From e7f8be3581b433f370b87a124f62f5d9d35a60ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luming Zh Date: Sun, 9 Nov 2025 01:05:16 +0000 Subject: [PATCH] Update Chinese (China) translation --- po/zh_CN.po | 156 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 67c9c99648..a20267e526 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP-master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-31 19:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-01 07:54+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-08 22:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-09 09:04+0800\n" "Last-Translator: lumingzh \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "显示带有实验性特性的首选项页面" msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "显示带有调试动作的图像子菜单" -#: app/main.c:760 +#: app/main.c:758 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[文件|URI…]" -#: app/main.c:790 +#: app/main.c:788 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." @@ -337,23 +337,15 @@ msgstr "" "GIMP 无法初始化图形用户界面。\n" "请确定您已正确安装和配置显示环境。" -#: app/main.c:859 +#: app/main.c:854 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "另一个 GIMP 实例已在运行。" -#: app/main.c:948 -msgid "GIMP output. Type any character to close this window." -msgstr "GIMP 输出。键入任意字符以关闭此窗口。" - -#: app/main.c:949 +#: app/main.c:941 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(键入任意字符关闭本窗口)\n" -#: app/main.c:966 -msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." -msgstr "GIMP 输出。您可以最小化该窗口,但请不要关闭窗口。" - #: app/sanity.c:546 #, c-format msgid "" @@ -1101,7 +1093,7 @@ msgid_plural "Lower Channels to Bottom" msgstr[0] "通道移至底端" #: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:534 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:703 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:702 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:838 #, c-format msgid "%s Channel Copy" @@ -2568,7 +2560,7 @@ msgstr "为该标记添加描述" #: app/dialogs/file-open-dialog.c:300 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:646 app/display/gimpimagewindow.c:2260 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:645 app/display/gimpimagewindow.c:2260 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:796 app/widgets/gimptoolbox.c:843 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178 #, c-format @@ -7798,63 +7790,63 @@ msgctxt "paths-action" msgid "Select the path below the current path" msgstr "选择当前路径下方的路径" -#: app/actions/paths-commands.c:174 app/actions/paths-commands.c:928 +#: app/actions/paths-commands.c:176 app/actions/paths-commands.c:937 msgid "Path Attributes" msgstr "路径属性" -#: app/actions/paths-commands.c:177 +#: app/actions/paths-commands.c:179 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "编辑路径属性" -#: app/actions/paths-commands.c:216 +#: app/actions/paths-commands.c:218 msgid "New Path" msgstr "新建路径" -#: app/actions/paths-commands.c:219 +#: app/actions/paths-commands.c:221 msgid "Create a New Path" msgstr "创建一个新的路径" -#: app/actions/paths-commands.c:286 +#: app/actions/paths-commands.c:288 msgid "Raise Path" msgid_plural "Raise Paths" msgstr[0] "升高路径" -#: app/actions/paths-commands.c:324 +#: app/actions/paths-commands.c:326 msgid "Raise Path to Top" msgid_plural "Raise Paths to Top" msgstr[0] "路径移至顶端" -#: app/actions/paths-commands.c:371 +#: app/actions/paths-commands.c:373 msgid "Lower Path" msgid_plural "Lower Paths" msgstr[0] "降低路径" -#: app/actions/paths-commands.c:411 +#: app/actions/paths-commands.c:413 msgid "Lower Path to Bottom" msgid_plural "Lower Paths to Bottom" msgstr[0] "路径移至底端" -#: app/actions/paths-commands.c:441 +#: app/actions/paths-commands.c:443 msgid "Duplicate Paths" msgstr "再制路径" -#: app/actions/paths-commands.c:480 +#: app/actions/paths-commands.c:488 +msgid "Cannot delete paths attached to vector layers" +msgstr "无法删除附加到矢量图层的路径" + +#: app/actions/paths-commands.c:499 msgid "Remove Paths" msgstr "移除路径" -#: app/actions/paths-commands.c:497 -msgid "Paths attached to vector layers weren't deleted" -msgstr "附加到矢量图层的路径未被删除" - -#: app/actions/paths-commands.c:559 +#: app/actions/paths-commands.c:568 msgid "Paths to selection" msgstr "路径到选区" -#: app/actions/paths-commands.c:639 +#: app/actions/paths-commands.c:648 msgid "Fill Path" msgstr "填充路径" -#: app/actions/paths-commands.c:667 +#: app/actions/paths-commands.c:676 msgid "Stroke Path" msgstr "描边路径" @@ -10445,7 +10437,7 @@ msgstr "解析“%%s”时出错:线段长度长于 %s 个字符。" #: app/config/gimpconfig-file.c:154 app/config/gimpconfig-file.c:206 #: app/config/gimpconfig-file.c:223 app/core/gimp-tags.c:145 -#: app/gui/themes.c:720 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 +#: app/gui/themes.c:722 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "写入“%s”时出错:%s" @@ -12838,7 +12830,7 @@ msgstr "无法执行子进程“%s” (%s)" msgid "tags-locale:C" msgstr "tags-locale:zh_CN" -#: app/core/gimp-tags.c:156 app/gui/themes.c:732 +#: app/core/gimp-tags.c:156 app/gui/themes.c:734 #, c-format msgid "Error closing '%s': %s" msgstr "关闭“%s”时出错:%s" @@ -12878,7 +12870,7 @@ msgstr "正在创建文件夹“%s”…" msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "无法创建“%s”文件夹:%s" -#: app/core/gimp-utils.c:587 app/core/gimpfilloptions.c:431 +#: app/core/gimp-utils.c:587 app/core/gimpfilloptions.c:450 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "没有可供此操作使用的图案。" @@ -13566,67 +13558,67 @@ msgstr "%s 蒙板" msgid "Output type" msgstr "输出类型" -#: app/core/gimpfilloptions.c:112 +#: app/core/gimpfilloptions.c:115 msgid "Style" msgstr "样式" -#: app/core/gimpfilloptions.c:120 +#: app/core/gimpfilloptions.c:123 msgid "Custom style" msgstr "自定义样式" -#: app/core/gimpfilloptions.c:128 app/pdb/gimppdbcontext.c:101 +#: app/core/gimpfilloptions.c:131 app/pdb/gimppdbcontext.c:101 #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:183 app/tools/gimpselectionoptions.c:89 #: app/tools/gimptextoptions.c:178 msgid "Antialiasing" msgstr "抗锯齿" -#: app/core/gimpfilloptions.c:135 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193 +#: app/core/gimpfilloptions.c:138 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:96 msgid "Feather edges" msgstr "羽化边缘" -#: app/core/gimpfilloptions.c:136 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194 +#: app/core/gimpfilloptions.c:139 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194 msgid "Enable feathering of fill edges" msgstr "启用填充边缘羽化" -#: app/core/gimpfilloptions.c:142 app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 +#: app/core/gimpfilloptions.c:145 app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:200 app/tools/gimpcoloroptions.c:86 #: app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:103 app/widgets/gimpbrusheditor.c:160 msgid "Radius" msgstr "半径" -#: app/core/gimpfilloptions.c:143 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:201 +#: app/core/gimpfilloptions.c:146 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:201 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:104 msgid "Radius of feathering" msgstr "羽化半径" -#: app/core/gimpfilloptions.c:393 app/core/gimpfilloptions.c:506 +#: app/core/gimpfilloptions.c:412 app/core/gimpfilloptions.c:525 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Foreground Color" msgstr "以前景色填充" -#: app/core/gimpfilloptions.c:398 app/core/gimpfilloptions.c:509 +#: app/core/gimpfilloptions.c:417 app/core/gimpfilloptions.c:528 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Background Color" msgstr "以背景色填充" -#: app/core/gimpfilloptions.c:408 +#: app/core/gimpfilloptions.c:427 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Middle Gray (CIELAB) Color" msgstr "以中灰(CIELAB)色填充" -#: app/core/gimpfilloptions.c:414 +#: app/core/gimpfilloptions.c:433 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with White" msgstr "以白色填充" -#: app/core/gimpfilloptions.c:421 +#: app/core/gimpfilloptions.c:440 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Transparency" msgstr "以透明填充" -#: app/core/gimpfilloptions.c:437 app/core/gimpfilloptions.c:512 +#: app/core/gimpfilloptions.c:456 app/core/gimpfilloptions.c:531 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Pattern" msgstr "以图案填充" @@ -13943,22 +13935,22 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "删除浮动选区" -#: app/core/gimpimage.c:5705 +#: app/core/gimpimage.c:5704 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "添加通道" -#: app/core/gimpimage.c:5735 app/core/gimpimage.c:5760 +#: app/core/gimpimage.c:5734 app/core/gimpimage.c:5759 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "删除通道" -#: app/core/gimpimage.c:5820 +#: app/core/gimpimage.c:5819 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "添加路径" -#: app/core/gimpimage.c:5855 app/core/gimpimage.c:5863 +#: app/core/gimpimage.c:5854 app/core/gimpimage.c:5862 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "删除路径" @@ -14300,23 +14292,23 @@ msgstr[0] "%d 个图层" msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "无法打开缩略图“%s”:%s" -#: app/core/gimpitem.c:1855 app/core/gimpitem.c:1922 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:380 app/tools/gimptransformtool.c:730 +#: app/core/gimpitem.c:1858 app/core/gimpitem.c:1925 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:379 app/tools/gimptransformtool.c:730 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:589 msgid "A selected layer's pixels are locked." msgstr "一个选中图层的像素已被锁定。" -#: app/core/gimpitem.c:2231 +#: app/core/gimpitem.c:2234 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "添加内嵌信息" -#: app/core/gimpitem.c:2241 +#: app/core/gimpitem.c:2244 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "添加内嵌信息到项目" -#: app/core/gimpitem.c:2292 app/core/gimpitem.c:2299 +#: app/core/gimpitem.c:2295 app/core/gimpitem.c:2302 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "从项目删除内嵌信息" @@ -15948,11 +15940,11 @@ msgstr "缩放(_S)" #, c-format msgid "" "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what " -"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently " -"%s)." +"is configured as \"Maximum new image size\" in the Preferences dialog " +"(currently %s)." msgstr "" -"将图像缩放到所选的大小将使它占用比首选项对话框中“最大图像大小”所配置的更多内" -"存(当前为 %s)。" +"将图像缩放到所选的大小将使它占用比首选项对话框中“最大新建图像大小”所配置的更" +"多内存(当前为 %s)。" #: app/dialogs/image-scale-dialog.c:258 msgid "" @@ -18814,49 +18806,49 @@ msgid "The image has been exported to '%s'." msgstr "图像已导出到“%s”。" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:253 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:706 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:765 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:705 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:764 msgid "Drop New Layer" msgstr "拖放新图层" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:296 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:295 msgid "Drop New Path" msgstr "拖放新路径" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:371 app/tools/gimpbucketfilltool.c:613 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:370 app/tools/gimpbucketfilltool.c:613 #: app/tools/gimpcagetool.c:243 app/tools/gimpgradienttool.c:276 #: app/tools/gimpselectiontool.c:568 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "不能修改图层组的像素。" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:390 app/tools/gimpfiltertool.c:340 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:389 app/tools/gimpfiltertool.c:340 #: app/tools/gimppainttool.c:355 app/tools/gimptransformtool.c:739 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:582 msgid "A selected layer is not visible." msgstr "一个选中图层不可见。" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:446 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:445 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:470 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:676 msgctxt "undo-type" msgid "Drop pattern to layer" msgstr "将图案放置到图层" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:468 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:467 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:501 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:696 msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" msgstr "将颜色放置到图层" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:596 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1583 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:595 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1592 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:787 msgid "Drop layers" msgstr "拖放图层" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:739 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:756 app/widgets/gimplayertreeview.c:864 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:738 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:864 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277 msgid "Dropped Buffer" msgstr "删除缓冲区" @@ -20417,7 +20409,7 @@ msgstr "偏移像素,可选择在边界处回卷像素" #: app/operations/gimpoperationoffset.c:125 #: app/operations/gimpoperationoffset.c:126 app/tools/gimpoffsettool.c:579 -#: app/widgets/gimpfilleditor.c:138 app/widgets/gimpfilleditor.c:150 +#: app/widgets/gimpfilleditor.c:146 app/widgets/gimpfilleditor.c:165 msgid "Fill Color" msgstr "填充颜色" @@ -22391,11 +22383,11 @@ msgstr "旋转文字图层" msgid "Transform Text Layer" msgstr "变换文字图层" -#: app/text/gimptextlayer.c:785 +#: app/text/gimptextlayer.c:790 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "由于缺少字体,文字功能不可用。" -#: app/text/gimptextlayer.c:999 +#: app/text/gimptextlayer.c:1004 msgid "" "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " "or use a smaller font." @@ -27364,11 +27356,11 @@ msgctxt "File extension" msgid "Extensions" msgstr "扩展名" -#: app/widgets/gimpfilleditor.c:161 +#: app/widgets/gimpfilleditor.c:176 msgid "Fill BG Color" msgstr "填充背景色" -#: app/widgets/gimpfilleditor.c:185 +#: app/widgets/gimpfilleditor.c:200 msgid "_Antialiasing" msgstr "抗锯齿(_A)" @@ -27710,7 +27702,7 @@ msgstr "设置项目唯一可见性锁定" msgid "Select items by patterns and store item sets" msgstr "按模式选择项目并存储项目集合" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1728 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1737 #, c-format msgid "%d item selected" msgid_plural "%d items selected" @@ -28743,7 +28735,7 @@ msgstr "写入 XCF 时出错:无法分配 %d 比特内存。" msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" msgstr "写入 XCF 时出错:写入像素:%d 时不支持 BPC" -#: app-tools/gimp-debug-tool.c:87 +#: app-tools/gimp-debug-tool.c:108 msgid "GIMP Crash Debug" msgstr "GIMP 崩溃调试" @@ -29300,6 +29292,12 @@ msgctxt "edit-action" msgid "Undo History Menu" msgstr "撤消历史菜单" +#~ msgid "GIMP output. Type any character to close this window." +#~ msgstr "GIMP 输出。键入任意字符以关闭此窗口。" + +#~ msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." +#~ msgstr "GIMP 输出。您可以最小化该窗口,但请不要关闭窗口。" + #~ msgctxt "layers-action" #~ msgid "Path Tool" #~ msgstr "路径工具"