diff --git a/po-script-fu/uk.po b/po-script-fu/uk.po index 17e4f6f1e0..639fab73ea 100644 --- a/po-script-fu/uk.po +++ b/po-script-fu/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins-1.1.19\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-30 00:31-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-04 16:46+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "" #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Скрипт-Фу/Утил╕ти/ASCII у зображення..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Скрипт-Фу/Утил╕ти/Користувацький град╕╓нт..." #: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..." @@ -604,67 +604,67 @@ msgstr "/ #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Чуже сяйво/Стр╕лка..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Чуже сяйво/Маркер..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Чуже сяйво/Кнопка..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Чуже сяйво/Горизонтальна л╕н╕йка..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Опуклий шаблон/Стр╕лка..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Опуклий шаблон/Маркер..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Опуклий шаблон/Кнопка..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Опуклий шаблон/Заголовок..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Опуклий шаблон/Горизонтальна л╕н╕йка..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Gimp.Org/Великий заголовок..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "" "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Gimp.Org/Позначки головно╖ труби..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Gimp.Org/Малий заголовок..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Gimp.Org/Позначка кнопки труби..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "" "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Gimp.Org/Позначка п╕дкнопки труби..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "" "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button " "Label..." -msgstr "" +msgstr "/Розш./Теми стор╕нок WWW/Gimp.Org/Позначка п╕дп╕дкнопки труби..." #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/Developer FAQ" @@ -840,15 +840,15 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Base Radius (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Основний рад╕ус (п╕ксел╕)" #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Behaviour" -msgstr "" +msgstr "Повед╕нка" #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 msgid "Bevel Height (Sharpness)" -msgstr "" +msgstr "Висота фаски (р╕зк╕сть)" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 @@ -858,28 +858,28 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Blend Gradient (Outline)" -msgstr "" +msgstr "Град╕╓нт (контур)" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Blend Gradient (Text)" -msgstr "" +msgstr "Град╕╓нт (текст)" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "Blend Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим зм╕шування" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Block Size" -msgstr "" +msgstr "Розм╕р блоку" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Blur Amount" -msgstr "" +msgstr "Степ╕нь розмивання" #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Blur Border" -msgstr "" +msgstr "Розмивання рамки" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "Blur Horizontally" @@ -899,15 +899,15 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "Blur Vertically" -msgstr "Вертикальне розмавання" +msgstr "Вертикальне розмивання" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 msgid "Blur X" -msgstr "" +msgstr "Розмивання по X" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 msgid "Blur Y" -msgstr "" +msgstr "Розмивання по Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Border Color" @@ -926,36 +926,36 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Border X Size" -msgstr "" +msgstr "Розм╕р рамки по X" #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Border Y Size" -msgstr "" +msgstr "Розм╕р рамки по Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Рамка" #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 msgid "Buffer Amount (% Height of Text)" -msgstr "" +msgstr "Розм╕р буферу (% висоти тексту)" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius" -msgstr "" +msgstr "Рад╕ус розмивання рель╓фу (альфа-канал)" #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 msgid "Burst Color" -msgstr "" +msgstr "Кол╕р вибуху" #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 msgid "Carve Raised Text" -msgstr "" +msgstr "Вир╕зати п╕днятий текст" #: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 msgid "Carve White Areas" -msgstr "" +msgstr "Вир╕зати б╕л╕ д╕лянки" #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 msgid "Cell Size (pixels)" @@ -967,40 +967,40 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Chip Amount" -msgstr "" +msgstr "К╕льк╕сть уламк╕в" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Balance" -msgstr "" +msgstr "Баланс хрому" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Factor" -msgstr "" +msgstr "Фактор хрому" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Lightness" -msgstr "" +msgstr "Св╕тл╕сть хрому" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Saturation" -msgstr "" +msgstr "Насичен╕сть хрому" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 msgid "Chrome White Areas" -msgstr "" +msgstr "Б╕л╕ д╕лянки хрому" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 msgid "Circuit Seed" -msgstr "" +msgstr "Гн╕здо кола" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "Clear Unselected Maskarea" -msgstr "" +msgstr "Очистити невибран╕ д╕лянки маски" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 msgid "Color 1" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Erase before Draw" -msgstr "" +msgstr "Очистити перед малюванням" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Even" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Fill Angle" -msgstr "Заповнити кут" +msgstr "Кут заповнення" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Fill BG with Pattern" @@ -1419,24 +1419,24 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Highlight Balance" -msgstr "" +msgstr "Баланс виблиск╕в" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Кол╕р виблиск╕в" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight Opacity" -msgstr "" +msgstr "Щ╕льн╕сть виблиск╕в" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight X Offset" -msgstr "" +msgstr "Зм╕щення блик╕в по X" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight Y Offset" -msgstr "" +msgstr "Зм╕щення блик╕в по Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "Hit Rate" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)" -msgstr "" +msgstr "╤ндексувати до N кольор╕в (0 - залишити RGB)" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Insert Layer Names" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 msgid "Lighting (degrees)" -msgstr "Осв╕тлення (в градусах)" +msgstr "Осв╕тлення (в ╜радусах)" #: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 msgid "Looped" @@ -1557,15 +1557,15 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 msgid "Max. Blur Radius" -msgstr "" +msgstr "Максимальний рад╕ус розмивання" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Mosaic Tile Type" -msgstr "" +msgstr "Тип елементу моза╖ки" #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "Mottle" -msgstr "" +msgstr "Накраплення" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 msgid "No Background (only for separate layer)" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "Number of Bands" -msgstr "" +msgstr "К╕льк╕сть зв'язк╕в" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 @@ -1608,12 +1608,12 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Number of X Tiles" -msgstr "" +msgstr "К╕льк╕сть розр╕з╕в по X" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Number of Y Tiles" -msgstr "" +msgstr "К╕льк╕сть розр╕з╕в по Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 msgid "Number" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 msgid "Sharpness (degrees)" -msgstr "Р╕зк╕сть (в градусах)" +msgstr "Р╕зк╕сть (в ╜радусах)" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Shear Length"