Update Basque translation

This commit is contained in:
Asier Saratsua Garmendia 2025-11-23 19:52:15 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 9b132279d9
commit 87c91bf6a1

View file

@ -11,8 +11,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: gimp-python master\n" msgstr "Project-Id-Version: gimp-python master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-17 13:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-20 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 10:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-22 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Asier Saratsua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n" "Last-Translator: Asier Saratsua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" "Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -192,13 +192,13 @@ msgid "Exports the image histogram to a text file (CSV)"
msgstr "Irudi-histograma testu-fitxategi batera (CSV) esportatzen du" msgstr "Irudi-histograma testu-fitxategi batera (CSV) esportatzen du"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:216 #: plug-ins/python/histogram-export.py:216
msgid "_Export histogram..." msgid "_Export Histogram..."
msgstr "_Esportatu histograma..." msgstr "_Esportatu histograma..."
#. TODO: GFile props still don't have labels + only load existing files #. TODO: GFile props still don't have labels + only load existing files
#. (here we likely want to create a new file). #. (here we likely want to create a new file).
#: plug-ins/python/histogram-export.py:224 #: plug-ins/python/histogram-export.py:224
msgid "Histogram File" msgid "Histogram file"
msgstr "Histograma-fitxategia" msgstr "Histograma-fitxategia"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:225 #: plug-ins/python/histogram-export.py:225
@ -206,23 +206,23 @@ msgid "Histogram export file"
msgstr "Histogramaren esportazio-fitxategia" msgstr "Histogramaren esportazio-fitxategia"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:227 #: plug-ins/python/histogram-export.py:227
msgid "_Bucket Size" msgid "_Bucket size"
msgstr "_Baldearen tamaina" msgstr "_Betetze-tamaina"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:227 #: plug-ins/python/histogram-export.py:227
msgid "Bucket Size" msgid "Bucket size"
msgstr "Baldearen tamaina" msgstr "Betetze-tamaina"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:229 #: plug-ins/python/histogram-export.py:229
msgid "Sample _Average" msgid "Sample _average"
msgstr "Batez besteko _lagina" msgstr "Batez besteko _lagina"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:229 #: plug-ins/python/histogram-export.py:229
msgid "Sample Average" msgid "Sample average"
msgstr "Batez besteko lagina" msgstr "Batez besteko lagina"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:232 #: plug-ins/python/histogram-export.py:232
msgid "Pixel Count" msgid "Pixel count"
msgstr "Pixel zenbaketa" msgstr "Pixel zenbaketa"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:233 #: plug-ins/python/histogram-export.py:233
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Ehunekoa" msgstr "Ehunekoa"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:235 #: plug-ins/python/histogram-export.py:235
msgid "Output _format" msgid "Output _Format"
msgstr "Irteerako _formatua" msgstr "Irteerako _formatua"
#: plug-ins/python/histogram-export.py:235 #: plug-ins/python/histogram-export.py:235
@ -684,8 +684,8 @@ msgstr "Epitrokoidea"
msgid "Lissajous" msgid "Lissajous"
msgstr "Lissajous" msgstr "Lissajous"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1487 plug-ins/python/spyro-plus.py:2267 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1487
msgid "Curve Type" msgid "Curve type"
msgstr "Kurba mota" msgstr "Kurba mota"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1488 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1488
@ -734,7 +734,7 @@ msgid ""
msgstr "Horzdun gurpil finkoaren hortz kopurua. Gurpil finkoaren tamaina hortz kopuruaren araberakoa da." msgstr "Horzdun gurpil finkoaren hortz kopurua. Gurpil finkoaren tamaina hortz kopuruaren araberakoa da."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1550 plug-ins/python/spyro-plus.py:1578 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1550 plug-ins/python/spyro-plus.py:1578
msgid "Fixed Gear Teeth" msgid "Fixed gear teeth"
msgstr "Horzdun gurpil finkoaren hortzak" msgstr "Horzdun gurpil finkoaren hortzak"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1558 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1558
@ -744,7 +744,7 @@ msgid ""
msgstr "Horzdun gurpil mugikorraren hortz kopurua. Gurpil mugikorraren tamaina hortz kopuruaren araberakoa da." msgstr "Horzdun gurpil mugikorraren hortz kopurua. Gurpil mugikorraren tamaina hortz kopuruaren araberakoa da."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1561 plug-ins/python/spyro-plus.py:1583 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1561 plug-ins/python/spyro-plus.py:1583
msgid "Moving Gear Teeth" msgid "Moving gear teeth"
msgstr "Horzdun gurpil mugikorraren hortzak" msgstr "Horzdun gurpil mugikorraren hortzak"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1566 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1566
@ -755,10 +755,10 @@ msgstr "Zuloaren ehunekoa"
msgid "" msgid ""
"How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the " "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
"hole is at the gear's edge." "hole is at the gear's edge."
msgstr "ZUloa horzdun gurpil mugikorraren erdigunetik zein distantziara dagoen. %100ek esan nahi du zuloa gurpilaren ertzean dagoela." msgstr "Zuloa horzdun gurpil mugikorraren erdigunetik zein distantziara dagoen. %100ek esan nahi du zuloa gurpilaren ertzean dagoela."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1588 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1588
msgid "Hole Number" msgid "Hole number"
msgstr "Zulo-zenbakia" msgstr "Zulo-zenbakia"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1589 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1589
@ -768,7 +768,7 @@ msgid ""
msgstr "#1 zuloa horzdun gurpilaren ertzean dago. Zulo-zenbaki handiena erdigunetik hurbil dago. Zulo-zenbaki handiena desberdina da gurpil bakoitzerako." msgstr "#1 zuloa horzdun gurpilaren ertzean dago. Zulo-zenbaki handiena erdigunetik hurbil dago. Zulo-zenbaki handiena desberdina da gurpil bakoitzerako."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1600 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1600
msgid "Flower Petals" msgid "Flower petals"
msgstr "Lore-petaloak" msgstr "Lore-petaloak"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1601 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1601
@ -776,7 +776,7 @@ msgid "The number of petals in the pattern."
msgstr "Ereduaren petalo kopurua" msgstr "Ereduaren petalo kopurua"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1606 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1606
msgid "Petal Skip" msgid "Petal skip"
msgstr "Petaloen jauzia" msgstr "Petaloen jauzia"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1607 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1607
@ -784,7 +784,7 @@ msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
msgstr "Aurrera egin behar den petalo kopurua hurrengo petaloa marrazteko." msgstr "Aurrera egin behar den petalo kopurua hurrengo petaloa marrazteko."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1612 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1612
msgid "Hole Radius(%)" msgid "Hole radius(%)"
msgstr "Zulo-erradioa (%)" msgstr "Zulo-erradioa (%)"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1613 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:1613
@ -945,6 +945,10 @@ msgstr "Tresnaren uneko ezarpenak erabiltzen ditu espirografo-ereduak marrazteko
msgid "Spyrogimp..." msgid "Spyrogimp..."
msgstr "Spyrogimp..." msgstr "Spyrogimp..."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2267
msgid "Curve Type"
msgstr "Kurba mota"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2271 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:2271
msgid "rack" msgid "rack"
msgstr "apala" msgstr "apala"
@ -970,7 +974,7 @@ msgid "Morph shape of fixed gear, between 0 and 1. Only used by some shapes."
msgstr "Horzdun gurpil finkoaren forma morfologikoa, 0 eta 1 artekoa. Zenbait formatan soilik erabilia." msgstr "Horzdun gurpil finkoaren forma morfologikoa, 0 eta 1 artekoa. Zenbait formatan soilik erabilia."
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2285 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:2285
msgid "Fi_xed Gear Teeth" msgid "Fi_xed gear teeth"
msgstr "Horzdun gurpil finkoaren _hortzak" msgstr "Horzdun gurpil finkoaren _hortzak"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2286 plug-ins/python/spyro-plus.py:2289 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:2286 plug-ins/python/spyro-plus.py:2289
@ -978,11 +982,11 @@ msgid "Number of teeth for fixed gear."
msgstr "Horzdun gurpil finkoaren hortz kopurua" msgstr "Horzdun gurpil finkoaren hortz kopurua"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2288 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:2288
msgid "Mo_ving Gear Teeth" msgid "Mo_ving gear teeth"
msgstr "Horzdun gurpil _mugikorraren hortzak" msgstr "Horzdun gurpil _mugikorraren hortzak"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2291 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:2291
msgid "_Hole Radius (%)" msgid "_Hole radius (%)"
msgstr "_Zulo-erradioa (%)" msgstr "_Zulo-erradioa (%)"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2292 #: plug-ins/python/spyro-plus.py:2292