Update Chinese (China) translation
This commit is contained in:
parent
0ae1cd5a6d
commit
fa0d6c9f33
1 changed files with 22 additions and 19 deletions
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-15 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 08:10+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 20:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 10:41+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
@ -897,11 +897,11 @@ msgid "With gradient power (0,1)"
|
|||
msgstr "使用斜率幂值(0,1)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:207
|
||||
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
|
||||
msgid "Multiply random value (0,1)"
|
||||
msgstr "乘以随机值(0,1)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:208
|
||||
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
|
||||
msgid "Multiply random value (0,2)"
|
||||
msgstr "乘以随机值(0,2)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:209
|
||||
|
|
@ -933,11 +933,11 @@ msgid "Continuous gradient"
|
|||
msgstr "连续梯度"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:229
|
||||
msgid "Continuous grad. w/o gap"
|
||||
msgid "Continuous gradient, without gap"
|
||||
msgstr "无区间的连续梯度"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:230
|
||||
msgid "Random, ch. independent"
|
||||
msgid "Random, channel independent"
|
||||
msgstr "随机,各通道独立"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:231
|
||||
|
|
@ -945,11 +945,11 @@ msgid "Random shared"
|
|||
msgstr "共享随机"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:232
|
||||
msgid "Randoms from seed"
|
||||
msgid "Random from seed"
|
||||
msgstr "来自种子的随机数"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:233
|
||||
msgid "Randoms from seed (shared)"
|
||||
msgid "Random from seed (shared)"
|
||||
msgstr "来自种子的随机数(共享)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:299 plug-ins/common/cml-explorer.c:307
|
||||
|
|
@ -1151,23 +1151,23 @@ msgstr "合成:"
|
|||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1780
|
||||
msgid "Misc arrange:"
|
||||
msgstr "其他处理:"
|
||||
msgstr "杂项安排:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1784
|
||||
msgid "Use cyclic range"
|
||||
msgstr "使用循环范围"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1793
|
||||
msgid "Mod. rate:"
|
||||
msgid "Modification rate:"
|
||||
msgstr "修改率:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1800
|
||||
msgid "Env. sensitivity:"
|
||||
msgid "Environment sensitivity:"
|
||||
msgstr "环境敏感度:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1807
|
||||
msgid "Diffusion dist.:"
|
||||
msgstr "漫反射分布:"
|
||||
msgid "Diffusion distance:"
|
||||
msgstr "扩散距离:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1814
|
||||
msgid "# of subranges:"
|
||||
|
|
@ -1194,20 +1194,20 @@ msgid "Plot a Graph of the Settings"
|
|||
msgstr "绘制此设置的曲线图"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1897
|
||||
msgid "Ch. sensitivity:"
|
||||
msgstr "通道灵敏度:"
|
||||
msgid "Channel sensitivity:"
|
||||
msgstr "通道敏感度:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1905
|
||||
msgid "Mutation rate:"
|
||||
msgstr "变化率:"
|
||||
msgstr "突变率:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1913
|
||||
msgid "Mutation dist.:"
|
||||
msgstr "变化分布:"
|
||||
msgid "Mutation distance:"
|
||||
msgstr "突变距离:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:2008
|
||||
msgid "Graph of the Current Settings"
|
||||
msgstr "当前设置的曲线图"
|
||||
msgstr "当前设置的图表"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:2012 plug-ins/common/plugin-browser.c:560
|
||||
#: plug-ins/common/procedure-browser.c:169
|
||||
|
|
@ -16722,6 +16722,9 @@ msgstr "未发现 TWAIN 驱动,扫描不可用"
|
|||
msgid "Transferring data from scanner/camera"
|
||||
msgstr "从扫描仪/相机传送数据"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mod. rate:"
|
||||
#~ msgstr "修改率:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Filter Type"
|
||||
#~ msgstr "过滤器类型(_F)"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue