Updated Portuguese translation.
2002-08-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
This commit is contained in:
parent
06f35cca7a
commit
a7a2bc2b20
4 changed files with 526 additions and 487 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2002-08-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2002-08-17 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp plugins\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-08-20 15:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-08-17 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-08-25 23:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 23:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Filipe Maia <fmaia@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:289
|
||||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1386 plug-ins/common/AlienMap.c:1388
|
||||
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1367 plug-ins/gfig/gfig.c:3374
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/print/gimp_main_window.c:361
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:38 plug-ins/print/gimp_main_window.c:361
|
||||
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
|
@ -1188,8 +1188,8 @@ msgstr "Exibe/oculta quadro de pré-visualização"
|
|||
#. memory mapped file data
|
||||
#. must check file size
|
||||
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263
|
||||
#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302
|
||||
#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332
|
||||
#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gih.c:630
|
||||
#: plug-ins/common/gifload.c:302 plug-ins/common/hrz.c:332
|
||||
#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263
|
||||
#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:424 plug-ins/common/png.c:426
|
||||
|
|
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Alinhar Camadas Visíveis"
|
|||
#: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:365
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:1061 plug-ins/common/polar.c:963
|
||||
#: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681
|
||||
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:433 plug-ins/common/sel_gauss.c:254
|
||||
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:433 plug-ins/common/sel_gauss.c:255
|
||||
#: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390
|
||||
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528
|
||||
#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364
|
||||
|
|
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgid "Create _Histogram"
|
|||
msgstr "Criar _Histograma"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/destripe.c:674 plug-ins/common/smooth_palette.c:440
|
||||
#: plug-ins/common/tile.c:427 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/tile.c:427 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "_Largura:"
|
||||
|
|
@ -4532,7 +4532,7 @@ msgid "Subject:"
|
|||
msgstr "Assunto:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/mail.c:542 plug-ins/gfig/gfig.c:3749
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98
|
||||
msgid "Filename:"
|
||||
msgstr "Nome do ficheiro:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5751,19 +5751,19 @@ msgstr "Segundos de Atraso"
|
|||
msgid "<Image>/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtros/Desfocar/Desfoc. gaussiano selectivo..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237
|
||||
msgid "Selective Gaussian Blur"
|
||||
msgstr "Desfoc. Gaussiano Selectivo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218
|
||||
msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images"
|
||||
msgstr "sel_gauss: Não se pode operar em imagens de cores indexadas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:271
|
||||
msgid "_Blur Radius:"
|
||||
msgstr "Raio de Des_foc.:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:277
|
||||
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:278
|
||||
msgid "_Max. Delta:"
|
||||
msgstr "Delta _Máx.:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5947,7 +5947,7 @@ msgid "Smooth Palette"
|
|||
msgstr "Paleta Uniforme"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:449 plug-ins/common/tile.c:431
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr "_Altura:"
|
||||
|
|
@ -9283,7 +9283,7 @@ msgstr ""
|
|||
"escrito, ou a sua instalação está incompleta. Verifique que a sua instalação "
|
||||
"está completa antes de reportar isto como um bug. </small></body></html>"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:340 plug-ins/imagemap/imap_main.c:608
|
||||
#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:340 plug-ins/imagemap/imap_main.c:609
|
||||
msgid "<Untitled>"
|
||||
msgstr "<Sem título>"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9443,19 +9443,19 @@ msgstr "Renderizando IFS (%d/%d)..."
|
|||
msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
|
||||
msgstr "Copiando IFS para a imagem (%d/%d)..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:47
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
|
||||
msgid "Imagemap plug-in 2.0"
|
||||
msgstr "Plug-in Mapa Imagens 2.0"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49
|
||||
msgid "Copyright(c) 1999 by Maurits Rijk"
|
||||
msgstr "Copyright(c) 1999 por Maurits Rijk"
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
|
||||
msgid "Copyright(c) 1999-2002 by Maurits Rijk"
|
||||
msgstr "Copyright(c) 1999-2002 por Maurits Rijk"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:50
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:45
|
||||
msgid "lpeek.mrijk@consunet.nl"
|
||||
msgstr "lpeek.mrijk@consunet.nl"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:52
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:47
|
||||
msgid " Released under the GNU General Public License "
|
||||
msgstr " Lançado sob a Licença Pública Genérica GNU "
|
||||
|
||||
|
|
@ -9468,8 +9468,8 @@ msgid "Center _x:"
|
|||
msgstr "Centro _x:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:283 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:260
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:283 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:261 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:392
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
|
||||
|
|
@ -9527,44 +9527,44 @@ msgstr ""
|
|||
"mais comum \"thumbnails\", adequadas para barras de\n"
|
||||
"navegação."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168
|
||||
msgid "_Left Start at:"
|
||||
msgstr "_Esquerda Inicia em "
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178
|
||||
msgid "_Top Start at:"
|
||||
msgstr "_Topo Inicia em "
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183
|
||||
msgid "_Horz. Spacing"
|
||||
msgstr "Espaçamento _Horiz."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:194
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:189
|
||||
msgid "_No. Across:"
|
||||
msgstr "_Núm. Através:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:200
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:195
|
||||
msgid "_Vert. Spacing:"
|
||||
msgstr "Espaçamento _Vert.:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:206
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201
|
||||
msgid "No. _Down"
|
||||
msgstr "Núm. A_baixo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209
|
||||
msgid "Base _URL:"
|
||||
msgstr "_URL Base:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Image dimensions: %d x %d"
|
||||
msgstr "Dimensões de imagem: %d x %d"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231
|
||||
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
|
||||
msgstr "Limites de guias resultante: 0,0 para 0,0 (áreas 0)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Guias"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9740,67 +9740,67 @@ msgstr "Gravar Mapa de Imagens"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:199
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
|
||||
msgid "Grid Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de Grade"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205
|
||||
msgid "_Snap-To Grid Enabled"
|
||||
msgstr "Captura para Grade _Habilitada"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:216
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211
|
||||
msgid "Grid Visibility and Type"
|
||||
msgstr "Visibilidade e Tipo de Grade"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:223
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218
|
||||
msgid "_Hidden"
|
||||
msgstr "_Oculta"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226
|
||||
msgid "_Lines"
|
||||
msgstr "_Linhas"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:240
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235
|
||||
msgid "C_rosses"
|
||||
msgstr "C_ruzes"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:248
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243
|
||||
msgid "Grid Granularity"
|
||||
msgstr "Granulação de Grade"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgstr "Lar_gura:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:262
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:257
|
||||
msgid "_Height"
|
||||
msgstr "_Altura:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:276
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:271
|
||||
msgid "Grid Offset"
|
||||
msgstr "Deslocamento de Grade"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:284
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:279
|
||||
msgid "pixels from l_eft"
|
||||
msgstr "pixeis a partir da _esquerda"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:284
|
||||
msgid "pixels from _top"
|
||||
msgstr "pixeis a partir do _topo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:300
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:295
|
||||
msgid "_Preview"
|
||||
msgstr "_Pré-Visualizar"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:152
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:153
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/ImageMap..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtros/Web/Mapa de imagens..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:759
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:760
|
||||
msgid "Data changed"
|
||||
msgstr "Dados alterados"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:763
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:764
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some data has been changed.\n"
|
||||
"Do you really want to discard your changes?"
|
||||
|
|
@ -9808,20 +9808,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Alguns dados foram alterados.\n"
|
||||
"Deseja ignorar as mudanças e continuar?"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:972
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:973
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File \"%s\" saved."
|
||||
msgstr "Ficheiro \"%s\" salvo."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:976
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:977
|
||||
msgid "Couldn't save file:"
|
||||
msgstr "Não foi possível gravar ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1001
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1002
|
||||
msgid "Image size changed"
|
||||
msgstr "Tamanho da imagem alterado"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1005
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1006
|
||||
msgid ""
|
||||
"Image size has changed.\n"
|
||||
"Resize Area's?"
|
||||
|
|
@ -9829,11 +9829,11 @@ msgstr ""
|
|||
"O tamanho da imagem foi alterado.\n"
|
||||
"Redimensionar a área?"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1036
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1037
|
||||
msgid "Couldn't read file:"
|
||||
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1082
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1083
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "URL: %s"
|
||||
msgstr "URL: %s"
|
||||
|
|
@ -9900,15 +9900,19 @@ msgstr "_Extras"
|
|||
msgid "Grid Settings..."
|
||||
msgstr "Configurações de Grade..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:383
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:384
|
||||
msgid "Use GIMP Guides..."
|
||||
msgstr "Utilizar Guias GIMP..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386
|
||||
msgid "Create Guides..."
|
||||
msgstr "Criar Guias..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:393
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr "_Ajuda"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:393
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:396
|
||||
msgid "About ImageMap..."
|
||||
msgstr "Sobre do Mapa de Imagens..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -10052,31 +10056,31 @@ msgstr "Comentar"
|
|||
msgid "Settings for this Mapfile"
|
||||
msgstr "Configurações para este mapa de ficheiros"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101
|
||||
msgid "Image name:"
|
||||
msgstr "Nome de imagem:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:109
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
|
||||
msgid "Select Image File"
|
||||
msgstr "Seleccionar ficheiro de imagem"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "_Título:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:115
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108
|
||||
msgid "Aut_hor:"
|
||||
msgstr "A_utor:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:117
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:110
|
||||
msgid "Default _URL:"
|
||||
msgstr "_URL por Omissão:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:119
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:112
|
||||
msgid "_Description:"
|
||||
msgstr "_Descrição:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:134
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:127
|
||||
msgid "Map file format"
|
||||
msgstr "Formato do ficheiro de mapa"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2002-08-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2002-08-24 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: added missing file.
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue