Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Pedro Albuquerque 2015-11-14 08:49:00 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 82fd077ae1
commit e38e262ac1

View file

@ -9,11 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73o@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-14 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 08:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,6 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Language: pt_PT\n"
"X-Source-Language: C\n"
#. procedure executed successfully
#: ../libgimp/gimp.c:1167
@ -482,688 +483,731 @@ msgctxt "bucket-fill-mode"
msgid "Pattern fill"
msgstr "Enchimento com textura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162
#| msgid "Button 0"
msgctxt "cap-style"
msgid "Butt"
msgstr "Fundo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
msgctxt "cap-style"
msgid "Round"
msgstr "Redondo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164
#| msgctxt "brush-generated-shape"
#| msgid "Square"
msgctxt "cap-style"
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:195
msgctxt "channel-ops"
msgid "Add to the current selection"
msgstr "Adicionar à seleção atual"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
msgctxt "channel-ops"
msgid "Subtract from the current selection"
msgstr "Subtrair da seleção atual"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
msgctxt "channel-ops"
msgid "Replace the current selection"
msgstr "Substituir a seleção atual"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
msgctxt "channel-ops"
msgid "Intersect with the current selection"
msgstr "Intersectar com a seleção atual"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:199
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
msgctxt "channel-type"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:200
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
msgctxt "channel-type"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:201
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
msgctxt "channel-type"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
msgctxt "channel-type"
msgid "Gray"
msgstr "Cinzento"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
msgctxt "channel-type"
msgid "Indexed"
msgstr "Indexado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
msgctxt "channel-type"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:266
msgctxt "check-size"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:267
msgctxt "check-size"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:268
msgctxt "check-size"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:269
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:301
msgctxt "check-type"
msgid "Light checks"
msgstr "Padrão claro"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:270
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
msgctxt "check-type"
msgid "Mid-tone checks"
msgstr "Padrão meios-tons"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
msgctxt "check-type"
msgid "Dark checks"
msgstr "Padrão escuro"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
msgctxt "check-type"
msgid "White only"
msgstr "Só branco"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:273
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:305
msgctxt "check-type"
msgid "Gray only"
msgstr "Só cinzento"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:274
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:306
msgctxt "check-type"
msgid "Black only"
msgstr "Só preto"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:335
msgctxt "clone-type"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:336
msgctxt "clone-type"
msgid "Pattern"
msgstr "Textura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:337
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:369
msgctxt "component-type"
msgid "8-bit integer"
msgstr "Inteiro de 8 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:338
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:370
msgctxt "component-type"
msgid "16-bit integer"
msgstr "Inteiro de 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:339
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:371
msgctxt "component-type"
msgid "32-bit integer"
msgstr "Inteiro de 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:340
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:372
msgctxt "component-type"
msgid "16-bit floating point"
msgstr "Vírgula flutuante de 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:341
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373
msgctxt "component-type"
msgid "32-bit floating point"
msgstr "Vírgula flutuante de 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:342
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374
msgctxt "component-type"
msgid "64-bit floating point"
msgstr "Vírgula flutuante de 64 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Generate optimum palette"
msgstr "Gerar paleta ótima"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use web-optimized palette"
msgstr "Usar paleta otimizada para Web"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:375
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
msgstr "Usar paleta a preto e branco (1 bit)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:376
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use custom palette"
msgstr "Usar paleta personalizada"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
msgctxt "convolve-type"
msgid "Blur"
msgstr "Desfocar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:438
msgctxt "convolve-type"
msgid "Sharpen"
msgstr "Focar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:469
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Lightness"
msgstr "Brilho"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:438
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luma"
msgstr "Luma"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:439
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:471
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Average"
msgstr "Média"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:440
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:472
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminance"
msgstr "Luminância"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:469
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:501
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Dodge"
msgstr "Subexposição"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:502
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Burn"
msgstr "Superexposição"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:502
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:534
msgctxt "fill-type"
msgid "Foreground color"
msgstr "Cor de 1º plano"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:503
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:535
msgctxt "fill-type"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:504
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:536
msgctxt "fill-type"
msgid "White"
msgstr "Branco"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:505
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:537
msgctxt "fill-type"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:506
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:538
msgctxt "fill-type"
msgid "Pattern"
msgstr "Textura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674
msgctxt "gradient-type"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675
msgctxt "gradient-type"
msgid "Bi-linear"
msgstr "Bilinear"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
msgctxt "gradient-type"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:645
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:677
msgctxt "gradient-type"
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:646
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:678
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (sym)"
msgstr "Cónico (simétrico)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:647
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:679
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asym)"
msgstr "Cónico (assimétrico)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:648
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:680
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (angular)"
msgstr "Em forma de (angular)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (spherical)"
msgstr "Em forma de (esférico)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:682
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (dimpled)"
msgstr "Em forma de (com covas)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:683
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (cw)"
msgstr "Espiral (direita)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (ccw)"
msgstr "Espiral (esquerda)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (dots)"
msgstr "Intersecções (pontos)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr "Intersecções (miras)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:686
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
msgctxt "grid-style"
msgid "Dashed"
msgstr "Tracejado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:687
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
msgctxt "grid-style"
msgid "Double dashed"
msgstr "Tracejado duplo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:688
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
msgctxt "grid-style"
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:758
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:790
msgctxt "icon-type"
msgid "Icon name"
msgstr "Nome de ícone"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:759
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:791
msgctxt "icon-type"
msgid "Inline pixbuf"
msgstr "Pixbuf em linha"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:760
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:792
msgctxt "icon-type"
msgid "Image file"
msgstr "Ficheiro de imagem"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:790
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822
msgctxt "image-base-type"
msgid "RGB color"
msgstr "Cor RGB"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:791
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823
msgctxt "image-base-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Tons de cinzento"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:792
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824
msgctxt "image-base-type"
msgid "Indexed color"
msgstr "Cor indexada"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:825
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:857
msgctxt "image-type"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:826
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:858
msgctxt "image-type"
msgid "RGB-alpha"
msgstr "RGB-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:827
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:859
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Tons de cinzento"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:828
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "Tons de cinzentos-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:829
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:861
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed"
msgstr "Indexado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:830
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:862
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed-alpha"
msgstr "Indexado-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:892
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:861
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:862
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
msgctxt "interpolation-type"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Cubic"
msgstr "Cúbica"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:897
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:929
msgctxt "interpolation-type"
msgid "NoHalo"
msgstr "Sem aura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:898
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:930
msgctxt "interpolation-type"
msgid "LoHalo"
msgstr "Aura pequena"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1054
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:960
msgctxt "join-style"
msgid "Miter"
msgstr "Meia-esquadria"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961
msgctxt "join-style"
msgid "Round"
msgstr "Redondo"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
msgctxt "join-style"
msgid "Bevel"
msgstr "Chanfro"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1118
msgctxt "orientation-type"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1055
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1119
msgctxt "orientation-type"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1056
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1120
msgctxt "orientation-type"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1085
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1149
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Constant"
msgstr "Constante"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1086
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1150
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Incremental"
msgstr "Incremental"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1219
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1283
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "Procedimento interno GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1220
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1284
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "Extensão do GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1221
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1285
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Extension"
msgstr "Extensão interna GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1222
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1286
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "Procedimento temporário"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1297
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1361
msgctxt "precision"
msgid "8-bit linear integer"
msgstr "Inteiro linear 8 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1298
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1362
msgctxt "precision"
msgid "8-bit gamma integer"
msgstr "Inteiro gama 8 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1299
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1363
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear integer"
msgstr "Inteiro linear 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1300
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1364
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma integer"
msgstr "Inteiro gama 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1301
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1365
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear integer"
msgstr "Inteiro linear 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1302
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1366
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma integer"
msgstr "Inteiro gama 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1303
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1367
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear floating point"
msgstr "Vírgula flutuante linear 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1304
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1368
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma floating point"
msgstr "Vírgula flutuante gama 16 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1305
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1369
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear floating point"
msgstr "Vírgula flutuante linear 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1306
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1370
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma floating point"
msgstr "Vírgula flutuante gama 32 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1307
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1371
msgctxt "precision"
msgid "64-bit linear floating point"
msgstr "Vírgula flutuante linear 64 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1308
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1372
msgctxt "precision"
msgid "64-bit gamma floating point"
msgstr "Vírgula flutuante gama 64 bits"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1377
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1441
msgctxt "repeat-mode"
msgid "None (extend)"
msgstr "Nenhum (estendido)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1378
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1442
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Sawtooth wave"
msgstr "Onda em ziguezague"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1379
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1443
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Triangular wave"
msgstr "Onda triangular"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1380
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1444
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Truncate"
msgstr "Truncar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1442
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1506
msgctxt "run-mode"
msgid "Run interactively"
msgstr "Executar interativamente"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1443
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1507
msgctxt "run-mode"
msgid "Run non-interactively"
msgstr "Executar não interativamente"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1444
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1508
msgctxt "run-mode"
msgid "Run with last used values"
msgstr "Executar com os últimos parâmetros"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1479
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543
msgctxt "select-criterion"
msgid "Composite"
msgstr "Composto"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1480
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544
msgctxt "select-criterion"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1481
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
msgctxt "select-criterion"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1482
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546
msgctxt "select-criterion"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1483
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1547
msgctxt "select-criterion"
msgid "Hue"
msgstr "Cor"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1484
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1548
msgctxt "select-criterion"
msgid "Saturation"
msgstr "Saturação"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1485
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1549
msgctxt "select-criterion"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1486
#| msgid "Alpha"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550
msgctxt "select-criterion"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1515
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1579
msgctxt "size-type"
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1516
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1580
msgctxt "size-type"
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1577
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1641
#| msgid "_Stroke"
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke line"
msgstr "Traçar linha"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1642
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke with a paint tool"
msgstr "Traçar com uma ferramenta de pintura"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1671
msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right"
msgstr "Da esquerda para a direita"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1578
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1672
msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left"
msgstr "Da direita para a esquerda"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1609
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1703
msgctxt "text-hint-style"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1610
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1704
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight"
msgstr "Ligeiro"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1611
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1705
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1706
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Full"
msgstr "Total"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1643
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1737
msgctxt "text-justification"
msgid "Left justified"
msgstr "Justificado à esquerda"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1644
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1738
msgctxt "text-justification"
msgid "Right justified"
msgstr "Justificado à direita"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1645
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1739
msgctxt "text-justification"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1646
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1740
msgctxt "text-justification"
msgid "Filled"
msgstr "Cheio"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1676
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1770
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Shadows"
msgstr "Sombras"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1677
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1771
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Midtones"
msgstr "Tons médios"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1678
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1772
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Highlights"
msgstr "Tons claros"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1707
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1801
msgctxt "transform-direction"
msgid "Normal (Forward)"
msgstr "Normal (avançar) "
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1708
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1802
msgctxt "transform-direction"
msgid "Corrective (Backward)"
msgstr "Corretivo (retroceder)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1739
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1833
msgctxt "transform-resize"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1740
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1834
msgctxt "transform-resize"
msgid "Clip"
msgstr "Cortar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1741
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1835
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop to result"
msgstr "Recortar para o resultado"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1742
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1836
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop with aspect"
msgstr "Recortar com proporção"
@ -1344,14 +1388,12 @@ msgstr ""
msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
msgstr "Cor a usar para marcar as cores que ficarem fora da gama."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:408
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:511
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:408 ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:511
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
msgstr "Perfil de cor \"%s\" não é para espaço de cor RGB."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:439
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:552
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:439 ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:552
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space."
msgstr "Perfil de cor \"%s\" não é para espaço de cor CMYK."
@ -2026,13 +2068,11 @@ msgstr "Botão %d premido"
msgid "Button %d Release"
msgstr "Botão %d solto"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442
#: ../modules/controller-linux-input.c:90
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442 ../modules/controller-linux-input.c:90
msgid "X Move Left"
msgstr "X - mover à esquerda"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445
#: ../modules/controller-linux-input.c:91
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445 ../modules/controller-linux-input.c:91
msgid "X Move Right"
msgstr "X - mover à direita"
@ -2044,13 +2084,11 @@ msgstr "Y - afastar"
msgid "Y Move Near"
msgstr "Y - aproximar"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460
#: ../modules/controller-linux-input.c:94
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460 ../modules/controller-linux-input.c:94
msgid "Z Move Up"
msgstr "Z - mover acima"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463
#: ../modules/controller-linux-input.c:95
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463 ../modules/controller-linux-input.c:95
msgid "Z Move Down"
msgstr "Z - mover abaixo"
@ -2062,23 +2100,19 @@ msgstr "X - inclinar atrás"
msgid "X Axis Tilt Near"
msgstr "X - inclinar à frente"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478
#: ../modules/controller-linux-input.c:99
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478 ../modules/controller-linux-input.c:99
msgid "Y Axis Tilt Right"
msgstr "Y - inclinar à direita"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
#: ../modules/controller-linux-input.c:100
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481 ../modules/controller-linux-input.c:100
msgid "Y Axis Tilt Left"
msgstr "Y - inclinar à esquerda"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
#: ../modules/controller-linux-input.c:101
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487 ../modules/controller-linux-input.c:101
msgid "Z Axis Turn Left"
msgstr "Z - virar à esquerda"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
#: ../modules/controller-linux-input.c:102
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490 ../modules/controller-linux-input.c:102
msgid "Z Axis Turn Right"
msgstr "Z - virar à direita"