From dc0fc6c7eda70746bebfc010dcf83d4d807caa05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Rose Date: Tue, 29 Oct 2002 00:06:13 +0000 Subject: [PATCH] Updated Swedish translation. 2002-10-29 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. --- po/ChangeLog | 4 + po/sv.po | 430 ++++++++++++++++++++------------------------------- 2 files changed, 172 insertions(+), 262 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 695b3bcc50..8955ee90f3 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-10-29 Christian Rose + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2002-10-25 Stanislav Brabec * cs.po: Updated Czech translation from Michal Bukovjan diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9d4b6c2079..020d2e85d6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-24 03:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-24 03:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-29 01:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-29 01:05+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -467,32 +467,27 @@ msgstr "Endast grå" msgid "Black Only" msgstr "Endast svart" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:267 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/base/base-enums.c:113 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Value" msgstr "Värde" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:268 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:114 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Röd" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:269 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:115 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Grön" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:270 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:116 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:271 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:117 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" @@ -1010,7 +1005,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Textlager" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Namnlös" @@ -1640,71 +1635,22 @@ msgstr "Kanalattribut" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Redigera kanalattribut" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:249 -msgid "H" -msgstr "N" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:251 -msgid "S" -msgstr "M" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:253 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:255 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:257 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:259 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:261 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:265 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Nyans" - -#: app/gui/color-notebook.c:266 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Mättnad" - -#: app/gui/color-notebook.c:431 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Aktuell:" -#: app/gui/color-notebook.c:452 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Gammal:" -#: app/gui/color-notebook.c:474 +#: app/gui/color-notebook.c:442 msgid "Revert to old color" msgstr "Återgå till gammal färg" -#: app/gui/color-notebook.c:578 +#: app/gui/color-notebook.c:516 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Lägg till aktuell färg till färghistoriken" -#: app/gui/color-notebook.c:638 -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "He_x-triplett:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Redigera indexerad färg" @@ -2190,36 +2136,32 @@ msgid "Left Endpoint Color" msgstr "Vänstra ändpunktens färg" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:90 -#, fuzzy msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" -msgstr "Vänstra ändpunktens färg" +msgstr "Färgskalesegmentets vänstra ändpunktsfärg" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:215 msgid "Right Endpoint Color" msgstr "Högra ändpunktens färg" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:217 -#, fuzzy msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" -msgstr "Högra ändpunktens färg" +msgstr "Färgskalesegmentets högra ändpunktsfärg" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:551 msgid "Replicate Segment" msgstr "Replikera segment" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:552 -#, fuzzy msgid "Replicate Gradient Segment" -msgstr "Replikera segment" +msgstr "Replikera färgskalesegment" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:556 msgid "Replicate Selection" msgstr "Replikera markering" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:557 -#, fuzzy msgid "Replicate Gradient Selection" -msgstr "Replikera markering" +msgstr "Replikera markering av färgskala" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:571 msgid "Replicate" @@ -2243,18 +2185,16 @@ msgid "Split Segment Uniformly" msgstr "Dela segment uniformt" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:666 -#, fuzzy msgid "Split Gradient Segment Uniformly" -msgstr "Dela segment uniformt" +msgstr "Dela färgskalesegment uniformt" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:670 msgid "Split Segments Uniformly" msgstr "Dela segmenten uniformt" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:671 -#, fuzzy msgid "Split Gradient Segments Uniformly" -msgstr "Dela segmenten uniformt" +msgstr "Dela färgskalesegmenten uniformt" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:686 msgid "Split" @@ -2294,9 +2234,8 @@ msgid "Split Segment at Midpoint" msgstr "Dela segment vid mittpunkt" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:1101 -#, fuzzy msgid "Split Segment Uniformly..." -msgstr "Dela segment uniformt" +msgstr "Dela segment uniformt..." #: app/gui/gradient-editor-commands.c:1102 msgid "Delete Segment" @@ -2331,9 +2270,8 @@ msgid "Split Segments at Midpoints" msgstr "Dela segment vid mittpunkter" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:1114 -#, fuzzy msgid "Split Segments Uniformly..." -msgstr "Dela segmenten uniformt" +msgstr "Dela segmenten uniformt..." #: app/gui/gradient-editor-commands.c:1115 msgid "Delete Selection" @@ -2485,7 +2423,7 @@ msgstr "X:" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:617 app/tools/gimpcolorpickertool.c:624 #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:642 app/tools/gimpcolorpickertool.c:663 msgid "N/A" -msgstr "E/T" +msgstr "-" #. Red #: app/gui/info-window.c:218 @@ -3357,7 +3295,7 @@ msgstr "/Ta bort lager" #: app/gui/menus.c:1090 msgid "/Layer Boundary Size..." -msgstr "/Storlek på lager..." +msgstr "/Storlek på lagergräns..." #: app/gui/menus.c:1095 msgid "/Layer to Imagesize" @@ -3937,7 +3875,7 @@ msgstr "Läs in" #: app/gui/module-browser.c:478 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Fråga" #: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" @@ -4029,58 +3967,58 @@ msgstr "Redigera palettfärg" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Redigera färgpalettpost" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importera palett" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 msgid "Import a New Palette" msgstr "Importera en ny palett" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 msgid "_Import" msgstr "_Importera" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 msgid "Select Source" msgstr "Välj källa" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 msgid "_Gradient" msgstr "_Färgskala" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 msgid "I_mage" msgstr "_Bild" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 msgid "Import Options" msgstr "Importalternativ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 msgid "New Import" msgstr "Ny import" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 msgid "Palette _Name:" msgstr "Palett_namn:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 msgid "N_umber of Colors:" msgstr "_Antal färger:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 msgid "C_olumns:" msgstr "K_olumner:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 msgid "I_nterval:" msgstr "I_ntervall:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisning" @@ -4702,9 +4640,8 @@ msgid "Mask Opacity:" msgstr "Maskopacitet:" #: app/gui/resize-dialog.c:193 -#, fuzzy msgid "Scale Layer Options" -msgstr "Alternativ för nytt lager" +msgstr "Alternativ för skalning av lager" #: app/gui/resize-dialog.c:195 app/gui/resize-dialog.c:227 #: app/tools/paint_options.c:377 @@ -4712,32 +4649,28 @@ msgid "Size" msgstr "Storlek" #: app/gui/resize-dialog.c:201 -#, fuzzy msgid "Scale Image Options" -msgstr "Skala bild" +msgstr "Alternativ för bildskalning" #: app/gui/resize-dialog.c:203 msgid "Pixel Dimensions" msgstr "Bildpunktsdimensioner" #: app/gui/resize-dialog.c:215 -#, fuzzy msgid "Layer Boundary Size" -msgstr "/Storlek på lager..." +msgstr "Storlek på lagergräns" #: app/gui/resize-dialog.c:216 msgid "Set Layer Boundary Size" -msgstr "Ställ in lagerstorlek" +msgstr "Ställ in storlek på lagergräns" #: app/gui/resize-dialog.c:222 -#, fuzzy msgid "Canvas Size" -msgstr "Ställ in storlek på canvas" +msgstr "Storlek på canvas" #: app/gui/resize-dialog.c:223 -#, fuzzy msgid "Set Image Canvas Size" -msgstr "Ställ in storlek på canvas" +msgstr "Ställ in storlek på bildcanvas" #. the original width & height labels #: app/gui/resize-dialog.c:278 app/tools/gimpscaletool.c:189 @@ -4755,9 +4688,8 @@ msgid "Ratio X:" msgstr "X-förhållande:" #: app/gui/resize-dialog.c:430 -#, fuzzy msgid "Constrain aspect ratio" -msgstr "Begränsningar" +msgstr "Begränsa aspektförhållande" #: app/gui/resize-dialog.c:500 msgid "Center" @@ -4827,7 +4759,7 @@ msgstr "Kantmarkering med:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Uppstart av GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:173 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5372,9 +5304,8 @@ msgid "Path name:" msgstr "Slingnamn:" #: app/gui/vectors-commands.c:556 -#, fuzzy msgid "Path Attributes" -msgstr "Modifiera sökvägsattribut" +msgstr "Sökvägsattribut" #: app/paint/paint-enums.c:13 msgid "Image Source" @@ -5625,9 +5556,8 @@ msgstr "Resurskonfiguration" #. * the pluginrc file. #. #: app/plug-in/plug-ins.c:120 -#, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" -msgstr "undersöker insticksmodul: \"%s\"\n" +msgstr "Undersöker nya insticksmoduler" #: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format @@ -5641,9 +5571,8 @@ msgstr "skriver \"%s\"\n" #. initial the plug-ins #: app/plug-in/plug-ins.c:184 -#, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" -msgstr "initierar insticksmodul: \"%s\"\n" +msgstr "Initierar insticksmoduler" #: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format @@ -5655,9 +5584,8 @@ msgid "Starting extensions: " msgstr "Startar tillägg: " #: app/plug-in/plug-ins.c:207 -#, fuzzy msgid "Starting Extensions" -msgstr "Startar tillägg: " +msgstr "Startar tillägg" #: app/tools/tools-enums.c:13 msgid "Crop" @@ -5787,7 +5715,6 @@ msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Lager/Färger/Ljusstyrka-Kontrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:148 -#, fuzzy msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "Justera ljusstyrka och kontrast" @@ -5796,14 +5723,12 @@ msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." msgstr "Ljusstyrka-Kontrast går inte att använda på indexerade bilder." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:236 -#, fuzzy msgid "_Brightness:" -msgstr "Ljusstyrka:" +msgstr "_Ljusstyrka:" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:251 -#, fuzzy msgid "Con_trast:" -msgstr "Kontrast:" +msgstr "Kon_trast:" #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:117 msgid "Bucket Fill" @@ -5891,7 +5816,6 @@ msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Lager/Färger/Färgbalans..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:160 -#, fuzzy msgid "Adjust Color Balance" msgstr "Justera färgbalans" @@ -5901,11 +5825,11 @@ msgstr "Färgbalans fungerar endast på RGB-bilder." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279 msgid "Select Range to Modify" -msgstr "" +msgstr "Välj intervall att modifiera" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:288 msgid "Modify Selected Range's Color Levels" -msgstr "" +msgstr "Modifiera markerade intervallets färgnivåer" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 msgid "Cyan" @@ -5920,14 +5844,12 @@ msgid "Yellow" msgstr "Gul" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:330 -#, fuzzy msgid "R_eset Range" -msgstr "Återgå till gammal bild" +msgstr "_Återställ intervall" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:339 -#, fuzzy msgid "Preserve _Luminosity" -msgstr "Behåll luminans" +msgstr "Behåll _luminans" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:137 app/tools/gimpcolorpickertool.c:275 msgid "Color Picker" @@ -5942,9 +5864,8 @@ msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Verktyg/Hämta färg" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:277 -#, fuzzy msgid "Color Picker Information" -msgstr "Information om Beskär och ändra storlek" +msgstr "Information om färghämtare" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:285 app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 msgid "Red:" @@ -6018,9 +5939,8 @@ msgid "Crop or Resize an image" msgstr "Beskär eller ändra storlek på en bild" #: app/tools/gimpcroptool.c:178 -#, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize" -msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Beskäringsverktyg" +msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Beskär och ändra storlek" #: app/tools/gimpcroptool.c:565 msgid "Crop: " @@ -6075,7 +5995,6 @@ msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Lager/Färger/Kurvor..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:246 -#, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Justera färgkurvor" @@ -6084,9 +6003,8 @@ msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Kurvor för indexerade bilder kan inte justeras." #: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 -#, fuzzy msgid "R_eset Channel" -msgstr "Offsetkanal" +msgstr "_Återställ kanal" #: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" @@ -6106,19 +6024,16 @@ msgstr "Kurvtyp:" #. Horizontal button box for load / save #: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 -#, fuzzy msgid "All Channels" -msgstr "Kanaler" +msgstr "Alla kanaler" #: app/tools/gimpcurvestool.c:721 -#, fuzzy msgid "Read curves settings from file" -msgstr "Spara aktuella inställningar till disk" +msgstr "Läs kurvinställningar från fil" #: app/tools/gimpcurvestool.c:731 -#, fuzzy msgid "Save curves settings to file" -msgstr "Spara aktuella inställningar till disk" +msgstr "Spara kurvinställningar till fil" #: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" @@ -6271,18 +6186,16 @@ msgid "Percentile:" msgstr "Procentuellt:" #: app/tools/gimphistogramtool.c:346 -#, fuzzy msgid "View Image Histogram" -msgstr "Visa bildens histogram" +msgstr "Visa bildhistogram" #: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Information om kanal:" #: app/tools/gimphistogramtool.c:377 -#, fuzzy msgid "Intensity Range:" -msgstr "Intensitet:" +msgstr "Intensitetsintervall:" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:108 msgid "Hue-Saturation" @@ -6297,82 +6210,68 @@ msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Lager/Färger/Nyans-Mättnad..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:176 -#, fuzzy msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" -msgstr "Nyans- / Ljusstyrka- / Mättnadsjusteringar" +msgstr "Justera nyans / ljusstyrka / mättnad" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:210 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables." msgstr "Nyans-Mättnad fungerar endast på RGB bilder." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:265 -#, fuzzy msgid "_Master" -msgstr "Huvud" +msgstr "_Huvud" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:266 -#, fuzzy msgid "_R" -msgstr "R" +msgstr "_R" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267 -#, fuzzy msgid "_Y" -msgstr "Y" +msgstr "_Y" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268 -#, fuzzy msgid "_G" -msgstr "G" +msgstr "_G" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269 -#, fuzzy msgid "_C" -msgstr "C" +msgstr "_C" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:270 -#, fuzzy msgid "_B" -msgstr "B" +msgstr "_B" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:271 -#, fuzzy msgid "_M" -msgstr "M" +msgstr "_M" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:276 -#, fuzzy msgid "Select Primary Color to Modify" -msgstr "Markera via färg" +msgstr "Välj primär färg att modifiera" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:305 msgid "Modify all colors" -msgstr "" +msgstr "Modifiera alla färger" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:348 -#, fuzzy msgid "Modify Selected Color" -msgstr "Markera via färg" +msgstr "Modifiera markerad färg" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:367 -#, fuzzy msgid "_Hue:" -msgstr "Nyans:" +msgstr "_Nyans:" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:381 -#, fuzzy msgid "_Lightness:" -msgstr "Ljushet:" +msgstr "_Ljusstyrka:" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:395 -#, fuzzy msgid "_Saturation:" -msgstr "Mättnad:" +msgstr "_Mättnad:" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 -#, fuzzy msgid "R_eset Color" -msgstr "/Ta bort färg" +msgstr "_Återställ färg" #: app/tools/gimpinktool.c:256 msgid "Ink Tool" @@ -6448,7 +6347,6 @@ msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Lager/Färger/Nivåer..." #: app/tools/gimplevelstool.c:225 -#, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Justera färgnivåer" @@ -6462,50 +6360,45 @@ msgstr "Modifiera nivåer för kanal:" #. Input levels frame #: app/tools/gimplevelstool.c:402 -#, fuzzy msgid "Input Levels" -msgstr "Inmatningsnivåer:" +msgstr "Inmatningsnivåer" #: app/tools/gimplevelstool.c:479 msgid "Pick Black Point" -msgstr "" +msgstr "Välj svart punkt" #: app/tools/gimplevelstool.c:511 msgid "Pick Gray Point" -msgstr "" +msgstr "Välj grå punkt" #: app/tools/gimplevelstool.c:527 modules/cdisplay_gamma.c:155 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: app/tools/gimplevelstool.c:544 -#, fuzzy msgid "Pick White Point" -msgstr "Ändra punkt" +msgstr "Välj vit punkt" #. Output levels frame #: app/tools/gimplevelstool.c:568 -#, fuzzy msgid "Output Levels" -msgstr "Utmatningsnivåer:" +msgstr "Utmatningsnivåer" #: app/tools/gimplevelstool.c:658 -#, fuzzy msgid "_Auto" -msgstr "Auto" +msgstr "_Auto" #: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" -msgstr "" +msgstr "Justera nivåer automatiskt" #: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" -msgstr "" +msgstr "Läs nivåinställningar från fil" #: app/tools/gimplevelstool.c:681 -#, fuzzy msgid "Save levels settings to file" -msgstr "Spara aktuella inställningar till disk" +msgstr "Spara nivåinställningar till fil" #: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" @@ -6544,9 +6437,8 @@ msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Verktyg/Mät" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:397 -#, fuzzy msgid "Measure Distances and Angles" -msgstr "Mät vinklar och längder" +msgstr "Mät avstånd och vinklar" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:399 msgid "Distance:" @@ -6643,9 +6535,8 @@ msgid "/Tools/Transform Tools/Perspective" msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Perspektiv" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:153 -#, fuzzy msgid "Perspective Transform" -msgstr "Information över perspektivtransformation" +msgstr "Perspektivtransformation" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:155 msgid "Perspective Transform Information" @@ -6664,7 +6555,6 @@ msgid "Posterize" msgstr "Posterisering" #: app/tools/gimpposterizetool.c:77 -#, fuzzy msgid "Reduce image to a fixed number of colors" msgstr "Reducera bilden till ett fixt antal färger" @@ -6673,18 +6563,16 @@ msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Lager/Färger/Posterisering..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:141 -#, fuzzy msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" -msgstr "Minsta antal färger:" +msgstr "Posterisera (reducera antalet färger)" #: app/tools/gimpposterizetool.c:173 msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." msgstr "Kan inte använda posterisering på indexerade bilder." #: app/tools/gimpposterizetool.c:227 -#, fuzzy msgid "Posterize _Levels:" -msgstr "Posteriseringsnivåer:" +msgstr "Posterisera _nivåer:" #: app/tools/gimprectselecttool.c:92 msgid "Rect Select" @@ -6787,13 +6675,12 @@ msgid "Shear" msgstr "Luta" #: app/tools/gimpsheartool.c:175 -#, fuzzy msgid "Shearing Information" msgstr "Information för lutning" #: app/tools/gimpsheartool.c:183 msgid "Shear Magnitude X:" -msgstr "Lutamagnitud X:" +msgstr "X-lutningsmagnitud:" #: app/tools/gimpsheartool.c:219 msgid "Shearing..." @@ -6824,7 +6711,6 @@ msgid "/Tools/Text" msgstr "/Verktyg/Text" #: app/tools/gimptexttool.c:348 -#, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "Inget typsnitt valt eller typsnittet ogiltigt." @@ -6833,48 +6719,42 @@ msgid "Font:" msgstr "Typsnitt:" #: app/tools/gimptexttool.c:447 -#, fuzzy msgid "_Size:" -msgstr "Storlek:" +msgstr "_Storlek:" #: app/tools/gimptexttool.c:460 -#, fuzzy msgid "_Border:" -msgstr "Kant:" +msgstr "_Kant:" #: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" -#: app/tools/gimptexttool.c:565 -#, fuzzy +#: app/tools/gimptexttool.c:563 msgid "GIMP Text Editor" -msgstr "Palettredigerare" +msgstr "GIMP-textredigerare" -#: app/tools/gimptexttool.c:590 -#, fuzzy +#: app/tools/gimptexttool.c:588 msgid "Load Text from File" -msgstr "Läs in från" +msgstr "Läs in text från fil" -#: app/tools/gimptexttool.c:594 +#: app/tools/gimptexttool.c:592 msgid "Clear all Text" -msgstr "" +msgstr "Töm all text" -#: app/tools/gimptexttool.c:637 +#: app/tools/gimptexttool.c:633 msgid "Open Text File (UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "Öppna textfil (UTF-8)" -#: app/tools/gimptexttool.c:687 -#, fuzzy, c-format +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" -msgstr "" -"Fel vid öppnande av filen \"%s\":\n" -"%s" +msgstr "Fel vid öppnande av filen \"%s\": %s" -#: app/tools/gimptexttool.c:716 -#, fuzzy, c-format +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." -msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i penselfilen \"%s\"." +msgstr "Ogiltig UTF-8-data i filen \"%s\"." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" @@ -6889,9 +6769,8 @@ msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Lager/Färger/Tröskelvärde..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:153 -#, fuzzy msgid "Apply Threshold" -msgstr "Tröskelvärde" +msgstr "Applicera tröskelvärde" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:195 msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." @@ -7066,7 +6945,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aktivera både \"Behåll höjd\"- och\n" "\"Behåll bredd\"-växlarna för att\n" -"begränsa förhållandet" +"begränsa aspektförhållandet" #: app/tools/transform_options.c:236 msgid "Keep Width ()" @@ -7311,11 +7190,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Använd Netscape istället" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "Gimp-docka %d" @@ -7374,34 +7253,28 @@ msgid "Columns:" msgstr "Kolumner:" #: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 -#, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Omvänd markering" #: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 -#, fuzzy msgid "Select All" -msgstr "/Markera/Allt" +msgstr "Markera allt" #: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 -#, fuzzy msgid "Select None" -msgstr "/Markera/Inget" +msgstr "Markera inget" #: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 -#, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" -msgstr "/Markera/Spara till kanal" +msgstr "Spara markering till kanal" #: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:391 -#, fuzzy msgid "Change Foreground Color" -msgstr "Förgrundsfärg inställd till:" +msgstr "Ändra förgrundsfärg" #: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:392 -#, fuzzy msgid "Change Background Color" -msgstr "Bakgrundsfärg inställd till:" +msgstr "Ändra bakgrundsfärg" #: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:141 msgid "" @@ -7427,7 +7300,7 @@ msgstr "" "Den aktiva färgskalan.\n" "Klicka för att öppna färgskaledialogen." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:685 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7516,17 +7389,26 @@ msgstr "Gör endast mörkare" msgid "Lighten Only" msgstr "Gör endast ljusare" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 +msgid "Hue" +msgstr "Nyans" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 +msgid "Saturation" +msgstr "Mättnad" + #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Message repeated %d times." -msgstr "Meddelande repeterat %d gånger" +msgstr "Meddelande upprepat %d gånger." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:105 -#, fuzzy +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 msgid "Message repeated once." -msgstr "Meddelande repeterat en gång" +msgstr "Meddelande upprepat en gång." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:122 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7536,7 +7418,7 @@ msgstr "" "För många öppna meddelandedialoger.\n" "Meddelanden dirigeras om till stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:130 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP-meddelande" @@ -7577,33 +7459,30 @@ msgid "High Contrast color display filter" msgstr "Färgvisningsfilter, högkontrast" #: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 -#, fuzzy msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast:" +msgstr "Kontrast" #: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 msgid "Contrast Cycles:" msgstr "Kontrastcykler:" -#: modules/colorsel_triangle.c:110 -#, fuzzy +#: modules/colorsel_triangle.c:107 msgid "Painter-style triangle color selector" -msgstr "Färgväljare i Painter-stil som insticksbar färgväljare" +msgstr "Triangelfärgväljare i Painter-stil" -#: modules/colorsel_triangle.c:182 +#: modules/colorsel_triangle.c:179 msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: modules/colorsel_water.c:107 -#, fuzzy +#: modules/colorsel_water.c:103 msgid "Watercolor style color selector" -msgstr "Färgväljare i vattenfärgsstil som insticksbar färgväljare" +msgstr "Färgväljare i vattenfärgsstil" -#: modules/colorsel_water.c:179 +#: modules/colorsel_water.c:175 msgid "Watercolor" msgstr "Vattenfärg" -#: modules/colorsel_water.c:253 +#: modules/colorsel_water.c:249 msgid "Pressure" msgstr "Tryck" @@ -7615,6 +7494,33 @@ msgstr "Skapa och redigera bilder eller fotografier" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP (ostabil)" +#~ msgid "H" +#~ msgstr "N" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "M" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "He_x-triplett:" + +#~ msgid "Text Editor" +#~ msgstr "Textredigerare" + #~ msgid "Cannot float selection: No selection made." #~ msgstr "Kan inte göra markering flytande: Ingen markering är gjord."