diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 2e8a1a62a1..0657d22eff 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-11-09 Nikos Charonitakis + + * el.po: Updated Greek translation. + 2004-11-07 Vincent van Adrighem * nl.po: Translation updated. diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a2d74e6bfc..d9592dce80 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,17 +1,17 @@ # translation of el.po to -# translation of el.po to # Greek translation of gimp. # Copyright (C) 2001, 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # # Nikos 14aug03 update 417 translated messages # ta panta rei 25Jan04 update 791 trasnlated messages -# Nikos 8Oct04 Update and fix [Bug 154234] - Broken GIMP translation (Greek)] +# Nikos 8Oct04 Update and fix [Bug 154234] - Broken GIMP translation (Greek) # ############################################################################ # Start Update for Gimp 2.2.x # # Nikos 10Oct04 Update and fix for HEAD 550 translated messages # Nikos 17Oct04 Update 668 translated messages # Nikos 21Oct04 Update 758 translated messages +# Nikos 9Nov04 Update 884 translated messages # # Note: (future translators: please read the README.i18n before you start) # Simos Xenitellis , 2001, 2002. @@ -19,12 +19,13 @@ # Nikos Charonitakis , 2003, 2004. # ta panta rei , 2004. # Nikos Charonitakis , 2004. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-31 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-21 16:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-09 00:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-08 17:04+0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #: app/app_procs.c:144 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" -msgstr "" +msgstr "(Αυτό το παράθυρο κονσόλας θα κλείσει σε δέκα δευτερόλεπτα)\n" #: app/app_procs.c:238 msgid "" @@ -78,11 +79,13 @@ msgstr "Το GIMP" #. * anything else starting with a '-' is an error. #. #: app/main.c:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Invalid option \"%s\"\n" -msgstr "Μη έγκυρο συστατικό" +msgstr "" +"\n" +"Μη έγκυρη επιλογή \"%s\"\n" #: app/main.c:501 msgid "GIMP version" @@ -95,6 +98,9 @@ msgid "" "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Χρήση: %s [επιλογή ... ] [αρχείο ... ]\n" +"\n" #: app/main.c:511 msgid "Options:\n" @@ -220,175 +226,177 @@ msgid "" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/actions/actions.c:92 app/core/gimp.c:856 app/dialogs/dialogs.c:138 +#: app/actions/actions.c:93 app/core/gimp.c:856 app/dialogs/dialogs.c:138 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2254 app/pdb/internal_procs.c:92 msgid "Brushes" msgstr "Πινέλα" -#: app/actions/actions.c:95 app/dialogs/dialogs.c:150 +#: app/actions/actions.c:96 app/dialogs/dialogs.c:150 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Επικολλημένο Στρώμα" -#: app/actions/actions.c:98 app/dialogs/dialogs.c:163 +#: app/actions/actions.c:99 app/dialogs/dialogs.c:163 msgid "Channels" msgstr "Κανάλια" # -#: app/actions/actions.c:101 +#: app/actions/actions.c:102 #, fuzzy msgid "Colormap Editor" msgstr "Χρώμα" -#: app/actions/actions.c:104 app/pdb/internal_procs.c:101 +#: app/actions/actions.c:105 app/pdb/internal_procs.c:101 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "Μετατροπή" -#: app/actions/actions.c:107 +#: app/actions/actions.c:108 msgid "Debug" msgstr "" -#: app/actions/actions.c:110 +#: app/actions/actions.c:111 msgid "Dialogs" msgstr "Διάλογοι" # -#: app/actions/actions.c:113 +#: app/actions/actions.c:114 #, fuzzy msgid "Dockable" msgstr "Καθορισμός Στρώματος" -#: app/actions/actions.c:116 app/dialogs/dialogs.c:152 +#: app/actions/actions.c:117 app/dialogs/dialogs.c:152 msgid "Document History" msgstr "Ιστορικό Εγγράφου" # -#: app/actions/actions.c:119 app/core/core-enums.c:1040 +#: app/actions/actions.c:120 app/core/core-enums.c:1040 #: app/core/core-enums.c:1070 #, fuzzy msgid "Drawable" msgstr "Καθορισμός Στρώματος" # -#: app/actions/actions.c:122 app/tools/tools-enums.c:144 +#: app/actions/actions.c:123 app/tools/tools-enums.c:144 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: app/actions/actions.c:125 app/dialogs/dialogs.c:131 +#: app/actions/actions.c:126 app/dialogs/dialogs.c:131 msgid "Error Console" msgstr "Κονσόλα Σφαλμάτων" -#: app/actions/actions.c:128 +#: app/actions/actions.c:129 msgid "File" msgstr "Αρχείο" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/actions/actions.c:131 app/core/gimp.c:872 app/dialogs/dialogs.c:146 +#: app/actions/actions.c:132 app/core/gimp.c:872 app/dialogs/dialogs.c:146 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2270 app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: app/actions/actions.c:134 app/dialogs/dialogs.c:205 +#: app/actions/actions.c:135 app/dialogs/dialogs.c:205 msgid "Gradient Editor" msgstr "Επεξεργαστής Διαβαθμίσεων" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/actions/actions.c:137 app/core/gimp.c:868 app/dialogs/dialogs.c:142 +#: app/actions/actions.c:138 app/core/gimp.c:868 app/dialogs/dialogs.c:142 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Gradients" msgstr "Διαβαθμίσεις" -#: app/actions/actions.c:140 +#: app/actions/actions.c:141 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" # -#: app/actions/actions.c:143 app/pdb/internal_procs.c:149 +#: app/actions/actions.c:144 app/pdb/internal_procs.c:149 #: app/tools/tools-enums.c:176 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" # #. list & grid views -#: app/actions/actions.c:146 app/dialogs/dialogs.c:136 +#: app/actions/actions.c:147 app/dialogs/dialogs.c:136 msgid "Images" msgstr "Εικόνες" -#: app/actions/actions.c:149 app/dialogs/dialogs.c:159 +#: app/actions/actions.c:150 app/dialogs/dialogs.c:159 msgid "Layers" msgstr "Στρώματα" -#: app/actions/actions.c:152 app/dialogs/dialogs.c:209 +#: app/actions/actions.c:153 app/dialogs/dialogs.c:209 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Παλέττα χρωμάτων:" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/actions/actions.c:155 app/core/gimp.c:864 app/dialogs/dialogs.c:144 +#: app/actions/actions.c:156 app/core/gimp.c:864 app/dialogs/dialogs.c:144 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2262 app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Palettes" msgstr "Παλέττες" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/actions/actions.c:158 app/core/gimp.c:860 app/dialogs/dialogs.c:140 +#: app/actions/actions.c:159 app/core/gimp.c:860 app/dialogs/dialogs.c:140 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2258 app/pdb/internal_procs.c:185 msgid "Patterns" msgstr "Σχέδια" -#: app/actions/actions.c:161 app/dialogs/preferences-dialog.c:2274 +#: app/actions/actions.c:162 app/dialogs/preferences-dialog.c:2274 msgid "Plug-Ins" -msgstr "Αρθρώματα" +msgstr "" -#: app/actions/actions.c:164 +#: app/actions/actions.c:165 msgid "QuickMask" msgstr "ΤαχυΜάσκα" # -#: app/actions/actions.c:167 +#: app/actions/actions.c:168 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #. initialize the template list -#: app/actions/actions.c:170 app/core/gimp.c:880 app/dialogs/dialogs.c:154 +#: app/actions/actions.c:171 app/core/gimp.c:880 app/dialogs/dialogs.c:154 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" -#: app/actions/actions.c:173 app/dialogs/dialogs.c:123 +#: app/actions/actions.c:174 +#, fuzzy +msgid "Text Editor" +msgstr "Επεξεργαστής Κειμένου GIMP" + +#: app/actions/actions.c:177 app/dialogs/dialogs.c:123 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1542 app/dialogs/preferences-dialog.c:1545 #: app/gui/gui.c:409 msgid "Tool Options" msgstr "Επιλογές Εργαλείων" -#: app/actions/actions.c:176 app/dialogs/dialogs.c:148 +#: app/actions/actions.c:180 app/dialogs/dialogs.c:148 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" -#: app/actions/actions.c:179 app/dialogs/dialogs.c:167 +#: app/actions/actions.c:183 app/dialogs/dialogs.c:167 #: app/pdb/internal_procs.c:176 app/tools/gimpvectortool.c:160 msgid "Paths" -msgstr "Μονοπάτια" +msgstr "Διαδρομές" -#: app/actions/actions.c:182 +#: app/actions/actions.c:186 msgid "View" msgstr "Προβολή" #: app/actions/brushes-actions.c:43 -#, fuzzy msgid "Brushes Menu" -msgstr "Πινέλα" +msgstr "Μενού Πινέλων" # #: app/actions/brushes-actions.c:47 -#, fuzzy msgid "_New Brush" -msgstr "Επόμενο Τμήμα" +msgstr "_Νέο Πινέλο" # #: app/actions/brushes-actions.c:48 -#, fuzzy msgid "New brush" -msgstr "Επόμενο Τμήμα" +msgstr "Νέο πινέλο" #: app/actions/brushes-actions.c:53 #, fuzzy @@ -401,34 +409,28 @@ msgid "Duplicate brush" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" #: app/actions/brushes-actions.c:59 -#, fuzzy msgid "_Delete Brush" -msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" +msgstr "_Διαγραφή Πινέλου" #: app/actions/brushes-actions.c:60 -#, fuzzy msgid "Delete brush" -msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" +msgstr "Διαγραφή πινέλου" #: app/actions/brushes-actions.c:65 -#, fuzzy msgid "_Refresh Brushes" -msgstr "Πινέλα" +msgstr "_Ανανέωση Πινέλων" #: app/actions/brushes-actions.c:66 -#, fuzzy msgid "Refresh brushes" -msgstr "Πινέλα" +msgstr "Ανανέωση πινέλων" #: app/actions/brushes-actions.c:74 -#, fuzzy msgid "_Edit Brush..." -msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" +msgstr "_Επεξεργασία Πινέλου..." #: app/actions/brushes-actions.c:75 -#, fuzzy msgid "Edit brush" -msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" +msgstr "Επεξεργασία πινέλου" #: app/actions/buffers-actions.c:42 #, fuzzy @@ -478,9 +480,8 @@ msgid "Delete the selected buffer" msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τον πίνακα" #: app/actions/channels-actions.c:44 -#, fuzzy msgid "Channels Menu" -msgstr "Κανάλια" +msgstr "Μενού Καναλιών" #: app/actions/channels-actions.c:48 #, fuzzy @@ -497,14 +498,12 @@ msgid "_New Channel..." msgstr "_Νέο Κανάλι..." #: app/actions/channels-actions.c:55 -#, fuzzy msgid "New channel..." -msgstr "_Νέο Κανάλι..." +msgstr "Νέο κανάλι..." #: app/actions/channels-actions.c:60 -#, fuzzy msgid "_New Channel" -msgstr "Νέο Κανάλι" +msgstr "_Νέο Κανάλι" #: app/actions/channels-actions.c:61 #, fuzzy @@ -522,14 +521,12 @@ msgid "Duplicate channel" msgstr "Δημιουργία Αντιγράφου Καναλιού" #: app/actions/channels-actions.c:72 -#, fuzzy msgid "_Delete Channel" -msgstr "Διαγραφή Λαβής" +msgstr "_Διαγραφή Καναλιού" #: app/actions/channels-actions.c:73 app/core/core-enums.c:1088 -#, fuzzy msgid "Delete channel" -msgstr "Διαγραφή Καναλιού" +msgstr "Διαγραφή καναλιού" #: app/actions/channels-actions.c:78 #, fuzzy @@ -589,7 +586,7 @@ msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" #: app/actions/channels-actions.c:112 app/actions/vectors-actions.c:174 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη" #: app/actions/channels-actions.c:117 app/actions/layers-actions.c:231 #: app/actions/layers-actions.c:254 app/actions/vectors-actions.c:179 @@ -615,18 +612,16 @@ msgid "Intersect" msgstr "Διεπαφή" #: app/actions/channels-commands.c:86 app/actions/channels-commands.c:383 -#, fuzzy msgid "Channel Attributes" -msgstr "Επεξεργασία Χαρακτηριστικών Καναλιού" +msgstr "Γνωρίσματα Καναλιού" #: app/actions/channels-commands.c:89 msgid "Edit Channel Attributes" -msgstr "Επεξεργασία Χαρακτηριστικών Καναλιού" +msgstr "Επεξεργασία Γνωρισμάτων Καναλιού" #: app/actions/channels-commands.c:91 -#, fuzzy msgid "Edit Channel Color" -msgstr "Άδειασμα Αντιγράφου Καναλιού" +msgstr "Επεξεργασία Χρώματος Καναλιού" # #: app/actions/channels-commands.c:92 app/actions/channels-commands.c:124 @@ -801,7 +796,7 @@ msgstr "Γραμματοσειρές/Χρώματα" #: app/actions/data-commands.c:79 app/core/gimpimage.c:1283 #: app/core/gimppalette-import.c:218 app/core/gimppalette.c:523 #: app/core/gimppalette.c:634 app/dialogs/palette-import-dialog.c:684 -#: app/pdb/image_cmds.c:3732 +#: app/pdb/image_cmds.c:3872 msgid "Untitled" msgstr "Ανώνυμο" @@ -932,9 +927,8 @@ msgid "_Images" msgstr "_Εικόνες" #: app/actions/dialogs-actions.c:155 -#, fuzzy msgid "Document Histor_y" -msgstr "Ιστορικό Εγγράφου" +msgstr "_Ιστορικό Εγγράφου" #: app/actions/dialogs-actions.c:160 msgid "_Templates" @@ -972,33 +966,28 @@ msgid "Dialogs Menu" msgstr "/_Διάλογοι" #: app/actions/dockable-actions.c:53 -#, fuzzy msgid "_Add Tab" -msgstr "Φυσικό Χρώμα" +msgstr "_Προσθήκη Καρτέλας" # #: app/actions/dockable-actions.c:54 -#, fuzzy msgid "_Preview Size" -msgstr "_Μέγεθος Προεπισκόπησης" +msgstr "Μέγεθος _Προεπισκόπησης" # #: app/actions/dockable-actions.c:55 -#, fuzzy msgid "_Tab Style" -msgstr "Εργαλεία" +msgstr "Στυλ _Καρτέλας" # #: app/actions/dockable-actions.c:58 -#, fuzzy msgid "_Close Tab" -msgstr "Μετονομασία διαβάθμισης" +msgstr "_Κλείσιμο Καρτέλας" # #: app/actions/dockable-actions.c:63 -#, fuzzy msgid "_Detach Tab" -msgstr "Επιλογή" +msgstr "_Απόσπαση Καρτέλας" #: app/actions/dockable-actions.c:68 #, fuzzy @@ -1086,9 +1075,8 @@ msgid "View as _Grid" msgstr "Προβολή ως _Πλέγμα" #: app/actions/documents-actions.c:42 -#, fuzzy msgid "Documents Menu" -msgstr "Ευρετήριο Εγγράφων" +msgstr "Μενού Εγγράφων" #: app/actions/documents-actions.c:46 msgid "_Open Image" @@ -1126,9 +1114,8 @@ msgid "Remove _Entry" msgstr "Μετονομασία διαβάθμισης" #: app/actions/documents-actions.c:65 -#, fuzzy msgid "Remove the selected entry" -msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τον πίνακα" +msgstr "Απομάκρυνση της επιλεγμένης καταχώρησης" #: app/actions/documents-actions.c:70 msgid "Recreate _Preview" @@ -1174,26 +1161,26 @@ msgstr "" "Σφάλμα ανοίγματος.\n" "%s" -#: app/actions/drawable-actions.c:45 -msgid "_White Balance" -msgstr "" - # -#: app/actions/drawable-actions.c:50 +#: app/actions/drawable-actions.c:45 #, fuzzy msgid "_Desaturate" msgstr "Αποκορεσμός" -#: app/actions/drawable-actions.c:55 +#: app/actions/drawable-actions.c:50 msgid "_Equalize" msgstr "_Ισοστάθμιση" # -#: app/actions/drawable-actions.c:60 +#: app/actions/drawable-actions.c:55 #, fuzzy msgid "In_vert" msgstr "Αντιστροφή" +#: app/actions/drawable-actions.c:60 +msgid "_White Balance" +msgstr "Ισοροπία _Λευκού" + #: app/actions/drawable-actions.c:65 msgid "_Offset..." msgstr "_Offset..." @@ -1221,7 +1208,7 @@ msgstr "_Κατακόρυφα:" #. please use the degree symbol in the translation #: app/actions/drawable-actions.c:101 app/actions/image-actions.c:150 msgid "Rotate 90 degrees _CW" -msgstr "Περιστροφή 90° _δεξιόστροφα" +msgstr "Περιστροφή 90° _Δεξιόστροφα" # #: app/actions/drawable-actions.c:106 app/actions/image-actions.c:155 @@ -1233,26 +1220,26 @@ msgstr "Περιστροφή _180°" msgid "Rotate 90 degrees CC_W" msgstr "Περιστροφή 90° _Αριστερόστροφα" -#: app/actions/drawable-commands.c:60 -#, fuzzy -msgid "White Balance operates only on RGB color layers." -msgstr "Η ισορροπία χρώματος διεξάγεται μόνο σε εικόνες χρώματος RGB." - -#: app/actions/drawable-commands.c:78 +#: app/actions/drawable-commands.c:58 #, fuzzy msgid "Desaturate operates only on RGB color layers." msgstr "Η ισορροπία χρώματος διεξάγεται μόνο σε εικόνες χρώματος RGB." -#: app/actions/drawable-commands.c:96 +#: app/actions/drawable-commands.c:76 #, fuzzy msgid "Equalize does not operate on indexed layers." msgstr "Η Εξίσωση δε λειτουργεί σε εικόνες καταλόγου χρώματος." -#: app/actions/drawable-commands.c:162 +#: app/actions/drawable-commands.c:94 #, fuzzy msgid "Invert does not operate on indexed layers." msgstr "Η Εξίσωση δε λειτουργεί σε εικόνες καταλόγου χρώματος." +#: app/actions/drawable-commands.c:114 +#, fuzzy +msgid "White Balance operates only on RGB color layers." +msgstr "Η ισορροπία χρώματος διεξάγεται μόνο σε εικόνες χρώματος RGB." + # #: app/actions/edit-actions.c:61 msgid "_Edit" @@ -1404,9 +1391,8 @@ msgid "Error Console Menu" msgstr "Κονσόλα Σφαλμάτων του GIMP" #: app/actions/error-console-actions.c:44 -#, fuzzy msgid "_Clear Errors" -msgstr "/_Καθαρισμός Σφαλμάτων" +msgstr "_Καθαρισμός Σφαλμάτων" #: app/actions/error-console-actions.c:45 #, fuzzy @@ -1419,18 +1405,16 @@ msgid "Save _All Errors to File..." msgstr "Αποθήκευση _Όλων των Σφαλμάτων σε Αρχείο..." #: app/actions/error-console-actions.c:54 -#, fuzzy msgid "Save all errors" -msgstr "Καθαρισμός Σφαλμάτων" +msgstr "Αποθήκευση όλων των σφαλμάτων" #: app/actions/error-console-actions.c:59 msgid "Save _Selection to File..." msgstr "Αποθήκευση _Επιλογής σε Αρχείο..." #: app/actions/error-console-actions.c:60 -#, fuzzy msgid "Save selection" -msgstr "Μετακίνηση Επιλογής" +msgstr "Αποθήκευση επιλογής" #: app/actions/error-console-commands.c:69 #, fuzzy @@ -1487,9 +1471,8 @@ msgid "Save _as..." msgstr "Αποθήκευση _ως..." #: app/actions/file-actions.c:96 -#, fuzzy msgid "Save a Cop_y..." -msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση Ως..." +msgstr "Αποθήκευση ενός Α_ντίγραφου..." #: app/actions/file-actions.c:101 msgid "Save as _Template..." @@ -1506,13 +1489,14 @@ msgid "_Quit" msgstr "Έ_ξοδος" #: app/actions/file-commands.c:209 app/dialogs/file-save-dialog.c:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"Αποτυχία αποθήκευσης.\n" +"Η αποθήκευση του '%s' απέτυχε:\n" +"\n" "%s" #: app/actions/file-commands.c:231 app/dialogs/file-save-dialog.c:78 @@ -1525,14 +1509,12 @@ msgstr "" # #: app/actions/file-commands.c:259 -#, fuzzy msgid "Create New Template" -msgstr "Νέα Εικόνα" +msgstr "Δημιουργία Νέου Πρότυπου" #: app/actions/file-commands.c:263 -#, fuzzy msgid "Enter a name for this template" -msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για αυτόν τον ενταμιευτή" +msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για αυτό το πρότυπο" #: app/actions/file-commands.c:285 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." @@ -2104,48 +2086,50 @@ msgstr "Αποχρώσεις του γκρι" msgid "_Indexed..." msgstr "Καταλόγου" -#: app/actions/image-commands.c:186 +#: app/actions/image-commands.c:185 msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "Ρύθμιση Μεγέθους Καμβά" -#: app/actions/image-commands.c:213 app/actions/image-commands.c:417 +#: app/actions/image-commands.c:212 app/actions/image-commands.c:416 #, fuzzy msgid "Resizing..." msgstr "Αναζήτηση..." -#: app/actions/image-commands.c:257 +#: app/actions/image-commands.c:256 #, fuzzy msgid "Flipping..." msgstr "Σε αποθήκευση..." -#: app/actions/image-commands.c:278 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:632 -#: app/pdb/transform_tools_cmds.c:340 app/tools/gimprotatetool.c:159 +#: app/actions/image-commands.c:277 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1035 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1193 app/pdb/transform_tools_cmds.c:339 +#: app/tools/gimprotatetool.c:159 msgid "Rotating..." msgstr "Περιστροφή..." -#: app/actions/image-commands.c:300 app/actions/layers-commands.c:535 +#: app/actions/image-commands.c:299 app/actions/layers-commands.c:535 #, fuzzy msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" -#: app/actions/image-commands.c:431 +#: app/actions/image-commands.c:430 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Σφάλμα αλλαγής μεγέθους: Τα μήκος και ύψος πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 0." -#: app/actions/image-commands.c:449 app/core/gimpimage-scale.c:71 +#: app/actions/image-commands.c:448 app/core/gimpimage-scale.c:71 #: app/dialogs/image-scale-dialog.c:91 msgid "Scale Image" msgstr "Μεγέθυνση/Σμίκρυνση Εικόνας" -#: app/actions/image-commands.c:462 app/actions/layers-commands.c:959 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:795 app/pdb/transform_tools_cmds.c:459 +#: app/actions/image-commands.c:461 app/actions/layers-commands.c:959 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1346 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1503 app/pdb/transform_tools_cmds.c:458 #: app/tools/gimpscaletool.c:153 #, fuzzy msgid "Scaling..." msgstr "Σε αποθήκευση..." -#: app/actions/image-commands.c:475 +#: app/actions/image-commands.c:474 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" @@ -3099,6 +3083,54 @@ msgstr "" "Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε\n" "το \"%s\" από τη λίστα και από το δίσκο;" +#: app/actions/text-editor-actions.c:44 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Άνοιγμα..." + +#: app/actions/text-editor-actions.c:45 +msgid "Load text from file" +msgstr "Φόρτωση κειμένου από αρχείο" + +# +#: app/actions/text-editor-actions.c:50 app/core/gimp-edit.c:281 +msgid "Clear" +msgstr "Καθαρισμός" + +#: app/actions/text-editor-actions.c:51 +msgid "Clear all text" +msgstr "" + +#: app/actions/text-editor-actions.c:59 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: app/actions/text-editor-actions.c:60 app/text/text-enums.c:51 +msgid "From left to right" +msgstr "Από αριστερά στα δεξιά" + +#: app/actions/text-editor-actions.c:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: app/actions/text-editor-actions.c:66 app/text/text-enums.c:52 +msgid "From right to left" +msgstr "Από δεξιά στα αριστερά" + +#: app/actions/text-editor-commands.c:60 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "Άνοιγμα Αρχείου Κειμένου (UTF-8)" + +#: app/actions/text-editor-commands.c:132 app/config/gimpconfig-utils.c:552 +#: app/config/gimpscanner.c:92 app/core/gimpbrush.c:393 +#: app/core/gimpbrushgenerated.c:601 app/core/gimpbrushpipe.c:344 +#: app/core/gimpgradient-load.c:63 app/core/gimppalette.c:360 +#: app/core/gimppattern.c:328 app/tools/gimpimagemaptool.c:602 +#: app/xcf/xcf.c:291 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%s' για ανάγνωση: %s" + #: app/actions/tool-options-actions.c:56 #, fuzzy msgid "Tool Options Menu" @@ -3533,9 +3565,8 @@ msgid "_Dot for Dot" msgstr "/View/_Κουκίδα προς Κουκίδα" #: app/actions/view-actions.c:125 -#, fuzzy msgid "Show _Selection" -msgstr "Επέκταση Επιλογής" +msgstr "Εμφάνιση _Επιλογής" #: app/actions/view-actions.c:131 #, fuzzy @@ -3543,9 +3574,8 @@ msgid "Show _Layer Boundary" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη μπάρας κατάστασης" #: app/actions/view-actions.c:137 -#, fuzzy msgid "Show _Guides" -msgstr "/Εμφάνιση/Τοποθέτηση Σε Πλέγμα" +msgstr "Εμφάνιση _Οδηγών" #: app/actions/view-actions.c:143 #, fuzzy @@ -3564,9 +3594,8 @@ msgstr "/View/Προσκόλληση στο Πλέγμα" # #: app/actions/view-actions.c:161 -#, fuzzy msgid "Show _Menubar" -msgstr "Εμφάνιση μπάρας κατάστασης" +msgstr "Εμφάνιση Γραμμής _Μενού" #: app/actions/view-actions.c:167 #, fuzzy @@ -3574,15 +3603,13 @@ msgid "Show R_ulers" msgstr "Εμφάνιση _Χαράκων" #: app/actions/view-actions.c:173 -#, fuzzy msgid "Show Scroll_bars" -msgstr "/Εμφάνιση/Χάρακες" +msgstr "Εμφάνιση Γραμμών Κύ_λισης" # #: app/actions/view-actions.c:179 -#, fuzzy msgid "Show S_tatusbar" -msgstr "Εμφάνιση μπάρας κατάστασης" +msgstr "Εμφάνιση Γραμμής _Κατάστασης" #: app/actions/view-actions.c:185 msgid "Fullscr_een" @@ -3790,21 +3817,11 @@ msgstr "η τιμή για την παράμετρο %s δεν είναι έγκ msgid "Cannot expand ${%s}" msgstr "Αδυναμία ανάπτυξης του ${%s}" -#: app/config/gimpconfig-utils.c:552 app/config/gimpscanner.c:92 -#: app/core/gimpbrush.c:393 app/core/gimpbrushgenerated.c:601 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:344 app/core/gimpgradient-load.c:63 -#: app/core/gimppalette.c:360 app/core/gimppattern.c:328 -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:602 app/widgets/gimptexteditor.c:435 -#: app/xcf/xcf.c:293 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for reading: %s" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%s' για ανάγνωση: %s" - #: app/config/gimpconfig-utils.c:561 app/config/gimpconfigwriter.c:120 #: app/core/gimpbrushgenerated.c:255 app/core/gimpgradient-save.c:51 #: app/core/gimpgradient-save.c:142 app/core/gimppalette.c:567 #: app/gui/themes.c:238 app/tools/gimpimagemaptool.c:601 -#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:350 +#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%s' για εγγραφή: %s" @@ -4004,6 +4021,8 @@ msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:185 msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus." msgstr "" +"Όταν είναι ενεργοποιημένο, το GIMP θα εμφανίζει στα μενού μνημονικούς " +"χαρακτήρες." #: app/config/gimprc-blurbs.h:188 msgid "" @@ -4189,13 +4208,16 @@ msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:340 msgid "When enabled, menus can be torn off." -msgstr "" +msgstr "Όταν είναι ενεργοποιημένο, τα μενού μπορούν να αποσπαστούν." #: app/config/gimprc-blurbs.h:343 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." msgstr "" +"Όταν είναι ενεργοποιημένο, μπορείτε να αλλάξετε τα πλήκτρα συντόμευσης για " +"τις επιλογές του μενού με την πληκτρολόγηση ενός συνδυασμού πλήκτρων τη " +"στιγμή που το στοιχείο στο μενού έχει επισημανθεί." #: app/config/gimprc-blurbs.h:347 msgid "Save changed keyboard shortcuts when the GIMP exits." @@ -4250,6 +4272,7 @@ msgstr "" "διαφάνειας." #: app/config/gimprc-blurbs.h:394 +#, fuzzy msgid "" "When enabled, the GIMP will not save if the image is unchanged since opening " "it." @@ -4435,15 +4458,13 @@ msgstr "Χρήση Προσαρμοσμένης Παλέττας:" # #: app/core/core-enums.c:329 -#, fuzzy msgid "Foreground color" -msgstr "Προσκήνιο" +msgstr "Χρώμα προσκηνίου" # #: app/core/core-enums.c:330 -#, fuzzy msgid "Background color" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Χρώμα παρασκηνίου" #: app/core/core-enums.c:331 msgid "White" @@ -4895,20 +4916,17 @@ msgid "Plug-In" msgstr "Αρθρώματα" #: app/core/core-enums.c:1064 -#, fuzzy msgid "Image type" -msgstr "Τύπος Εικόνας" +msgstr "Τύπος εικόνας" #: app/core/core-enums.c:1065 -#, fuzzy msgid "Image size" -msgstr "Μέγεθος Εικόνας" +msgstr "Μέγεθος εικόνας" # #: app/core/core-enums.c:1066 -#, fuzzy msgid "Resolution change" -msgstr "Αλλαγή Ανάλυσης" +msgstr "Αλλαγή ανάλυσης" #: app/core/core-enums.c:1069 #, fuzzy @@ -4917,9 +4935,8 @@ msgstr "Αλλαγής Παλέττας με Δείκτη" # #: app/core/core-enums.c:1073 -#, fuzzy msgid "Rename item" -msgstr "Μετονομασία Αντικειμένου" +msgstr "Μετονομασία αντικειμένου" #: app/core/core-enums.c:1076 #, fuzzy @@ -5022,11 +5039,6 @@ msgstr "Ωχ: αδυναμία ακύρωσης προηγούμενης ενέ msgid "Pasted Layer" msgstr "Επικολλημένο Στρώμα" -# -#: app/core/gimp-edit.c:281 -msgid "Clear" -msgstr "Καθαρισμός" - #: app/core/gimp-edit.c:299 msgid "Fill with FG Color" msgstr "Γέμισμα με Χρώμα Προσκηνίου" @@ -5205,7 +5217,7 @@ msgstr "Αναστροφή Καναλιού" msgid "Rotate Channel" msgstr "Περιστροφή Καναλιού" -#: app/core/gimpchannel.c:287 app/core/gimpdrawable-transform.c:1109 +#: app/core/gimpchannel.c:287 app/core/gimpdrawable-transform.c:1125 msgid "Transform Channel" msgstr "Μετασχηματισμός Καναλιού" @@ -5298,13 +5310,14 @@ msgstr "Αδυναμίας διαγραφής '%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 #: app/core/gimpdatafactory.c:291 app/core/gimpdatafactory.c:511 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: Failed to save data:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"Προσοχή: Αποτυχία αποθήκευσης δεδομένων:\n" +"Προειδοποίηση: Αποτυχία αποθήκευσης δεδομένων:\n" +"\n" "%s" # @@ -5378,16 +5391,16 @@ msgid "Flip" msgstr "Αναστροφή" #. Start a transform undo group -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1003 app/tools/gimprotatetool.c:97 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1012 app/tools/gimprotatetool.c:97 msgid "Rotate" msgstr "Περιστροφή" # -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1107 app/core/gimplayer.c:259 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1123 app/core/gimplayer.c:259 msgid "Transform Layer" msgstr "Μετασχηματισμός Στρώματος" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1122 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1138 msgid "Transformation" msgstr "Μετασχηματισμός" @@ -5862,7 +5875,7 @@ msgstr "Στρώμα" msgid "Rename Layer" msgstr "Μετονομασία Στρώματος" -#: app/core/gimplayer.c:254 app/pdb/layer_cmds.c:657 app/pdb/layer_cmds.c:736 +#: app/core/gimplayer.c:254 app/pdb/layer_cmds.c:659 app/pdb/layer_cmds.c:738 #, fuzzy msgid "Move Layer" msgstr "Νέο Στρώμα" @@ -6069,7 +6082,7 @@ msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" # #: app/core/gimpselection.c:827 msgid "Float Selection" -msgstr "Επίπλευση Επιλογής" +msgstr "" #: app/core/gimpselection.c:844 #, fuzzy @@ -6082,9 +6095,8 @@ msgstr "" # #: app/core/gimptemplate.c:165 -#, fuzzy msgid "The horizontal image resolution." -msgstr "Θέση στηλοθετών" +msgstr "Η οριζόντια ανάλυση της εικόνας." # #: app/core/gimptemplate.c:170 @@ -6194,7 +6206,7 @@ msgstr "_Μέγιστος αριθμός χρωμάτων:" #: app/dialogs/convert-dialog.c:206 #, fuzzy -msgid "_Remove unused colors from final palette." +msgid "_Remove unused colors from final palette" msgstr "Αφαίρεση Αχρησιμοποίητων Χρωμάτων από την Τελική Παλέττα" #. dithering @@ -6364,7 +6376,7 @@ msgstr "_Πρότυπο:" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Επιβεβαίωση Μεγέθους Εικόνας" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:282 app/dialogs/image-scale-dialog.c:192 +#: app/dialogs/image-new-dialog.c:282 app/dialogs/image-scale-dialog.c:193 #, c-format msgid "You are trying to create an image with a size of %s." msgstr "" @@ -6376,12 +6388,12 @@ msgid "" "\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:163 +#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:164 #, fuzzy msgid "Confirm Scaling" msgstr "Δειγματοληψία" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:198 +#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:199 #, c-format msgid "" "Scaling the image to the choosen size will make it use more memory than what " @@ -6389,13 +6401,13 @@ msgid "" "%s)." msgstr "" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:213 +#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:214 msgid "" "Scaling the image to the choosen size will shrink some layers completely " "away." msgstr "" -#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:217 +#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:218 msgid "Is this what you want to do?" msgstr "" @@ -6578,12 +6590,12 @@ msgid "Layer _Name:" msgstr "Όνομα στρώματος:" #. The size labels -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:127 app/tools/gimpcroptool.c:1017 +#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:127 app/tools/gimpcroptool.c:1026 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:524 msgid "Width:" msgstr "Πλάτος:" -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:133 app/tools/gimpcroptool.c:1021 +#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:133 app/tools/gimpcroptool.c:1030 #: app/tools/gimpscaletool.c:166 app/tools/gimpselectionoptions.c:532 msgid "Height:" msgstr "Ύψος:" @@ -6710,15 +6722,15 @@ msgstr "Ανασήκωση Καναλιού" #. The offset frame #: app/dialogs/offset-dialog.c:108 app/dialogs/offset-dialog.c:136 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:185 app/widgets/gimpgrideditor.c:274 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:187 app/widgets/gimpgrideditor.c:274 msgid "Offset" msgstr "Μετατόπιση" -#: app/dialogs/offset-dialog.c:168 app/dialogs/resize-dialog.c:214 +#: app/dialogs/offset-dialog.c:168 app/dialogs/resize-dialog.c:216 msgid "_X:" msgstr "_Χ:" -#: app/dialogs/offset-dialog.c:170 app/dialogs/resize-dialog.c:215 +#: app/dialogs/offset-dialog.c:170 app/dialogs/resize-dialog.c:217 msgid "_Y:" msgstr "_Ψ:" @@ -6840,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:600 msgid "" -"Your window setup will be reset to default values. the next time you start " +"Your window setup will be reset to default values the next time you start " "GIMP." msgstr "" @@ -6852,9 +6864,8 @@ msgstr "" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1044 -#, fuzzy msgid "Show _menubar" -msgstr "Εμφάνιση μπάρας κατάστασης" +msgstr "Εμφάνιση γραμμής _μενού" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1047 #, fuzzy @@ -6862,20 +6873,17 @@ msgid "Show _rulers" msgstr "Εμφάνιση _Χαράκων" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1050 -#, fuzzy msgid "Show scroll_bars" -msgstr "/Εμφάνιση/Χάρακες" +msgstr "Εμφάνιση γραμμών κύ_λισης" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1053 -#, fuzzy msgid "Show s_tatusbar" -msgstr "Εμφάνιση μπάρας κατάστασης" +msgstr "Εμφάνιση γραμμής _κατάστασης" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1061 -#, fuzzy msgid "Show s_election" -msgstr "Επέκταση Επιλογής" +msgstr "Εμφάνιση _επιλογής" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1064 #, fuzzy @@ -6883,14 +6891,12 @@ msgid "Show _layer boundary" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη μπάρας κατάστασης" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1067 -#, fuzzy msgid "Show _guides" -msgstr "/Εμφάνιση/Τοποθέτηση Σε Πλέγμα" +msgstr "Εμφάνιση _οδηγών" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1070 -#, fuzzy msgid "Show gri_d" -msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος" +msgstr "Εμφάνιση πλέγμα_τος" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1076 #, fuzzy @@ -6918,19 +6924,16 @@ msgid "New Image" msgstr "Νέα Εικόνα" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1292 -#, fuzzy msgid "Default Image Grid" -msgstr "Εξ' ορισμού στυλ πλαισίου:" +msgstr "Προεπιλεγμένο Πλέγμα Εικόνας" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1295 -#, fuzzy msgid "Default Grid" -msgstr "Παλέττα" +msgstr "Προεπιλεγμένο Πλέγμα" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1315 -#, fuzzy msgid "User Interface" -msgstr "Διεπαφή" +msgstr "Διεπαφή Χρήστη" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1318 msgid "Interface" @@ -6968,7 +6971,7 @@ msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1345 msgid "Show menu _mnemonics (access keys)" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση στα μενού των κλειδιών γρήγορης πρόσβασης." #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1348 #, fuzzy @@ -6981,15 +6984,13 @@ msgstr "Ρύθμιση Συντομεύσεων _Πληκτρολογίου..." # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1359 -#, fuzzy msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" -msgstr "Αποθήκευση θέσης παραθύρου" +msgstr "_Αποθήκευση συντομεύσεων πληκτρολογίου στην έξοδο" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1363 -#, fuzzy msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" -msgstr "Αποθήκευση θέσης παραθύρου" +msgstr "Αποθήκευση Συντομεύσεων Πληκτρολογίου _Τώρα" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1370 @@ -7016,9 +7017,8 @@ msgid "Help System" msgstr "Σύστημα Βοήθειας" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1503 -#, fuzzy msgid "Show tool _tips" -msgstr "Εμφάνιση Βοηθημάτων" +msgstr "Εμφάνιση _βοηθημάτων" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1506 #, fuzzy @@ -7122,9 +7122,8 @@ msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1632 -#, fuzzy msgid "Show active _image" -msgstr "Αποθήκευση Εικόνας" +msgstr "Εμφάνιση ενεργής ει_κόνας" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1642 app/dialogs/preferences-dialog.c:1645 msgid "Image Windows" @@ -7186,17 +7185,16 @@ msgid "Cursor re_ndering:" msgstr "Πηγαίος κώδικας C" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1714 -#, fuzzy msgid "Image Window Appearance" -msgstr "Παράθυρα Εικόνων" +msgstr "Εμφάνιση Παράθυρου Εικόνας" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1725 msgid "Default Appearance in Normal Mode" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένη Εμφάνιση σε Κανονική Κατάσταση" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1730 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένη Εμφάνιση σε Λειτουργία Πλήρης Οθόνης" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1739 #, fuzzy @@ -7204,9 +7202,8 @@ msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Αρχείο εικόνας:" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1742 -#, fuzzy msgid "Title & Status" -msgstr "Κατάσταση Συσκευής" +msgstr "Τίτλος & Κατάσταση" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1762 msgid "Standard" @@ -7214,19 +7211,17 @@ msgstr "Κανονικό" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1763 -#, fuzzy msgid "Show zoom percentage" -msgstr "Εμφάνιση μέσου φορτίου" +msgstr "Εμφάνιση ποσοστό μεγέθυνσης" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1764 #, fuzzy msgid "Show zoom ratio" -msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών των χαρακτηριστικών του ήχου" +msgstr "Εμφάνιση του λόγου μεγέθυνσης" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1765 -#, fuzzy msgid "Show image size" -msgstr "εικόνα" +msgstr "Εμφάνιση μεγέθους εικόνας" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1766 msgid "Show memory usage" @@ -7245,12 +7240,11 @@ msgstr "Αρχείο εικόνας:" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1863 app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 msgid "Display" -msgstr "Εμφάνιση" +msgstr "Οθόνη" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1879 -#, fuzzy msgid "Transparency _type:" -msgstr "Είδος διαφάνειας" +msgstr "_Τύπος διαφάνειας:" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1882 #, fuzzy @@ -7264,7 +7258,7 @@ msgstr "Λήψη Ανάλυσης Οθόνης" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1927 #, c-format msgid "From _windowing system (currently %d x %d dpi)" -msgstr "Από το σύστημα _παραθύρων(τρέχουσα %d x %d dpi)" +msgstr "Από το σύστημα _παραθύρων (τρέχουσα %d x %d dpi)" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1950 msgid "_Manually" @@ -7310,11 +7304,11 @@ msgstr "Αποθήκευση επιλογών και έξοδος" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2032 msgid "Additional Input Controllers" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθετοι Ελεγκτές Εισόδου" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2035 msgid "Input Controllers" -msgstr "" +msgstr "Ελεγκτές Εισόδου" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2076 app/dialogs/preferences-dialog.c:2079 msgid "Window Management" @@ -7351,12 +7345,12 @@ msgstr "Θέσεις Παραθύρων" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2109 msgid "_Save window positions on exit" -msgstr "Αποθήκευση _θέσεων παραθύρου στην έξοδο" +msgstr "_Αποθήκευση θέσεων παραθύρου στην έξοδο" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2113 msgid "Save Window Positions _Now" -msgstr "Αποθήκευση Θέσεων Παραθύρου _Τωρα" +msgstr "Αποθήκευση Θέσεων Παραθύρου _Τώρα" # #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2120 @@ -7436,7 +7430,7 @@ msgid "Select Temp Folder" msgstr "Επιλογή Προσωρινού Φακέλου" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2221 -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1398 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1401 msgid "Swap folder:" msgstr "Φάκελος Swap:" @@ -7560,28 +7554,28 @@ msgstr "Έξοδος από Το GIMP" #: app/dialogs/quit-dialog.c:126 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." -msgstr "" +msgstr "Εαν τερματίσετε το GIMP τώρα, οι αλλαγές αυτές θα χαθούν." #: app/dialogs/quit-dialog.c:164 msgid "There is one image with unsaved changes:" -msgstr "" +msgstr "Υπάρχει μια εικόνα με αλλαγές που δεν έχουν αποθηκευθεί:" #: app/dialogs/quit-dialog.c:167 #, c-format msgid "There are %d images with unsaved changes:" -msgstr "" +msgstr "Υπάρχουν %d εικόνες με αλλαγές που δεν έχουν αποθηκευθεί:" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:114 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:115 msgid "Canvas Size" msgstr "Μέγεθος Καμβά" # -#: app/dialogs/resize-dialog.c:125 app/dialogs/scale-dialog.c:107 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:126 app/dialogs/scale-dialog.c:107 #, fuzzy msgid "Layer Size" msgstr "Επιλογή Στρώματος" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:232 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:234 #, fuzzy msgid "C_enter" msgstr "Κέντρο" @@ -7819,44 +7813,44 @@ msgstr "" #: app/dialogs/user-install-dialog.c:389 msgid "Installation successful. Click \"Continue\" to proceed." -msgstr "" +msgstr "Επιτυχημένη εγκατάσταση. Πατήστε \"Συνέχεια\" για να προχωρήσετε." #: app/dialogs/user-install-dialog.c:395 -#, fuzzy msgid "Installation failed. Contact system administrator." -msgstr "Η εγκατάσταση του %s απέτυχε" +msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή συστήματος." -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:608 -#, fuzzy +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:609 msgid "GIMP User Installation" -msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" +msgstr "Εγκατάσταση Χρήστη GIMP" # -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:613 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:614 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" #. GPL_PAGE #. version number -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:764 -#, fuzzy, c-format +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:765 +#, c-format msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP %d.%d User Installation" -msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" - -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:770 -msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" +"Καλώς ήρθατε\n" +"Εγκατάσταση Χρήστη για το GIMP %d.%d" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:777 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:771 +msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." +msgstr "Πατήστε \"Συνέχεια\" για να αρχίσει η εγκατάσταση χρήστη GIMP." + +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:778 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2004\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:787 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:788 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -7869,7 +7863,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation (Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού), είτε στην έκδοση 2 " "της άδειας, ή (κατά την προτίμησή σας) οποιαδήποτε μεταγενέστερη έκδοση." -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:793 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:794 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -7877,107 +7871,107 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:799 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:800 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:809 -msgid "Migrate User Settings" -msgstr "" - #: app/dialogs/user-install-dialog.c:810 +msgid "Migrate User Settings" +msgstr "Μεταφορά Ρυθμίσεων Χρήστη" + +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:811 msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε \"Συνέχεια\" για να προχωρήσει η εγκατάσταση χρήστη." -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:815 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:816 msgid "It seems you have used GIMP 2.0 before." -msgstr "" +msgstr "Από οτι φαίνεται έχετε χρησιμοποιείσει στο παρελθόν το GIMP 2.0 " -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:819 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:820 msgid "_Migrate GIMP 2.0 user settings" -msgstr "" +msgstr "_Μεταφορά των ρυθμίσεων χρήστη από το GIMP 2.0" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:822 -#, fuzzy +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:823 msgid "Do a _fresh user installation" -msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" +msgstr "Να γίνει _καινούργια εγκατάσταση χρήστη" # -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:850 -#, fuzzy -msgid "Personal GIMP Folder" -msgstr "Προσωπικό λεξικό:" - #: app/dialogs/user-install-dialog.c:851 +msgid "Personal GIMP Folder" +msgstr "Προσωπικός Φάκελος GIMP" + +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:852 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder." msgstr "" +"Πατήστε \"Συνέχεια\" για να δημιουργήσετε τον προσωπικό σας φάκελο για το " +"GIMP." -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:895 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:896 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a folder named '%s' needs to be " "created." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:902 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:903 msgid "" "This folder will contain a number of important files. Click on one of the " "files or folders in the tree to get more information about the selected item." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:990 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:991 #, fuzzy msgid "User Installation Log" msgstr "Προβλήματα Εγκατάστασης" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:991 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:992 msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:998 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:999 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Ρύθμιση Επιδόσεων GIMP" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:999 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1000 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1004 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1005 msgid "" "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1064 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1065 #, c-format msgid "Copying file '%s' from '%s'..." msgstr "Αντιγραφή αρχείου '%s' από '%s'..." -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1083 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1084 #, c-format msgid "Creating folder '%s'..." msgstr "Δημιουργία καταλόγου '%s'..." -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1097 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1098 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία καταλόγου '%s': %s" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1357 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1360 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called " "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider " "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1370 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1373 #, fuzzy msgid "Tile cache size:" msgstr "Μέγεθος ενταμίευσης" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1382 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1385 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be " "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem " @@ -7985,7 +7979,7 @@ msgid "" "to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" -#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1393 +#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1396 #, fuzzy msgid "Select swap dir" msgstr "Επιλογή Χάρτη:" @@ -8088,12 +8082,14 @@ msgstr "Να μην αποθηκευθεί" #: app/display/gimpdisplayshell-close.c:192 #, c-format msgid "Save the changes to image '%s' before closing?" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση των αλλαγών στην εικόνα '%s' πριν το κλείσιμο;" #: app/display/gimpdisplayshell-close.c:209 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last %s will be lost." msgstr "" +"Αν δεν αποθηκεύσετε την εικόνα, οι αλλαγές που έγιναν τα τελευταία %s θα " +"χαθούν." #. one second, the time period #: app/display/gimpdisplayshell-close.c:266 @@ -8241,7 +8237,7 @@ msgstr "Αδύνατο το επανάνοιγμα του %s\n" msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "" -#: app/gui/session.c:247 app/menus/menus.c:343 app/widgets/gimpdevices.c:218 +#: app/gui/session.c:247 app/menus/menus.c:351 app/widgets/gimpdevices.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "" @@ -8365,59 +8361,62 @@ msgstr "Αντίθεση:" msgid "Incremental" msgstr "Ενόργανη μουσική" -#: app/pdb/color_cmds.c:137 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 +#: app/pdb/color_cmds.c:139 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "Φωτεινότητα-Αντίθεση" -#: app/pdb/color_cmds.c:399 app/tools/gimpposterizetool.c:78 +#: app/pdb/color_cmds.c:452 app/tools/gimpposterizetool.c:78 #, fuzzy msgid "Posterize" msgstr "στερεοφωνικό" -#: app/pdb/color_cmds.c:680 app/pdb/color_cmds.c:804 +#: app/pdb/color_cmds.c:733 app/pdb/color_cmds.c:857 #: app/tools/gimpcurvestool.c:143 msgid "Curves" msgstr "Καμπύλες" -#: app/pdb/color_cmds.c:928 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 +#: app/pdb/color_cmds.c:981 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 msgid "Color Balance" msgstr "Εξισορρόπηση Χρώματος" # -#: app/pdb/color_cmds.c:1052 app/tools/gimpcolorizetool.c:96 +#: app/pdb/color_cmds.c:1105 app/tools/gimpcolorizetool.c:96 #, fuzzy msgid "Colorize" msgstr "Χρώμα" # -#: app/pdb/color_cmds.c:1329 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 +#: app/pdb/color_cmds.c:1382 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 msgid "Hue-Saturation" msgstr "Απόχρωση-Κορεσμός" -#: app/pdb/color_cmds.c:1434 app/tools/gimpthresholdtool.c:92 +#: app/pdb/color_cmds.c:1487 app/tools/gimpthresholdtool.c:92 msgid "Threshold" msgstr "Κατώφλι" -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:272 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:249 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:404 #, fuzzy msgid "Flip..." msgstr "Σε αποθήκευση..." # -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:448 app/pdb/transform_tools_cmds.c:197 -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:141 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:563 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:746 +#: app/pdb/transform_tools_cmds.c:197 app/tools/gimpperspectivetool.c:141 #, fuzzy msgid "Perspective..." msgstr "Ιδιότητες..." -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:958 app/pdb/transform_tools_cmds.c:587 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1650 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1791 app/pdb/transform_tools_cmds.c:586 #: app/tools/gimpsheartool.c:158 #, fuzzy msgid "Shearing..." msgstr "Αναζήτηση..." -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1126 -#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1328 app/pdb/transform_tools_cmds.c:720 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1943 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2124 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2311 +#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2512 app/pdb/transform_tools_cmds.c:719 #, fuzzy msgid "2D Transform..." msgstr "Μετασχηματισμός..." @@ -8426,7 +8425,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός..." msgid "Blending..." msgstr "Γίνεται ανάμειξη..." -#: app/pdb/image_cmds.c:3870 +#: app/pdb/image_cmds.c:4010 msgid "" "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" @@ -8617,9 +8616,8 @@ msgstr "Αποθηκευμένες Διαδικασίες" # #: app/pdb/selection_tools_cmds.c:332 app/tools/gimpfreeselecttool.c:96 -#, fuzzy msgid "Free Select" -msgstr "Επιλογή" +msgstr "Ελεύθερη Επιλογή" #: app/plug-in/plug-in.c:543 app/plug-in/plug-in.c:573 #, fuzzy, c-format @@ -8689,14 +8687,6 @@ msgstr "Αρχικό επίπεδο: " msgid "Starting extension: '%s'\n" msgstr "Αρχικό επίπεδο: " -#: app/text/text-enums.c:51 -msgid "From left to right" -msgstr "Από αριστερά στα δεξιά" - -#: app/text/text-enums.c:52 -msgid "From right to left" -msgstr "Από δεξιά στα αριστερά" - #: app/text/text-enums.c:81 msgid "Left justified" msgstr "" @@ -8837,9 +8827,8 @@ msgid "Free select" msgstr "Επιλογή" #: app/tools/tools-enums.c:84 -#, fuzzy msgid "Fixed size" -msgstr "Μέγεθος Εικόνας: %s" +msgstr "Σταθερό μέγεθος" #: app/tools/tools-enums.c:85 #, fuzzy @@ -9261,51 +9250,51 @@ msgstr "Επέτρεψε Μεγέθυνση" msgid "Keep aspect ratio %s" msgstr "Διατήρηση αναλογιών" -#: app/tools/gimpcroptool.c:162 +#: app/tools/gimpcroptool.c:163 msgid "Crop & Resize" msgstr "Κόψιμο & Τροποποίηση μεγέθους" -#: app/tools/gimpcroptool.c:163 +#: app/tools/gimpcroptool.c:164 #, fuzzy msgid "Crop or Resize an image" msgstr "Κλείσιμο συστήματος ή επανεκκίνηση του" -#: app/tools/gimpcroptool.c:164 +#: app/tools/gimpcroptool.c:165 #, fuzzy msgid "_Crop & Resize" msgstr "Κόψιμο & Τροποποίηση μεγέθους" #. initialize the statusbar display -#: app/tools/gimpcroptool.c:494 app/tools/gimpcroptool.c:948 +#: app/tools/gimpcroptool.c:498 app/tools/gimpcroptool.c:957 msgid "Crop: " msgstr "Κόψιμο: " # sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96 -#: app/tools/gimpcroptool.c:981 +#: app/tools/gimpcroptool.c:990 msgid "Crop & Resize Information" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1000 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1009 msgid "Origin X:" msgstr "Προέλευση Χ:" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1004 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1013 #, fuzzy msgid "Origin Y:" msgstr "Προέλευση Χ:" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1042 app/widgets/gimpbrusheditor.c:194 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1051 app/widgets/gimpbrusheditor.c:194 #, fuzzy msgid "Aspect ratio:" msgstr "Λόγος αναλογιών:" # -#: app/tools/gimpcroptool.c:1053 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1062 #, fuzzy msgid "From selection" msgstr "Από Επιλογή" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1061 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1070 #, fuzzy msgid "Auto shrink" msgstr "Αυτόματη ελάττωση:" @@ -9566,9 +9555,8 @@ msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" # #: app/tools/gimpimagemaptool.c:259 app/widgets/gimpthumbbox.c:354 -#, fuzzy msgid "_Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgstr "_Προεπισκόπηση" #: app/tools/gimpimagemaptool.c:292 #, fuzzy @@ -9587,7 +9575,7 @@ msgstr "Προσαρμογή" # #: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:70 app/tools/gimpinkoptions-gui.c:94 -#: app/tools/gimptextoptions.c:421 +#: app/tools/gimptextoptions.c:425 msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" @@ -10070,7 +10058,7 @@ msgstr "" msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:381 app/tools/gimptextoptions.c:442 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:381 app/tools/gimptextoptions.c:446 msgid "Antialiasing" msgstr "Εξομάλυνση" @@ -10137,59 +10125,59 @@ msgstr "εικόνα" msgid "_Smudge" msgstr "εικόνα" -#: app/tools/gimptextoptions.c:143 +#: app/tools/gimptextoptions.c:145 msgid "" "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:150 +#: app/tools/gimptextoptions.c:152 msgid "" "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use " "the automatic hinter" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:175 +#: app/tools/gimptextoptions.c:177 msgid "Indentation of the first line" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:180 +#: app/tools/gimptextoptions.c:182 msgid "Modify line spacing" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:414 +#: app/tools/gimptextoptions.c:418 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "_Γραμματοσειρά:" -#: app/tools/gimptextoptions.c:426 +#: app/tools/gimptextoptions.c:430 #, fuzzy msgid "Hinting" msgstr "Εκκινείται" -#: app/tools/gimptextoptions.c:433 +#: app/tools/gimptextoptions.c:437 msgid "Force auto-hinter" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:448 +#: app/tools/gimptextoptions.c:452 msgid "Text Color" msgstr "Χρώμα Κειμένου" # -#: app/tools/gimptextoptions.c:453 +#: app/tools/gimptextoptions.c:457 msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" -#: app/tools/gimptextoptions.c:458 +#: app/tools/gimptextoptions.c:462 msgid "Justify:" msgstr "" -#: app/tools/gimptextoptions.c:464 +#: app/tools/gimptextoptions.c:468 #, fuzzy msgid "Indent:" msgstr "Ευρετήριο:" # -#: app/tools/gimptextoptions.c:470 +#: app/tools/gimptextoptions.c:474 #, fuzzy msgid "" "Line\n" @@ -10197,7 +10185,7 @@ msgid "" msgstr "Διάκενο:" # -#: app/tools/gimptextoptions.c:473 +#: app/tools/gimptextoptions.c:477 #, fuzzy msgid "Create path from text" msgstr "Δημιουργία Διαδρομής από Κείμενο" @@ -10209,9 +10197,8 @@ msgstr "Προσθήκη κειμένου στην εικόνα" # #: app/tools/gimptexttool.c:144 -#, fuzzy msgid "Te_xt" -msgstr "Κείμενο" +msgstr "_Κείμενο" #: app/tools/gimptexttool.c:728 msgid "GIMP Text Editor" @@ -10550,7 +10537,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης %d bytes από το αρχείο '%s': %s" -#: app/widgets/gimpactiongroup.c:800 app/widgets/gimpitemfactory.c:597 +#: app/widgets/gimpactiongroup.c:800 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" @@ -11106,21 +11093,20 @@ msgid "Revert" msgstr "Επαναφορά" #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:281 -#, fuzzy msgid "Save device status" -msgstr "Κατάσταση Συσκευής" +msgstr "Αποθήκευση κατάστασης συσκευής" # #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:385 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Προσκήνιο" +msgstr "Προσκήνιο: %d, %d, %d" # #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Παρασκήνιο: %d, %d, %d" #: app/widgets/gimpdock.c:430 msgid "You can drop dockable dialogs here." @@ -11128,9 +11114,8 @@ msgstr "" # #: app/widgets/gimpdockable.c:209 -#, fuzzy msgid "Close this Tab" -msgstr "Μετονομασία διαβάθμισης" +msgstr "Κλείσιμο αυτής της Καρτέλας" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:235 app/widgets/gimperrordialog.c:252 #, c-format @@ -11139,7 +11124,7 @@ msgstr "%s Μήνυμα" #: app/widgets/gimperrordialog.c:229 msgid "Too many error messages!" -msgstr "" +msgstr "Πάρα πολλά μηνύματα σφαλμάτων!" # sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 #: app/widgets/gimperrordialog.c:230 @@ -11149,32 +11134,28 @@ msgstr "Το μήνυμα επαναλήφθηκε μία φορά" #: app/widgets/gimpfiledialog.c:304 msgid "Automatically Detected" -msgstr "" +msgstr "Εντοπίστηκε Αυτόματα" #: app/widgets/gimpfiledialog.c:310 -#, fuzzy msgid "By Extension" -msgstr "/Βάσει Επέκτασης" +msgstr "Κατά Επέκταση" #: app/widgets/gimpfiledialog.c:494 -#, fuzzy msgid "All Files" -msgstr "Τύπος γεμίσματος" +msgstr "Όλα τα Αρχεία" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:608 -#, fuzzy, c-format +#: app/widgets/gimpfiledialog.c:612 +#, c-format msgid "Select File _Type (%s)" -msgstr "Τύπος γεμίσματος" +msgstr "Επιλογή _Τύπου Αρχείου (%s)" #: app/widgets/gimpfileprocview.c:196 -#, fuzzy msgid "File Type" -msgstr "Τύπος γεμίσματος" +msgstr "Τύπος Αρχείου" #: app/widgets/gimpfileprocview.c:215 -#, fuzzy msgid "Extensions" -msgstr "/Βάσει Επέκτασης" +msgstr "Επεκτάσεις" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:362 msgid "Instant update" @@ -11191,15 +11172,15 @@ msgid "Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:814 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Position: %0.6f" -msgstr "Θέση χειριστή: %0.6f" +msgstr "Θέση: %0.6f" # #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:816 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "Φόντο" +msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:819 #, c-format @@ -11213,9 +11194,9 @@ msgstr "" # #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:854 app/widgets/gimpgradienteditor.c:889 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" -msgstr "Φόντο" +msgstr "RGB (%d, %d, %d)" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:862 msgid "Foreground color set to:" @@ -11267,9 +11248,8 @@ msgstr "Απόσταση: %0.6f" # # FIX? State = Politeia normally, but in Greece we have # # different subdivisions, so...? #: app/widgets/gimpgrideditor.c:219 -#, fuzzy msgid "Line _Style:" -msgstr "Κατάσταση:" +msgstr "_Στυλ Γραμμής:" # #: app/widgets/gimpgrideditor.c:223 @@ -11279,9 +11259,8 @@ msgstr "Προσκήνιο" # #: app/widgets/gimpgrideditor.c:228 -#, fuzzy msgid "_Foreground color:" -msgstr "Προσκήνιο" +msgstr "Χρώμα προσ_κηνίου:" # #: app/widgets/gimpgrideditor.c:232 @@ -11291,9 +11270,8 @@ msgstr "Φόντο" # #: app/widgets/gimpgrideditor.c:237 -#, fuzzy msgid "_Background color:" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Χρώμα _παρασκηνίου:" # #: app/widgets/gimpgrideditor.c:242 @@ -11310,14 +11288,12 @@ msgid "Height" msgstr "Ύψος" #: app/widgets/gimphelp.c:187 -#, fuzzy msgid "Help browser not found" -msgstr "Πρόγραμμα βοήθειας" +msgstr "Δε βρέθηκε ο περιηγητής βοήθειας" #: app/widgets/gimphelp.c:188 -#, fuzzy msgid "Could not find GIMP help browser." -msgstr "Αδύνατη η εύρεση του Εξερευνητή Βοήθειας του GIMP" +msgstr "Αδύνατη η εύρεση του περιηγητή βοήθειας του GIMP." #: app/widgets/gimphelp.c:189 msgid "" @@ -11325,9 +11301,8 @@ msgid "" msgstr "" #: app/widgets/gimphelp.c:213 -#, fuzzy msgid "Help browser doesn't start" -msgstr "Πρόγραμμα βοήθειας" +msgstr "Δεν ξεκινάει ο περιηγητής βοήθειας" #: app/widgets/gimphelp.c:214 #, fuzzy @@ -11335,9 +11310,8 @@ msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgstr "Αδύνατη η εύρεση του Εξερευνητή Βοήθειας του GIMP" #: app/widgets/gimphelp.c:240 -#, fuzzy msgid "Use _web browser instead" -msgstr "Χρήση Netscape αντίθετα" +msgstr "Χρήση _περιηγητή ιστοσελίδων στη θέση του" #: app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 msgid "Mean:" @@ -11436,9 +11410,8 @@ msgstr "" # #: app/widgets/gimpselectiondata.c:321 -#, fuzzy msgid "Invalid UTF-8" -msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." +msgstr "Μη έγκυρο UTF-8" #. the image size labels #: app/widgets/gimpsizebox.c:241 app/widgets/gimptemplateeditor.c:236 @@ -11471,15 +11444,15 @@ msgstr "_Ψ ανάλυση:" msgid "pixels/%a" msgstr "εικονοστοιχεία/%a" -#: app/widgets/gimpsizebox.c:557 +#: app/widgets/gimpsizebox.c:563 #, c-format msgid "%d x %d dpi" msgstr "" -#: app/widgets/gimpsizebox.c:561 -#, fuzzy, c-format +#: app/widgets/gimpsizebox.c:567 +#, c-format msgid "%d dpi" -msgstr "dpi" +msgstr "%d dpi" # #: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:198 @@ -11529,7 +11502,7 @@ msgstr "Εξομάλυνση" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:255 #, c-format msgid "%p" -msgstr "" +msgstr "%p" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:330 msgid "_Advanced Options" @@ -11542,9 +11515,8 @@ msgid "Color_space:" msgstr "Χρώμα:" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:446 -#, fuzzy msgid "_Fill with:" -msgstr "Γέμισμα με Λευκό" +msgstr "_Γέμισμα με:" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:456 msgid "Comme_nt:" @@ -11567,26 +11539,7 @@ msgstr "" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:699 #, c-format msgid "%d dpi, %s" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimptexteditor.c:183 -#, fuzzy -msgid "Load text from file" -msgstr "Φόρτωση από" - -#: app/widgets/gimptexteditor.c:187 -msgid "Clear all text" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimptexteditor.c:368 -msgid "Open Text File (UTF-8)" -msgstr "" - -# -#: app/widgets/gimptexteditor.c:464 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." -msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." +msgstr "%d dpi, %s" #: app/widgets/gimpthumbbox.c:337 #, c-format @@ -11596,19 +11549,17 @@ msgid "" msgstr "" #: app/widgets/gimpthumbbox.c:407 app/widgets/gimpthumbbox.c:477 -#, fuzzy msgid "No selection" -msgstr "Καμία Επιλογή" +msgstr "Χωρίς επιλογή" #: app/widgets/gimpthumbbox.c:602 app/widgets/gimpthumbbox.c:626 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" -msgstr "" +msgstr "Μικρογραφία %d από %d" #: app/widgets/gimpthumbbox.c:730 app/widgets/gimpthumbbox.c:740 -#, fuzzy msgid "Creating Preview ..." -msgstr "Δημιουργία καταλόγου χρήστη: %s\n" +msgstr "Δημιουργία Προεπισκόπησης ..." # #: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:135 @@ -11627,6 +11578,8 @@ msgid "" "The active image.\n" "Click to open the Image Dialog." msgstr "" +"Η ενεργή εικόνα.\n" +"Κάντε κλικ για να ανοίξει ο Διάλογος Εικόνας." #: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:143 msgid "" @@ -11662,7 +11615,7 @@ msgstr "Ανάκτηση επιλογών από..." #: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:201 msgid "Delete saved options..." -msgstr "Διαγραφή σωσμένων επιλογών..." +msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένων επιλογών..." #: app/widgets/gimpundoeditor.c:255 msgid "[ Base Image ]" @@ -11819,11 +11772,17 @@ msgstr "Κορεσμός" #. The format string which is used to display modifier names #. * , and #. -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:390 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:391 #, c-format msgid "<%s>" msgstr "<%s>" +# +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:795 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Mη έγκυρα δεδομένα UTF-8 στο αρχείο '%s'." + # #: app/widgets/widgets-enums.c:23 msgid "Foreground" @@ -11831,7 +11790,7 @@ msgstr "Προσκήνιο" #: app/widgets/widgets-enums.c:53 msgid "Portrait" -msgstr "Κατακόρυφα:" +msgstr "Κατακόρυφα" #: app/widgets/widgets-enums.c:54 msgid "Landscape" @@ -11860,14 +11819,12 @@ msgid "Fancy" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:199 -#, fuzzy msgid "GIMP help browser" -msgstr "Πρόγραμμα βοήθειας" +msgstr "Περιηγητής Βοήθειας του GIMP" #: app/widgets/widgets-enums.c:200 -#, fuzzy msgid "Web browser" -msgstr "Περιηγητής Ιστοσελίδων" +msgstr "Περιηγητής ιστοσελίδων" #: app/widgets/widgets-enums.c:228 msgid "Logarithmic" @@ -11878,18 +11835,16 @@ msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: app/widgets/widgets-enums.c:262 -#, fuzzy msgid "Current status" -msgstr "Τρέχουσα Κατάσταση" +msgstr "Τρέχουσα κατάσταση" #: app/widgets/widgets-enums.c:264 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: app/widgets/widgets-enums.c:265 -#, fuzzy msgid "Icon & text" -msgstr "Εικονίδιο & Κείμενο" +msgstr "Εικονίδιο & κείμενο" #: app/widgets/widgets-enums.c:266 #, fuzzy @@ -11898,33 +11853,28 @@ msgstr "Εικονίδιο & Κείμενο" # #: app/widgets/widgets-enums.c:267 -#, fuzzy msgid "Status & text" -msgstr "Εργαλεία" +msgstr "Κατάσταση & κείμενο" #: app/widgets/widgets-enums.c:268 msgid "Status & desc" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:295 -#, fuzzy msgid "View as list" -msgstr "Εμφάνιση καταλόγου" +msgstr "Προβολή ως λίστα" #: app/widgets/widgets-enums.c:296 -#, fuzzy msgid "View as grid" -msgstr "/Εμφάνιση/Τοποθέτηση Σε Πλέγμα" +msgstr "Προβολή ως πλέγμα" #: app/widgets/widgets-enums.c:324 -#, fuzzy msgid "Normal window" -msgstr "Εικόνων" +msgstr "Κανονικό παράθυρο" #: app/widgets/widgets-enums.c:325 -#, fuzzy msgid "Utility window" -msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" +msgstr "Βοηθητικό παράθυρο" #: app/widgets/widgets-enums.c:326 msgid "Keep above" @@ -11939,18 +11889,15 @@ msgstr "" # #: app/xcf/xcf-read.c:107 -#, fuzzy msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" -msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." +msgstr "Μη έγκυρο αλφαριθμητικό UTF-8 σε αρχείο XCF" # #: app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 app/xcf/xcf-save.c:177 -#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:344 -#, fuzzy, c-format +#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:342 +#, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" -msgstr "" -"Σφάλμα ανοίγματος αρχείου\n" -" %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση αρχείου XCF: %s" #: app/xcf/xcf-write.c:86 #, fuzzy, c-format @@ -11963,14 +11910,13 @@ msgid "Could not seek in XCF file: %s" msgstr "Αδυναμία ψαξίματος στο αρχείο XCF: %s" #: app/xcf/xcf.c:86 app/xcf/xcf.c:143 -#, fuzzy msgid "GIMP XCF image" -msgstr "Μήνυμα GIMP" +msgstr "Εικόνα GIMP XCF" -#: app/xcf/xcf.c:284 +#: app/xcf/xcf.c:282 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" -msgstr "Σρφάλμα XCF: βρέθηκε μη υποστηριζόμενη έκδοση αρχείου XCF %d" +msgstr "Σφάλμα XCF: βρέθηκε μη υποστηριζόμενη έκδοση αρχείου XCF %d" #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" @@ -11980,117 +11926,3 @@ msgstr "Δημιουργία κι επεξεργασία εικόνων ή φω #, fuzzy msgid "Image Editor" msgstr "Παλέττα χρωμάτων:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Indexed Palette Menu" -#~ msgstr "Παλέττα Χρώματος Καταλόγου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Inde_xed Palette" -#~ msgstr "Παλέττα Χρώματος Καταλόγου" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Show Image Menu" -#~ msgstr "εικόνα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layer _Name" -#~ msgstr "Όνομα στρώματος:" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "New path" -#~ msgstr "Νέα Διαδρομή" - -#~ msgid "Set Indexed Palette" -#~ msgstr "Καθορισμός Παλέττας με Δείκτη" - -#~ msgid "Change Indexed Palette Entry" -#~ msgstr "Αλλαγή Στοιχείου Παλέττας με Δείκτη" - -#~ msgid "Add Color to Indexed Palette" -#~ msgstr "Προσθήκη Χρώματος σε Παλέττα με Δείκτη" - -#~ msgid "No preview available" -#~ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη προεπισκόπηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "Indexed Palette" -#~ msgstr "Παλέττα Χρώματος Καταλόγου" - -#~ msgid "_Discard Changes" -#~ msgstr "_Απόρριψη Αλλαγών" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scale Layer Options" -#~ msgstr "Λιγότερες Επιλογές" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scale Image Options" -#~ msgstr "Επιλογή Εικόνας" - -#~ msgid "Pixel Dimensions" -#~ msgstr "Διαστάσεις Εικονοστοιχείων" - -#~ msgid "Layer Boundary Size" -#~ msgstr "Μέγεθος Ορίου Στρώματος" - -# -#~ msgid "New width:" -#~ msgstr "Νέο πλάτος:" - -# -#~ msgid "New height:" -#~ msgstr "Νέο ύψος:" - -#, fuzzy -#~ msgid "X ratio:" -#~ msgstr "Βαθμωτή Αναλογία:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y ratio:" -#~ msgstr "Βαθμωτή Αναλογία:" - -#~ msgid "Constrain aspect ratio" -#~ msgstr "Περιορισμός αναλογίας άποψης:" - -#~ msgid "Print Size & Display Unit" -#~ msgstr "Μέγεθος Εκτύπωσης & Μονάδα Απεικόνισης" - -# -#~ msgid "X resolution:" -#~ msgstr "Χ ανάλυση:" - -# -#~ msgid "Y resolution:" -#~ msgstr "Ψ ανάλυση:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stroke Options" -#~ msgstr "Σμίκρυνσης Επιλογής" - -#, fuzzy -#~ msgid "He_x triplet:" -#~ msgstr "Τριάδα σε Δεκαεξ. Μορφή:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Indexed Color" -#~ msgstr "Χρώματος Καταλόγου" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Edit indexed image palette color" -#~ msgstr "Στατικό Χρώμα" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Save all errors\n" -#~ "%s Save selection" -#~ msgstr "Καθαρισμός επιλογής" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "New color from FG\n" -#~ "%s from BG" -#~ msgstr "/_Νέο Χρώμα"