diff --git a/po/el.po b/po/el.po index cd68474f39..12d4c2df74 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.master.el.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 14:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-11 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-09 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-10 08:43+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -250,98 +250,98 @@ msgstr "Έναρξη νέου στιγμιότυπου GIMP" msgid "Open images as new" msgstr "Άνοιγμα εικόνων ως νέες" -#: app/main.c:189 +#: app/main.c:202 msgid "Run without a user interface" msgstr "Εκτέλεση χωρίς διεπαφή χρήστη" -#: app/main.c:194 +#: app/main.c:207 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "Να μην φορτώνονται πινέλα, διαβαθμίσεις, μοτίβα, ..." -#: app/main.c:199 +#: app/main.c:212 msgid "Do not load any fonts" msgstr "Να μην φορτώνονται γραμματοσειρές" -#: app/main.c:204 +#: app/main.c:217 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "Να μην εμφανίζεται η οθόνη εκκίνησης" -#: app/main.c:209 +#: app/main.c:222 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" msgstr "Να μη χρησιμοποιείται κοινόχρηστη μνήμη μεταξύ GIMP και προσθέτων" # -#: app/main.c:214 +#: app/main.c:227 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "Να μη γίνεται χρήση λειτουργιών επιτάχυνσης του επεξεργαστή" -#: app/main.c:219 +#: app/main.c:232 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "Χρήση εναλλακτικού αρχείου sessionrc" -#: app/main.c:224 +#: app/main.c:237 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "Χρήση εναλλακτικού αρχείου χρήστη gimprc" -#: app/main.c:229 +#: app/main.c:242 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "Χρήση εναλλακτικού αρχείου συστήματος gimprc" -#: app/main.c:234 +#: app/main.c:247 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "Εντολή δέσμης για εκτέλεση (μπορεί να χρησιμοποιηθεί πολλαπλές φορές)" -#: app/main.c:239 +#: app/main.c:252 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "Διαδικασία για την εκτέλεση εντολών δέσμης με" -#: app/main.c:244 +#: app/main.c:257 msgid "Quit immediately after performing requested actions" msgstr "Άμεση έξοδος μετά την εκτέλεση των απαιτούμενων ενεργειών" -#: app/main.c:249 +#: app/main.c:262 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "Αποστολή μηνυμάτων στην κονσόλα αντί για χρήση διαλόγων" #. don't translate the mode names (off|on|warn) -#: app/main.c:255 +#: app/main.c:268 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "Λειτουργία συμβατότητας PDB (εκτός|εντός|προειδοποίηση)" #. don't translate the mode names (never|query|always) -#: app/main.c:261 +#: app/main.c:274 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" msgstr "Αποσφαλμάτωση σε περίπτωση κατάρρευσης (ποτέ|ερώτημα|πάντα)" -#: app/main.c:266 +#: app/main.c:279 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "Ενεργοποίηση χειριστών μη κρίσιμων σημάτων αποσφαλμάτωσης" -#: app/main.c:271 +#: app/main.c:284 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Μετατροπή όλων των προειδοποιήσεων σε κρίσιμες" -#: app/main.c:276 +#: app/main.c:289 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "Δημιουργία αρχείου gimprc με τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις" -#: app/main.c:292 +#: app/main.c:305 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "Έξοδος μιας ταξινομημένης λίστας παρωχημένων διαδικασιών στο PDB" -#: app/main.c:297 +#: app/main.c:310 msgid "Show a preferences page with experimental features" msgstr "Να εμφανίζεται μια σελίδα προτιμήσεων με πειραματικά γνωρίσματα" -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:315 msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "Εμφάνιση υπομενού εικόνας με ενέργειες αποσφαλμάτωσης" -#: app/main.c:758 +#: app/main.c:788 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[ΑΡΧΕΙΟ|URI…]" -#: app/main.c:788 +#: app/main.c:818 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "" "Το GIMP δεν μπορεί να εκκινήσει το γραφικό περιβάλλον χρήστη.\n" "Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε εγκατάσταση κατάλληλη για την οθόνη σας." -#: app/main.c:854 +#: app/main.c:884 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "Κάποιο άλλο στιγμιότυπο του GIMP εκτελείται ήδη." -#: app/main.c:935 +#: app/main.c:965 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(Πληκτρολογήστε οποιοδήποτε χαρακτήρα για να κλείσετε το παράθυρο)\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Brush Editor" msgstr "Επεξεργαστής πινέλων" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/actions/actions.c:117 app/core/gimp-data-factories.c:358 +#: app/actions/actions.c:117 app/core/gimp-data-factories.c:406 #: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3516 msgid "Brushes" msgstr "Πινέλα" @@ -482,7 +482,7 @@ msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/actions/actions.c:174 app/core/gimp-data-factories.c:392 +#: app/actions/actions.c:174 app/core/gimp-data-factories.c:440 #: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3546 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" @@ -493,12 +493,12 @@ msgid "Gradient Editor" msgstr "Επεξεργαστής διαβαθμίσεων" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/actions/actions.c:180 app/core/gimp-data-factories.c:383 +#: app/actions/actions.c:180 app/core/gimp-data-factories.c:431 #: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3540 msgid "Gradients" msgstr "Διαβαθμίσεις" -#: app/actions/actions.c:183 app/core/gimp-data-factories.c:399 +#: app/actions/actions.c:183 app/core/gimp-data-factories.c:447 #: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3552 msgid "Tool Presets" msgstr "Προεπιλογές εργαλείων" @@ -525,14 +525,14 @@ msgid "Images" msgstr "Εικόνες" #: app/actions/actions.c:198 app/dialogs/dialogs.c:376 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimpitemchooser.c:269 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:173 app/widgets/gimpitemchooser.c:269 #: app/widgets/gimppickablechooser.c:267 msgid "Layers" msgstr "Στρώσεις" # #. initialize the list of mypaint brushes -#: app/actions/actions.c:201 app/core/gimp-data-factories.c:368 +#: app/actions/actions.c:201 app/core/gimp-data-factories.c:416 #: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3558 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "Πινέλα MyPaint (ΒαφήΜου)" @@ -543,13 +543,13 @@ msgid "Palette Editor" msgstr "Επεξεργαστής παλετών" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/actions/actions.c:207 app/core/gimp-data-factories.c:378 +#: app/actions/actions.c:207 app/core/gimp-data-factories.c:426 #: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3534 msgid "Palettes" msgstr "Παλέτες" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/actions/actions.c:210 app/core/gimp-data-factories.c:373 +#: app/actions/actions.c:210 app/core/gimp-data-factories.c:421 #: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3528 msgid "Patterns" msgstr "Μοτίβα" @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #. initialize the template list -#: app/actions/actions.c:225 app/core/gimp.c:857 app/dialogs/dialogs.c:371 +#: app/actions/actions.c:225 app/core/gimp.c:868 app/dialogs/dialogs.c:371 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr[1] "Βύθιση καναλιών στον πάτο" #: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:534 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:702 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:838 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:844 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s αντίγραφο καναλιού" @@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "240 δευτερόλεπτα" #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:161 app/dialogs/preferences-dialog.c:222 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:615 app/dialogs/preferences-dialog.c:1176 #: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:176 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:225 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:227 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 #: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:129 #: app/dialogs/template-options-dialog.c:118 #: app/dialogs/path-export-dialog.c:88 app/dialogs/path-import-dialog.c:93 @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "Εισάγετε περιγραφή για τον μαρκαδόρο" #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:645 app/display/gimpimagewindow.c:2260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:796 app/widgets/gimptoolbox.c:843 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:802 app/widgets/gimptoolbox.c:843 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178 #, c-format msgid "" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgstr "_Sobel..." #: app/actions/filters-actions.c:302 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." -msgstr "Χάρα_ξη..." +msgstr "Α_νάγλυφο..." #: app/actions/filters-actions.c:307 msgctxt "filters-action" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Κλιμάκωση εικόνας" #. Scaling -#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2692 +#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2694 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1750 app/pdb/image-transform-cmds.c:124 #: app/pdb/item-transform-cmds.c:595 app/pdb/layer-cmds.c:375 #: app/tools/gimpscaletool.c:122 @@ -6281,7 +6281,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "Αλλαγή του ονόματος της στρώσης" -#: app/actions/layers-actions.c:79 app/actions/layers-actions.c:1028 +#: app/actions/layers-actions.c:79 app/actions/layers-actions.c:1031 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "_Νέα στρώση..." @@ -6291,7 +6291,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "Δημιουργία νέας στρώσης και προσθήκη της στην εικόνα" -#: app/actions/layers-actions.c:85 app/actions/layers-actions.c:1029 +#: app/actions/layers-actions.c:85 app/actions/layers-actions.c:1032 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "_Νέα στρώση" @@ -6387,7 +6387,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "_Anchor Floating Layer or Mask" msgstr "Α_γκύρωση αιωρούμενης στρώσης ή μάσκας" -#: app/actions/layers-actions.c:142 app/widgets/gimplayertreeview.c:1250 +#: app/actions/layers-actions.c:142 app/widgets/gimplayertreeview.c:1256 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer or mask" msgstr "Αγκύρωση της αιωρούμενης στρώσης ή μάσκας" @@ -7075,12 +7075,12 @@ msgstr "Συντόμευση: " msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "-Πατήστε στη μικρογραφία στις προσαρτημένες στρώσεις" -#: app/actions/layers-actions.c:1023 app/actions/layers-actions.c:1024 +#: app/actions/layers-actions.c:1026 app/actions/layers-actions.c:1027 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "Στη _νέα στρώση" -#: app/actions/layers-commands.c:343 app/actions/layers-commands.c:2527 +#: app/actions/layers-commands.c:343 app/actions/layers-commands.c:2529 msgid "Layer Attributes" msgstr "Γνωρίσματα στρώσης" @@ -7101,7 +7101,7 @@ msgid_plural "Create %d New Layers" msgstr[0] "Δημιουργία νέας στρώσης" msgstr[1] "Δημιουργία %d νέων στρώσεων" -#: app/actions/layers-commands.c:501 app/actions/layers-commands.c:2409 +#: app/actions/layers-commands.c:501 app/actions/layers-commands.c:2411 msgid "New layer" msgid_plural "New layers" msgstr[0] "Νέα στρώση" @@ -7208,102 +7208,102 @@ msgid_plural "Crop %d Layers to Content" msgstr[0] "Περικοπή στρώσης στο περιεχόμενο" msgstr[1] "Περικοπή %d στρώσεων στο περιεχόμενο" -#: app/actions/layers-commands.c:1642 app/actions/layers-commands.c:2625 +#: app/actions/layers-commands.c:1642 app/actions/layers-commands.c:2627 msgid "Add Layer Masks" msgstr "Προσθήκη μασκών στρώσης" -#: app/actions/layers-commands.c:1696 +#: app/actions/layers-commands.c:1697 msgid "Apply Layer Masks" msgstr "Εφαρμογή μασκών στρώσης" -#: app/actions/layers-commands.c:1700 +#: app/actions/layers-commands.c:1701 msgid "Delete Layer Masks" msgstr "Διαγραφή μασκών στρώσης" -#: app/actions/layers-commands.c:1791 +#: app/actions/layers-commands.c:1793 msgid "Show Layer Masks" msgstr "Εμφάνιση μασκών στρώσης" -#: app/actions/layers-commands.c:1842 +#: app/actions/layers-commands.c:1844 msgid "Disable Layer Masks" msgstr "Απενεργοποίηση μασκών στρώσης" -#: app/actions/layers-commands.c:1881 +#: app/actions/layers-commands.c:1883 msgctxt "undo-type" msgid "Masks to Selection" msgstr "Μάσκες σε επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1885 +#: app/actions/layers-commands.c:1887 msgctxt "undo-type" msgid "Add Masks to Selection" msgstr "Προσθήκη μασκών σε επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1889 +#: app/actions/layers-commands.c:1891 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Masks from Selection" msgstr "Αφαίρεση μασκών από την επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1893 +#: app/actions/layers-commands.c:1895 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Masks with Selection" msgstr "Τομή μασκών με την επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1916 +#: app/actions/layers-commands.c:1918 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Προσθήκη καναλιού άλφα" -#: app/actions/layers-commands.c:1937 +#: app/actions/layers-commands.c:1939 msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Αφαίρεση καναλιού άλφα" -#: app/actions/layers-commands.c:1965 app/core/gimpchannel-select.c:433 +#: app/actions/layers-commands.c:1967 app/core/gimpchannel-select.c:433 #: app/core/gimplayer.c:437 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Μετατροπή άλφα σε επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1969 app/core/gimpchannel-select.c:427 +#: app/actions/layers-commands.c:1971 app/core/gimpchannel-select.c:427 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha to Selection" msgstr "Προσθήκη άλφα σε επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1973 app/core/gimpchannel-select.c:430 +#: app/actions/layers-commands.c:1975 app/core/gimpchannel-select.c:430 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Alpha from Selection" msgstr "Αφαίρεση άλφα από την επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:1977 app/core/gimpchannel-select.c:436 +#: app/actions/layers-commands.c:1979 app/core/gimpchannel-select.c:436 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Alpha with Selection" msgstr "Τομή άλφα με επιλογή" # -#: app/actions/layers-commands.c:1990 +#: app/actions/layers-commands.c:1992 msgid "Empty Selection" msgstr "Κενή επιλογή" -#: app/actions/layers-commands.c:2020 app/actions/layers-commands.c:2064 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1091 +#: app/actions/layers-commands.c:2022 app/actions/layers-commands.c:2066 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1097 msgid "Set layers opacity" msgstr "Ορισμός αδιαφάνειας στρώσεων" -#: app/actions/layers-commands.c:2134 +#: app/actions/layers-commands.c:2136 msgid "Set layers' blend space" msgstr "Ορισμός χώρου μίξης στρώσεων" -#: app/actions/layers-commands.c:2188 +#: app/actions/layers-commands.c:2190 msgid "Set layers' composite space" msgstr "Ορισμός σύνθετου χώρου στρώσεων" -#: app/actions/layers-commands.c:2242 +#: app/actions/layers-commands.c:2244 msgid "Set layers' composite mode" msgstr "Ορισμός σύνθετης κατάστασης στρώσεων" -#: app/actions/layers-commands.c:2327 +#: app/actions/layers-commands.c:2329 msgid "Lock alpha channels" msgstr "Κλείδωμα καναλιών άλφα" -#: app/actions/layers-commands.c:2327 +#: app/actions/layers-commands.c:2329 msgid "Unlock alpha channels" msgstr "Ξεκλείδωμα καναλιών άλφα" @@ -8574,7 +8574,7 @@ msgstr "Ά_νοιγμα" #: app/actions/text-editor-commands.c:140 app/actions/text-tool-commands.c:280 #: app/config/gimpconfig-file.c:73 app/core/gimppalette-import.c:526 -#: app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:295 +#: app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:297 #: app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170 app/widgets/gimptextbuffer.c:1650 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" @@ -10245,7 +10245,7 @@ msgstr "Άνοιγμα οθόνης" #: app/dialogs/file-save-dialog.c:682 app/dialogs/grid-dialog.c:103 #: app/dialogs/image-new-dialog.c:107 app/dialogs/image-new-dialog.c:327 #: app/dialogs/input-devices-dialog.c:67 app/dialogs/item-options-dialog.c:148 -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:65 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:66 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1177 app/dialogs/print-size-dialog.c:124 #: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74 #: app/dialogs/template-options-dialog.c:119 @@ -10643,7 +10643,7 @@ msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του '%s': %s" #: app/config/gimpconfig-file.c:184 app/plug-in/gimpenvirontable.c:374 -#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:329 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 +#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:331 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 #, c-format msgid "Error reading '%s': %s" msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του '%s': %s" @@ -13004,26 +13004,26 @@ msgid "Selection by glob pattern search" msgstr "Επιλογή με αναζήτηση μοτίβου glob (μπαλαντέρ)" #. initialize babl fishes -#: app/core/gimp.c:544 app/core/gimp.c:570 +#: app/core/gimp.c:555 app/core/gimp.c:581 msgid "Initialization" msgstr "Αρχικοποίηση" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:550 +#: app/core/gimp.c:561 msgid "Internal Procedures" msgstr "Εσωτερικές διαδικασίες" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:850 +#: app/core/gimp.c:861 msgid "Looking for data files" msgstr "Αναζήτηση αρχείων δεδομένων" -#: app/core/gimp.c:850 +#: app/core/gimp.c:861 msgid "Parasites" msgstr "Παράσιτα" #. initialize the module list -#: app/core/gimp.c:861 app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 +#: app/core/gimp.c:872 app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 msgid "Modules" msgstr "Αρθρώματα" @@ -13071,24 +13071,24 @@ msgstr "" #: app/core/gimp-contexts.c:153 app/core/gimp-internal-data.c:338 #: app/core/gimptooloptions.c:361 app/gui/modifiers.c:191 app/gui/session.c:449 -#: app/menus/menus.c:488 app/widgets/gimpdevices.c:226 +#: app/menus/menus.c:488 app/widgets/gimpdevices.c:172 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "Η διαγραφή του \"%s\" απέτυχε: %s" #. initialize the list of gimp dynamics -#: app/core/gimp-data-factories.c:363 app/core/gimpcontext.c:706 +#: app/core/gimp-data-factories.c:411 app/core/gimpcontext.c:706 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3522 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:329 msgid "Dynamics" msgstr "Δυναμικές" #. initialize the color history -#: app/core/gimp-data-factories.c:388 app/core/gimp-palettes.c:60 +#: app/core/gimp-data-factories.c:436 app/core/gimp-palettes.c:60 msgid "Color History" msgstr "Ιστορικό χρώματος" #. update tag cache -#: app/core/gimp-data-factories.c:405 +#: app/core/gimp-data-factories.c:453 msgid "Updating tag cache" msgstr "Ανανέωση μνήμης ετικετών" @@ -13338,17 +13338,17 @@ msgstr "" "Ανεπανόρθωτο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πόρων του Photoshop: Τα συμπιεσμένα " "δεδομένα RLE είναι κατεστραμμένα." -#: app/core/gimp-utils.c:1744 +#: app/core/gimp-utils.c:1788 #, c-format msgid "This parser does not support imbricated lists." msgstr "Αυτός ο αναλυτής δεν υποστηρίζει επικαλυπτόμενους καταλόγους." -#: app/core/gimp-utils.c:1767 +#: app/core/gimp-utils.c:1811 #, c-format msgid "
  • must be inside
      or
        tags." msgstr "
      • πρέπει να είναι εντός
          ή
            ετικέτες." -#: app/core/gimp-utils.c:1772 +#: app/core/gimp-utils.c:1816 #, c-format msgid "Unknown tag <%s>." msgstr "Άγνωστη ετικέτα <%s>." @@ -13768,7 +13768,7 @@ msgstr "Χρώμα παρασκηνίου" #: app/core/gimpcontext.c:682 app/core/gimpcontext.c:683 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:99 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:291 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:292 msgid "Opacity" msgstr "Αδιαφάνεια" @@ -13896,7 +13896,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση του '%s'" #: app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 app/file-data/file-data-gbr.c:101 #: app/file-data/file-data-gex.c:361 app/file-data/file-data-gex.c:511 #: app/file-data/file-data-gih.c:99 app/file-data/file-data-pat.c:102 -#: app/xcf/xcf.c:438 +#: app/xcf/xcf.c:406 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: " msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωση: " @@ -14259,7 +14259,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός ομάδας στρώσεων" msgid "Symmetry" msgstr "Συμμετρία" -#: app/core/gimpimage.c:2076 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:702 +#: app/core/gimpimage.c:2076 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:713 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:784 msgid "Remove filter" msgstr "Αφαίρεση φίλτρου" @@ -16286,6 +16286,18 @@ msgstr "Άνοιγμα στρώσεων" msgid "Opening '%s' failed." msgstr "Το άνοιγμα του '%s' απέτυχε." +#: app/dialogs/file-open-dialog.c:301 app/display/gimpcursorview.c:234 +#: app/display/gimpcursorview.c:240 app/display/gimpcursorview.c:259 +#: app/display/gimpcursorview.c:265 app/display/gimpcursorview.c:286 +#: app/display/gimpcursorview.c:292 app/display/gimpcursorview.c:308 +#: app/display/gimpcursorview.c:315 app/display/gimpcursorview.c:738 +#: app/display/gimpcursorview.c:740 app/display/gimpcursorview.c:742 +#: app/display/gimpcursorview.c:744 app/display/gimpcursorview.c:824 +#: app/display/gimpcursorview.c:825 app/display/gimpcursorview.c:826 +#: app/display/gimpcursorview.c:827 app/widgets/gimphistogrameditor.c:820 +msgid "n/a" +msgstr "μη διαθέσιμο" + # #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:74 msgid "Open Location" @@ -16436,7 +16448,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "Δημιουργία νέας εικόνας" #: app/dialogs/image-new-dialog.c:139 app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:256 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:258 msgid "_Template:" msgstr "_Πρότυπο:" @@ -16548,20 +16560,25 @@ msgstr "Διακόπτες" msgid "_Visible" msgstr "_Ορατό" -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:59 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:60 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" msgstr "Ρύθμιση συντομεύσεων πληκτρολογίου" -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:83 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:84 +#, c-format msgid "" -"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " -"accelerator, or press backspace to clear." +"To edit a shortcut key, select the corresponding row, click on its \"%s\" " +"column and type a new accelerator, or press backspace to clear." msgstr "" -"Για να επεξεργαστείτε μία συντόμευση πληκτρολογίου, πατήστε στην αντίστοιχη " -"γραμμή και πληκτρολογήστε τον νέο επιταχυντή, ή πατήστε οπισθοδιαγραφή για " -"να την καθαρίσετε." +"Για να επεξεργαστείτε ένα πλήκτρο συντόμευσης, επιλέξτε την αντίστοιχη " +"σειρά, πατήστε στη στήλη \"%s\" και πληκτρολογήστε ένα νέο πλήκτρο " +"συντόμευσης ή πατήστε το πλήκτρο οπισθοδιαγραφής για να το διαγράψετε." -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:91 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:87 app/widgets/gimpactionview.c:293 +msgid "Shortcut" +msgstr "Συντόμευση" + +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:95 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" msgstr "Απο_θήκευση συντομεύσεων πληκτρολογίου στην έξοδο" @@ -16664,7 +16681,7 @@ msgstr "Απο_θήκευση με απόλυτο μονοπάτι" msgid "_Associated path:" msgstr "_Συσχετισμένο μονοπάτι:" -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:477 app/dialogs/resize-dialog.c:510 +#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:477 app/dialogs/resize-dialog.c:514 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:489 msgid "_Fill with:" msgstr "_Γέμισμα με:" @@ -18742,31 +18759,31 @@ msgstr "Αποθήκευση αυτής της εικόνας" msgid "Save as" msgstr "Αποθήκευση ως" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:170 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:172 msgid "Canvas Size" msgstr "Μέγεθος καμβά" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:182 app/dialogs/scale-dialog.c:114 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:184 app/dialogs/scale-dialog.c:114 msgid "Layer Size" msgstr "Μέγεθος στρώσης" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:183 app/paint/gimppaintoptions.c:333 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:185 app/paint/gimppaintoptions.c:333 msgid "Fill With" msgstr "Γέμισμα με" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:224 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:226 msgid "Re_set" msgstr "Ε_παναφορά" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:226 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:228 msgid "_Resize" msgstr "Αυ_ξομείωση" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:293 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:295 msgid "Reset the template selection" msgstr "Επαναφορά της επιλογής προτύπου" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:300 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:302 msgid "" "Template and image print resolution don't match.\n" "Choose how to scale the canvas:" @@ -18777,45 +18794,46 @@ msgstr "" #. offset frame #. The offset frame #. offset frame -#: app/dialogs/resize-dialog.c:377 app/tools/gimpgradientoptions.c:89 -#: app/tools/gimpoffsettool.c:130 app/tools/gimpoffsettool.c:472 -#: app/tools/gimptransform3dtool.c:342 app/widgets/gimpgrideditor.c:214 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:379 app/operations/gimpoperationoffset.c:119 +#: app/tools/gimpgradientoptions.c:89 app/tools/gimpoffsettool.c:130 +#: app/tools/gimpoffsettool.c:472 app/tools/gimptransform3dtool.c:342 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:214 msgid "Offset" msgstr "Αντιστάθμιση" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:400 app/tools/gimpoffsettool.c:496 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:402 app/tools/gimpoffsettool.c:496 #: app/tools/gimptransform3dtool.c:270 app/tools/gimptransform3dtool.c:382 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:401 app/tools/gimpoffsettool.c:498 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:403 app/tools/gimpoffsettool.c:498 #: app/tools/gimptransform3dtool.c:271 app/tools/gimptransform3dtool.c:387 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" #. Button to center the image on canvas just below the preview. -#: app/dialogs/resize-dialog.c:446 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:448 msgid "C_enter" msgstr "_Κέντρο" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:472 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:474 msgid "Resize _layers:" msgstr "Αλλαγή διαστάσεων _στρώσεων:" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:520 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:524 msgid "Resize _text layers" msgstr "Αυξομείωση στρώσεων _κειμένου" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:531 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:537 msgid "Resizing text layers will make them uneditable" msgstr "Η αυξομείωση στρώσεων κειμένου θα τις καταστήσει μη επεξεργάσιμες" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:759 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:767 #, c-format msgid "Scale template to %.2f ppi" msgstr "Κλιμάκωση προτύπου σε %.2f ppi" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:764 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:772 #, c-format msgid "Set image to %.2f ppi" msgstr "Ορισμός εικόνας σε %.2f ppi" @@ -19340,18 +19358,6 @@ msgctxt "modifier-action" msgid "Change tool opacity" msgstr "Αλλαγή αδιαφάνειας εργαλείου" -#: app/display/gimpcursorview.c:234 app/display/gimpcursorview.c:240 -#: app/display/gimpcursorview.c:259 app/display/gimpcursorview.c:265 -#: app/display/gimpcursorview.c:286 app/display/gimpcursorview.c:292 -#: app/display/gimpcursorview.c:308 app/display/gimpcursorview.c:315 -#: app/display/gimpcursorview.c:738 app/display/gimpcursorview.c:740 -#: app/display/gimpcursorview.c:742 app/display/gimpcursorview.c:744 -#: app/display/gimpcursorview.c:824 app/display/gimpcursorview.c:825 -#: app/display/gimpcursorview.c:826 app/display/gimpcursorview.c:827 -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:820 -msgid "n/a" -msgstr "μη διαθέσιμο" - #: app/display/gimpcursorview.c:237 app/display/gimpcursorview.c:262 #: app/display/gimpcursorview.c:289 app/tools/gimptransform3dtool.c:434 #: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56 @@ -19403,7 +19409,7 @@ msgstr "Εναλλαγή της γρήγορης μάσκας" msgid "Navigate the image display" msgstr "Περιήγηση στην οθόνη της εικόνας" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:823 app/display/gimpdisplayshell.c:1691 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:823 app/display/gimpdisplayshell.c:1700 #: app/widgets/gimptoolbox.c:273 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Σύρετε αρχεία εικόνας εδώ για να τα ανοίξετε" @@ -19529,12 +19535,12 @@ msgstr "Απόθεση χρώματος στη στρώση" # # FIX? see above for "send to back" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:595 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1592 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:787 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:793 msgid "Drop layers" msgstr "Απόθεση στρώσεων" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:738 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:864 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:870 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277 msgid "Dropped Buffer" msgstr "Αποτεθείσα μνήμη" @@ -19629,7 +19635,7 @@ msgstr "(καθαρή)" msgid "(none)" msgstr "(καμία)" -#: app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1767 +#: app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1772 #, c-format msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Επιλεγμένη στρώση: '%s'" @@ -19685,8 +19691,8 @@ msgstr "Σχετική χρωματομετρία" #: app/display/gimpstatusbar.c:545 app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:106 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:107 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:108 msgid "Saturation" msgstr "Κορεσμός" @@ -20091,26 +20097,35 @@ msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Πάτημα και μεταφορά για διάτμηση" -#: app/file/file-open.c:272 +#: app/file/file-open.c:216 #, c-format msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Το πρόσθετο %s επέστρεψε ΕΠΙΤΥΧΙΑ αλλά δεν επέστρεψε εικόνα" -#: app/file/file-open.c:283 +#: app/file/file-open.c:227 #, c-format msgid "%s plug-in could not open image" msgstr "Το πρόσθετο %s δεν μπόρεσε να ανοίξει την εικόνα" -#: app/file/file-open.c:698 +#: app/file/file-open.c:642 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "Η εικόνα δεν περιέχει στρώσεις" -#: app/file/file-open.c:756 +#: app/file/file-open.c:700 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "Το άνοιγμα του '%s' απέτυχε: %s" -#: app/file/file-open.c:846 +# +#: app/file/file-open.c:897 app/file/file-save.c:122 +msgid "Not a regular file" +msgstr "Μη κανονικό αρχείο" + +#: app/file/file-open.c:906 app/file/file-save.c:131 +msgid "Permission denied" +msgstr "Άρνηση πρόσβασης" + +#: app/file/file-open.c:970 #, c-format msgid "" "Only platform-native file paths are supported: '%s' cannot be opened as link." @@ -20118,15 +20133,6 @@ msgstr "" "Υποστηρίζονται μόνο διαδρομές αρχείων εγγενείς στην πλατφόρμα: Το '%s' δεν " "μπορεί να ανοιχτεί ως σύνδεσμος." -# -#: app/file/file-open.c:985 app/file/file-save.c:122 -msgid "Not a regular file" -msgstr "Μη κανονικό αρχείο" - -#: app/file/file-open.c:994 app/file/file-save.c:131 -msgid "Permission denied" -msgstr "Άρνηση πρόσβασης" - #: app/file/file-remote.c:113 msgid "Mounting remote volume" msgstr "Προσάρτηση απομακρυσμένου τόμου" @@ -20979,15 +20985,15 @@ msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση κεφαλίδας: " #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:101 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:102 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:100 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:101 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:102 msgid "Hue" msgstr "Απόχρωση" #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:112 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:113 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:114 msgid "Lightness" msgstr "Σχετική φωτεινότητα (Lightness)" @@ -21075,17 +21081,25 @@ msgstr "Γέμισμα με απλό χρώμα" msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "Γέμισμα της αρχικής τοποθεσίας του κλωβού με απλό χρώμα" -#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:66 +#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65 +msgid "Color Balance" +msgstr "Ισορροπία χρωμάτων" + +#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:67 msgid "Adjust color distribution" msgstr "Ρύθμιση κατανομής χρωμάτων" -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:93 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:92 +msgid "Colorize" +msgstr "Επιχρωματισμός" + +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:94 msgid "Colorize the image" msgstr "Χρωματισμός της εικόνας" -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:121 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:122 -#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:92 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:123 +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:93 msgid "Color" msgstr "Χρώμα" @@ -21097,23 +21111,33 @@ msgstr "Καμπύλες" msgid "Adjust color curves" msgstr "Προσαρμογή χρωματικών καμπύλων" -#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:86 +# +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85 +msgid "Desaturate" +msgstr "Αποκορεσμός" + +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:87 msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Μετατροπή χρωμάτων σε αποχρώσεις του γκρίζου" -#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:91 app/tools/gimpfiltertool.c:1488 #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimptransform3doptions.c:77 #: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:277 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:278 msgid "Mode" msgstr "Κατάσταση" -#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92 +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:93 msgid "Choose shade of gray based on" msgstr "Επιλογή απόχρωσης του γκρίζου" -#: app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:66 +# +#: app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "Απόχρωση-Κορεσμός" + +#: app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:67 msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" msgstr "Ρύθμιση απόχρωσης, κορεσμού και σχ. φωτεινότητας (Lightness)" @@ -21121,29 +21145,37 @@ msgstr "Ρύθμιση απόχρωσης, κορεσμού και σχ. φωτ msgid "Adjust color levels" msgstr "Ρύθμιση στάθμης χρωμάτων" -#: app/operations/gimpoperationoffset.c:120 app/tools/gimpoffsettool.c:131 +#: app/operations/gimpoperationoffset.c:121 app/tools/gimpoffsettool.c:131 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" msgstr "Μετατόπιση των εικονοστοιχείων, με επιλεκτική αναδίπλωσή τους στα άκρα" -#: app/operations/gimpoperationoffset.c:125 -#: app/operations/gimpoperationoffset.c:126 app/tools/gimpoffsettool.c:579 +#: app/operations/gimpoperationoffset.c:126 +#: app/operations/gimpoperationoffset.c:127 app/tools/gimpoffsettool.c:579 #: app/widgets/gimpfilleditor.c:146 app/widgets/gimpfilleditor.c:165 msgid "Fill Color" msgstr "Χρώμα γεμίσματος" -#: app/operations/gimpoperationposterize.c:85 +#: app/operations/gimpoperationposterize.c:84 +msgid "Posterize" +msgstr "Δημιουργία αφίσας" + +#: app/operations/gimpoperationposterize.c:86 msgid "Reduce to a limited set of colors" msgstr "Μείωση σε περιορισμένο σύνολο χρωμάτων" -#: app/operations/gimpoperationposterize.c:90 +#: app/operations/gimpoperationposterize.c:91 msgid "Posterize levels" msgstr "Επίπεδα αφίσας" -#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:83 +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:82 +msgid "Semi-Flatten" +msgstr "Ημιισοπέδωση" + +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84 msgid "Replace partial transparency with a color" msgstr "Αντικατάσταση μερικής διαφάνειας με χρώμα" -#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:93 +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:94 msgid "The color" msgstr "Το χρώμα" @@ -21177,18 +21209,22 @@ msgstr "Χαμηλό κατώφλι" msgid "High threshold" msgstr "Υψηλό κατώφλι" -#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80 +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:78 +msgid "Threshold Alpha" +msgstr "Κατώφλι άλφα" + +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:81 msgid "" "Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a " "value" msgstr "" "Κάντε την διαφάνεια όλα ή τίποτα, με κατώφλι του καναλιού άλφα σε μια τιμή" -#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90 +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:92 msgid "The alpha value" msgstr "Η τιμή άλφα" @@ -21235,7 +21271,7 @@ msgid "Documents" msgstr "Έγγραφα" # -#: app/gui/splash.c:199 +#: app/gui/splash.c:203 msgid "GIMP Startup" msgstr "Εκκίνηση του GIMP" @@ -21822,24 +21858,24 @@ msgstr "Μετασχηματισμός μονοπατιού" msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s" msgstr "Αποτυχία εγγραφής του αρχείου SVG '%s': %s" -#: app/path/gimppath-import.c:356 +#: app/path/gimppath-import.c:362 msgid "Import Paths" msgstr "Εισαγωγή μονοπατιών" -#: app/path/gimppath-import.c:367 +#: app/path/gimppath-import.c:373 msgid "Imported Path" msgstr "Εισηγμένο μονοπάτι" -#: app/path/gimppath-import.c:398 +#: app/path/gimppath-import.c:404 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "Δεν βρέθηκαν μονοπάτια στο '%s'" -#: app/path/gimppath-import.c:402 +#: app/path/gimppath-import.c:408 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "Δεν βρέθηκαν μονοπάτια στη μνήμη" -#: app/path/gimppath-import.c:412 +#: app/path/gimppath-import.c:418 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "Απέτυχε η εισαγωγή μονοπατιών από το '%s': %s" @@ -22568,12 +22604,12 @@ msgstr "Κενό όνομα μεταβλητής στο αρχείο περιβ msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "Παράνομο όνομα μεταβλητής στο αρχείο περιβάλλοντος %s: %s" -#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:364 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:461 +#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:366 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:463 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "Αναφορά σε μη έγκυρο διερμηνευτή στο αρχείο διερμηνευτή %s: %s" -#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:433 +#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:435 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "Κακή συμβολοσειρά δυαδικής μορφής στο αρχείο διερμηνευτή %s" @@ -22930,13 +22966,13 @@ msgid "_Hue" msgstr "_Απόχρωση" #: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:250 -msgid "_Lightness" -msgstr "Σχετική _φωτεινότητα (Lightness)" - -#: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:256 msgid "_Saturation" msgstr "_Κορεσμός" +#: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:256 +msgid "_Lightness" +msgstr "Σχετική _φωτεινότητα (Lightness)" + #: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:263 msgid "R_eset Color" msgstr "Επανα_φορά χρώματος" @@ -23956,23 +23992,23 @@ msgstr "_Περικοπή" msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" msgstr "Πάτημα-μεταφορά για σχεδίαση ορθογωνίου περικοπής" -#: app/tools/gimpcroptool.c:282 +#: app/tools/gimpcroptool.c:287 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "Πάτημα ή Enter για περικοπή" -#: app/tools/gimpcroptool.c:389 +#: app/tools/gimpcroptool.c:399 msgid "Crop to: " msgstr "Περικοπή σε: " -#: app/tools/gimpcroptool.c:459 +#: app/tools/gimpcroptool.c:469 msgid "There are no selected layers to crop." msgstr "Δεν υπάρχουν επιλεγμένες στρώσεις για περικοπή." -#: app/tools/gimpcroptool.c:470 +#: app/tools/gimpcroptool.c:480 msgid "All selected layers' pixels are locked." msgstr "Τα εικονοστοιχεία όλων των επιλεγμένων στρώσεων είναι κλειδωμένα." -#: app/tools/gimpcroptool.c:475 +#: app/tools/gimpcroptool.c:485 #, c-format msgid "Resize Layer" msgid_plural "Resize %d layers" @@ -26777,10 +26813,6 @@ msgstr "sRGB+A (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: app/widgets/gimpactionview.c:293 -msgid "Shortcut" -msgstr "Συντόμευση" - #: app/widgets/gimpactionview.c:320 msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -28172,7 +28204,7 @@ msgstr "Κλείδωμα θέσης και μεγέθους" msgid "Cannot select items while a floating selection is active." msgstr "Αδυναμία επιλογής στοιχείων ενώ είναι ενεργή αιωρούμενη επιλογή." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:649 app/widgets/gimplayertreeview.c:915 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:649 app/widgets/gimplayertreeview.c:921 msgctxt "singular" msgid "New Layer" msgstr "Νέα στρώση" @@ -28731,35 +28763,35 @@ msgstr "Άκυρη κανονική έκφραση: %s\n" msgid "Switch to another group of modes" msgstr "Μετάβαση σε μια άλλη ομάδα καταστάσεων" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:415 app/widgets/gimplayertreeview.c:418 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:421 app/widgets/gimplayertreeview.c:424 msgid "Lock alpha channel" msgstr "Κλείδωμα καναλιού άλφα" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:416 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:422 msgid "Unlock alpha channel" msgstr "Ξεκλείδωμα καναλιού άλφα" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:417 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:423 msgid "Set Item Exclusive Alpha Channel lock" msgstr "Ορισμός αποκλειστικού κλειδώματος καναλιού άλφα στοιχείου" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1034 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1040 msgid "Set layers mode" msgstr "Ορισμός κατάστασης στρώσεων" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1242 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1248 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating mask" msgstr "Αγκύρωση της αιωρούμενης μάσκας" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1245 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1251 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "Αγκίστρωση της αιωρούμενης στρώσης" #. No channel. We cannot perform the add #. * mask action. -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1506 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1524 msgid "No channels to create a layer mask from." msgstr "Χωρίς κανάλια για δημιουργία μάσκας στρώσης." @@ -29583,45 +29615,45 @@ msgstr "Κατάσταση και περιγραφή" msgid "GIMP XCF image" msgstr "Εικόνα GIMP XCF" -#: app/xcf/xcf.c:260 app/xcf/xcf.c:349 +#: app/xcf/xcf.c:259 app/xcf/xcf.c:317 msgid "Memory Stream" msgstr "Ροή μνήμης" -#: app/xcf/xcf.c:271 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Άνοιγμα του '%s'" -#: app/xcf/xcf.c:313 +#: app/xcf/xcf.c:281 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Σφάλμα XCF: μη υποστηριζόμενη έκδοση XCF %d" -#: app/xcf/xcf.c:372 +#: app/xcf/xcf.c:340 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "Αποθήκευση του '%s'" -#: app/xcf/xcf.c:380 +#: app/xcf/xcf.c:348 #, c-format msgid "Closing '%s'" msgstr "Κλείσιμο του '%s'" -#: app/xcf/xcf.c:398 +#: app/xcf/xcf.c:366 #, c-format msgid "Error writing '%s': " msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του '%s': " -#: app/xcf/xcf.c:486 +#: app/xcf/xcf.c:454 #, c-format msgid "Error creating '%s': " msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του '%s': " -#: app/xcf/xcf-load.c:353 +#: app/xcf/xcf-load.c:449 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Άκυρη κατάσταση εικόνας και συνδυασμός ακρίβειας." -#: app/xcf/xcf-load.c:559 +#: app/xcf/xcf-load.c:883 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -29630,7 +29662,7 @@ msgstr "" "Βρέθηκε αλλοιωμένο παράσιτο 'exif-data'.\n" "Τα δεδομένα Exif δεν μπόρεσαν να μεταφερθούν: %s" -#: app/xcf/xcf-load.c:598 +#: app/xcf/xcf-load.c:922 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -29638,7 +29670,7 @@ msgstr "" "Βρέθηκε αλλοιωμένο παράσιτο 'gimp-metadata'.\n" "Τα δεδομένα XMP δεν μπόρεσαν να μεταφερθούν." -#: app/xcf/xcf-load.c:622 +#: app/xcf/xcf-load.c:946 #, c-format msgid "" "Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " @@ -29651,19 +29683,19 @@ msgstr "" "Εάν δεν ξέρετε τι είναι το XMP, πιθανότατα δεν το χρειάζεστε. Αναφερόμενο " "σφάλμα: %s." -#: app/xcf/xcf-load.c:1101 +#: app/xcf/xcf-load.c:1429 msgid "Linked Layers" msgstr "Συνδεδεμένες στρώσεις" -#: app/xcf/xcf-load.c:1111 +#: app/xcf/xcf-load.c:1439 msgid "Linked Channels" msgstr "Συνδεμένα κανάλια" -#: app/xcf/xcf-load.c:1136 +#: app/xcf/xcf-load.c:1464 msgid "Linked Paths" msgstr "Συνδεμένα μονοπάτια" -#: app/xcf/xcf-load.c:1183 +#: app/xcf/xcf-load.c:1512 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." @@ -29671,7 +29703,7 @@ msgstr "" "Αυτό το αρχείο XCF είναι κατεστραμμένο! Φορτώθηκε το έγκυρο μέρος του, αλλά " "το αρχείο παραμένει ατελές." -#: app/xcf/xcf-load.c:1203 +#: app/xcf/xcf-load.c:1539 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." @@ -29679,7 +29711,7 @@ msgstr "" "Αυτό το αρχείο XCF είναι κατεστραμμένο! Δεν ήταν καν δυνατή η φόρτωση " "μερικών δεδομένων." -#: app/xcf/xcf-load.c:1360 +#: app/xcf/xcf-load.c:1733 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -29689,7 +29721,7 @@ msgstr "" "δεν αποθήκευσε σωστά τα χρωματολόγια από ευρετήριο.\n" "Θα αντικατασταθούν από αποχρώσεις του γκρι." -#: app/xcf/xcf-load.c:2942 +#: app/xcf/xcf-load.c:3367 #, c-format msgid "" "XCF Warning: version %s of filter \"%s\" does not have the %s property. The " @@ -29702,7 +29734,7 @@ msgstr "" "Αυτό δεν πρέπει να συμβαίνει. Θα πρέπει να αναφέρετε το πρόβλημα στους " "προγραμματιστές του φίλτρου." -#: app/xcf/xcf-load.c:3826 +#: app/xcf/xcf-load.c:4252 #, c-format msgid "" "XCF Warning: version '%s' of filter '%s' is unsupported. The filter was " @@ -30612,10 +30644,6 @@ msgstr "Μενού ιστορικού αναιρέσεων" #~ msgid "Selective Gaussian Blur" #~ msgstr "Επιλεκτική θόλωση Γκάους" -#~ msgctxt "undo-type" -#~ msgid "Semi-Flatten" -#~ msgstr "Ημιισοπέδωση" - #~ msgctxt "undo-type" #~ msgid "Shift" #~ msgstr "Μετατόπιση" @@ -30640,10 +30668,6 @@ msgstr "Μενού ιστορικού αναιρέσεων" #~ msgid "Spread" #~ msgstr "Διασπορά" -#~ msgctxt "undo-type" -#~ msgid "Threshold Alpha" -#~ msgstr "Κατώφλι άλφα" - #~ msgctxt "undo-type" #~ msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" #~ msgstr "Όξυνση (Μάσκα απόξυνσης)" @@ -32791,10 +32815,6 @@ msgstr "Μενού ιστορικού αναιρέσεων" #~ msgid "Invert" #~ msgstr "Αντιστροφή" -# -#~ msgid "Hue-Saturation" -#~ msgstr "Απόχρωση-Κορεσμός" - # #~ msgid "Guess icon size from resolution" #~ msgstr "Πρόβλεψη μεγέθους εικόνας από ανάλυση" @@ -33180,9 +33200,6 @@ msgstr "Μενού ιστορικού αναιρέσεων" #~ msgid "Export Color Balance Settings" #~ msgstr "Εξαγωγή ρυθμίσεων ισορροπίας χρωμάτων" -#~ msgid "Colorize" -#~ msgstr "Επιχρωματισμός" - #~ msgid "Colorize Tool: Colorize the image" #~ msgstr "Επιχρωματισμός: Χρωματίστε την εικόνα" @@ -33473,10 +33490,6 @@ msgstr "Μενού ιστορικού αναιρέσεων" #~ msgid "Desaturate mode" #~ msgstr "Κατάσταση αποκορεσμού" -# -#~ msgid "Desaturate" -#~ msgstr "Αποκορεσμός" - #~ msgid "Desaturate (Remove Colors)" #~ msgstr "Αποκορεσμός (απομάκρυνση χρωμάτων)"