Update Hungarian translation
This commit is contained in:
parent
88d6dfea04
commit
95cbadd277
1 changed files with 34 additions and 31 deletions
|
|
@ -13,16 +13,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-script-fu.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 19:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 20:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 10:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 15:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:119
|
||||
msgid "Script-Fu _Console"
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Script-Fu mappaválasztó"
|
|||
msgid "Error while executing %s:"
|
||||
msgstr "Hiba „%s” végrehajtása közben:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/libscriptfu/script-fu-scripts.c:417
|
||||
#: plug-ins/script-fu/libscriptfu/script-fu-scripts.c:541
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while loading %s:"
|
||||
msgstr "Hiba „%s” betöltése közben:"
|
||||
|
|
@ -237,17 +237,14 @@ msgstr "Rézsútos keret hozzáadása egy képhez"
|
|||
|
||||
#. v3 >>> additional argument
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:206
|
||||
#| msgid "Thickness"
|
||||
msgid "_Thickness"
|
||||
msgstr "_Vastagság"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:207
|
||||
#| msgid "Work on copy"
|
||||
msgid "_Work on copy"
|
||||
msgstr "_Munka a másolaton"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:208
|
||||
#| msgid "Keep bump layer"
|
||||
msgid "_Keep bump layer"
|
||||
msgstr "_Buckaréteg megtartása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -550,7 +547,6 @@ msgid "Stain"
|
|||
msgstr "Folt"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:132
|
||||
#| msgid "_Coffee Stain..."
|
||||
msgid "_Stain..."
|
||||
msgstr "_Folt…"
|
||||
|
||||
|
|
@ -559,7 +555,6 @@ msgid "Add layers of stain or blotch marks"
|
|||
msgstr "Foltokat vagy foltos jeleket tartalmazó rétegek hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:139
|
||||
#| msgid "Number of lines"
|
||||
msgid "Number of stains to add"
|
||||
msgstr "Hozzáadandó foltok száma"
|
||||
|
||||
|
|
@ -571,15 +566,39 @@ msgstr "Csak sötétítés"
|
|||
msgid "Gradient to color stains"
|
||||
msgstr "Színátmenet színes foltokká"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:76
|
||||
#| msgid "_Difference Clouds..."
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:82
|
||||
msgid "_Difference Clouds"
|
||||
msgstr "_Különbségfelhők"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:77
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:83
|
||||
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
|
||||
msgstr "„Különbség” rétegmódban létrehozott egyenletes zaj"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:89
|
||||
msgid "Random Seed"
|
||||
msgstr "Véletlenszerű kiindulóérték"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:90
|
||||
msgid "Levels"
|
||||
msgstr "Szintek"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:91
|
||||
#| msgid "_Tileable Blur..."
|
||||
msgid "Tileable"
|
||||
msgstr "Csempézhető"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:92
|
||||
msgid "Turbulent"
|
||||
msgstr "Turbulens"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:93
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:94
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:112
|
||||
msgid "_Distort..."
|
||||
msgstr "_Torzítás…"
|
||||
|
|
@ -734,7 +753,6 @@ msgid "Flatten image"
|
|||
msgstr "Kép lapítása"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:63
|
||||
#| msgid "Using _Paths"
|
||||
msgid "_Using Paths"
|
||||
msgstr "Út_vonalak használata"
|
||||
|
||||
|
|
@ -775,12 +793,10 @@ msgid "Drawing _Simple Objects"
|
|||
msgstr "_Egyszerű objektumok rajzolása"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:140
|
||||
#| msgid "Create and Use _Selections"
|
||||
msgid "_Create and Use Selections"
|
||||
msgstr "Kiválasztások _létrehozása és használata"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
|
||||
#| msgid "_[Table of Contents]"
|
||||
msgid "_Table of Contents"
|
||||
msgstr "_Tartalomjegyzék"
|
||||
|
||||
|
|
@ -949,22 +965,18 @@ msgstr ""
|
|||
"előtérszínnel megrajzolt sugarakkal"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:124
|
||||
#| msgid "Number of lines"
|
||||
msgid "_Number of lines"
|
||||
msgstr "_Vonalak száma"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:125
|
||||
#| msgid "Sharpness (degrees)"
|
||||
msgid "S_harpness (degrees)"
|
||||
msgstr "É_lesség (fokban)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:126
|
||||
#| msgid "Offset radius"
|
||||
msgid "O_ffset radius"
|
||||
msgstr "Eltolás _sugara"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:127
|
||||
#| msgid "Randomness"
|
||||
msgid "Ran_domness"
|
||||
msgstr "Véletlenszerűsé_g"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1117,8 +1129,8 @@ msgstr "J_ava-leképezés…"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:426
|
||||
msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String,Color>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az aktív paletta exportálása mint java.util.Hashtable<Karakterlánc,"
|
||||
"Szín>"
|
||||
"Az aktív paletta exportálása mint "
|
||||
"java.util.Hashtable<Karakterlánc,Szín>"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:59
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:45
|
||||
|
|
@ -1167,12 +1179,10 @@ msgid "_Pattern name"
|
|||
msgstr "_Minta neve"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:55
|
||||
#| msgid "_Patterns"
|
||||
msgid "My Pattern"
|
||||
msgstr "Saját minta"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
|
||||
#| msgid "_Patterns"
|
||||
msgid "mypattern"
|
||||
msgstr "saját_minta"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1221,17 +1231,14 @@ msgstr ""
|
|||
"réteghez"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:90
|
||||
#| msgid "Rippling strength"
|
||||
msgid "Ri_ppling strength"
|
||||
msgstr "_Fodrozás erőssége"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:91
|
||||
#| msgid "Number of frames"
|
||||
msgid "_Number of frames"
|
||||
msgstr "_Képkockák száma"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:92
|
||||
#| msgid "Edge behavior"
|
||||
msgid "Edge _behavior"
|
||||
msgstr "_Szél viselkedése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1374,22 +1381,18 @@ msgstr ""
|
|||
"csempézéshez"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:84
|
||||
#| msgid "Radius"
|
||||
msgid "Ra_dius"
|
||||
msgstr "_Sugár"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:85
|
||||
#| msgid "Blur vertically"
|
||||
msgid "Blur _vertically"
|
||||
msgstr "_Függőleges elmosás"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:86
|
||||
#| msgid "Blur horizontally"
|
||||
msgid "Blur _horizontally"
|
||||
msgstr "_Vízszintes elmosás"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:87
|
||||
#| msgid "Blur type"
|
||||
msgid "Blur _type"
|
||||
msgstr "Elmosás _típusa"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue