parent
86bcddeac2
commit
a6afbec478
1 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gimp gimp-3-0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 06:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-21 21:07+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-21 21:20+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
|
|
@ -2950,131 +2950,131 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/display-filter-aces-rrt.c:121
|
||||
msgid "Pre-transform change in stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การเปลี่ยนค่าสต็อปก่อนเข้าสู่การแปลง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-aces-rrt.c:126
|
||||
msgid "Aces RRT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aces RRT"
|
||||
|
||||
#. Translators: "Clip Warning" is the name of a (color) display filter
|
||||
#. * that highlights pixels outside of the color space range.
|
||||
#. * Shown as a label description.
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:125
|
||||
msgid "Clip warning color display filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ฟิลเตอร์แสดงสีเตือนข้อมูลหลุดขอบเขต"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:166
|
||||
msgid "Show shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงส่วนมืด"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:167
|
||||
msgid "Show warning for pixels with a negative component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงคำเตือนสำหรับพิกเซลที่มีค่าเป็นลบ"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:173
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีของส่วนมืด"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:174
|
||||
msgid "Shadows warning color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีเตือนส่วนมืด"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:185
|
||||
msgid "Show highlights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงส่วนสว่าง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:186
|
||||
msgid "Show warning for pixels with a component greater than one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงคำเตือนสำหรับพิกเซลที่มีค่าเกินหนึ่ง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:194
|
||||
msgid "Highlights color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีของส่วนสว่าง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:195
|
||||
msgid "Highlights warning color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีเตือนส่วนสว่าง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:206
|
||||
msgid "Show bogus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงค่าผิดปกติ"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:207
|
||||
msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงคำเตือนสำหรับพิกเซลที่มีค่าเป็นอนันต์ หรือไม่ใช่ตัวเลข"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:215
|
||||
msgid "Bogus color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีของค่าผิดปกติ"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:216
|
||||
msgid "Bogus warning color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีเตือนค่าผิดปกติ"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:227
|
||||
msgid "Include alpha component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รวมค่าอัลฟา"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:228
|
||||
msgid "Include alpha component in the warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รวมค่าอัลฟาในคำเตือน"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:234
|
||||
msgid "Include transparent pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รวมพิกเซลโปร่งใส"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:235
|
||||
msgid "Include fully transparent pixels in the warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รวมพิกเซลโปร่งใสในคำเตือน"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-clip-warning.c:239
|
||||
msgid "Clip Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การเตือนข้อมูลหลุดขอบเขต"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:68
|
||||
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ภาวะตาบอดสีแดง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:70
|
||||
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ภาวะตาบอดสีเขียว"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:72
|
||||
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ภาวะตาบอดสีน้ำเงิน"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:194
|
||||
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ฟิลเตอร์จำลองภาวะบกพร่องในการมองเห็นสี (อัลกอริทึม Brettel-Vienot-Mollon)"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:253
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชนิด"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:254
|
||||
msgid "Color vision deficiency type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชนิดความบกพร่องในการมองเห็นสี"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-color-blind.c:259
|
||||
msgid "Color Deficient Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ภาวะตาบอดสี"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-gamma.c:86
|
||||
msgid "Gamma color display filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ฟิลเตอร์แสดงสีแกมมา"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-gamma.c:123 modules/display-filter-gamma.c:128
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกมมา"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-high-contrast.c:86
|
||||
msgid "High Contrast color display filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ฟิลเตอร์แสดงสีความเปรียบต่างสูง"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-high-contrast.c:123
|
||||
msgid "Contrast cycles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รอบความเปรียบต่างสี"
|
||||
|
||||
#: modules/display-filter-high-contrast.c:128
|
||||
msgid "Contrast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ความเปรียบต่าง"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue