图像缩放到所选的大小将使它占用比首选项对话框中“最大新建图像大小”所配置的更"
"多内存(当前为 %s。"
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:258
msgid ""
@ -18814,49 +18806,49 @@ msgid "The image has been exported to '%s'."
msgstr "图像已导出到“%s”。"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:253
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:706
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:765
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:705
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:764
msgid "Drop New Layer"
msgstr "拖放新图层"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:296
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:295
msgid "Drop New Path"
msgstr "拖放新路径"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:371 app/tools/gimpbucketfilltool.c:613
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:370 app/tools/gimpbucketfilltool.c:613
#: app/tools/gimpcagetool.c:243 app/tools/gimpgradienttool.c:276
#: app/tools/gimpselectiontool.c:568
#, c-format
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr "不能修改图层组的像素。"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:390 app/tools/gimpfiltertool.c:340
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:389 app/tools/gimpfiltertool.c:340
#: app/tools/gimppainttool.c:355 app/tools/gimptransformtool.c:739
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:582
msgid "A selected layer is not visible."
msgstr "一个选中图层不可见。"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:446
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:445
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:470
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:676
msgctxt "undo-type"
msgid "Drop pattern to layer"
msgstr "将图案放置到图层"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:468
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:467
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:501
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:696
msgctxt "undo-type"
msgid "Drop color to layer"
msgstr "将颜色放置到图层"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:596 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1583
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:595 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1592
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:787
msgid "Drop layers"
msgstr "拖放图层"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:739
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:756 app/widgets/gimplayertreeview.c:864
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:738
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:864
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277
msgid "Dropped Buffer"
msgstr "删除缓冲区"
@ -20417,7 +20409,7 @@ msgstr "偏移像素,可选择在边界处回卷像素"
#: app/operations/gimpoperationoffset.c:125
#: app/operations/gimpoperationoffset.c:126 app/tools/gimpoffsettool.c:579
#: app/widgets/gimpfilleditor.c:138 app/widgets/gimpfilleditor.c:150
#: app/widgets/gimpfilleditor.c:146 app/widgets/gimpfilleditor.c:165
msgid "Fill Color"
msgstr "填充颜色"
@ -22391,11 +22383,11 @@ msgstr "旋转文字图层"
msgid "Transform Text Layer"
msgstr "变换文字图层"
#: app/text/gimptextlayer.c:785
#: app/text/gimptextlayer.c:790
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
msgstr "由于缺少字体,文字功能不可用。"
#: app/text/gimptextlayer.c:999
#: app/text/gimptextlayer.c:1004
msgid ""
"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
"or use a smaller font."
@ -27364,11 +27356,11 @@ msgctxt "File extension"
msgid "Extensions"
msgstr "扩展名"
#: app/widgets/gimpfilleditor.c:161
#: app/widgets/gimpfilleditor.c:176
msgid "Fill BG Color"
msgstr "填充背景色"
#: app/widgets/gimpfilleditor.c:185
#: app/widgets/gimpfilleditor.c:200
msgid "_Antialiasing"
msgstr "抗锯齿(_A)"
@ -27710,7 +27702,7 @@ msgstr "设置项目唯一可见性锁定"
msgid "Select items by patterns and store item sets"
msgstr "按模式选择项目并存储项目集合"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1728
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1737
#, c-format
msgid "%d item selected"
msgid_plural "%d items selected"
@ -28743,7 +28735,7 @@ msgstr "写入 XCF 时出错:无法分配 %d 比特内存。"
msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
msgstr "写入 XCF 时出错:写入像素:%d 时不支持 BPC"
#: app-tools/gimp-debug-tool.c:87
#: app-tools/gimp-debug-tool.c:108
msgid "GIMP Crash Debug"
msgstr "GIMP 崩溃调试"
@ -29300,6 +29292,12 @@ msgctxt "edit-action"
msgid "Undo History Menu"
msgstr "撤消历史菜单"
#~ msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
#~ msgstr "GIMP 输出。键入任意字符以关闭此窗口。"
#~ msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
#~ msgstr "GIMP 输出。您可以最小化该窗口,但请不要关闭窗口。"
#~ msgctxt "layers-action"
#~ msgid "Path Tool"
#~ msgstr "路径工具"