From fb5b3834d9d28fc13f2ed08e3ef1ec6affda07f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Neumair Date: Sat, 27 Sep 2003 18:44:40 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation. --- po/ChangeLog | 4 + po/de.po | 1212 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 721 insertions(+), 495 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 13b3245fc6..142ced66c5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-09-27 Christian Neumair + + * de.po: Updated German translation. + 2003-09-27 Sven Neumann * POTFILES.in: added new files. diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d80d69de45..e294ed56b5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-20 13:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-20 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-27 20:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-27 20:35+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "" msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Dieses Konsolenfenster wird in 10 Sekunden geschlossen)\n" -#: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:344 +#: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:384 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:345 +#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:385 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:346 +#: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:386 msgid "Large" msgstr "Groß" @@ -265,8 +265,8 @@ msgid "Highlights" msgstr "Glanzlichter" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:209 app/config/gimpconfig.c:375 -#: app/config/gimpconfig.c:388 app/config/gimpscanner.c:391 -#: app/config/gimpscanner.c:462 app/core/gimp-modules.c:134 +#: app/config/gimpconfig.c:388 app/config/gimpscanner.c:395 +#: app/config/gimpscanner.c:466 app/core/gimp-modules.c:134 #: app/core/gimp-units.c:157 app/gui/session.c:176 #: app/plug-in/plug-in-rc.c:134 msgid "fatal parse error" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "beim Verarbeiten von %s: %s" msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "Wert für Symbol %s ist keine gültige UTF-8-Zeichenkette" -#: app/config/gimpconfig-path.c:128 +#: app/config/gimpconfig-path.c:144 #, c-format msgid "can not expand ${%s}" msgstr "${%s} konnte nicht nicht expandiert werden" @@ -341,7 +341,8 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben von »%s«: %s" msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: app/config/gimprc.c:343 app/config/gimprc.c:355 +#: app/config/gimprc.c:343 app/config/gimprc.c:355 app/gui/themes.c:94 +#: app/gui/themes.c:105 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "»%s« wird verarbeitet\n" @@ -692,17 +693,26 @@ msgstr "" msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "" -#: app/config/gimpscanner.c:90 app/tools/gimpcurvestool.c:1292 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:362 +#, c-format +msgid "" +"Sets the external web browser to be used. This can be an absolute path or " +"the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command " +"contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be " +"appended to the command with a space separating the two." +msgstr "" + +#: app/config/gimpscanner.c:93 app/tools/gimpcurvestool.c:1292 #: app/tools/gimplevelstool.c:1490 app/vectors/gimpvectors-export.c:79 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/config/gimpscanner.c:212 +#: app/config/gimpscanner.c:216 msgid "invalid UTF-8 string" msgstr "ungültiger UTF-8 Text" -#: app/config/gimpscanner.c:490 +#: app/config/gimpscanner.c:494 #, c-format msgid "" "Error while parsing '%s' in line %d:\n" @@ -779,8 +789,8 @@ msgstr "Mit Auswahl schneiden" msgid "Gray" msgstr "Grau" -#: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:261 -#: app/core/core-enums.c:283 +#: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:301 +#: app/core/core-enums.c:323 msgid "Indexed" msgstr "Indiziert" @@ -816,7 +826,7 @@ msgstr "Weiß" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:368 +#: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:408 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -828,7 +838,7 @@ msgstr "Bi-Linear" msgid "Radial" msgstr "Kreisförmig" -#: app/core/core-enums.c:212 +#: app/core/core-enums.c:212 app/core/core-enums.c:281 msgid "Square" msgstr "Quadratisch" @@ -880,358 +890,374 @@ msgstr "Doppelt Gestrichelt" msgid "Solid" msgstr "Durchgezogen" -#: app/core/core-enums.c:259 app/core/core-enums.c:279 +#: app/core/core-enums.c:259 +msgid "Miter" +msgstr "Gehrung" + +#: app/core/core-enums.c:260 app/core/core-enums.c:280 +msgid "Round" +msgstr "Rund" + +#: app/core/core-enums.c:261 +msgid "Bevel" +msgstr "Schräg" + +#: app/core/core-enums.c:279 +msgid "Butt" +msgstr "" + +#: app/core/core-enums.c:299 app/core/core-enums.c:319 #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:163 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/core-enums.c:260 app/core/core-enums.c:281 -#: app/gui/info-window.c:83 app/gui/info-window.c:735 +#: app/core/core-enums.c:300 app/core/core-enums.c:321 +#: app/gui/info-window.c:85 app/gui/info-window.c:743 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" -#: app/core/core-enums.c:280 +#: app/core/core-enums.c:320 msgid "RGB-Alpha" msgstr "RGB-Alpha" -#: app/core/core-enums.c:282 +#: app/core/core-enums.c:322 msgid "Grayscale-Alpha" msgstr "Graustufen-Alpha" -#: app/core/core-enums.c:284 +#: app/core/core-enums.c:324 msgid "Indexed-Alpha" msgstr "Indiziert-Alpha" -#: app/core/core-enums.c:302 app/gui/preferences-dialog.c:1076 +#: app/core/core-enums.c:342 app/gui/preferences-dialog.c:1076 #: app/gui/preferences-dialog.c:1734 app/gui/user-install-dialog.c:1363 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: app/core/core-enums.c:303 app/gui/preferences-dialog.c:1078 +#: app/core/core-enums.c:343 app/gui/preferences-dialog.c:1078 #: app/gui/preferences-dialog.c:1736 app/gui/user-install-dialog.c:1365 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: app/core/core-enums.c:304 +#: app/core/core-enums.c:344 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: app/core/core-enums.c:342 +#: app/core/core-enums.c:382 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: app/core/core-enums.c:343 +#: app/core/core-enums.c:383 msgid "Very Small" msgstr "Sehr klein" -#: app/core/core-enums.c:347 +#: app/core/core-enums.c:387 msgid "Very Large" msgstr "Sehr groß" -#: app/core/core-enums.c:348 +#: app/core/core-enums.c:388 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: app/core/core-enums.c:349 +#: app/core/core-enums.c:389 msgid "Enormous" msgstr "Enorm" -#: app/core/core-enums.c:350 +#: app/core/core-enums.c:390 msgid "Gigantic" msgstr "Gigantisch" -#: app/core/core-enums.c:369 +#: app/core/core-enums.c:409 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Sägezahnwelle" -#: app/core/core-enums.c:370 +#: app/core/core-enums.c:410 msgid "Triangular Wave" msgstr "Dreieckswelle" -#: app/core/core-enums.c:410 +#: app/core/core-enums.c:450 msgid "No Thumbnails" msgstr "Keine Vorschau" -#: app/core/core-enums.c:411 +#: app/core/core-enums.c:451 msgid "Normal (128x128)" msgstr "Normal (128x128)" -#: app/core/core-enums.c:412 +#: app/core/core-enums.c:452 msgid "Large (256x256)" msgstr "Groß (256x256)" -#: app/core/core-enums.c:430 +#: app/core/core-enums.c:470 msgid "Forward (Traditional)" msgstr "Vorwärts (Traditionell)" -#: app/core/core-enums.c:431 +#: app/core/core-enums.c:471 msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Rückwärts (Korrigierend)" -#: app/core/core-enums.c:491 +#: app/core/core-enums.c:531 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/core/core-enums.c:492 app/core/gimpimage-scale.c:71 -#: app/gui/image-commands.c:556 app/gui/resize-dialog.c:202 +#: app/core/core-enums.c:532 app/core/gimpimage-scale.c:71 +#: app/gui/image-commands.c:556 app/gui/resize-dialog.c:199 msgid "Scale Image" msgstr "Bild skalieren" -#: app/core/core-enums.c:493 app/core/gimpimage-crop.c:144 +#: app/core/core-enums.c:533 app/core/gimpimage-crop.c:144 #: app/core/gimpimage-resize.c:67 msgid "Resize Image" msgstr "Bildgröße ändern" -#: app/core/core-enums.c:494 +#: app/core/core-enums.c:534 msgid "Flip Image" msgstr "Bild spiegeln" -#: app/core/core-enums.c:495 +#: app/core/core-enums.c:535 msgid "Rotate Image" msgstr "Bild drehen" -#: app/core/core-enums.c:496 +#: app/core/core-enums.c:536 msgid "Convert Image" msgstr "Bild konvertieren" -#: app/core/core-enums.c:497 app/core/gimpimage-crop.c:141 +#: app/core/core-enums.c:537 app/core/gimpimage-crop.c:141 msgid "Crop Image" msgstr "Bild zuschneiden" -#: app/core/core-enums.c:498 app/gui/image-commands.c:379 +#: app/core/core-enums.c:538 app/gui/image-commands.c:379 msgid "Merge Layers" msgstr "Ebenen vereinen" -#: app/core/core-enums.c:499 app/core/core-enums.c:528 +#: app/core/core-enums.c:539 app/core/core-enums.c:568 msgid "QuickMask" msgstr "QuickMask" -#: app/core/core-enums.c:500 app/core/core-enums.c:529 -#: app/core/gimpimage-grid.c:63 app/gui/grid-dialog.c:416 +#: app/core/core-enums.c:540 app/core/core-enums.c:569 +#: app/core/gimpimage-grid.c:63 app/gui/grid-dialog.c:415 msgid "Grid" msgstr "Gitter" -#: app/core/core-enums.c:501 app/core/core-enums.c:530 +#: app/core/core-enums.c:541 app/core/core-enums.c:570 msgid "Guide" msgstr "Hilfslinie" -#: app/core/core-enums.c:502 app/core/core-enums.c:532 -#: app/core/gimpchannel.c:1498 app/core/gimpselection.c:593 +#: app/core/core-enums.c:542 app/core/core-enums.c:572 +#: app/core/gimpchannel.c:1502 app/core/gimpselection.c:593 msgid "Selection Mask" msgstr "Auswahlmaske" -#: app/core/core-enums.c:503 +#: app/core/core-enums.c:543 msgid "Item Properties" msgstr "Objekteigenschaften" -#: app/core/core-enums.c:504 app/core/core-enums.c:534 +#: app/core/core-enums.c:544 app/core/core-enums.c:574 msgid "Move Item" msgstr "Objekt verschieben" -#: app/core/core-enums.c:505 app/core/core-enums.c:535 +#: app/core/core-enums.c:545 app/core/core-enums.c:575 msgid "Item Visibility" msgstr "Sichtbarkeit des Objekts" -#: app/core/core-enums.c:506 +#: app/core/core-enums.c:546 msgid "Linked Item" msgstr "Verknüpftes Objekt" -#: app/core/core-enums.c:507 app/core/gimplayer.c:551 app/core/gimplayer.c:553 -#: app/gui/layers-commands.c:1029 app/gui/resize-dialog.c:194 +#: app/core/core-enums.c:547 app/core/gimplayer.c:551 app/core/gimplayer.c:553 +#: app/gui/layers-commands.c:1029 app/gui/resize-dialog.c:191 #: app/pdb/layer_cmds.c:405 msgid "Scale Layer" msgstr "Ebene skalieren" -#: app/core/core-enums.c:508 app/core/gimpimage-crop.c:117 +#: app/core/core-enums.c:548 app/core/gimpimage-crop.c:117 #: app/core/gimplayer.c:589 app/core/gimplayer.c:591 #: app/gui/layers-commands.c:1123 app/pdb/layer_cmds.c:500 msgid "Resize Layer" msgstr "Ebenengröße ändern" -#: app/core/core-enums.c:509 app/core/gimplayer.c:1162 +#: app/core/core-enums.c:549 app/core/gimplayer.c:1162 msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske anwenden" -#: app/core/core-enums.c:510 app/core/gimplayer-floating-sel.c:222 +#: app/core/core-enums.c:550 app/core/gimplayer-floating-sel.c:222 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Schwebende Auswahl in Ebene" -#: app/core/core-enums.c:511 app/core/gimpimage-mask.c:231 +#: app/core/core-enums.c:551 app/core/gimpimage-mask.c:231 msgid "Float Selection" msgstr "Auswahl anheben" -#: app/core/core-enums.c:512 app/core/gimplayer-floating-sel.c:131 +#: app/core/core-enums.c:552 app/core/gimplayer-floating-sel.c:131 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Schwebende Auswahl verankern" -#: app/core/core-enums.c:513 app/core/gimp-edit.c:197 +#: app/core/core-enums.c:553 app/core/gimp-edit.c:197 #: app/widgets/gimpbufferview.c:143 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: app/core/core-enums.c:514 app/core/gimp-edit.c:60 +#: app/core/core-enums.c:554 app/core/gimp-edit.c:60 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: app/core/core-enums.c:515 app/core/gimp-edit.c:117 +#: app/core/core-enums.c:555 app/core/gimp-edit.c:117 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: app/core/core-enums.c:516 app/tools/gimptexttool.c:115 +#: app/core/core-enums.c:556 app/tools/gimptexttool.c:115 #: app/widgets/widgets-enums.c:73 msgid "Text" msgstr "Text" -#: app/core/core-enums.c:517 app/core/core-enums.c:558 +#: app/core/core-enums.c:557 app/core/core-enums.c:598 #: app/core/gimpdrawable-transform.c:825 msgid "Transform" msgstr "Transformation" -#: app/core/core-enums.c:518 app/core/core-enums.c:559 +#: app/core/core-enums.c:558 app/core/core-enums.c:599 #: app/paint/gimppaintcore.c:477 msgid "Paint" msgstr "Zeichnen" -#: app/core/core-enums.c:519 app/core/core-enums.c:560 app/core/gimpitem.c:867 +#: app/core/core-enums.c:559 app/core/core-enums.c:600 app/core/gimpitem.c:869 msgid "Attach Parasite" msgstr "Parasit zuweisen" -#: app/core/core-enums.c:520 app/core/core-enums.c:561 +#: app/core/core-enums.c:560 app/core/core-enums.c:601 msgid "Remove Parasite" msgstr "Parasit entfernen" -#: app/core/core-enums.c:521 app/vectors/gimpvectors-import.c:198 +#: app/core/core-enums.c:561 app/vectors/gimpvectors-import.c:206 msgid "Import Paths" msgstr "Pfade importieren" -#: app/core/core-enums.c:522 app/pdb/drawable_cmds.c:117 +#: app/core/core-enums.c:562 app/pdb/drawable_cmds.c:117 msgid "Plug-In" msgstr "Plugin" -#: app/core/core-enums.c:523 app/pdb/internal_procs.c:132 +#: app/core/core-enums.c:563 app/pdb/internal_procs.c:132 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: app/core/core-enums.c:524 +#: app/core/core-enums.c:564 msgid "Image Mod" msgstr "Bildänderung" -#: app/core/core-enums.c:525 app/widgets/gimptemplateeditor.c:370 +#: app/core/core-enums.c:565 app/widgets/gimptemplateeditor.c:369 msgid "Image Type" msgstr "Bildart" #. Image size frame -#: app/core/core-enums.c:526 app/widgets/gimptemplateeditor.c:134 +#: app/core/core-enums.c:566 app/widgets/gimptemplateeditor.c:133 msgid "Image Size" msgstr "Bildgröße" -#: app/core/core-enums.c:527 +#: app/core/core-enums.c:567 msgid "Resolution Change" msgstr "Auflösung ändern" -#: app/core/core-enums.c:531 +#: app/core/core-enums.c:571 msgid "Change Indexed Palette" msgstr "Änderung an Farbpalette" -#: app/core/core-enums.c:533 +#: app/core/core-enums.c:573 msgid "Rename Item" msgstr "Objekt umbenennen" -#: app/core/core-enums.c:536 +#: app/core/core-enums.c:576 msgid "Set Item Linked" msgstr "Objekt verknüpfen" -#: app/core/core-enums.c:537 app/gui/layers-commands.c:633 +#: app/core/core-enums.c:577 app/gui/layers-commands.c:633 #: app/gui/layers-commands.c:665 app/gui/layers-commands.c:697 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:219 app/widgets/gimplayertreeview.c:210 msgid "New Layer" msgstr "Neue Ebene" -#: app/core/core-enums.c:538 app/widgets/gimplayertreeview.c:214 +#: app/core/core-enums.c:578 app/widgets/gimplayertreeview.c:214 msgid "Delete Layer" msgstr "Ebene löschen" -#: app/core/core-enums.c:539 +#: app/core/core-enums.c:579 msgid "Layer Mod" msgstr "Ebenenänderung" -#: app/core/core-enums.c:540 app/core/gimplayer.c:962 +#: app/core/core-enums.c:580 app/core/gimplayer.c:962 #: app/gui/layers-commands.c:947 msgid "Add Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" -#: app/core/core-enums.c:541 +#: app/core/core-enums.c:581 msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske löschen" -#: app/core/core-enums.c:542 +#: app/core/core-enums.c:582 msgid "Reposition Layer" msgstr "Ebene verschieben" -#: app/core/core-enums.c:543 +#: app/core/core-enums.c:583 msgid "Set Layer Mode" msgstr "Ebenenmodus festlegen" -#: app/core/core-enums.c:544 +#: app/core/core-enums.c:584 msgid "Set Layer Opacity" msgstr "Ebenentransparenz ändern" # CHECK -#: app/core/core-enums.c:545 +#: app/core/core-enums.c:585 msgid "Set Preserve Trans" msgstr "Transparenz beibehalten setzen" -#: app/core/core-enums.c:546 app/gui/channels-commands.c:312 +#: app/core/core-enums.c:586 app/gui/channels-commands.c:312 #: app/gui/channels-commands.c:343 app/gui/channels-commands.c:380 #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:121 msgid "New Channel" msgstr "Neuer Kanal" -#: app/core/core-enums.c:547 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125 +#: app/core/core-enums.c:587 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125 msgid "Delete Channel" msgstr "Kanal löschen" -#: app/core/core-enums.c:548 +#: app/core/core-enums.c:588 msgid "Channel Mod" msgstr "Kanaländerung" -#: app/core/core-enums.c:549 +#: app/core/core-enums.c:589 msgid "Reposition Channel" msgstr "Kanal verschieben" -#: app/core/core-enums.c:550 +#: app/core/core-enums.c:590 msgid "Channel Color" msgstr "Farbe des Kanals" -#: app/core/core-enums.c:551 +#: app/core/core-enums.c:591 msgid "New Vectors" msgstr "Neue Vektoren" -#: app/core/core-enums.c:552 +#: app/core/core-enums.c:592 msgid "Delete Vectors" msgstr "Vektoren löschen" -#: app/core/core-enums.c:553 +#: app/core/core-enums.c:593 msgid "Vectors Mod" msgstr "Vektormodus" -#: app/core/core-enums.c:554 +#: app/core/core-enums.c:594 msgid "Reposition Vectors" msgstr "Vektoren verschieben" -#: app/core/core-enums.c:555 +#: app/core/core-enums.c:595 msgid "FS to Layer" msgstr "Schwebende Auswahl -> Ebene" -#: app/core/core-enums.c:556 +#: app/core/core-enums.c:596 msgid "FS Rigor" msgstr "Schwebende Auswahl anzeigen" -#: app/core/core-enums.c:557 +#: app/core/core-enums.c:597 msgid "FS Relax" msgstr "Schwebende Auswahl verbergen" -#: app/core/core-enums.c:562 +#: app/core/core-enums.c:602 msgid "EEK: can't undo" msgstr "EEK: kann nicht rückgängig gemacht werden" @@ -1286,37 +1312,37 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasiten" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:791 app/gui/dialogs-constructors.c:346 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:570 app/gui/preferences-dialog.c:1932 +#: app/core/gimp.c:791 app/gui/dialogs-constructors.c:352 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:586 app/gui/preferences-dialog.c:1945 #: app/pdb/internal_procs.c:84 msgid "Brushes" msgstr "Pinsel" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:795 app/gui/dialogs-constructors.c:368 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:592 app/gui/preferences-dialog.c:1936 +#: app/core/gimp.c:795 app/gui/dialogs-constructors.c:375 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:609 app/gui/preferences-dialog.c:1949 #: app/pdb/internal_procs.c:168 msgid "Patterns" msgstr "Muster" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:799 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:636 app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/core/gimp.c:799 app/gui/dialogs-constructors.c:421 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:655 app/gui/preferences-dialog.c:1953 #: app/pdb/internal_procs.c:156 msgid "Palettes" msgstr "Farbpaletten" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:803 app/gui/dialogs-constructors.c:390 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:614 app/gui/preferences-dialog.c:1944 +#: app/core/gimp.c:803 app/gui/dialogs-constructors.c:398 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:632 app/gui/preferences-dialog.c:1957 #: app/pdb/internal_procs.c:123 msgid "Gradients" msgstr "Farbverläufe" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/core/gimp.c:807 app/gui/dialogs-constructors.c:432 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:656 app/gui/preferences-dialog.c:1858 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1948 app/pdb/internal_procs.c:114 +#: app/core/gimp.c:807 app/gui/dialogs-constructors.c:442 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:676 app/gui/preferences-dialog.c:1871 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1961 app/pdb/internal_procs.c:114 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" @@ -1326,7 +1352,7 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumente" #. initialize the template list -#: app/core/gimp.c:815 app/gui/dialogs-constructors.c:523 +#: app/core/gimp.c:815 app/gui/dialogs-constructors.c:537 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" @@ -1367,7 +1393,7 @@ msgstr "Ungültiger UTF-8 Text in Pinseldatei »%s«." #: app/core/gimpbrush.c:609 app/core/gimpbrushpipe.c:376 #: app/core/gimpcontext.c:1305 app/core/gimpgradient.c:386 -#: app/core/gimpitem.c:427 app/core/gimppalette.c:441 +#: app/core/gimpitem.c:428 app/core/gimppalette.c:441 #: app/core/gimppattern.c:413 app/gui/templates-commands.c:127 #: app/tools/gimpvectortool.c:323 msgid "Unnamed" @@ -1479,19 +1505,19 @@ msgstr "Kanal drehen" msgid "Transform Channel" msgstr "Kanal transformieren" -#: app/core/gimpchannel.c:603 +#: app/core/gimpchannel.c:607 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "Leere Kanäle können nicht nachgezogen werden." -#: app/core/gimpchannel.c:608 +#: app/core/gimpchannel.c:612 msgid "Stroke Channel" msgstr "Kanal nachziehen" -#: app/core/gimpchannel.c:1377 +#: app/core/gimpchannel.c:1381 msgid "Set Channel Color" msgstr "Farbe für Kanal setzen" -#: app/core/gimpchannel.c:1426 +#: app/core/gimpchannel.c:1430 msgid "Set Channel Opacity" msgstr "Transparenz des Kanals setzen" @@ -1510,11 +1536,11 @@ msgstr "" "%s" #: app/core/gimpdatafactory.c:385 app/core/gimpdatafactory.c:388 -#: app/core/gimpitem.c:288 app/core/gimpitem.c:291 +#: app/core/gimpitem.c:289 app/core/gimpitem.c:292 msgid "copy" msgstr "Kopie" -#: app/core/gimpdatafactory.c:397 app/core/gimpitem.c:300 +#: app/core/gimpdatafactory.c:397 app/core/gimpitem.c:301 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s-Kopie" @@ -1568,6 +1594,10 @@ msgstr "Invertieren" msgid "Offset Drawable" msgstr "Ebene verschieben" +#: app/core/gimpdrawable-stroke.c:203 +msgid "Render Stroke" +msgstr "Nachziehen" + #. Start a transform undo group #: app/core/gimpdrawable-transform.c:880 app/tools/gimpfliptool.c:84 msgid "Flip" @@ -1678,20 +1708,20 @@ msgid "Ellipse Select" msgstr "Elliptische Auswahl" #. no undo -#: app/core/gimpimage-mask-select.c:359 +#: app/core/gimpimage-mask-select.c:352 msgid "Alpha to Selection" msgstr "Auswahl aus Alphakanal" -#: app/core/gimpimage-mask-select.c:396 +#: app/core/gimpimage-mask-select.c:389 #, c-format msgid "%s Channel to Selection" msgstr "Auswahl aus %s-Kanal" -#: app/core/gimpimage-mask-select.c:446 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99 +#: app/core/gimpimage-mask-select.c:439 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99 msgid "Fuzzy Select" -msgstr "Unscharfe Auswahl" +msgstr "Zauberstab" -#: app/core/gimpimage-mask-select.c:497 +#: app/core/gimpimage-mask-select.c:490 msgid "Select by Color" msgstr "Nach Farbe auswählen" @@ -1866,7 +1896,7 @@ msgstr "Pfad entfernen" msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:3236 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:134 +#: app/core/gimpimage.c:3236 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:133 msgid "Raise Path" msgstr "Pfad anheben" @@ -1874,7 +1904,7 @@ msgstr "Pfad anheben" msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:3257 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:138 +#: app/core/gimpimage.c:3257 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:137 msgid "Lower Path" msgstr "Pfad absenken" @@ -1912,7 +1942,7 @@ msgstr "Vorschau ist veraltet" msgid "Cannot create preview" msgstr "Vorschau konnte nicht erzeugt werden" -#: app/core/gimpimagefile.c:794 app/gui/info-window.c:705 +#: app/core/gimpimagefile.c:794 app/gui/info-window.c:709 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d Pixel" @@ -1936,11 +1966,11 @@ msgstr "Vorschaudatei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." msgstr "Vorschauordner »%s« konnte nicht angelegt werden." -#: app/core/gimpitem.c:877 +#: app/core/gimpitem.c:879 msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "Parasit zuweisen" -#: app/core/gimpitem.c:916 app/core/gimpitem.c:923 +#: app/core/gimpitem.c:918 app/core/gimpitem.c:925 msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Parasit entfernen" @@ -2264,45 +2294,45 @@ msgid "Custom Color" msgstr "Benutzerdefinierte Farbe" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:783 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:779 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Farbe des Leinwandrahmens festlegen" # CHECK -#: app/display/gimpdisplayshell.c:792 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:788 msgid "Set canvas padding color" msgstr "Farbe des Leinwandrahmens festlegen" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:804 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:800 msgid "/From Theme" msgstr "/Dem Thema entsprechend" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:807 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:803 msgid "/Light Check Color" msgstr "/Helle Schachbrett-Farbe" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:810 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:806 msgid "/Dark Check Color" msgstr "/Dunkle Schachbrett-Farbe" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:816 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:812 msgid "/Select Custom Color..." msgstr "/Farbe frei wählen..." -#: app/display/gimpdisplayshell.c:820 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:816 msgid "/As in Preferences" msgstr "/Aus den Einstellungen" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:845 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:841 msgid "Toggle QuickMask" msgstr "QuickMask aktivieren/deaktivieren" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1834 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1830 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "%s schließen?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1836 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1832 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -2474,12 +2504,12 @@ msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Weitere Informationen unter http://www.gimp.org/" #: app/gui/brush-select.c:183 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:117 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:307 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:302 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" #: app/gui/brush-select.c:200 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:122 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:395 app/widgets/gimplayertreeview.c:300 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:395 app/widgets/gimplayertreeview.c:295 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" @@ -2625,8 +2655,12 @@ msgid "/_Edit Color..." msgstr "/Farbe _bearbeiten..." #: app/gui/colormap-editor-menu.c:46 -msgid "/_Add Color" -msgstr "/Farbe _hinzufügen" +msgid "/_Add Color from FG" +msgstr "/VG-Farbe _hinzufügen" + +#: app/gui/colormap-editor-menu.c:51 +msgid "/_Add Color from BG" +msgstr "/HG-Farbe _hinzufügen" #: app/gui/convert-dialog.c:129 msgid "Indexed Color Conversion" @@ -2694,370 +2728,374 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Wählen sie eine Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:255 app/gui/preferences-dialog.c:1303 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:259 app/gui/preferences-dialog.c:1303 #: app/gui/preferences-dialog.c:1306 msgid "Tool Options" msgstr "Werkzeugeinstellungen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:277 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:281 msgid "Devices" msgstr "Eingabegeräte" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:277 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:281 msgid "Device Status" msgstr "Gerätestatus" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:299 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:303 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:299 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:303 msgid "Error Console" msgstr "Fehlerkonsole" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:323 app/gui/dialogs-constructors.c:547 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:328 app/gui/dialogs-constructors.c:562 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:323 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:328 msgid "Image List" msgstr "Bildliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:346 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:352 msgid "Brush List" msgstr "Pinselliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:368 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:375 msgid "Pattern List" msgstr "Musterliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:390 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:398 msgid "Gradient List" msgstr "Farbverlaufsliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:421 msgid "Palette List" msgstr "Farbpalettenliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:432 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:442 msgid "Font List" msgstr "Schriftenliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:676 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:463 app/gui/dialogs-constructors.c:697 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:463 msgid "Tool List" msgstr "Werkzeugliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:473 app/gui/dialogs-constructors.c:697 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:485 app/gui/dialogs-constructors.c:719 msgid "Buffers" msgstr "Ablagen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:473 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:485 msgid "Buffer List" msgstr "Ablageliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:495 app/gui/dialogs-constructors.c:719 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:508 app/gui/dialogs-constructors.c:742 msgid "History" msgstr "Journal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:495 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:508 msgid "Document History List" msgstr "Dokumentenindex (Liste)" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:523 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:537 msgid "List of Templates" msgstr "Vorlagenliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:547 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:562 msgid "Image Grid" msgstr "Bildraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:570 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:586 msgid "Brush Grid" msgstr "Pinselraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:592 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:609 msgid "Pattern Grid" msgstr "Musterraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:614 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:632 msgid "Gradient Grid" msgstr "Farbverlaufsraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:636 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:655 msgid "Palette Grid" msgstr "Palettenraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:656 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:676 msgid "Font Grid" msgstr "Schriftenartenraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:676 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:697 msgid "Tool Grid" msgstr "Werkzeugraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:697 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:719 msgid "Buffer Grid" msgstr "Ablageraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:719 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:742 msgid "Document History Grid" msgstr "Dokumentenindex (Raster)" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:754 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:778 msgid "Layers" msgstr "Ebenen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:754 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:778 msgid "Layer List" msgstr "Ebenenliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:790 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:815 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:790 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:815 msgid "Channel List" msgstr "Kanalliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:831 app/pdb/internal_procs.c:162 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:858 app/pdb/internal_procs.c:162 #: app/tools/gimpvectortool.c:148 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:831 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:858 msgid "Path List" msgstr "Pfadliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:856 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:884 msgid "Colormap" msgstr "Farbtabelle" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:856 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:884 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indizierte Farbpalette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:890 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:919 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:890 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:919 msgid "Selection Editor" msgstr "Auswahleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:915 app/pdb/internal_procs.c:189 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:945 app/pdb/internal_procs.c:189 #: app/widgets/gimpundoeditor.c:122 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:915 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:945 msgid "Undo History" msgstr "Journal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:947 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:978 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:947 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:978 msgid "Display Navigation" msgstr "Ansichtsnavigation" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:967 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:999 msgid "FG/BG" msgstr "VG/HG" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:967 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:999 msgid "FG/BG Color" msgstr "VG/HG Farbe" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:989 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:1022 msgid "Brush Editor" msgstr "Pinseleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1020 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:1053 msgid "Gradient Editor" -msgstr "Farbverlaufeditor" +msgstr "Farbverlaufseditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1051 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:1085 msgid "Palette Editor" msgstr "Farbpaletteneditor" -#: app/gui/dialogs-menu.c:61 +#: app/gui/dialogs-menu.c:65 msgid "/_Select Tab" msgstr "/Reiter _auswählen" -#: app/gui/dialogs-menu.c:64 +#: app/gui/dialogs-menu.c:68 msgid "/_Add Tab" msgstr "/Reiter _hinzufügen" -#: app/gui/dialogs-menu.c:66 +#: app/gui/dialogs-menu.c:70 msgid "/Add Tab/Tool _Options..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Werkzeugeinstellungen..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:68 +#: app/gui/dialogs-menu.c:72 msgid "/Add Tab/_Device Status..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Gerätestatus..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:73 +#: app/gui/dialogs-menu.c:77 msgid "/Add Tab/_Layers..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Ebenen..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:75 +#: app/gui/dialogs-menu.c:79 msgid "/Add Tab/_Channels..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Kanäle..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:77 +#: app/gui/dialogs-menu.c:81 msgid "/Add Tab/_Paths..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Pfade..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:79 +#: app/gui/dialogs-menu.c:83 msgid "/Add Tab/_Indexed Palette..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Indizierte Palette..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:81 +#: app/gui/dialogs-menu.c:85 msgid "/Add Tab/_Selection Editor..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Auswahleditor..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:83 +#: app/gui/dialogs-menu.c:87 msgid "/Add Tab/Na_vigation..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Navigation..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:85 +#: app/gui/dialogs-menu.c:89 msgid "/Add Tab/_Undo History..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Journal..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:90 +#: app/gui/dialogs-menu.c:94 msgid "/Add Tab/Colo_rs..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Farben..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:92 +#: app/gui/dialogs-menu.c:96 msgid "/Add Tab/Brus_hes..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Pin_sel..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:94 +#: app/gui/dialogs-menu.c:98 msgid "/Add Tab/P_atterns..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Muster..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:96 +#: app/gui/dialogs-menu.c:100 msgid "/Add Tab/_Gradients..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Farb_verläufe..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:98 +#: app/gui/dialogs-menu.c:102 msgid "/Add Tab/Pal_ettes..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Farbpa_letten...." -#: app/gui/dialogs-menu.c:100 +#: app/gui/dialogs-menu.c:104 msgid "/Add Tab/_Fonts..." msgstr "/Reiter hinzufügen/S_chriften..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:102 +#: app/gui/dialogs-menu.c:106 msgid "/Add Tab/_Buffers..." msgstr "/Reiter hinzufügen/A_blagen..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:107 +#: app/gui/dialogs-menu.c:111 msgid "/Add Tab/I_mages..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Bil_der..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:109 +#: app/gui/dialogs-menu.c:113 msgid "/Add Tab/Document Histor_y..." msgstr "/Reiter hinzufügen/_Journal..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:111 +#: app/gui/dialogs-menu.c:115 msgid "/Add Tab/_Templates..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Vo_rlagen..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:113 +#: app/gui/dialogs-menu.c:117 msgid "/Add Tab/Error Co_nsole..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Fe_hlerkonsole..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:118 +#: app/gui/dialogs-menu.c:122 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Reiter hinzufügen/Werkzeuge..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:121 -msgid "/_Remove Tab" -msgstr "/Reiter _entfernen" +#: app/gui/dialogs-menu.c:125 +msgid "/_Close Tab" +msgstr "/Reiter s_chließen" -#: app/gui/dialogs-menu.c:129 +#: app/gui/dialogs-menu.c:130 +msgid "/_Detach Tab" +msgstr "/Reiter _lösen" + +#: app/gui/dialogs-menu.c:138 msgid "/Preview Si_ze" msgstr "/Vorschau_größe" -#: app/gui/dialogs-menu.c:131 +#: app/gui/dialogs-menu.c:140 msgid "/Preview Size/_Tiny" msgstr "/Vorschaugröße/_Winzig" -#: app/gui/dialogs-menu.c:137 +#: app/gui/dialogs-menu.c:146 msgid "/Preview Size/E_xtra Small" msgstr "/Vorschaugröße/_Sehr klein" -#: app/gui/dialogs-menu.c:138 +#: app/gui/dialogs-menu.c:147 msgid "/Preview Size/_Small" msgstr "/Vorschaugröße/_Klein" -#: app/gui/dialogs-menu.c:139 +#: app/gui/dialogs-menu.c:148 msgid "/Preview Size/_Medium" msgstr "/Vorschaugröße/_Normal" -#: app/gui/dialogs-menu.c:140 +#: app/gui/dialogs-menu.c:149 msgid "/Preview Size/_Large" msgstr "/Vorschaugröße/_Groß" -#: app/gui/dialogs-menu.c:141 +#: app/gui/dialogs-menu.c:150 msgid "/Preview Size/Ex_tra Large" msgstr "/Vorschaugröße/Se_hr groß" -#: app/gui/dialogs-menu.c:142 +#: app/gui/dialogs-menu.c:151 msgid "/Preview Size/_Huge" msgstr "/Vorschaugröße/_Riesig" -#: app/gui/dialogs-menu.c:143 +#: app/gui/dialogs-menu.c:152 msgid "/Preview Size/_Enormous" msgstr "/Vorschaugröße/_Enorm" -#: app/gui/dialogs-menu.c:144 +#: app/gui/dialogs-menu.c:153 msgid "/Preview Size/_Gigantic" msgstr "/Vorschaugröße/G_igantisch" -#: app/gui/dialogs-menu.c:146 +#: app/gui/dialogs-menu.c:155 msgid "/_Tab Style" msgstr "/Reiter_stil" -#: app/gui/dialogs-menu.c:148 +#: app/gui/dialogs-menu.c:157 msgid "/Tab Style/_Icon" msgstr "/Reiterstil/_Symbol" -#: app/gui/dialogs-menu.c:154 +#: app/gui/dialogs-menu.c:163 msgid "/Tab Style/Current _Status" msgstr "/Reiterstil/Derzeitiger St_atus" -#: app/gui/dialogs-menu.c:155 +#: app/gui/dialogs-menu.c:164 msgid "/Tab Style/_Text" msgstr "/Reiterstil/_Text" -#: app/gui/dialogs-menu.c:156 +#: app/gui/dialogs-menu.c:165 msgid "/Tab Style/I_con & Text" msgstr "/Reiterstil/S_ymbol & Text" -#: app/gui/dialogs-menu.c:157 +#: app/gui/dialogs-menu.c:166 msgid "/Tab Style/St_atus & Text" msgstr "/Reiterstil/Stat_us & Text" -#: app/gui/dialogs-menu.c:159 +#: app/gui/dialogs-menu.c:168 msgid "/View as _List" msgstr "/Als _Liste anzeigen" -#: app/gui/dialogs-menu.c:163 +#: app/gui/dialogs-menu.c:172 msgid "/View as _Grid" msgstr "/Als _Raster anzeigen" -#: app/gui/dialogs-menu.c:170 +#: app/gui/dialogs-menu.c:179 msgid "/Show Image _Menu" msgstr "/Bild_menü anzeigen" -#: app/gui/dialogs-menu.c:174 +#: app/gui/dialogs-menu.c:183 msgid "/Auto Follow Active _Image" msgstr "/Automatisch dem a_ktiven Bild folgen" @@ -3113,8 +3151,7 @@ msgstr "Geben Sie dieser Ablage einen Namen" msgid "Copy Named" msgstr "In Ablage kopieren" -#: app/gui/edit-commands.c:272 app/gui/vectors-commands.c:195 -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:317 +#: app/gui/edit-commands.c:272 msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgstr "" "Es gibt weder eine aktive Ebene noch einen aktiven Kanal, die bzw. der " @@ -3631,62 +3668,62 @@ msgstr "Bildgitter konfigurieren" msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" -#: app/gui/grid-dialog.c:161 +#: app/gui/grid-dialog.c:160 msgid "Line _Style:" msgstr "Linien_stil:" -#: app/gui/grid-dialog.c:165 +#: app/gui/grid-dialog.c:164 msgid "Change Grid Foreground Color" msgstr "Vordergrundfarbe des Gitters ändern" -#: app/gui/grid-dialog.c:172 +#: app/gui/grid-dialog.c:171 msgid "_Foreground Color:" msgstr "_Vordergrundfarbe:" -#: app/gui/grid-dialog.c:176 +#: app/gui/grid-dialog.c:175 msgid "Change Grid Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe des Gitters ändern" -#: app/gui/grid-dialog.c:183 +#: app/gui/grid-dialog.c:182 msgid "_Background Color:" msgstr "_Hintergrundfarbe:" #. the spacing frame -#: app/gui/grid-dialog.c:189 +#: app/gui/grid-dialog.c:188 msgid "Spacing" msgstr "Abstand" -#: app/gui/grid-dialog.c:216 app/gui/grid-dialog.c:267 +#: app/gui/grid-dialog.c:215 app/gui/grid-dialog.c:266 #: app/gui/preferences-dialog.c:1044 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: app/gui/grid-dialog.c:218 app/gui/grid-dialog.c:269 +#: app/gui/grid-dialog.c:217 app/gui/grid-dialog.c:268 #: app/gui/preferences-dialog.c:1046 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: app/gui/grid-dialog.c:220 app/gui/grid-dialog.c:271 +#: app/gui/grid-dialog.c:219 app/gui/grid-dialog.c:270 #: app/gui/preferences-dialog.c:1048 app/gui/preferences-dialog.c:1061 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1348 app/widgets/gimptemplateeditor.c:221 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1348 app/widgets/gimptemplateeditor.c:220 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" #. the offset frame -#: app/gui/grid-dialog.c:238 app/gui/offset-dialog.c:103 -#: app/gui/resize-dialog.c:443 +#: app/gui/grid-dialog.c:237 app/gui/offset-dialog.c:103 +#: app/gui/resize-dialog.c:445 msgid "Offset" msgstr "Versatz" -#: app/gui/grid-dialog.c:382 +#: app/gui/grid-dialog.c:381 msgid "Remove Grid" msgstr "Gitter entfernen" -#: app/gui/gui.c:536 +#: app/gui/gui.c:543 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "GIMP beenden?" -#: app/gui/gui.c:540 +#: app/gui/gui.c:547 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -4646,7 +4683,7 @@ msgstr "/Ansichten an_heben" #: app/gui/images-menu.c:46 msgid "/_New View" -msgstr "_Neue Ansicht" +msgstr "/_Neue Ansicht" #: app/gui/images-menu.c:50 msgid "/_Delete Image" @@ -4658,150 +4695,159 @@ msgstr "/Bild _löschen" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Static Gray" msgstr "Festes Grau" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:86 msgid "Static Color" msgstr "Feste Farben" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:87 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudofarben" -#: app/gui/info-window.c:86 +#: app/gui/info-window.c:88 msgid "True Color" msgstr "Echtfarben" -#: app/gui/info-window.c:87 +#: app/gui/info-window.c:89 msgid "Direct Color" msgstr "Direktfarben" -#: app/gui/info-window.c:161 app/gui/resize-dialog.c:475 +#: app/gui/info-window.c:163 app/gui/resize-dialog.c:475 msgid "X:" msgstr "X:" #. Yellow -#: app/gui/info-window.c:167 app/gui/info-window.c:318 +#: app/gui/info-window.c:169 app/gui/info-window.c:320 #: app/gui/resize-dialog.c:378 app/gui/resize-dialog.c:477 -#: app/gui/resize-dialog.c:626 app/tools/gimpcroptool.c:1009 +#: app/gui/resize-dialog.c:624 app/tools/gimpcroptool.c:1010 #: app/tools/gimprotatetool.c:199 app/tools/gimpscaletool.c:203 -#: app/tools/gimpsheartool.c:179 app/widgets/gimptemplateeditor.c:294 +#: app/tools/gimpsheartool.c:179 app/widgets/gimptemplateeditor.c:293 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: app/gui/info-window.c:175 app/gui/info-window.c:242 -#: app/gui/info-window.c:284 app/gui/info-window.c:333 -#: app/gui/info-window.c:352 app/gui/info-window.c:532 -#: app/gui/info-window.c:579 app/gui/info-window.c:580 -#: app/gui/info-window.c:581 app/gui/info-window.c:584 -#: app/gui/info-window.c:585 app/gui/info-window.c:610 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:371 app/tools/gimpcolorpickertool.c:377 +#: app/gui/info-window.c:177 app/gui/info-window.c:244 +#: app/gui/info-window.c:286 app/gui/info-window.c:335 +#: app/gui/info-window.c:354 app/gui/info-window.c:534 +#: app/gui/info-window.c:581 app/gui/info-window.c:582 +#: app/gui/info-window.c:583 app/gui/info-window.c:586 +#: app/gui/info-window.c:587 app/gui/info-window.c:612 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:428 app/tools/gimpcolorpickertool.c:434 msgid "N/A" msgstr "n.v." #. Red -#: app/gui/info-window.c:220 +#: app/gui/info-window.c:222 msgid "R:" msgstr "R:" #. Green -#: app/gui/info-window.c:227 +#: app/gui/info-window.c:229 msgid "G:" msgstr "G:" #. Blue -#: app/gui/info-window.c:234 +#: app/gui/info-window.c:236 msgid "B:" msgstr "B:" #. Hue -#: app/gui/info-window.c:262 +#: app/gui/info-window.c:264 msgid "H:" msgstr "F:" #. Saturation -#: app/gui/info-window.c:269 +#: app/gui/info-window.c:271 msgid "S:" msgstr "S:" #. Value -#: app/gui/info-window.c:276 +#: app/gui/info-window.c:278 msgid "V:" msgstr "W:" #. Cyan -#: app/gui/info-window.c:304 +#: app/gui/info-window.c:306 msgid "C:" msgstr "C:" #. Magenta -#: app/gui/info-window.c:311 +#: app/gui/info-window.c:313 msgid "M:" msgstr "M:" #. Black -#: app/gui/info-window.c:325 +#: app/gui/info-window.c:327 msgid "K:" msgstr "S:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:349 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:358 +#: app/gui/info-window.c:360 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" -#: app/gui/info-window.c:381 +#: app/gui/info-window.c:383 msgid "Info Window" msgstr "Info-Fenster" -#: app/gui/info-window.c:383 +#: app/gui/info-window.c:385 msgid "Image Information" msgstr "Bildinformationen" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:399 +#: app/gui/info-window.c:401 msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensionen (B x H):" -#: app/gui/info-window.c:403 +#: app/gui/info-window.c:405 msgid "Resolution:" msgstr "Auflösung:" -#: app/gui/info-window.c:405 +#: app/gui/info-window.c:407 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: app/gui/info-window.c:407 +#: app/gui/info-window.c:409 msgid "Display Type:" msgstr "Anzeigeart:" -#: app/gui/info-window.c:409 +#: app/gui/info-window.c:411 msgid "Visual Class:" msgstr "Visuelle Klasse:" -#: app/gui/info-window.c:411 +#: app/gui/info-window.c:413 msgid "Visual Depth:" msgstr "Visuelle Tiefe:" -#. image resolution -#: app/gui/info-window.c:718 +#: app/gui/info-window.c:723 #, c-format -msgid "%g x %g dpi" -msgstr "%g x %g dpi" +msgid "pixels/%s" +msgstr "Pixel/%s" -#: app/gui/info-window.c:732 +#: app/gui/info-window.c:725 +#, c-format +msgid "%g x %g %s" +msgstr "%g x %g %s" + +#: app/gui/info-window.c:728 app/gui/preferences-dialog.c:1080 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1738 app/gui/user-install-dialog.c:1367 +msgid "dpi" +msgstr "DPI" + +#: app/gui/info-window.c:740 msgid "RGB Color" msgstr "RGB Farbe" -#: app/gui/info-window.c:739 +#: app/gui/info-window.c:747 msgid "Indexed Color" msgstr "Indizierte Farben" -#: app/gui/info-window.c:739 +#: app/gui/info-window.c:747 msgid "colors" msgstr "Farben" @@ -4831,10 +4877,10 @@ msgid "Layer Width:" msgstr "Ebenenbreite:" #: app/gui/layers-commands.c:709 app/gui/resize-dialog.c:286 -#: app/gui/resize-dialog.c:311 app/gui/resize-dialog.c:560 -#: app/tools/gimpcroptool.c:1026 app/tools/gimpscaletool.c:177 +#: app/gui/resize-dialog.c:311 app/gui/resize-dialog.c:557 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1027 app/tools/gimpscaletool.c:177 #: app/tools/gimpscaletool.c:185 app/tools/gimpselectionoptions.c:573 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:159 app/widgets/gimptemplateeditor.c:177 +#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:158 app/widgets/gimptemplateeditor.c:176 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" @@ -4958,6 +5004,90 @@ msgstr "/Sichtbare Ebenen vereinen..." msgid "/Flatten Image" msgstr "/Bild zusammenfügen" +#: app/gui/menus.c:111 +msgid "Toolbox Menu" +msgstr "Werkzeugkastenmenü" + +#: app/gui/menus.c:118 +msgid "Image Menu" +msgstr "Bildmenü" + +#: app/gui/menus.c:125 +msgid "Open Menu" +msgstr "Öffnen-Menü" + +#: app/gui/menus.c:132 +msgid "Save Menu" +msgstr "Speichermenü" + +#: app/gui/menus.c:140 +msgid "Layers Menu" +msgstr "Ebenenmenü" + +#: app/gui/menus.c:147 +msgid "Channels Menu" +msgstr "Kanalmenü" + +#: app/gui/menus.c:154 +msgid "Paths Menu" +msgstr "Pfadmenü" + +#: app/gui/menus.c:161 +msgid "Dialogs Menu" +msgstr "Dialogmenü" + +#: app/gui/menus.c:168 +msgid "Brushes Menu" +msgstr "Pinselmenü" + +#: app/gui/menus.c:175 +msgid "Patterns Menu" +msgstr "Mustermenü" + +#: app/gui/menus.c:182 +msgid "Gradients Menu" +msgstr "Farbverlaufsmenü" + +#: app/gui/menus.c:189 +msgid "Palettes Menu" +msgstr "Farbpalettenmenü" + +#: app/gui/menus.c:196 +msgid "Buffers Menu" +msgstr "Ablagemenü" + +#: app/gui/menus.c:203 +msgid "Documents Menu" +msgstr "Dokumentenmenü" + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "Templaes Menu" +msgstr "Vorlagenmenü" + +#: app/gui/menus.c:217 +msgid "Images Menu" +msgstr "Bildmenü" + +#: app/gui/menus.c:224 +msgid "Gradient Editor Menu" +msgstr "Farbverlaufseditormenü" + +#: app/gui/menus.c:231 +msgid "Palette Editor Menu" +msgstr "Farbpaletteneditormenü" + +#: app/gui/menus.c:238 +msgid "Indexed Palette Menu" +msgstr "Indiziertes Farbpalettenmenü" + +#: app/gui/menus.c:245 +msgid "QuickMask Menu" +msgstr "QuickMask-Menü" + +#: app/gui/menus.c:252 +msgid "Error Console Menu" +msgstr "Fehlerkonsolenmenü" + #: app/gui/module-browser.c:122 msgid "Module Manager" msgstr "Module verwalten" @@ -5068,7 +5198,7 @@ msgstr "Versatz um (x/_2),(y/2)" msgid "_Wrap" msgstr "_Falten" -#: app/gui/offset-dialog.c:199 app/widgets/gimptemplateeditor.c:378 +#: app/gui/offset-dialog.c:199 app/widgets/gimptemplateeditor.c:377 msgid "Fill Type" msgstr "Füllart" @@ -5081,22 +5211,26 @@ msgid "_Transparent" msgstr "_Transparent" #: app/gui/palette-editor-menu.c:48 -msgid "/_New Color" -msgstr "/_Neue Farbe" +msgid "/_New Color from FG" +msgstr "/_Neue Farbe aus VG" #: app/gui/palette-editor-menu.c:53 +msgid "/_New Color from BG" +msgstr "/_Neue Farbe aus HG" + +#: app/gui/palette-editor-menu.c:58 msgid "/_Delete Color" msgstr "/Farbe _löschen" -#: app/gui/palette-editor-menu.c:61 +#: app/gui/palette-editor-menu.c:66 msgid "/Zoom _Out" msgstr "/Hera_uszoomen" -#: app/gui/palette-editor-menu.c:66 +#: app/gui/palette-editor-menu.c:71 msgid "/Zoom _In" msgstr "/Hin_einzoomen" -#: app/gui/palette-editor-menu.c:71 +#: app/gui/palette-editor-menu.c:76 msgid "/Zoom _All" msgstr "/_Alles anzeigen" @@ -5267,11 +5401,6 @@ msgstr "Vorgabe-Bildgröße und -Längeneinheit" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Vorgabeauflösung und Auflösungseinheit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1080 app/gui/preferences-dialog.c:1738 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1367 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" - #: app/gui/preferences-dialog.c:1096 msgid "Default Image _Type:" msgstr "Vorgabe-Bild_typ:" @@ -5401,7 +5530,7 @@ msgstr "Hilfe-Browser" #: app/gui/preferences-dialog.c:1294 msgid "Help _Browser to Use:" -msgstr "_Programm zum Lesen der Hilfe:" +msgstr "Zu verwendender Hilfe-_Browser:" #. Contiguous Regions #: app/gui/preferences-dialog.c:1313 @@ -5633,7 +5762,7 @@ msgid "_Manually" msgstr "_Manuell" #: app/gui/preferences-dialog.c:1806 app/gui/preferences-dialog.c:1809 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1964 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1977 msgid "Environment" msgstr "Umgebung" @@ -5683,123 +5812,136 @@ msgstr "»Datei -> Speichern« speichert das Bild:" msgid "Size of Thumbnail Files:" msgstr "Größe der Vorschaudateien:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1865 +#. External Browser +#: app/gui/preferences-dialog.c:1859 app/widgets/widgets-enums.c:34 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbrowser" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1863 +msgid "Select Web Browser" +msgstr "Webbrowser wählen" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1867 +msgid "Web Browser to Use:" +msgstr "Zu verwendender Hilfe-Browser:" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1878 msgid "Rescan Font List" msgstr "Schriftenliste neu einlesen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1880 app/gui/preferences-dialog.c:1883 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1893 app/gui/preferences-dialog.c:1896 msgid "Folders" msgstr "Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1898 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1911 msgid "Temp Dir:" msgstr "Temporäres Verzeichnis:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1898 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1911 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Wählen Sie das temporäre Verzeichnis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1899 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 msgid "Swap Dir:" msgstr "Auslagerungsverzeichnis:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1899 app/gui/user-install-dialog.c:1262 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 app/gui/user-install-dialog.c:1262 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Wählen Sie das Auslagerungsverzeichnis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1932 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1945 msgid "Brush Folders" msgstr "Pinselordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1934 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1947 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Wählen Sie die Pinselordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1949 msgid "Pattern Folders" msgstr "Musterordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1938 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1951 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Wählen Sie die Musterordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Palette Folders" msgstr "Palettenordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1942 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1955 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Wählen Sie die Palettenordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1944 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1957 msgid "Gradient Folders" msgstr "Farbverlaufsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1946 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1959 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Wählen Sie die Farbverlaufsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1948 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1961 msgid "Font Folders" msgstr "Schriftordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 msgid "Select Font Folders" msgstr "Wählen Sie die Schriftordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1952 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1965 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1952 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1965 msgid "Plug-In Folders" msgstr "Plugin-Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1954 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1967 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "Wählen Sie die Plugin-Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1956 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1969 msgid "Scripts" msgstr "Skripte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1956 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1969 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Skript-Fu-Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1958 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1971 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Wählen Sie die Skript-Fu-Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1960 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1973 msgid "Modules" msgstr "Module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1960 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1973 msgid "Module Folders" msgstr "Modulordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1962 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1975 msgid "Select Module Folders" msgstr "Wählen Sie die Modulordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1964 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1977 msgid "Environment Folders" msgstr "Umgebungsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1979 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Wählen Sie die Umgebungsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1981 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1981 msgid "Theme Folders" msgstr "Themenordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1970 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1983 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Wählen Sie die Themenordner" @@ -5835,46 +5977,46 @@ msgstr "/Maske aus _invertierter Auswahl" msgid "/_Configure Color and Opacity..." msgstr "/Farbe und Deckkraft _festlegen..." -#: app/gui/resize-dialog.c:195 +#: app/gui/resize-dialog.c:192 msgid "Scale Layer Options" msgstr "Einstellungen zu Ebene skalieren" -#: app/gui/resize-dialog.c:197 app/gui/resize-dialog.c:229 +#: app/gui/resize-dialog.c:194 app/gui/resize-dialog.c:226 #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:345 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: app/gui/resize-dialog.c:203 +#: app/gui/resize-dialog.c:200 msgid "Scale Image Options" msgstr "Einstellungen zu Bild skalieren" -#: app/gui/resize-dialog.c:205 +#: app/gui/resize-dialog.c:202 msgid "Pixel Dimensions" msgstr "Abmessungen der Pixel" -#: app/gui/resize-dialog.c:217 +#: app/gui/resize-dialog.c:214 msgid "Layer Boundary Size" msgstr "Ebenengröße" -#: app/gui/resize-dialog.c:218 +#: app/gui/resize-dialog.c:215 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "Ebenengröße festlegen" -#: app/gui/resize-dialog.c:224 +#: app/gui/resize-dialog.c:221 msgid "Canvas Size" msgstr "Leinwandgröße" -#: app/gui/resize-dialog.c:225 +#: app/gui/resize-dialog.c:222 msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "Leinwandgröße festlegen" #. the original width & height labels #: app/gui/resize-dialog.c:280 app/tools/gimpscaletool.c:174 msgid "Original Width:" -msgstr "Original Breite:" +msgstr "Ursprüngliche Breite:" #. the new size labels -#: app/gui/resize-dialog.c:305 app/gui/resize-dialog.c:554 +#: app/gui/resize-dialog.c:305 app/gui/resize-dialog.c:551 msgid "New Width:" msgstr "Neue Breite:" @@ -5883,7 +6025,7 @@ msgstr "Neue Breite:" msgid "Ratio X:" msgstr "Faktor X:" -#: app/gui/resize-dialog.c:432 +#: app/gui/resize-dialog.c:435 msgid "Constrain aspect ratio" msgstr "Ansichtsverhältnis beschränken" @@ -5891,21 +6033,21 @@ msgstr "Ansichtsverhältnis beschränken" msgid "Center" msgstr "Zentrieren" -#: app/gui/resize-dialog.c:539 +#: app/gui/resize-dialog.c:536 msgid "Print Size & Display Unit" msgstr "Druckgröße und Anzeigeeinheit" #. the resolution labels -#: app/gui/resize-dialog.c:620 app/widgets/gimptemplateeditor.c:288 +#: app/gui/resize-dialog.c:618 app/widgets/gimptemplateeditor.c:287 msgid "Resolution X:" msgstr "Auflösung X:" -#: app/gui/resize-dialog.c:640 app/widgets/gimptemplateeditor.c:317 +#: app/gui/resize-dialog.c:638 app/widgets/gimptemplateeditor.c:316 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "Pixel/%a" -#: app/gui/resize-dialog.c:696 app/tools/gimptransformoptions.c:310 +#: app/gui/resize-dialog.c:694 app/tools/gimptransformoptions.c:310 msgid "Interpolation:" msgstr "Interpolation:" @@ -5953,6 +6095,32 @@ msgstr "GIMP Start" msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" +#: app/gui/stroke-dialog.c:87 +msgid "Stroke Options" +msgstr "Nachzieheinstellungen" + +#: app/gui/stroke-dialog.c:89 +msgid "Choose Stroke Style" +msgstr "Nachziehstil festlegen" + +#: app/gui/stroke-dialog.c:120 +msgid "Stroke" +msgstr "Nachziehen" + +#: app/gui/stroke-dialog.c:150 +msgid "Stroke Using a Paint Tool" +msgstr "Mit Hilfe eines Malwerkzeugs nachziehen" + +#: app/gui/stroke-dialog.c:176 +msgid "Paint Tool:" +msgstr "Makwerkzeug:" + +#: app/gui/stroke-dialog.c:249 app/gui/vectors-commands.c:276 +msgid "There is no active layer or channel to stroke to" +msgstr "" +"Es gibt weder eine aktive Ebene noch einen aktiven Kanal, die bzw. der " +"nachgezogen werden kann" + #: app/gui/templates-commands.c:133 msgid "New Template" msgstr "Neue Vorlage" @@ -5985,6 +6153,11 @@ msgstr "/Vorlage _bearbeiten..." msgid "/_Delete Template..." msgstr "/Vorlage _löschen..." +#: app/gui/themes.c:151 +#, c-format +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" +msgstr "Thema »%s« wird hinzugefügt (%s)\n" + #: app/gui/tips-dialog.c:94 msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!" msgstr "Ihre GIMP-Tippdatei scheint nicht zu existieren!" @@ -6692,42 +6865,42 @@ msgstr "" msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" -#: app/gui/vectors-commands.c:163 app/pdb/paths_cmds.c:1128 -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:271 +#: app/gui/vectors-commands.c:164 app/pdb/paths_cmds.c:1131 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:270 msgid "Path to Selection" msgstr "Auswahl aus Pfad" -#: app/gui/vectors-commands.c:415 +#: app/gui/vectors-commands.c:426 msgid "Empty Vectors Copy" msgstr "Leere Vektor-Kopie" -#: app/gui/vectors-commands.c:429 app/gui/vectors-commands.c:475 -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:128 +#: app/gui/vectors-commands.c:440 app/gui/vectors-commands.c:486 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:127 msgid "New Path" msgstr "Neuer Pfad" -#: app/gui/vectors-commands.c:431 +#: app/gui/vectors-commands.c:442 msgid "New Path Options" msgstr "Einstellungen des hinzuzufügenden Pfades" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/vectors-commands.c:464 app/gui/vectors-commands.c:579 +#: app/gui/vectors-commands.c:475 app/gui/vectors-commands.c:590 msgid "Path name:" msgstr "Pfadname:" -#: app/gui/vectors-commands.c:544 +#: app/gui/vectors-commands.c:555 msgid "Path Attributes" msgstr "Pfadeigenschaften" -#: app/gui/vectors-commands.c:546 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:126 +#: app/gui/vectors-commands.c:557 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:125 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Pfadeigenschaften" -#: app/gui/vectors-commands.c:639 +#: app/gui/vectors-commands.c:650 msgid "Import Paths from SVG" msgstr "Pfade aus SVG importieren" -#: app/gui/vectors-commands.c:698 +#: app/gui/vectors-commands.c:712 msgid "Export Path to SVG" msgstr "Pfade nach SVG importieren" @@ -7059,7 +7232,7 @@ msgstr "GIMP Erweiterung" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Vorläufige Prozedur" -#: app/pdb/selection_tools_cmds.c:326 app/tools/tools-enums.c:33 +#: app/pdb/selection_tools_cmds.c:326 app/tools/tools-enums.c:52 #: app/tools/gimpfreeselecttool.c:97 msgid "Free Select" msgstr "Freie Auswahl" @@ -7203,57 +7376,69 @@ msgid "Rotate Text Layer" msgstr "Textebene drehen" #: app/tools/tools-enums.c:14 +msgid "Pick Foreground Color" +msgstr "Vordergrundfarbe wählen" + +#: app/tools/tools-enums.c:15 +msgid "Pick Background Color" +msgstr "Hintergrundfarbe wählen" + +#: app/tools/tools-enums.c:33 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: app/tools/tools-enums.c:15 +#: app/tools/tools-enums.c:34 msgid "Resize" msgstr "Größe ändern" -#: app/tools/tools-enums.c:34 +#: app/tools/tools-enums.c:53 msgid "Fixed Size" msgstr "Feste Größe" -#: app/tools/tools-enums.c:35 +#: app/tools/tools-enums.c:54 msgid "Fixed Aspect Ratio" msgstr "Festes Seitenverhältnis" -#: app/tools/tools-enums.c:53 +#: app/tools/tools-enums.c:72 msgid "Transform Active Layer" msgstr "Aktive Ebene transformieren" -#: app/tools/tools-enums.c:54 +#: app/tools/tools-enums.c:73 msgid "Transform Selection" msgstr "Auswahl transformieren" -#: app/tools/tools-enums.c:55 +#: app/tools/tools-enums.c:74 msgid "Transform Active Path" msgstr "Aktiven Pfad transformieren" -#: app/tools/tools-enums.c:73 +#: app/tools/tools-enums.c:92 msgid "Design" msgstr "Design" -#: app/tools/tools-enums.c:74 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:216 +#: app/tools/tools-enums.c:93 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:216 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: app/tools/tools-enums.c:75 app/tools/gimpmovetool.c:105 +#: app/tools/tools-enums.c:94 app/tools/gimpmovetool.c:105 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: app/tools/tools-enums.c:93 +#: app/tools/tools-enums.c:112 msgid "Don't Show Grid" msgstr "Kein Gitter anzeigen" -#: app/tools/tools-enums.c:94 +#: app/tools/tools-enums.c:113 msgid "Number of Grid Lines" msgstr "Anzahl der Gitterlinien" -#: app/tools/tools-enums.c:95 +#: app/tools/tools-enums.c:114 msgid "Grid Line Spacing" msgstr "Abstand der Gitterlinien" +#: app/tools/gimp-tools.c:214 +msgid "This tool has no options." +msgstr "Dieses Werkzeug verfügt über keine Einstellungsmöglichkeiten." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:57 msgid "Airbrush with variable pressure" msgstr "Mit variablem Druck airbrushen" @@ -7372,7 +7557,7 @@ msgid "Fill Transparent Areas" msgstr "Transparente Bereiche füllen" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:268 -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:168 app/tools/gimpselectionoptions.c:491 +#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:182 app/tools/gimpselectionoptions.c:491 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:537 msgid "Sample Merged" msgstr "Vereinigung abtasten" @@ -7502,51 +7687,57 @@ msgstr "Abtastgröße" msgid "Radius:" msgstr "Radius:" -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:174 -msgid "Update Active Color" -msgstr "Aktive Farbe auffrischen" +#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:188 +msgid "Update Toolbox Color" +msgstr "Werkzeugkastenfarbe auffrischen" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:104 app/tools/gimpcolorpickertool.c:272 +#. the pick FG/BG frame +#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:193 +#, c-format +msgid "Pick Mode %s" +msgstr "Auswahlmodus %s" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:113 app/tools/gimpcolorpickertool.c:329 msgid "Color Picker" msgstr "Farbpipette" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:105 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:114 msgid "Pick colors from the image" msgstr "Farben aus dem Bild wählen" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:106 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:115 msgid "/Tools/C_olor Picker" msgstr "/Werkzeuge/Fa_rbpipette" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:274 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 msgid "Color Picker Information" msgstr "Informationen zur Farbpipette" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:290 app/tools/gimpcolorpickertool.c:301 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:347 app/tools/gimpcolorpickertool.c:358 msgid "Red:" msgstr "Rot:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:291 app/tools/gimpcolorpickertool.c:302 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:348 app/tools/gimpcolorpickertool.c:359 msgid "Green:" msgstr "Grün:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:292 app/tools/gimpcolorpickertool.c:303 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:349 app/tools/gimpcolorpickertool.c:360 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:296 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:353 msgid "Intensity:" msgstr "Intensität:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:300 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:357 msgid "Index:" msgstr "Index:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:368 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:369 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex-Triplet:" @@ -7565,18 +7756,18 @@ msgid "Convolve Type %s" msgstr "Verknüpfungsart %s" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcropoptions.c:191 app/tools/gimpmagnifyoptions.c:230 +#: app/tools/gimpcropoptions.c:187 app/tools/gimpmagnifyoptions.c:230 #: app/tools/gimpmoveoptions.c:192 #, c-format msgid "Tool Toggle %s" msgstr "Werkzeug-Modus %s" -#: app/tools/gimpcropoptions.c:202 +#: app/tools/gimpcropoptions.c:198 msgid "Current Layer only" msgstr "Nur die aktive Ebene" #. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcropoptions.c:207 +#: app/tools/gimpcropoptions.c:203 #, c-format msgid "Allow Enlarging %s" msgstr "Vergrößern zulassen %s" @@ -7595,30 +7786,30 @@ msgid "/Tools/Transform Tools/_Crop & Resize" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/_Zuschneiden bzw. Größe ändern" #. initialize the statusbar display -#: app/tools/gimpcroptool.c:515 app/tools/gimpcroptool.c:956 +#: app/tools/gimpcroptool.c:515 app/tools/gimpcroptool.c:957 msgid "Crop: " msgstr "Zuschneiden: " -#: app/tools/gimpcroptool.c:988 +#: app/tools/gimpcroptool.c:989 msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Zuschneideinformationen" #. add the information fields -#: app/tools/gimpcroptool.c:1006 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1007 msgid "Origin X:" msgstr "Ursprung X:" #. the pixel size labels -#: app/tools/gimpcroptool.c:1023 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:153 app/widgets/gimptemplateeditor.c:171 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1024 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 +#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:152 app/widgets/gimptemplateeditor.c:170 msgid "Width:" msgstr "Breite:" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1049 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1050 msgid "From Selection" msgstr "Aus Auswahl" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1057 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1058 msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatisch schrumpfen" @@ -7695,7 +7886,7 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Belichtung:" #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:249 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1071 app/vectors/gimpvectors.c:345 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1071 app/vectors/gimpvectors.c:349 msgid "Move Path" msgstr "Pfad verschieben" @@ -7763,7 +7954,7 @@ msgstr "Zusammenhängenden Bereich wählen" #: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "/Tools/Selection Tools/Fu_zzy Select" -msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/_Unscharfe Auswahl" +msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/_Zauberstab" #: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "Histogram" @@ -8283,6 +8474,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Beim Verkleinern der Auswahl alle sichtbaren Ebenen verwenden" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:403 app/tools/gimptextoptions.c:306 +#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:163 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantenglättung" @@ -8517,58 +8709,58 @@ msgstr "Anker ziehen" msgid "Drag Anchors" msgstr "Anker ziehen" -#: app/tools/gimpvectortool.c:465 +#: app/tools/gimpvectortool.c:463 msgid "Drag Curve" msgstr "Kurve ziehen" # CHECK -#: app/tools/gimpvectortool.c:487 +#: app/tools/gimpvectortool.c:485 msgid "Connect Strokes" msgstr "Nachziehungen verbinden" -#: app/tools/gimpvectortool.c:525 +#: app/tools/gimpvectortool.c:521 msgid "Convert Edge" msgstr "Kante umwandeln" -#: app/tools/gimpvectortool.c:554 +#: app/tools/gimpvectortool.c:550 msgid "Delete Anchor" msgstr "Anker löschen" -#: app/tools/gimpvectortool.c:575 +#: app/tools/gimpvectortool.c:571 msgid "Delete Segment" msgstr "Segment löschen" -#: app/tools/gimpvectortool.c:757 +#: app/tools/gimpvectortool.c:758 msgid "Move Anchors" msgstr "Anker verschieben" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1092 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1100 msgid "Click to pick Path to edit" msgstr "Klick wählt zu bearbeitenden Pfad" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1095 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1103 msgid "Click to create a new Path" msgstr "Klick erstellt einen neuen Pfad" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1098 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1106 msgid "Click to create a new component of the path" msgstr "Klick erstellt eine neue Pfadkomponente" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1101 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1109 msgid "Click to create a new anchor, use SHIFT to create a new component." msgstr "" "Klick erstellt einen neuen Anker, Klick und Umschalttaste eine neue " "Komponente." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1105 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1113 msgid "Click-Drag to move the anchor around" msgstr "Klick-Ziehen verschiebt den Anker" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1108 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1116 msgid "Click-Drag to move the anchors around" msgstr "Klick-Ziehen verschiebt die Anker" -#: app/tools/gimpvectortool.c:1111 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1119 msgid "" "Click-Drag to move the handle around. SHIFT moves the opposite handle " "symmetrically." @@ -8576,7 +8768,7 @@ msgstr "" "Klick-Ziehen verschiebt den Marker, Klick-Ziehen und Umschalttaste den " "entgegengesetzten Marker symmetrisch." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1115 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1123 msgid "" "Click-Drag to change the shape of the curve. SHIFT moves the opposite " "handles of the endpoints symmetrically." @@ -8584,7 +8776,7 @@ msgstr "" "Klick-Ziehen ändert die Form der Kurve, Klick-Ziehen und Umschalttaste den " "entgegengesetzten Marker symmetrisch." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1120 app/tools/gimpvectortool.c:1124 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1128 app/tools/gimpvectortool.c:1132 msgid "" "Click-Drag to move the component around. SHIFT moves the complete path " "around." @@ -8592,68 +8784,63 @@ msgstr "" "Klick-Ziehen verschiebt die Komponente, Klick-Ziehen und Umschalttaste den " "gesamten Pfad." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1128 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1136 msgid "Click to insert an anchor on the path." msgstr "Klick fügt einen Anker auf dem Pfad ein." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1131 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1139 msgid "Click to delete this anchor." msgstr "Klick löscht diesen Anker." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1134 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1142 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint." msgstr "Klick verbindet diesen Anker mit dem gewählten Endpunkt." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1138 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1146 msgid "Click to open up the path." msgstr "Klick trennt den Pfad auf." -#: app/tools/gimpvectortool.c:1141 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1149 msgid "Click to make this node angular." msgstr "Klick macht diesen Knoten winklig." -# CHECK -#: app/tools/gimpvectortool.c:1144 -msgid "Nothing to see here. Move along." -msgstr "Gehen Sie weiter, hier gibt es nichts zu sehen." - -#: app/vectors/gimpvectors.c:217 +#: app/vectors/gimpvectors.c:221 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: app/vectors/gimpvectors.c:218 +#: app/vectors/gimpvectors.c:222 msgid "Rename Path" msgstr "Pfad umbenennen" -#: app/vectors/gimpvectors.c:374 +#: app/vectors/gimpvectors.c:378 msgid "Scale Path" msgstr "Pfad skalieren" -#: app/vectors/gimpvectors.c:408 +#: app/vectors/gimpvectors.c:412 msgid "Resize Path" msgstr "Pfadgröße ändern" -#: app/vectors/gimpvectors.c:441 +#: app/vectors/gimpvectors.c:445 msgid "Flip Path" msgstr "Pfad spiegeln" -#: app/vectors/gimpvectors.c:486 +#: app/vectors/gimpvectors.c:490 msgid "Rotate Path" msgstr "Pfad drehen" -#: app/vectors/gimpvectors.c:517 +#: app/vectors/gimpvectors.c:521 msgid "Transform Path" msgstr "Pfad transformieren" -#: app/vectors/gimpvectors.c:548 +#: app/vectors/gimpvectors.c:555 msgid "Cannot stroke empty path." msgstr "Leere Pfade können nicht nachgezogen werden." -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:209 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:217 msgid "Imported Path" msgstr "Importierter Pfad" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:231 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:239 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "Keine Pfade in »%s« gefunden" @@ -8670,10 +8857,6 @@ msgstr "Hochformat" msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: app/widgets/widgets-enums.c:34 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - #: app/widgets/widgets-enums.c:53 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmisch" @@ -8787,40 +8970,45 @@ msgstr "Vordergrundfarbe bearbeiten" msgid "Edit Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe bearbeiten" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:220 app/widgets/gimppaletteeditor.c:280 +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:225 app/widgets/gimppaletteeditor.c:284 msgid "Edit Color" msgstr "Farbe bearbeiten" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:228 -msgid "Add Color" -msgstr "Farbe hinzufügen" +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:231 +#, c-format +msgid "" +"Add Color from FG\n" +"%s from BG" +msgstr "" +"FG-Farbe hinzufügen\n" +"%s aus HG" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:386 +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:393 msgid "Color Index:" msgstr "Farbindex:" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:397 +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:404 msgid "He_x Triplet:" msgstr "He_x-Triplet:" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:943 +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:928 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indizierte Farben bearbeiten" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:945 +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:930 msgid "Edit Indexed Image Palette Color" msgstr "Indizierte Paletten-Farben bearbeiten" #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:201 -#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:581 +#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:579 msgid "(None)" msgstr "(Keine)" -#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:495 +#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:505 msgid "Smaller Previews" msgstr "Kleinere Vorschaubilder" -#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:500 +#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:510 msgid "Larger Previews" msgstr "Größere Vorschaubilder" @@ -8966,15 +9154,15 @@ msgstr "_Stil:" msgid "Pack my box with five dozen liquor jugs." msgstr "Zwei Boxkämpfer jagen Eva quer durch Sylt." -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:369 app/widgets/gimppaletteeditor.c:304 +#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:369 app/widgets/gimppaletteeditor.c:311 msgid "Zoom Out" msgstr "Herauszoomen" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:375 app/widgets/gimppaletteeditor.c:312 +#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:375 app/widgets/gimppaletteeditor.c:319 msgid "Zoom In" msgstr "Hineinzoomen" -#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:381 app/widgets/gimppaletteeditor.c:320 +#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:381 app/widgets/gimppaletteeditor.c:327 msgid "Zoom All" msgstr "Alles anzeigen" @@ -9073,8 +9261,8 @@ msgstr "" "weil GtkXmHTML nicht installiert ist." #: app/widgets/gimphelp.c:214 app/widgets/gimphelp.c:256 -msgid "Use Netscape instead" -msgstr "Stattdessen Netscape verwenden" +msgid "Use web browser instead" +msgstr "Stattdessen Webbrowser verwenden" #: app/widgets/gimphelp.c:253 msgid "Could not start GIMP Help Browser" @@ -9100,7 +9288,7 @@ msgstr "Eine neue Ansicht für dieses Bild erzeugen" msgid "Delete this image" msgstr "Dieses Bild löschen" -#: app/widgets/gimpitemfactory.c:577 +#: app/widgets/gimpitemfactory.c:593 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" @@ -9136,35 +9324,40 @@ msgstr "Ebene duplizieren" msgid "Reorder Layer" msgstr "Ebenenreihenfolge ändern" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:297 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:284 msgid "Keep Transparency" msgstr "Transparenz erhalten" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:320 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:315 msgid "Anchor Floating Layer" msgstr "Schwebende Auswahl verankern" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 app/widgets/gimppaletteeditor.c:928 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:261 app/widgets/gimppaletteeditor.c:923 msgid "Undefined" msgstr "Nicht definiert" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:265 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:288 -msgid "New Color" -msgstr "Neue Farbe" +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:290 +#, c-format +msgid "" +"New Color from FG\n" +"%s from BG" +msgstr "" +"Neue Farbe aus FG-Farbe\n" +"%s aus HG" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:296 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:303 msgid "Delete Color" msgstr "Farbe löschen" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1006 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1001 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Paletten-Farbe bearbeiten" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1008 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1003 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paletten-Farbeintrag bearbeiten" @@ -9177,7 +9370,7 @@ msgstr "Dieses Eingabefeld ist auf %d Zeichen beschränkt." msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Auswahl in Kanal speichern" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:173 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:172 #, c-format msgid "" "Selection to Path\n" @@ -9186,15 +9379,31 @@ msgstr "" "Auswahl zu Pfad\n" "%s Erweiterte Einstellungen" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:464 +#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:134 +msgid "Stroke _Width:" +msgstr "_Breite:" + +#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:147 +msgid "_Cap Style:" +msgstr "_Aufsatzstil:" + +#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:153 +msgid "_Join Style:" +msgstr "_Verbindungsstil:" + +#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:158 +msgid "_Miter Limit:" +msgstr "_Gehrung-Limit:" + +#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:463 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:475 +#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:474 msgid "_Icon:" msgstr "_Symbol:" -#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:593 +#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:592 msgid "Too large!" msgstr "Zu groß!" @@ -9253,11 +9462,11 @@ msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ungültige UTF-8-Daten in Datei »%s«." -#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:392 +#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:395 msgid "Change Foreground Color" msgstr "Vordergrundfarbe ändern" -#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:394 +#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:397 msgid "Change Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe ändern" @@ -9302,27 +9511,27 @@ msgstr "Wiederholen" msgid "[ Base Image ]" msgstr "[ Basisbild ]" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:130 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:129 msgid "Duplicate Path" msgstr "Pfad duplizieren" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:132 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:131 msgid "Delete Path" msgstr "Pfad löschen" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:136 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:135 msgid "Raise Path to Top" msgstr "Pfad nach ganz oben anheben" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:140 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:139 msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "Pfad nach ganz unten absenken" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:142 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:141 msgid "Reorder Path" msgstr "Pfadreihenfolge ändern" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:153 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:152 #, c-format msgid "" "Path to Selection\n" @@ -9335,7 +9544,7 @@ msgstr "" "%s Abziehen\n" "%s%s%s Schneiden" -#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:189 +#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:188 msgid "Stroke Path" msgstr "Pfad nachziehen" @@ -9458,7 +9667,7 @@ msgstr "GIMP Meldung" #. The format string which is used to display modifier names #. * , and #. -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:389 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:475 #, c-format msgid "<%s>" msgstr "<%s>" @@ -9473,8 +9682,8 @@ msgstr "" "hat indizierte Farbpaletten falsch gespeichert.\n" "Farben wurden durch Graustufen ersetzt." -#: app/xcf/xcf-save.c:159 app/xcf/xcf-save.c:169 app/xcf/xcf-save.c:179 -#: app/xcf/xcf-save.c:189 app/xcf/xcf-save.c:203 app/xcf/xcf.c:318 +#: app/xcf/xcf-save.c:156 app/xcf/xcf-save.c:166 app/xcf/xcf-save.c:176 +#: app/xcf/xcf-save.c:186 app/xcf/xcf-save.c:200 app/xcf/xcf.c:318 #, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der XCF-Datei: %s" @@ -9510,3 +9719,16 @@ msgstr "Bilder und Photos erstellen und bearbeiten" #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP (instabil)" + +# CHECK +#~ msgid "Nothing to see here. Move along." +#~ msgstr "Gehen Sie weiter, hier gibt es nichts zu sehen." + +#~ msgid "Netscape" +#~ msgstr "Netscape" + +#~ msgid "Add Color" +#~ msgstr "Farbe hinzufügen" + +#~ msgid "New Color" +#~ msgstr "Neue Farbe"