Updated Swedish translation.
2004-02-11 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
bc206ac788
commit
c839ce2790
2 changed files with 151 additions and 146 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-02-11 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2004-02-11 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
|
|
|||
293
po/sv.po
293
po/sv.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-05 11:44+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 11:45+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-11 17:15+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-11 16:50+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Guide"
|
|||
msgstr "Hjälplinje"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:594 app/core/core-enums.c:624
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1628 app/core/gimpselection.c:575
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1633 app/core/gimpselection.c:580
|
||||
msgid "Selection Mask"
|
||||
msgstr "Markeringsmask"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1231,25 +1231,25 @@ msgstr "Objektsynlighet"
|
|||
msgid "Linked Item"
|
||||
msgstr "Länkat objekt"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:599 app/core/gimplayer.c:604 app/core/gimplayer.c:606
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1129 app/gui/resize-dialog.c:204
|
||||
#: app/core/core-enums.c:599 app/core/gimplayer.c:608 app/core/gimplayer.c:610
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1139 app/gui/resize-dialog.c:204
|
||||
#: app/pdb/layer_cmds.c:453
|
||||
msgid "Scale Layer"
|
||||
msgstr "Skala om lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:600 app/core/gimpimage-crop.c:117
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:641 app/core/gimplayer.c:643
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1223 app/pdb/layer_cmds.c:548
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:646 app/core/gimplayer.c:648
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1244 app/pdb/layer_cmds.c:548
|
||||
msgid "Resize Layer"
|
||||
msgstr "Ändra storlek på lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:601 app/core/core-enums.c:632
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1011 app/gui/layers-commands.c:1004
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1043
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1016 app/gui/layers-commands.c:1007
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1046
|
||||
msgid "Add Layer Mask"
|
||||
msgstr "Lägg till lagermask"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:602 app/core/gimplayer.c:1251
|
||||
#: app/core/core-enums.c:602 app/core/gimplayer.c:1256
|
||||
msgid "Apply Layer Mask"
|
||||
msgstr "Applicera lagermask"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Applicera lagermask"
|
|||
msgid "Floating Selection to Layer"
|
||||
msgstr "Flytande markering till lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:604 app/core/gimpselection.c:832
|
||||
#: app/core/core-enums.c:604 app/core/gimpselection.c:837
|
||||
msgid "Float Selection"
|
||||
msgstr "Flytande markering"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Transformera"
|
|||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "Måla"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:611 app/core/core-enums.c:653 app/core/gimpitem.c:907
|
||||
#: app/core/core-enums.c:611 app/core/core-enums.c:653 app/core/gimpitem.c:921
|
||||
msgid "Attach Parasite"
|
||||
msgstr "Koppla parasit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Ta bort parasit"
|
|||
msgid "Import Paths"
|
||||
msgstr "Importera slinga"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:614 app/pdb/drawable_cmds.c:1515
|
||||
#: app/core/core-enums.c:614 app/pdb/drawable_cmds.c:1516
|
||||
msgid "Plug-In"
|
||||
msgstr "Insticksmodul"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1338,8 +1338,8 @@ msgstr "Byt namn på objekt"
|
|||
msgid "Set Item Linked"
|
||||
msgstr "Sätt objektlänkning"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:629 app/gui/layers-commands.c:714
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:745 app/gui/layers-commands.c:779
|
||||
#: app/core/core-enums.c:629 app/gui/layers-commands.c:717
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:748 app/gui/layers-commands.c:782
|
||||
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:219 app/widgets/gimplayertreeview.c:212
|
||||
msgid "New Layer"
|
||||
msgstr "Nytt lager"
|
||||
|
|
@ -1561,7 +1561,7 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
|
|||
msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i penselfilen \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpbrush.c:615 app/core/gimpcontext.c:1308
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:443 app/core/gimppattern.c:400
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:447 app/core/gimppattern.c:400
|
||||
#: app/gui/templates-commands.c:150 app/tools/gimpvectortool.c:339
|
||||
msgid "Unnamed"
|
||||
msgstr "Namnlös"
|
||||
|
|
@ -1591,84 +1591,84 @@ msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfil \"%s\": Okänd GIMP penselversion."
|
|||
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
|
||||
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfil \"%s\": Filen är trasig."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:241 app/pdb/internal_procs.c:86
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:243 app/pdb/internal_procs.c:86
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:242
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:244
|
||||
msgid "Rename Channel"
|
||||
msgstr "Byt namn på kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:262 app/tools/gimpeditselectiontool.c:251
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:264 app/tools/gimpeditselectiontool.c:251
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1215
|
||||
msgid "Move Channel"
|
||||
msgstr "Flytta kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:263
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:265
|
||||
msgid "Feather Channel"
|
||||
msgstr "Fjädra kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:264
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:266
|
||||
msgid "Sharpen Channel"
|
||||
msgstr "Gör kanalen skarpare"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:265
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:267
|
||||
msgid "Clear Channel"
|
||||
msgstr "Rensa kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:266
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:268
|
||||
msgid "Fill Channel"
|
||||
msgstr "Fyll kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:267
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:269
|
||||
msgid "Invert Channel"
|
||||
msgstr "Invertera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:268
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:270
|
||||
msgid "Border Channel"
|
||||
msgstr "Kantmarkera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:269
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:271
|
||||
msgid "Grow Channel"
|
||||
msgstr "Öka kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:270
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:272
|
||||
msgid "Shrink Channel"
|
||||
msgstr "Minska kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:479
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:483
|
||||
msgid "Scale Channel"
|
||||
msgstr "Skala kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:506
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:511
|
||||
msgid "Resize Channel"
|
||||
msgstr "Ändra storlek på kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:535
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:540
|
||||
msgid "Flip Channel"
|
||||
msgstr "Vänd kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:562
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:567
|
||||
msgid "Rotate Channel"
|
||||
msgstr "Rotera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:592 app/core/gimpdrawable-transform.c:1104
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:597 app/core/gimpdrawable-transform.c:1104
|
||||
msgid "Transform Channel"
|
||||
msgstr "Transformera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:626
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:631
|
||||
msgid "Cannot stroke empty channel."
|
||||
msgstr "Kan inte stryka tom kanal."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1509
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1514
|
||||
msgid "Set Channel Color"
|
||||
msgstr "Sätt kanalfärg"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1556
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1561
|
||||
msgid "Set Channel Opacity"
|
||||
msgstr "Sätt kanalopacitet"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel-select.c:55 app/tools/gimprectselecttool.c:97
|
||||
#: app/core/gimpchannel-select.c:55 app/tools/gimprectselecttool.c:98
|
||||
msgid "Rect Select"
|
||||
msgstr "Rekt. markering"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Luddig markering"
|
|||
msgid "Select by Color"
|
||||
msgstr "Markera via färg"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdata.c:238
|
||||
#: app/core/gimpdata.c:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not delete '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte ta bort \"%s\": %s"
|
||||
|
|
@ -1708,11 +1708,11 @@ msgstr ""
|
|||
"%s"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdatafactory.c:410 app/core/gimpdatafactory.c:413
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:293 app/core/gimpitem.c:296
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:295 app/core/gimpitem.c:298
|
||||
msgid "copy"
|
||||
msgstr "kopia"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdatafactory.c:422 app/core/gimpitem.c:305
|
||||
#: app/core/gimpdatafactory.c:422 app/core/gimpitem.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s-kopia"
|
||||
|
|
@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Transformation"
|
|||
msgid "Paste Transform"
|
||||
msgstr "Klistra in transformation"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1101 app/core/gimplayer.c:732
|
||||
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1101 app/core/gimplayer.c:737
|
||||
#: app/tools/tools-enums.c:73
|
||||
msgid "Transform Layer"
|
||||
msgstr "Transformera lager"
|
||||
|
|
@ -1930,14 +1930,14 @@ msgstr "Aktivera snabbmask"
|
|||
msgid "Disable QuickMask"
|
||||
msgstr "Inaktivera snabbmask"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3400
|
||||
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't undo %s"
|
||||
msgstr "Kan inte ångra %s"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage.c:1061 app/core/gimppalette-import.c:205
|
||||
#: app/core/gimppalette.c:634 app/gui/palette-import-dialog.c:587
|
||||
#: app/pdb/image_cmds.c:3518 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:299
|
||||
#: app/pdb/image_cmds.c:3528 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:299
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Namnlös"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2097,11 +2097,11 @@ msgstr "%d lager"
|
|||
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna miniatyrbild \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:917
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:931
|
||||
msgid "Attach Parasite to Item"
|
||||
msgstr "Koppla parasit till objekt"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:956 app/core/gimpitem.c:963
|
||||
#: app/core/gimpitem.c:970 app/core/gimpitem.c:977
|
||||
msgid "Remove Parasite from Item"
|
||||
msgstr "Ta bort parasit från objekt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2117,62 +2117,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Kan inte skapa nytt lager från den flytande markeringen då den tillhör en "
|
||||
"lagermask eller kanal."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:240 app/pdb/internal_procs.c:134
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:242 app/pdb/internal_procs.c:134
|
||||
msgid "Layer"
|
||||
msgstr "Lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:241
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:243
|
||||
msgid "Rename Layer"
|
||||
msgstr "Byt namn på lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:322 app/core/gimplayer.c:1038
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:324 app/core/gimplayer.c:1043
|
||||
#: app/core/gimplayermask.c:251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s mask"
|
||||
msgstr "%s-mask"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:564 app/pdb/layer_cmds.c:685 app/pdb/layer_cmds.c:774
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:566 app/pdb/layer_cmds.c:685 app/pdb/layer_cmds.c:774
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:263
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1225
|
||||
msgid "Move Layer"
|
||||
msgstr "Flytta lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:672 app/gui/drawable-commands.c:160
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:677 app/gui/drawable-commands.c:160
|
||||
msgid "Flip Layer"
|
||||
msgstr "Vänd lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:700 app/gui/drawable-commands.c:194
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:705 app/gui/drawable-commands.c:194
|
||||
msgid "Rotate Layer"
|
||||
msgstr "Rotera lager"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:964
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:969
|
||||
msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
|
||||
msgstr "Kan inte lägga till lagermask till ett lager som inte tillhör en bild."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:971
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:976
|
||||
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
|
||||
msgstr "Kan inte lägga till lagermask eftersom lagret redan har en."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:978
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:983
|
||||
msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
|
||||
msgstr "Kan inte lägga till lagermask till ett lager utan alfakanal."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:988
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:993
|
||||
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan inte lägga till lagermask som har andra dimensioner än det specifierade "
|
||||
"lagret."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1092
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1097
|
||||
msgid "Transfer Alpha to Mask"
|
||||
msgstr "Överför alfa till mask"
|
||||
|
||||
#. Push the layer on the undo stack
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1354
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1359
|
||||
msgid "Add Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Lägg till alfakanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1384
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1389
|
||||
msgid "Layer to Image Size"
|
||||
msgstr "Lagerstorlek som bilden"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2263,69 +2263,69 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
|
||||
msgstr "Ogiltig UTF_8-sträng i mönsterfilen \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:199 app/tools/gimpeditselectiontool.c:259
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:201 app/tools/gimpeditselectiontool.c:259
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1127 app/tools/gimpmoveoptions.c:184
|
||||
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:185
|
||||
msgid "Move Selection"
|
||||
msgstr "Flytta markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:200 app/gui/select-commands.c:156
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:202 app/gui/select-commands.c:156
|
||||
msgid "Feather Selection"
|
||||
msgstr "Fjädra markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:201
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:203
|
||||
msgid "Sharpen Selection"
|
||||
msgstr "Gör markering skarpare"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:202 app/widgets/gimpselectioneditor.c:176
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:204 app/widgets/gimpselectioneditor.c:176
|
||||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr "Markera inget"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:203 app/widgets/gimpselectioneditor.c:168
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:205 app/widgets/gimpselectioneditor.c:168
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Markera allt"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:204 app/widgets/gimpselectioneditor.c:184
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:206 app/widgets/gimpselectioneditor.c:184
|
||||
msgid "Invert Selection"
|
||||
msgstr "Omvänd markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:205 app/gui/select-commands.c:249
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:207 app/gui/select-commands.c:249
|
||||
msgid "Border Selection"
|
||||
msgstr "Kantmarkering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:206 app/gui/select-commands.c:226
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:208 app/gui/select-commands.c:226
|
||||
msgid "Grow Selection"
|
||||
msgstr "Öka markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:207 app/gui/select-commands.c:192
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:209 app/gui/select-commands.c:192
|
||||
msgid "Shrink Selection"
|
||||
msgstr "Krymp markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:303
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:308
|
||||
msgid "No selection to stroke."
|
||||
msgstr "Ingen markering att stryka."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:312 app/widgets/gimpselectioneditor.c:216
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:317 app/widgets/gimpselectioneditor.c:216
|
||||
msgid "Stroke Selection"
|
||||
msgstr "Stryk markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:607 app/gui/channels-commands.c:209
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:612 app/gui/channels-commands.c:209
|
||||
#: app/pdb/selection_cmds.c:922 app/pdb/selection_cmds.c:1040
|
||||
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:291
|
||||
msgid "Channel to Selection"
|
||||
msgstr "Kanal till markering"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:679
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:684
|
||||
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunde inte kopiera eller klippa ut eftersom den markerade regionen är tom."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:825
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:830
|
||||
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan inte göra markeringen flytande eftersom den markerade regionen är tom."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:848 app/gui/layers-commands.c:962
|
||||
#: app/core/gimpselection.c:853 app/gui/layers-commands.c:965
|
||||
msgid "Floating Selection"
|
||||
msgstr "Flytande markering"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2419,44 +2419,44 @@ msgid "Custom Color"
|
|||
msgstr "Egen färg"
|
||||
|
||||
#. create the contents of the right_vbox ********************************
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:788
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:787
|
||||
msgid "Set Canvas Padding Color"
|
||||
msgstr "Ställ in färg på canvasutfyllnad"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:797
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:796
|
||||
msgid "Set canvas padding color"
|
||||
msgstr "Ställ in färg på canvasutfyllnad"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:810
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:809
|
||||
msgid "/From _Theme"
|
||||
msgstr "/Från _tema"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:813
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:812
|
||||
msgid "/_Light Check Color"
|
||||
msgstr "/_Ljus rutfärg"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:816
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:815
|
||||
msgid "/_Dark Check Color"
|
||||
msgstr "/_Mörk rutfärg"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:822
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:821
|
||||
msgid "/Select _Custom Color..."
|
||||
msgstr "/Välj _egen färg..."
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:826
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:825
|
||||
msgid "/As in _Preferences"
|
||||
msgstr "/Som i _inställningarna"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:855
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:854
|
||||
msgid "Toggle QuickMask"
|
||||
msgstr "Visa snabbmask"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:1736
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:1377
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Close %s?"
|
||||
msgstr "Stänga %s?"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:1738
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell.c:1379
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Changes were made to '%s'. Close anyway?"
|
||||
msgstr "\"%s\" har ändrats. Stäng ändå?"
|
||||
|
|
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Custom Palette"
|
||||
msgstr "Välj egen palett"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:193 app/gui/gui.c:350
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:193 app/gui/gui.c:397
|
||||
#: app/gui/preferences-dialog.c:1345 app/gui/preferences-dialog.c:1348
|
||||
msgid "Tool Options"
|
||||
msgstr "Verktygsalternativ"
|
||||
|
|
@ -3673,11 +3673,11 @@ msgstr "Ställ in rutnät"
|
|||
msgid "Configure Image Grid"
|
||||
msgstr "Ställ in rutnät för bild"
|
||||
|
||||
#: app/gui/gui.c:409
|
||||
#: app/gui/gui.c:456
|
||||
msgid "Quit The GIMP?"
|
||||
msgstr "Avsluta GIMP?"
|
||||
|
||||
#: app/gui/gui.c:414
|
||||
#: app/gui/gui.c:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some files are unsaved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Vänder..."
|
|||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr "Roterar..."
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:269 app/gui/layers-commands.c:368
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:269 app/gui/layers-commands.c:371
|
||||
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
|
||||
msgstr "Kan inte beskära eftersom den aktuella markeringen är tom."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3767,7 +3767,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Layer Too Small"
|
||||
msgstr "Lager för litet"
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:633 app/tools/gimpscaletool.c:162
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:633 app/gui/layers-commands.c:1133
|
||||
#: app/tools/gimpscaletool.c:162
|
||||
msgid "Scaling..."
|
||||
msgstr "Skalar..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -4716,7 +4717,7 @@ msgstr "Bildpunkter"
|
|||
#: app/gui/info-window.c:181 app/gui/info-window.c:187
|
||||
#: app/gui/info-window.c:376 app/gui/info-window.c:377
|
||||
#: app/gui/info-window.c:378 app/gui/info-window.c:379
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:342
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:343
|
||||
msgid "n/a"
|
||||
msgstr "---"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4808,32 +4809,32 @@ msgstr "Indexerad palett"
|
|||
msgid "colors"
|
||||
msgstr "färger"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:378
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:381
|
||||
msgid "Crop Layer"
|
||||
msgstr "Beskär lager"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:456
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:459
|
||||
msgid "Layer Mask to Selection"
|
||||
msgstr "Lagermask till markering"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:720
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:723
|
||||
msgid "Empty Layer Copy"
|
||||
msgstr "Tom lagerkopia"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:747
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:750
|
||||
msgid "Create a New Layer"
|
||||
msgstr "Skapa ett nytt lager"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:781
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:784
|
||||
msgid "Layer _Name:"
|
||||
msgstr "Lager_namn:"
|
||||
|
||||
#. The size labels
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:785
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:788
|
||||
msgid "Layer Width:"
|
||||
msgstr "Lagerbredd:"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:791 app/gui/resize-dialog.c:299
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:794 app/gui/resize-dialog.c:299
|
||||
#: app/gui/resize-dialog.c:324 app/gui/resize-dialog.c:570
|
||||
#: app/tools/gimpcroptool.c:1002 app/tools/gimpscaletool.c:174
|
||||
#: app/tools/gimpscaletool.c:182 app/tools/gimpselectionoptions.c:573
|
||||
|
|
@ -4841,35 +4842,35 @@ msgstr "Lagerbredd:"
|
|||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Höjd:"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:850
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:853
|
||||
msgid "Layer Fill Type"
|
||||
msgstr "Lagrets fyllnadstyp"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:927
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:930
|
||||
msgid "Layer Attributes"
|
||||
msgstr "Lagerattribut"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:929 app/widgets/gimplayertreeview.c:210
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:932 app/widgets/gimplayertreeview.c:210
|
||||
msgid "Edit Layer Attributes"
|
||||
msgstr "Modifiera lagerattribut"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:965
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:968
|
||||
msgid "Layer _Name"
|
||||
msgstr "Lager_namn"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1045
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1048
|
||||
msgid "Add a Mask to the Layer"
|
||||
msgstr "Lägg till en mask till lagret"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1064
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1067
|
||||
msgid "Initialize Layer Mask to:"
|
||||
msgstr "Initialisera lagermask till:"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1081
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1084
|
||||
msgid "In_vert Mask"
|
||||
msgstr "In_vertera mask"
|
||||
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1154 app/gui/layers-commands.c:1248
|
||||
#: app/gui/layers-commands.c:1167 app/gui/layers-commands.c:1269
|
||||
msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
|
||||
msgstr "Ogiltig bredd eller höjd. Båda måste vara positiva."
|
||||
|
||||
|
|
@ -5433,8 +5434,8 @@ msgid "_Enable Layer & Channel Previews"
|
|||
msgstr "_Aktivera förhandsvisning av lager och kanaler"
|
||||
|
||||
#: app/gui/preferences-dialog.c:1175
|
||||
msgid "_Layer & Channel Preview Size:"
|
||||
msgstr "Storlek för förhandsvisning av _lager och kanaler:"
|
||||
msgid "Default _Layer & Channel Preview Size:"
|
||||
msgstr "Standardstorlek för förhandsvisning av _lager och kanaler:"
|
||||
|
||||
#: app/gui/preferences-dialog.c:1178
|
||||
msgid "_Navigation Preview Size:"
|
||||
|
|
@ -6181,7 +6182,7 @@ msgstr "/_Redigera mall..."
|
|||
msgid "/_Delete Template"
|
||||
msgstr "/_Ta bort mall"
|
||||
|
||||
#: app/gui/themes.c:231 app/plug-in/plug-ins.c:219
|
||||
#: app/gui/themes.c:231 app/plug-in/plug-ins.c:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Writing '%s'\n"
|
||||
msgstr "Skriver \"%s\"\n"
|
||||
|
|
@ -7043,7 +7044,7 @@ msgstr "Nyans-Mättnad"
|
|||
msgid "Threshold"
|
||||
msgstr "Tröskelvärde"
|
||||
|
||||
#: app/pdb/image_cmds.c:3650
|
||||
#: app/pdb/image_cmds.c:3660
|
||||
msgid ""
|
||||
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7218,37 +7219,37 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
|
||||
msgstr "Hoppar över \"%s\": fel GIMP-protokollversion."
|
||||
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:130
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:131
|
||||
msgid "Resource configuration"
|
||||
msgstr "Resurskonfiguration"
|
||||
|
||||
#. Query any plug-ins that have changed since we last wrote out
|
||||
#. * the pluginrc file.
|
||||
#.
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:142
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:145
|
||||
msgid "Querying new Plug-ins"
|
||||
msgstr "Undersöker nya insticksmoduler"
|
||||
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:161
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
|
||||
msgstr "Undersöker insticksmodul: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#. initial the plug-ins
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:295
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:298
|
||||
msgid "Initializing Plug-ins"
|
||||
msgstr "Initierar insticksmoduler"
|
||||
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:311
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
|
||||
msgstr "Initierar insticksmodul: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:343
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:346
|
||||
msgid "Starting Extensions"
|
||||
msgstr "Startar tillägg"
|
||||
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:352
|
||||
#: app/plug-in/plug-ins.c:355
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Starting extension: '%s'\n"
|
||||
msgstr "Startar tillägg: \"%s\"\n"
|
||||
|
|
@ -7393,7 +7394,7 @@ msgstr "Fixt aspektförhållande"
|
|||
msgid "Transform Selection"
|
||||
msgstr "Transformera urval"
|
||||
|
||||
#: app/tools/tools-enums.c:75 app/vectors/gimpvectors.c:524
|
||||
#: app/tools/tools-enums.c:75 app/vectors/gimpvectors.c:529
|
||||
msgid "Transform Path"
|
||||
msgstr "Transformera slinga"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7405,7 +7406,7 @@ msgstr "Design"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
|
||||
#: app/tools/tools-enums.c:95 app/tools/gimpmovetool.c:109
|
||||
#: app/tools/tools-enums.c:95 app/tools/gimpmovetool.c:110
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Flytta"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7853,7 +7854,7 @@ msgid "Exposure:"
|
|||
msgstr "Exponering:"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:247
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1167 app/vectors/gimpvectors.c:362
|
||||
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1167 app/vectors/gimpvectors.c:364
|
||||
msgid "Move Path"
|
||||
msgstr "Flytta slinga"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8182,11 +8183,11 @@ msgstr "Välj en slinga att flytta"
|
|||
msgid "Move the Current Path"
|
||||
msgstr "Flytta aktuell slinga"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmovetool.c:110
|
||||
#: app/tools/gimpmovetool.c:111
|
||||
msgid "Move layers & selections"
|
||||
msgstr "Flytta lager och markeringar"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmovetool.c:111
|
||||
#: app/tools/gimpmovetool.c:112
|
||||
msgid "/Tools/Transform Tools/_Move"
|
||||
msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Flytta"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8310,31 +8311,31 @@ msgstr "Kan inte använda posterisering på indexerade lager."
|
|||
msgid "Posterize _Levels:"
|
||||
msgstr "Posterisera _nivåer:"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:98
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:99
|
||||
msgid "Select rectangular regions"
|
||||
msgstr "Markera rektangulära regioner"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:99
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:100
|
||||
msgid "/Tools/Selection Tools/_Rect Select"
|
||||
msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/_Rekt. markering"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:241
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:242
|
||||
msgid "Selection: ADD"
|
||||
msgstr "Markering: ADDERA"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:244
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:245
|
||||
msgid "Selection: SUBTRACT"
|
||||
msgstr "Markering: SUBTRAHERA"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:247
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:248
|
||||
msgid "Selection: INTERSECT"
|
||||
msgstr "Markering: SKÄRNING"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:250
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:251
|
||||
msgid "Selection: REPLACE"
|
||||
msgstr "Markering: ERSÄTT"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:475
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:476
|
||||
msgid "Selection: "
|
||||
msgstr "Markering: "
|
||||
|
||||
|
|
@ -8734,31 +8735,31 @@ msgstr "Klicka för att göra noden kantig."
|
|||
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
|
||||
msgstr "Det finns inget aktivt lager eller kanal att stryka till"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:227
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:229
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Slinga"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:228
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:230
|
||||
msgid "Rename Path"
|
||||
msgstr "Byt namn på slinga"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:389
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:393
|
||||
msgid "Scale Path"
|
||||
msgstr "Skala slinga"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:421
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:426
|
||||
msgid "Resize Path"
|
||||
msgstr "Ändra storlek på slinga"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:452
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:457
|
||||
msgid "Flip Path"
|
||||
msgstr "Vänd sling"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:495
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:500
|
||||
msgid "Rotate Path"
|
||||
msgstr "Rotera slinga"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:553
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors.c:558
|
||||
msgid "Cannot stroke empty path."
|
||||
msgstr "Kan inte stryka tom väg."
|
||||
|
||||
|
|
@ -8889,55 +8890,55 @@ msgstr "Redigera förgrundsfärg"
|
|||
msgid "Edit Background Color"
|
||||
msgstr "Redigera bakgrundsfärg"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:244
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:245
|
||||
msgid "Index:"
|
||||
msgstr "Index:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:248 app/widgets/gimpcolorframe.c:269
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:249 app/widgets/gimpcolorframe.c:270
|
||||
msgid "Red:"
|
||||
msgstr "Röd:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:249 app/widgets/gimpcolorframe.c:270
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:250 app/widgets/gimpcolorframe.c:271
|
||||
msgid "Green:"
|
||||
msgstr "Grön:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:250 app/widgets/gimpcolorframe.c:271
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:251 app/widgets/gimpcolorframe.c:272
|
||||
msgid "Blue:"
|
||||
msgstr "Blå:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:260 app/widgets/gimpcolorframe.c:291
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:261 app/widgets/gimpcolorframe.c:292
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Värde:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:279
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:280
|
||||
msgid "Hex:"
|
||||
msgstr "Hex:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:289
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:290
|
||||
msgid "Hue:"
|
||||
msgstr "Nyans:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:290
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:291
|
||||
msgid "Sat.:"
|
||||
msgstr "Mättnad:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:307
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:308
|
||||
msgid "Cyan:"
|
||||
msgstr "Cyan:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:308
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:309
|
||||
msgid "Yellow:"
|
||||
msgstr "Gul:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:309
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:310
|
||||
msgid "Magenta:"
|
||||
msgstr "Magenta:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:310
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:311
|
||||
msgid "Black:"
|
||||
msgstr "Svart:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:324
|
||||
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:325
|
||||
msgid "Alpha:"
|
||||
msgstr "Alfa:"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue