diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 290bfb5a7a..5ff2f49aec 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-07-30 18:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-01 17:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-05 06:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-05 13:02+0200\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Penselredigering" #. initialize the list of gimp brushes #: app/actions/actions.c:116 app/core/gimp-data-factories.c:358 -#: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3511 +#: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3507 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Bufferar" #: app/actions/actions.c:122 app/dialogs/dialogs.c:380 #: app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 -#: app/widgets/gimppickablechooser.c:295 +#: app/widgets/gimppickablechooser.c:292 msgid "Channels" msgstr "Kanalar" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Kan limast inn" #. Document History #: app/actions/actions.c:149 app/dialogs/dialogs.c:368 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1285 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1281 msgid "Document History" msgstr "Dokumentlogg" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Filter" #. initialize the list of gimp fonts #: app/actions/actions.c:173 app/core/gimp-data-factories.c:392 -#: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3541 +#: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3537 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttypar" @@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Fargeovergangsredigering" #. initialize the list of gimp gradients #: app/actions/actions.c:179 app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3535 +#: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3531 msgid "Gradients" msgstr "Fargeovergangar" #: app/actions/actions.c:182 app/core/gimp-data-factories.c:399 -#: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3547 +#: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3543 msgid "Tool Presets" msgstr "Verktøyforval" @@ -491,18 +491,18 @@ msgid "Image" msgstr "Bilete" #: app/actions/actions.c:194 app/dialogs/dialogs.c:338 -#: app/widgets/gimppickablechooser.c:214 +#: app/widgets/gimppickablechooser.c:211 msgid "Images" msgstr "Bilete" #: app/actions/actions.c:197 app/dialogs/dialogs.c:376 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimppickablechooser.c:270 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimppickablechooser.c:267 msgid "Layers" msgstr "Lag" #. initialize the list of mypaint brushes #: app/actions/actions.c:200 app/core/gimp-data-factories.c:368 -#: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3553 +#: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3549 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint-penslar" @@ -513,23 +513,23 @@ msgstr "Palettredigering" #. initialize the list of gimp palettes #: app/actions/actions.c:206 app/core/gimp-data-factories.c:378 -#: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3529 +#: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3525 msgid "Palettes" msgstr "Palettar" #. initialize the list of gimp patterns #: app/actions/actions.c:209 app/core/gimp-data-factories.c:373 -#: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3523 +#: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3519 msgid "Patterns" msgstr "Mønsterelement" -#: app/actions/actions.c:212 app/dialogs/preferences-dialog.c:3559 +#: app/actions/actions.c:212 app/dialogs/preferences-dialog.c:3555 msgid "Plug-ins" msgstr "Programtillegg" #. Quick Mask Color #: app/actions/actions.c:215 app/core/gimpchannel.c:363 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1826 msgid "Quick Mask" msgstr "Snarmaske" @@ -580,13 +580,13 @@ msgid "Windows" msgstr "Vindauge" #. value description and new value shown in the status bar -#: app/actions/actions.c:650 +#: app/actions/actions.c:649 #, c-format msgid "%s: %.2f" msgstr "%s: %.2f" #. value description and new value shown in the status bar -#: app/actions/actions.c:676 +#: app/actions/actions.c:675 #, c-format msgid "%s: %d" msgstr "%s: %d" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr[1] "Senk kanal til botnen" #: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:534 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:703 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:855 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:837 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s-kanalkopi" @@ -2475,10 +2475,10 @@ msgstr "240 sekund" #: app/dialogs/image-new-dialog.c:106 app/dialogs/image-new-dialog.c:326 #: app/dialogs/image-scale-dialog.c:210 app/dialogs/input-devices-dialog.c:66 #: app/dialogs/input-devices-dialog.c:121 app/dialogs/item-options-dialog.c:147 -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:120 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:118 #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:161 app/dialogs/preferences-dialog.c:222 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:619 app/dialogs/preferences-dialog.c:1180 -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:178 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:615 app/dialogs/preferences-dialog.c:1176 +#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:176 #: app/dialogs/resize-dialog.c:225 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 #: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:129 #: app/dialogs/template-options-dialog.c:118 @@ -2491,12 +2491,12 @@ msgstr "240 sekund" #: app/tools/gimptexttool.c:1774 app/tools/gimptransformgridtool.c:1264 #: app/tools/gimptransformtool.c:428 app/widgets/gimpactionview.c:621 #: app/widgets/gimpcolordialog.c:492 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666 -#: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:555 app/widgets/gimpdeviceeditor.c:545 +#: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:555 app/widgets/gimpdeviceeditor.c:542 #: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1160 app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 #: app/widgets/gimpfiledialog.c:336 app/widgets/gimphelp.c:438 #: app/widgets/gimphelp.c:773 app/widgets/gimpiconpicker.c:489 #: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:688 app/widgets/gimppdbdialog.c:148 -#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 app/widgets/gimpsettingsbox.c:705 +#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 app/widgets/gimpsettingsbox.c:706 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "Skriv inn ei beskriving av markøren" #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233 #: app/dialogs/welcome-dialog.c:1247 app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:646 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:813 app/widgets/gimptoolbox.c:843 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:795 app/widgets/gimptoolbox.c:843 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178 #, c-format msgid "" @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgid "Clear Document History" msgstr "Tøm dokumentloggen" #: app/actions/documents-commands.c:239 app/actions/edit-commands.c:171 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:620 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:616 msgid "Cl_ear" msgstr "_Tøm" @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgid "Copied pixels to the clipboard." msgstr "Kopierte pikslar til utklippstavla." #: app/actions/edit-commands.c:444 app/actions/edit-commands.c:734 -#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303 +#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:304 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "Det er ingen biletdata i utklippstavla å lime inn." @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Lagra feilloggen til fil" #: app/actions/error-console-commands.c:102 app/actions/gradients-commands.c:81 #: app/dialogs/file-save-dialog.c:759 app/dialogs/path-export-dialog.c:89 #: app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 app/widgets/gimpsavedialog.c:142 -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:707 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:708 msgid "_Save" msgstr "_Lagra" @@ -5056,30 +5056,30 @@ msgstr "Vis dialogvindauget for det sist brukte filteret" #. * which we append "..." as the standardized labelling to indicate #. * that this action raises a dialog. #. -#: app/actions/filters-actions.c:854 +#: app/actions/filters-actions.c:857 #, c-format msgid "%s..." msgstr "%s..." -#: app/actions/filters-actions.c:1186 +#: app/actions/filters-actions.c:1219 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "_Gjenta «%s»" -#: app/actions/filters-actions.c:1187 +#: app/actions/filters-actions.c:1220 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "Vis «%s» igjen" -#: app/actions/filters-actions.c:1225 +#: app/actions/filters-actions.c:1258 msgid "Repeat Last" msgstr "Gjenta siste" -#: app/actions/filters-actions.c:1227 +#: app/actions/filters-actions.c:1260 msgid "Re-Show Last" msgstr "Vis siste igjen" -#: app/actions/filters-actions.c:1230 app/actions/filters-actions.c:1232 +#: app/actions/filters-actions.c:1263 app/actions/filters-actions.c:1265 msgid "No last used filters" msgstr "Ingen sist brukte filter" @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgstr "Skaler biletet" #. Scaling #: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2573 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1748 app/pdb/image-transform-cmds.c:124 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1744 app/pdb/image-transform-cmds.c:124 #: app/pdb/item-transform-cmds.c:595 app/pdb/layer-cmds.c:375 #: app/tools/gimpscaletool.c:122 msgid "Scaling" @@ -6131,19 +6131,19 @@ msgctxt "images-action" msgid "Delete this image" msgstr "Slett dette biletet" -#: app/actions/items-commands.c:156 app/widgets/gimpitemtreeview.c:563 +#: app/actions/items-commands.c:156 app/widgets/gimpitemtreeview.c:564 msgid "Lock content" msgstr "Lås innhaldet" -#: app/actions/items-commands.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:564 +#: app/actions/items-commands.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:565 msgid "Unlock content" msgstr "Lås opp innhaldet" -#: app/actions/items-commands.c:203 app/widgets/gimpitemtreeview.c:577 +#: app/actions/items-commands.c:203 app/widgets/gimpitemtreeview.c:578 msgid "Lock position" msgstr "Lås plasseringa" -#: app/actions/items-commands.c:205 app/widgets/gimpitemtreeview.c:578 +#: app/actions/items-commands.c:205 app/widgets/gimpitemtreeview.c:579 msgid "Unlock position" msgstr "Lås opp plasseringa" @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "_Anchor Floating Layer or Mask" msgstr "_Forankra det flytande laget eller maska" -#: app/actions/layers-actions.c:133 app/widgets/gimplayertreeview.c:1267 +#: app/actions/layers-actions.c:133 app/widgets/gimplayertreeview.c:1249 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer or mask" msgstr "Forankra det flytande laget eller maska" @@ -6974,7 +6974,7 @@ msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Rediger lagattributta" #: app/actions/layers-commands.c:359 app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:648 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:932 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:914 msgid "New Layer" msgid_plural "New Layers" msgstr[0] "Nytt lag" @@ -7159,7 +7159,7 @@ msgid "Empty Selection" msgstr "Tomt utval" #: app/actions/layers-commands.c:1914 app/actions/layers-commands.c:1958 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1108 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1090 msgid "Set layers opacity" msgstr "Set dekkevne for laga" @@ -7408,7 +7408,7 @@ msgstr "Flett saman palettane" msgid "Enter a name for the merged palette" msgstr "Skriv inn namnet på den fletta paletten" -#: app/actions/palettes-commands.c:126 +#: app/actions/palettes-commands.c:124 msgid "There must be at least two palettes selected to merge." msgstr "Det må vera minst to palettar for å fletta." @@ -7957,7 +7957,7 @@ msgstr "Tilbakestill alle filtera" #: app/dialogs/fill-dialog.c:114 app/dialogs/grid-dialog.c:101 #: app/dialogs/image-new-dialog.c:105 app/dialogs/input-devices-dialog.c:65 #: app/dialogs/input-devices-dialog.c:122 app/dialogs/preferences-dialog.c:223 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1179 app/dialogs/print-size-dialog.c:122 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1175 app/dialogs/print-size-dialog.c:122 #: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:128 #: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: app/tools/gimpfiltertool.c:369 app/tools/gimptransformgridtool.c:1261 @@ -8313,7 +8313,7 @@ msgid "Delete Template" msgstr "Slett malen" #: app/actions/templates-commands.c:249 app/dialogs/data-delete-dialog.c:88 -#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:546 +#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:543 msgid "_Delete" msgstr "_Slett" @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr "Opna tekstfil (UTF-8)" #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81 #: app/dialogs/path-import-dialog.c:94 app/dialogs/welcome-dialog.c:718 #: app/widgets/gimpiconpicker.c:490 app/widgets/gimpopendialog.c:87 -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:707 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:708 msgid "_Open" msgstr "_Opna" @@ -10039,7 +10039,7 @@ msgstr "Opna visinga" #: app/dialogs/image-new-dialog.c:107 app/dialogs/image-new-dialog.c:327 #: app/dialogs/input-devices-dialog.c:67 app/dialogs/item-options-dialog.c:148 #: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:65 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1181 app/dialogs/print-size-dialog.c:124 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1177 app/dialogs/print-size-dialog.c:124 #: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74 #: app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgstr "" "Tolkinga av «%s»-fila feila. Brukar standardverdiar i staden. Det er laga " "ein reservekopi av innstillingane på «%s»." -#: app/config/gimpcoreconfig.c:821 app/dialogs/preferences-dialog.c:1913 +#: app/config/gimpcoreconfig.c:821 app/dialogs/preferences-dialog.c:1909 msgid "Pattern syntax for searching and selecting items:" msgstr "Mønstersyntaks for å søkja og merkja element:" @@ -10704,7 +10704,7 @@ msgstr "Eksporter fargeprofilen for biletet som standard." msgid "Export the image's comment by default." msgstr "Eksporter biletmerknadane som standard." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:240 app/dialogs/preferences-dialog.c:1570 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:240 app/dialogs/preferences-dialog.c:1566 msgid "Export the image's thumbnail by default" msgstr "Eksporter biletminiatyren som standard" @@ -12686,7 +12686,7 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasitter" #. initialize the module list -#: app/core/gimp.c:858 app/dialogs/preferences-dialog.c:3571 +#: app/core/gimp.c:858 app/dialogs/preferences-dialog.c:3567 msgid "Modules" msgstr "Modular" @@ -12736,7 +12736,7 @@ msgstr "Sletting av «%s» feila: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: app/core/gimp-data-factories.c:363 app/core/gimpcontext.c:706 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3517 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:329 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3513 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:329 msgid "Dynamics" msgstr "Dynamisk" @@ -12781,32 +12781,46 @@ msgstr "Innlimt lag" msgid "Global Buffer" msgstr "Global buffer" -#: app/core/gimpextension.c:366 +#: app/core/gimpextension.c:284 +#, c-format +msgid "" +"Invalid AppStream metadata: failed to find default screenshot for extension " +"\"%s\"" +msgstr "" +"Ugyldige AppStream-metadata: fann ikkje standard skjermdump for utvidinga " +"«%s»" + +#: app/core/gimpextension.c:310 +#, c-format +msgid "Invalid AppStream metadata: Error loading image: \"%s\"" +msgstr "Ugyldige AppStream-metadata: Feil ved lasting av biletet: «%s»" + +#: app/core/gimpextension.c:428 #, c-format msgid "Extension AppData must be of type \"addon\", found \"%s\" instead." msgstr "Utvidinga AppData må vera av typen «addon», fann «%s» i staden." -#: app/core/gimpextension.c:382 +#: app/core/gimpextension.c:444 #, c-format msgid "Extension AppData must extend \"org.gimp.GIMP\"." msgstr "Utvidinga AppData må utvida «org.gimp.GIMP»." -#: app/core/gimpextension.c:396 +#: app/core/gimpextension.c:458 #, c-format msgid "Extension AppData id (\"%s\") and directory (\"%s\") must be the same." msgstr "ID (\"%s\") og mappa (\"%s\") for utvidinga AppData må vera det same." -#: app/core/gimpextension.c:411 +#: app/core/gimpextension.c:486 #, c-format msgid "Extension AppData must advertise a version in a tag." msgstr "Utvidinga AppData må annonsera ein versjon i ein -tagg." -#: app/core/gimpextension.c:445 +#: app/core/gimpextension.c:512 #, c-format -msgid "Unsupported \"%s\" (type %s)." -msgstr "Utan støtte «%s» (type %s)." +msgid "Unsupported \"%s\" (type %s)." +msgstr "Ustøtta «%s» (type %s)." -#: app/core/gimpextension.c:460 +#: app/core/gimpextension.c:527 #, c-format msgid "" "org.gimp.GIMP for version comparison is " @@ -12815,22 +12829,22 @@ msgstr "" "org.gimp.GIMP for samanlikning av versjonar er " "obligatorisk." -#: app/core/gimpextension.c:755 +#: app/core/gimpextension.c:827 #, c-format msgid "'%s' is not a relative path." msgstr "«%s» er ikkje ein relativ bane." -#: app/core/gimpextension.c:789 +#: app/core/gimpextension.c:861 #, c-format msgid "'%s' is not a child of the extension." msgstr "«%s» er ikkje underordna utvidinga." -#: app/core/gimpextension.c:803 +#: app/core/gimpextension.c:875 #, c-format msgid "'%s' is not a directory." msgstr "«%s» er ikkje ei mappe." -#: app/core/gimpextension.c:817 +#: app/core/gimpextension.c:889 #, c-format msgid "'%s' is not a valid file." msgstr "«%s» er ikkje gyldig fil." @@ -13387,7 +13401,7 @@ msgstr "Bakgrunnsfarge" #: app/core/gimpcontext.c:682 app/core/gimpcontext.c:683 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:99 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:289 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:290 msgid "Opacity" msgstr "Dekkevne" @@ -13509,7 +13523,7 @@ msgid "Error loading '%s'" msgstr "Feil ved lasting av «%s»:" #: app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 app/file-data/file-data-gbr.c:101 -#: app/file-data/file-data-gex.c:343 app/file-data/file-data-gex.c:493 +#: app/file-data/file-data-gex.c:361 app/file-data/file-data-gex.c:511 #: app/file-data/file-data-gih.c:99 app/file-data/file-data-pat.c:102 #: app/xcf/xcf.c:436 #, c-format @@ -13634,28 +13648,28 @@ msgid "Custom style" msgstr "Sjølvvald stil" #: app/core/gimpfilloptions.c:128 app/pdb/gimppdbcontext.c:101 -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:186 app/tools/gimpselectionoptions.c:89 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:183 app/tools/gimpselectionoptions.c:89 #: app/tools/gimptextoptions.c:178 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantutjamning" -#: app/core/gimpfilloptions.c:135 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +#: app/core/gimpfilloptions.c:135 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:96 msgid "Feather edges" msgstr "Mjuke kantar" -#: app/core/gimpfilloptions.c:136 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:197 +#: app/core/gimpfilloptions.c:136 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194 msgid "Enable feathering of fill edges" msgstr "Slå på utglatting av fyllkantane" #: app/core/gimpfilloptions.c:142 app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203 app/tools/gimpcoloroptions.c:86 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:200 app/tools/gimpcoloroptions.c:86 #: app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:103 app/widgets/gimpbrusheditor.c:160 msgid "Radius" msgstr "Radius" -#: app/core/gimpfilloptions.c:143 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:204 +#: app/core/gimpfilloptions.c:143 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:201 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:104 msgid "Radius of feathering" msgstr "Sløringsradius" @@ -13837,8 +13851,8 @@ msgstr "Transformer laggruppa" msgid "Symmetry" msgstr "Symmetri" -#: app/core/gimpimage.c:2073 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:681 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:863 +#: app/core/gimpimage.c:2073 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:702 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:860 msgid "Remove filter" msgstr "Fjern filteret" @@ -14238,7 +14252,7 @@ msgid "Cannot merge down to a layer group." msgstr "Kan ikkje flette ned til ei laggruppe." #: app/core/gimpimage-merge.c:345 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:837 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:834 msgid "The layer to merge down to is locked." msgstr "Laget som skal flettast nedover er låst." @@ -14361,7 +14375,7 @@ msgstr "Fekk ikkje til å opna miniatyren «%s»: %s" #: app/core/gimpitem.c:1850 app/core/gimpitem.c:1917 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:380 app/tools/gimppathtool.c:758 #: app/tools/gimppathtool.c:847 app/tools/gimptransformtool.c:729 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:709 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:706 msgid "A selected layer's pixels are locked." msgstr "Pikslane i det merkte laget er låst." @@ -14577,20 +14591,20 @@ msgstr "Kan ikkje gje lagmaskene nytt namn." msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "Vel gjennomsiktige pikslar i staden for grå" -#: app/core/gimplineart.c:349 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239 +#: app/core/gimplineart.c:349 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:236 msgid "Line art detection threshold" msgstr "Deteksjonsgrense for strekteikningar" -#: app/core/gimplineart.c:350 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:240 +#: app/core/gimplineart.c:350 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:237 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" "Terskel for å oppdaga omriss (høgare verdiar vil ta med fleire pikslar)" -#: app/core/gimplineart.c:356 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:246 +#: app/core/gimplineart.c:356 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243 msgid "Maximum growing size" msgstr "Maksimum vekststorleik" -#: app/core/gimplineart.c:357 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:247 +#: app/core/gimplineart.c:357 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "Det høgaste talet på pikslar som veks under strekteikninga" @@ -15183,8 +15197,7 @@ msgstr "Bilettype" msgid "Precision" msgstr "Presisjon" -#: app/core/gimptemplate.c:212 app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:111 app/widgets/gimphistogrameditor.c:128 +#: app/core/gimptemplate.c:212 app/widgets/gimphistogrameditor.c:128 msgid "Linear/Perceptual" msgstr "Lineær / Perseptuell" @@ -15204,7 +15217,7 @@ msgstr "Simulert fargetilpassing" msgid "Use Black Point Compensation for Simulation" msgstr "Bruk svartpunktkompensering for simuleringa" -#: app/core/gimptemplate.c:250 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:147 +#: app/core/gimptemplate.c:250 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:144 msgid "Fill type" msgstr "Fylltype" @@ -15372,7 +15385,7 @@ msgstr "Lås plassering og _storleik" #: app/dialogs/channel-options-dialog.c:130 #: app/dialogs/layer-options-dialog.c:169 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:176 app/widgets/gimpitemtreeview.c:591 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:175 app/widgets/gimpitemtreeview.c:592 msgid "Lock visibility" msgstr "Lås synlegheita" @@ -15872,7 +15885,7 @@ msgstr "_Fjern usynlege lag" msgid "Create a New Image" msgstr "Laga eit nytt bilete" -#: app/dialogs/image-new-dialog.c:139 app/dialogs/preferences-dialog.c:1813 +#: app/dialogs/image-new-dialog.c:139 app/dialogs/preferences-dialog.c:1809 #: app/dialogs/resize-dialog.c:256 msgid "_Template:" msgstr "_Malar:" @@ -15905,7 +15918,7 @@ msgstr "Bileteigenskapar" #: app/dialogs/welcome-dialog.c:193 app/tools/gimpcolorpickertool.c:351 #: app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1818 app/tools/gimpmeasuretool.c:740 #: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:634 app/widgets/gimpcriticaldialog.c:210 -#: app/widgets/gimpcriticaldialog.c:232 app/widgets/gimpsettingsbox.c:636 +#: app/widgets/gimpcriticaldialog.c:232 app/widgets/gimpsettingsbox.c:637 #: app/widgets/gimptexteditor.c:164 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" @@ -16001,32 +16014,32 @@ msgstr "" msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" msgstr "_Lagra tastesnarvegane ved avslutning" -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:106 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:104 msgid "Add Layer Mask" msgid_plural "Add Layer Masks" msgstr[0] "Legg til ei lagmaske" msgstr[1] "Legg til lagmasker" -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:108 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:106 #, c-format msgid "Add a Mask to the Layer" msgid_plural "Add Masks to %d Layers" msgstr[0] "Legg ei maske til laget" msgstr[1] "Legg masker til %d lag" -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:121 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:119 msgid "_Add" msgstr "_Legg til" -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:150 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:148 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Set startverdien for lagmaska til:" -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:185 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:183 msgid "In_vert mask" msgstr "In_verter maska" -#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:220 +#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:218 msgid "Please select a channel first" msgstr "Vel først ein kanal" @@ -16227,7 +16240,7 @@ msgid "Select Source" msgstr "Vel kjelde" #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:211 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1773 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1769 msgid "_Gradient" msgstr "_Fargeovergang" @@ -16313,7 +16326,7 @@ msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" msgstr "" "Du må starta GIMP på nytt for at dei følgjande endringane skal tre i kraft:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:601 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:597 msgid "" "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " "start GIMP." @@ -16321,15 +16334,15 @@ msgstr "" "Tastatursnarvegane dine vert tilbakestilte til standardverdiane neste gong " "du opnar GIMP." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:612 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:608 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgstr "Fjern alle snarvegtastane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:634 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:630 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" msgstr "Vil du verkeleg fjerna alle snarvegtastane frå alle menyane?" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:675 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:671 msgid "" "Your window setup will be reset to default values the next time you start " "GIMP." @@ -16337,7 +16350,7 @@ msgstr "" "Vidaugeinnstillingane dine vert sett tilbake til standardverdiane neste gong " "du opnar GIMP." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:710 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:706 msgid "" "Your input device settings will be reset to default values the next time you " "start GIMP." @@ -16345,7 +16358,7 @@ msgstr "" "Innstillingane dine for inndataeiningane vert sett til standardverdiane " "neste gang du opnar GIMP." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:790 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:786 msgid "" "Your tool options will be reset to default values the next time you start " "GIMP." @@ -16353,161 +16366,161 @@ msgstr "" "Verktøyinnstillingane dine vert tilbakestilte til standardverdiane neste " "gang du opnar GIMP." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:842 app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:838 app/dialogs/preferences-dialog.c:2694 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Handboka er installert lokalt." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:847 app/dialogs/preferences-dialog.c:2704 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:843 app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Handboka er ikkje installert lokalt." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1020 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1016 msgid "Show s_election" msgstr "Vis _utval" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1023 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1019 msgid "Show _layer boundary" msgstr "Vis lag_grense" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1026 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1022 msgid "Show can_vas boundary" msgstr "Vis lerretsgrensene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1029 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1025 msgid "Show _guides" msgstr "Vis _hjelpelinjer" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1032 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1028 msgid "Show gri_d" msgstr "Vis r_utenett" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1035 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1031 msgid "Show _sample points" msgstr "Vis _prøvepunkta" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1044 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1040 msgid "Show _menubar" msgstr "Vis _menylinja" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1048 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1044 msgid "Show _rulers" msgstr "Vis _linjalane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1051 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1047 msgid "Show scroll_bars" msgstr "Vis _rullefelta" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1054 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1050 msgid "Show s_tatusbar" msgstr "Vis _statuslinja" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1060 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1056 msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "Lerret_fyllmodus:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1065 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1061 msgid "Custom p_adding color:" msgstr "Sjølvvald _fyllfarge:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1066 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1062 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "Vel sjølvvald lerretfarge" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1075 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1071 msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode" msgstr "_Behald lerretsfyllinga i «Vis alle»-modus" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1100 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1096 msgid "Snap to _Guides" msgstr "Fest til _hjelpelinjene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1103 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1099 msgid "S_nap to Grid" msgstr "Fest til _rutenettet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1106 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1102 msgid "Snap to Canvas _Edges" msgstr "Fest til _lerretkantane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1114 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1110 msgid "Snap to _Active Path" msgstr "Fest til _gjeldande bane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1117 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1113 msgid "Snap to _Bounding Box" msgstr "Fest til _avgrensingsboks" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1120 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1116 msgid "Snap to _Equidistance" msgstr "Fest til _midtlinjene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1174 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1170 msgid "Preferences" msgstr "Innstillingar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 app/dialogs/preferences-dialog.c:1221 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1216 app/dialogs/preferences-dialog.c:1217 msgid "System Resources" msgstr "Systemressursar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1225 msgid "Resource Consumption" msgstr "Ressursbruk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1235 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1231 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "Minimum _angrenivå:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "Maksimalt angre_minne:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1241 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1237 msgid "Tile cache _size:" msgstr "_Storleik på mellomlageret:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1244 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1240 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "Maksimumsformat for _nye bilete:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1248 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1244 msgid "S_wap compression:" msgstr "­_Byt komprimering:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1253 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1249 msgid "Number of _threads to use:" msgstr "Talet på _trådar som kan brukast:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1261 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1257 msgid "Network access" msgstr "Nettverkstilgang" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1265 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1261 msgid "Check for updates (requires internet)" msgstr "Sjå etter oppdateringar (krev Internett)" #. Image Thumbnails -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1272 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1268 msgid "Image Thumbnails" msgstr "Biletminiatyrar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1277 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1273 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "Storleik på _miniatyrbileta:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1281 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1277 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "Maksimal filstorleik for miniatyrar:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1288 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1284 msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "_Behald lista over brukte filer i dokumentloggen" #. TODO: icon needed. -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1306 app/dialogs/preferences-dialog.c:1307 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1302 app/dialogs/preferences-dialog.c:1303 msgid "Debugging" msgstr "Avlusing" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1314 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1310 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " @@ -16518,20 +16531,20 @@ msgstr "" "dette skjer, håpar me du vil rapportera dette slik at me kan gjera GIMP " "betre." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1323 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1319 msgid "Bug Reporting" msgstr "Feilrapportering" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1329 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1325 msgid "Debug _policy:" msgstr "Avlusings_policy:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1341 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1337 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" "Denne funksjonen krev at «gdb» eller «lldb» er installert på systemet ditt." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1345 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1341 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." @@ -16539,151 +16552,151 @@ msgstr "" "Denne funksjonen er meir effektiv viss «gdb» eller «lldb» er installert på " "systemet ditt." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1358 app/dialogs/preferences-dialog.c:1359 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1354 app/dialogs/preferences-dialog.c:1355 msgid "Color Management" msgstr "Fargestyring" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1368 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1364 msgid "R_eset Color Management" msgstr "_Tilbakestill fargestyringa" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1387 msgid "Image display _mode:" msgstr "_Biletvisingsmodus:" #. Color Managed Display -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 msgid "Color Managed Display" msgstr "Fargestyrt vising" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1404 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1400 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "Vel fargeprofil for skjermen" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1405 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1401 msgid "_Monitor profile:" msgstr "_Skjermprofil:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1411 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1407 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "_Prøv å bruka skjermprofilen i systemet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1418 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1414 msgid "_Rendering intent:" msgstr "_Fargetilpassing:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1423 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1419 msgid "Use _black point compensation" msgstr "Bruk _svartpunktkompensering" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1429 app/dialogs/preferences-dialog.c:1444 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 app/dialogs/preferences-dialog.c:1440 #: app/display/gimpstatusbar.c:577 app/paint/gimpinkoptions.c:94 msgid "Speed" msgstr "Fart" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1430 app/dialogs/preferences-dialog.c:1445 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 #: app/display/gimpstatusbar.c:578 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "Presisjon / fargegjengjeving" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 msgid "_Optimize image display for:" msgstr "_Optimaliser biletvisinga for:" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1435 app/display/gimpstatusbar.c:489 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 app/display/gimpstatusbar.c:489 msgid "Soft-Proofing" msgstr "Utskriftssimulering" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1446 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1442 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "_Best mogleg utskriftssimulering for:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1455 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1451 msgid "Mar_k out of gamut colors" msgstr "Merk fargane som er _utanfor gamut" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1455 msgid "Select Warning Color" msgstr "Vel åtvaringsfarge" #. Preferred profiles -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1465 msgid "Preferred Profiles" msgstr "Føretrekte profilar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1474 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "Vel den føretrekte RGB-fargeprofilen" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1479 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1475 msgid "_RGB profile:" msgstr "_RGB-profil:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1486 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1482 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "Vel føretrekt gråtone-fargeprofil" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1487 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 msgid "_Grayscale profile:" msgstr "_Gråtoneprofil:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1494 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1490 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "Vel ein CMYK fargeprofil" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1495 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1491 msgid "_CMYK profile:" msgstr "_CMYK- profil:" #. Policies -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1500 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1496 msgid "Policies" msgstr "Policy" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1505 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1501 msgid "_File Open behavior:" msgstr "_Oppførsel ved opning av fila:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1519 app/dialogs/preferences-dialog.c:1520 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1515 app/dialogs/preferences-dialog.c:1516 msgid "Image Import & Export" msgstr "Bileteksport og -import" #. Import Policies -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1530 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1526 msgid "Import Policies" msgstr "Importpolicy" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1530 msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "Konverter importerte biletet til _desimaltalspresisjon" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1543 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 msgid "_Dither images when promoting to floating point" msgstr "_Jamn ut bileta når du konverter biletet til desimaltal" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1548 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1544 msgid "_Add an alpha channel to imported images" msgstr "_Legg til ein alfakanal i importerte bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1553 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1549 msgid "Color _profile policy:" msgstr "Fargeprofil-policy:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1556 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1552 msgid "Metadata _rotation policy:" msgstr "_Roteringspolicy for metadata:" #. Export Policies -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1556 msgid "Export Policies" msgstr "Eksport-policy" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1564 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 msgid "Export the i_mage's color profile by default" msgstr "Eksporter fargeprofilen for biletet som standard" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1567 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1563 msgid "Export the image's comment by default" msgstr "Eksporter merknadane i biletet som standard" @@ -16692,7 +16705,7 @@ msgstr "Eksporter merknadane i biletet som standard" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle Exif by default. #. -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1578 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1574 msgid "Export _Exif metadata by default when available" msgstr "Eksporter _Exif metadata som standard når dei er tilgjengelege" @@ -16701,7 +16714,7 @@ msgstr "Eksporter _Exif metadata som standard når dei er tilgjengelege" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle XMP by default. #. -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1586 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1582 msgid "Export _XMP metadata by default when available" msgstr "Eksporter _XMP metadata som standard når dei er tilgjengelege" @@ -16710,37 +16723,37 @@ msgstr "Eksporter _XMP metadata som standard når dei er tilgjengelege" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle IPTC by default. #. -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1594 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1590 msgid "Export _IPTC metadata by default when available" msgstr "Eksporter _IPTC metadata som standard når dei er tilgjengelege" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1597 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1593 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "Metadata kan innehalda sensitiv informasjon." #. Export File Type -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1601 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1597 msgid "Export File Type" msgstr "Eksportfiltype" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1605 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1601 msgid "Default export file t_ype:" msgstr "Standard filtype for _eksport:" #. Raw Image Importer -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1609 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1605 msgid "Raw Image Importer" msgstr "Importeraren for raw-bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1645 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1641 msgid "Experimental Playground" msgstr "Eksperimentell leikeplass" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1646 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1642 msgid "Playground" msgstr "Leikeplass" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1653 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1649 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " @@ -16751,11 +16764,11 @@ msgstr "" "eller har tenkt å bidra." #. Hardware Acceleration -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1659 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "Maskinvareakselerasjon" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1667 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 msgid "" "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " "crashes (please report)." @@ -16763,28 +16776,28 @@ msgstr "" "OpenCL-drivarane og støtta er eksperimentell. Du kan rekna med at ting går " "saktare og moglege krasj (lever i tilfelle rapport)" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1669 msgid "Use O_penCL" msgstr "Bruk _OpenCL" #. Very unstable tools -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1678 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1674 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentell" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1682 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1678 msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "Verktøyet _N-punktdeformasjon" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1685 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1681 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "Verktøyet for _saumlaus kloning" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1684 msgid "_Paint Select tool" msgstr "Verktøyet for å _teikna utval" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 app/dialogs/preferences-dialog.c:1711 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 app/dialogs/preferences-dialog.c:1707 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "Verktøyinnstillingar" @@ -16793,569 +16806,569 @@ msgstr "Verktøyinnstillingar" #. Snapping Distance #. General #. general device information -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 app/dialogs/preferences-dialog.c:2645 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3083 app/dialogs/preferences-dialog.c:3107 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1716 app/dialogs/preferences-dialog.c:2641 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3079 app/dialogs/preferences-dialog.c:3103 #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:190 #: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:362 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1719 msgid "Allow _editing on non-visible layers" msgstr "Tillat redigering av ikkje-synlege lag" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "_Lagra verktøyinnstillingane ved avslutning" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1731 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "Lagra verktøyinnstillingane _no" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1738 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1734 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "_Tilbakestill verktøyinnstillingane til standardverdiar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1752 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1748 msgid "Default _interpolation:" msgstr "Førehandsvald _interpolasjon:" #. Global Brush, Pattern, ... -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1760 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1756 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "Teikneinnstillingar felles for fleire verktøy" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1764 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1760 msgid "_Brush" msgstr "_Pensel" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1767 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1763 msgid "_Dynamics" msgstr "_Dynamikk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1766 msgid "_Pattern" msgstr "_Mønsterelement" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1772 msgid "E_xpand Layers" msgstr "_Ekspanderte lag" #. Move Tool -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 msgid "Move Tool" msgstr "Flytteverktøyet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1784 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 msgid "Set _layer or path as active" msgstr "Set _lag eller bane som tilgjengelege" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1796 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1792 msgid "Default New Image" msgstr "Standardinnstillingar for nytt bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1797 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1793 msgid "Default Image" msgstr "Standardinnstillingar for bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1834 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 msgid "Quick Mask color:" msgstr "Farge på snarmaske:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1835 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1831 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "Redige farge på snarmaske" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1845 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1841 msgid "Default Image Grid" msgstr "Standard rutenett for bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1846 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1842 msgid "Default Grid" msgstr "Standard rutenett" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1862 msgid "User Interface" msgstr "Brukargrensesnitt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1867 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1863 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1877 app/tools/gimptextoptions.c:195 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1873 app/tools/gimptextoptions.c:195 msgid "Language" msgstr "Språk" #. Previews -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1883 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1879 msgid "Previews" msgstr "Førehandsvisingar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1886 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1882 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "_Slå på førehandsvisingar for lag og kanalar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1894 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1890 msgid "Enable layer _group previews" msgstr "_Slå på førehandsvisingar for laggrupper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1900 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1896 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "Standard storleik for førehandsvising av _lag og kanalar:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1903 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1899 msgid "_Undo preview size:" msgstr "_Angra førehandsvisingsstorleiken:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1906 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1902 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "Standard storleik for førehandsvising av _navigering:" #. Item -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1910 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1906 msgid "Item search" msgstr "Elementsøk" #. Keyboard Shortcuts -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1917 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1913 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastatursnarvegar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1921 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1917 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "Set opp _tastatursnarvegar …" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1928 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1924 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "_Lagra tastatursnarvegane ved avslutning" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1932 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1928 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "Lagra tastatursnarvegane _no" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1939 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1935 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "_Tilbakestill tastatursnarvegane til standardverdiar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1948 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1944 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "Fjern _alle snarvegtastane" #. Themes -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1960 app/dialogs/preferences-dialog.c:1961 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1956 app/dialogs/preferences-dialog.c:1957 #: app/dialogs/welcome-dialog.c:546 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1966 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1962 msgid "Select Theme" msgstr "Vel tema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2048 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2044 msgid "Color scheme variant (if available)" msgstr "Bruk fargeskjemavarianten om tilgjengeleg" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2053 app/dialogs/welcome-dialog.c:599 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2049 app/dialogs/welcome-dialog.c:599 msgid "_Override icon sizes set by the theme" msgstr "_Overstyrer ikonstorleiken sett av temaet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2066 app/dialogs/welcome-dialog.c:608 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2062 app/dialogs/welcome-dialog.c:608 msgid "Small" msgstr "Små" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2068 app/dialogs/welcome-dialog.c:610 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2064 app/dialogs/welcome-dialog.c:610 msgid "Medium" msgstr "Middels" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2070 app/dialogs/welcome-dialog.c:612 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2066 app/dialogs/welcome-dialog.c:612 msgid "Large" msgstr "Store" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2072 app/dialogs/welcome-dialog.c:614 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2068 app/dialogs/welcome-dialog.c:614 msgid "Huge" msgstr "Ekstra stor" #. Font sizes. -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2085 app/dialogs/welcome-dialog.c:630 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2081 app/dialogs/welcome-dialog.c:630 msgid "Font Scaling" msgstr "Skalering sv skrift" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2087 app/dialogs/welcome-dialog.c:632 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2083 app/dialogs/welcome-dialog.c:632 msgid "Font scaling will not work with themes using absolute sizes." msgstr "" "Skaleringa av skrift verkar ikkje med tema som brukar absolutte storleikar." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2093 app/dialogs/welcome-dialog.c:638 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2089 app/dialogs/welcome-dialog.c:638 msgid "50%" msgstr "50 %" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2095 app/dialogs/welcome-dialog.c:640 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2091 app/dialogs/welcome-dialog.c:640 msgid "100%" msgstr "100 %" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2097 app/dialogs/welcome-dialog.c:642 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2093 app/dialogs/welcome-dialog.c:642 msgid "200%" msgstr "200 %" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2115 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2111 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "Last _gjeldande tema på nytt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2127 app/dialogs/preferences-dialog.c:2128 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2123 app/dialogs/preferences-dialog.c:2124 msgid "Icon Theme" msgstr "Ikontema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2133 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2129 msgid "Select an Icon Theme" msgstr "Vel eit ikontema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2249 app/dialogs/welcome-dialog.c:592 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 app/dialogs/welcome-dialog.c:592 msgid "Use symbolic icons if available" msgstr "Bruk ikonsymbol om tilgjengelege" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 app/dialogs/preferences-dialog.c:2260 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 app/dialogs/preferences-dialog.c:2256 #: app/widgets/gimptoolbox.c:540 msgid "Toolbox" msgstr "Verktøykassen" #. Appearance -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2268 app/dialogs/preferences-dialog.c:3166 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 app/dialogs/preferences-dialog.c:3162 #: app/widgets/gimpgrideditor.c:133 msgid "Appearance" msgstr "Utsjånad" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2272 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2268 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" msgstr "Vis GIMP-_logoen (dra og slepp)" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2272 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "Vel _forgrunns- og bakgrunnsfarge" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "Vis _penslar, mønsterelement og fargeovergangar som er i bruk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2284 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Show active _image" msgstr "Vis biletet som er i bruk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 app/dialogs/welcome-dialog.c:678 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2289 app/dialogs/welcome-dialog.c:678 msgid "Use tool _groups" msgstr "Bruk _verktøygrupper" #. Tool Editor -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2300 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2296 msgid "Tools Configuration" msgstr "Verktøyoppsettet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2315 app/dialogs/preferences-dialog.c:2316 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 app/dialogs/preferences-dialog.c:2312 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Standardar for dialogmenyen" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "Tilbakestill _standarden for dialogvindauga" #. Color profile import dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Dialogvindauget for import av fargeprofilar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 msgid "Color profile policy:" msgstr "Fargeprofil-policy:" #. All color profile chooser dialogs -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2342 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Dialogvindauge for fargeprofilar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2347 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2343 msgid "Profile folder:" msgstr "Profilmappe:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2348 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2344 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Vel standardmappe for fargeprofilar" #. Convert to Color Profile Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2348 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Dialogvindauge for konvertering til fargeprofil" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 msgid "Rendering intent:" msgstr "Fargetilpassing:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2361 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 msgid "Black point compensation" msgstr "Svartpunktkompensering" #. Convert Precision Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2365 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2361 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Dialogvindauge for presisjonskonvertering" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Dither layers:" msgstr "Jamn ut laga:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2377 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2373 msgid "Dither text layers:" msgstr "Jamn ut tekstlaga:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2382 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2378 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Jamn ut kanalar/masker:" #. Convert Indexed Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2386 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2382 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Dialogvindauge for indeksert konvertering" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Colormap:" msgstr "Fargekart:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Høgaste tal på fargar:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2398 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Fjern ubrukte fargar og duplikatfargar frå fargekartet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 msgid "Color dithering:" msgstr "Fargeutjamning:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2408 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Slå på utjamning av gjennomsikt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2411 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2407 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Slå på utjamning av tekstlag" #. Filter Dialogs -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2415 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2411 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Dialogvindauga for filter" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2420 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2416 msgid "Keep recent settings:" msgstr "Behald gjeldande innstillingar:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2420 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Standard er å gå tilbake til dei sist brukte innstillingane" #. Canvas Size Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Dialogvindauget for storleiken på lerretet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2433 app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2429 app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 msgid "Fill with:" msgstr "Fyll med:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2436 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Resize layers:" msgstr "Tilbakestill lagstorleiken:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2440 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2436 msgid "Resize text layers" msgstr "Endra storleiken på tekstlaga" #. New Layer Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2440 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Nytt dialogvindauge for lag" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Layer name:" msgstr "Lagnamn:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Fill type:" msgstr "Fylltype:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Dialogvindauge for storleik på laggrense" #. Add Layer Mask Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Legg til dialogvindauge for lagmaske" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Layer mask type:" msgstr "Lagmasketype:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2475 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Invert mask" msgstr "Inverter maska" #. Merge Layers Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2479 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2475 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Dialogvindauget for «Flett lag»" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2486 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2482 msgid "Merged layer size:" msgstr "Fletta lagstorleik:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2490 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2486 msgid "Merge within active groups only" msgstr "Flett berre innføre grupper som er i bruk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Fjern usynlege lag" #. New Channel Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Dialogvindauge for ny kanal" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2502 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2498 msgid "Channel name:" msgstr "Kanalnamn:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2506 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2502 msgid "Color and opacity:" msgstr "Farge og gjennomsikt:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2507 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2503 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Standard farge og gjennomsikt for ny kanal" #. New Path Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2512 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2508 msgid "New Path Dialog" msgstr "Nytt dialogvindauge for banar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2517 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2513 msgid "Path name:" msgstr "Namn på bane:" #. Export Path Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2521 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2517 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Dialogvindauge for eksport av banar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2526 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2522 msgid "Export folder:" msgstr "Eksportmappe::" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2527 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2523 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Vel standardmappe for eksportering av banar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2527 msgid "Export the selected paths only" msgstr "Eksporter berre dei merkte banane" #. Import Path Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2535 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Dialogvindauge for import av banar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2540 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2536 msgid "Import folder:" msgstr "Importmappe:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2541 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2537 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Vel standardmappe for å importera banar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2541 msgid "Merge imported paths" msgstr "Flett saman importerte banar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2544 msgid "Scale imported paths" msgstr "Skaler importerte banar" #. Feather Selection Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2552 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Dialogvindauget for mjuke kantar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2557 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Feather radius:" msgstr "Radius for mjuke kantar:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2561 app/dialogs/preferences-dialog.c:2583 -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2600 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2557 app/dialogs/preferences-dialog.c:2579 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2596 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Merkte område held fram utføre biletet" #. Grow Selection Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2565 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2561 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Auk dialogvindauget for utval" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2570 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "Grow radius:" msgstr "Aukingsradius:" #. Shrink Selection Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2574 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2570 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Krymp dialogvindauget for utval" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2579 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 msgid "Shrink radius:" msgstr "Krymperadius:" #. Border Selection Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2587 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2583 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Dialogvindauget for kantutval" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2592 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2588 msgid "Border radius:" msgstr "Kantradius:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2596 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2592 msgid "Border style:" msgstr "Kantstil:" #. Fill Options Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2600 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Fyll omrisset av utvalet og dialogvindauga for fyll bane" #. Stroke Options Dialog -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2613 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Dialogvindauge for strok av utval og bane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 app/dialogs/preferences-dialog.c:2637 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 app/dialogs/preferences-dialog.c:2633 msgid "Help System" msgstr "Hjelpsystemet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2648 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2644 msgid "Show help _buttons" msgstr "Vis hjelp_knappar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2653 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2649 msgid "Use the online version" msgstr "Bruk hjelp frå nettet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2654 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2650 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Bruk ein lokal installert kopi" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2651 msgid "U_ser manual:" msgstr "_Brukarhandboka:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "User interface language" msgstr "Språket i brukargrensesnittet" @@ -17363,15 +17376,15 @@ msgstr "Språket i brukargrensesnittet" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 msgid "Help Browser" msgstr "Hjelplesar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2732 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2728 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "_Hjelpelesaren som skal brukast:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2738 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2734 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -17380,187 +17393,187 @@ msgstr "" "i staden." #. Action Search -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2751 msgid "Action Search" msgstr "Handlingssøk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "_Maksimumstorleik for loggen:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2763 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 msgid "C_lear Action History" msgstr "_Tøm handlingsloggen" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 app/dialogs/preferences-dialog.c:2778 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 app/dialogs/preferences-dialog.c:2774 msgid "Display" msgstr "Skjerm" #. Transparency -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2783 msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsikt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2791 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 msgid "_Check style:" msgstr "_Kontroller stil:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2825 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2821 msgid "Check _size:" msgstr "Rute_storleik:" #. Zoom Quality -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2829 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2825 msgid "Zoom Quality" msgstr "Skaleringskvalitet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2829 msgid "_Zoom quality:" msgstr "_Skaleringskvalitet:" #. Monitor Resolution -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Skjermoppløysing" #. Pixels -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2841 app/display/gimpcursorview.c:224 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 app/display/gimpcursorview.c:224 #: app/widgets/gimpgrideditor.c:205 app/widgets/gimpgrideditor.c:240 msgid "Pixels" msgstr "Pikslar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 app/widgets/gimpgrideditor.c:201 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2855 app/widgets/gimpgrideditor.c:201 #: app/widgets/gimpgrideditor.c:236 msgid "Horizontal" msgstr "Vassrett" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2861 app/widgets/gimpgrideditor.c:203 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2857 app/widgets/gimpgrideditor.c:203 #: app/widgets/gimpgrideditor.c:238 msgid "Vertical" msgstr "Loddrett" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2863 app/widgets/gimpimagepropview.c:466 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 app/widgets/gimpimagepropview.c:466 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "_Finn automatisk. (Er no %d × %d ppi)" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2899 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 msgid "_Enter manually" msgstr "_Skriv inn manuelt" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "C_alibrate..." msgstr "_Kalibrer …" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2944 app/dialogs/preferences-dialog.c:2945 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 app/dialogs/preferences-dialog.c:2941 msgid "Window Management" msgstr "Vindaugehandsaming" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2946 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Vindaugetypar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2956 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2952 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "_Hint for dokkpanel og verktøykassen:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2959 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2955 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2959 msgid "Activate the _focused image" msgstr "Ta i bruk biletet som har _fokus" #. Window Positions -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2967 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Window Positions" msgstr "Vindaugeposisjonar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2966 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "_Lagra vindaugeposisjonane ved avslutning" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "Opna vindauge i den skjermen dei var opna i tidlegare" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2977 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Lagra vindaugeposisjonane _no" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2984 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2980 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "Tilbakestill lagra vindaugeposisjonar til standardverdiane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2999 app/dialogs/preferences-dialog.c:3000 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Canvas Interaction" msgstr "Lerretsinteraksjon" #. Space Bar -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3005 msgid "Space Bar" msgstr "Mellomromstast" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3015 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_Medan mellomromstasten er nede:" #. Zoom by drag Behavior -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3019 app/tools/gimpmagnifytool.c:93 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3015 app/tools/gimpmagnifytool.c:93 msgid "Zoom" msgstr "Lupe" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3025 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3021 msgid "Dra_g-to-zoom behavior:" msgstr "_Dra-til-skalerings-verkemåte:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3031 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3027 msgid "Drag-to-zoom spe_ed:" msgstr "Dra-til-_skaleringsfart:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3041 app/dialogs/preferences-dialog.c:3042 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3037 app/dialogs/preferences-dialog.c:3038 msgid "Modifiers" msgstr "Modifikatorar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3053 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3049 msgid "_Reset Saved Modifiers Settings to Default Values" msgstr "" "_Tilbakestill lagra innstillingar for modifikatorane til standardverdiane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3067 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3063 msgid "Snapping Behavior" msgstr "Innstillingar for festing" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3068 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3064 msgid "Snapping" msgstr "Festing" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3071 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Standard oppførsel i normalmodus" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3079 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Standard oppførsel i fullskjermmodus" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3088 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3084 msgid "_Snapping distance:" msgstr "Feste_avstand:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 app/dialogs/preferences-dialog.c:3098 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3093 app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 msgid "Image Windows" msgstr "Biletvindauge" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3115 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3111 msgid "Merge menu and title bar" msgstr "Slå saman meny- og tittellinja" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3118 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3114 msgid "" "GIMP will try to convince your system not to decorate image windows. If it " "doesn't work properly on your system (i.e. you get 2 title bars), please " @@ -17570,382 +17583,382 @@ msgstr "" "Viss det ikkje fungerer som det skal på systemet ditt (dvs. du får 2 " "tittellinjer), ver gild å rapporter dette." -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3128 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3124 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Bruk «Vis _alle» som standard" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3128 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Bruk «_punkt for punkt» som standard" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3138 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3134 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Farten på dei «marsjerende _maura»:" #. Zoom & Resize Behavior -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3142 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3138 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Oppførsel ved endring av visinga" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3146 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3142 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "_Endra vindaugestorleik ved endring av biletvisinga" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3149 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3145 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "_Tilpass vindauget etter biletformatet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3155 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 msgid "Show entire image" msgstr "Vis heile bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3157 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3153 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Format ved _opning:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3165 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3161 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Innstillingar for biletvindauget" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3171 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Standard utsjånad i normalmodus" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3180 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3176 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Standard utsjånad i fullskjermmodus" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3189 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3185 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Format for tittel- og statuslinjene i biletet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3186 msgid "Title & Status" msgstr "Tittel og status" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3208 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3204 msgid "Current format" msgstr "Gjeldande format" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3209 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 msgid "Default format" msgstr "Standardformat" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3210 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3206 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Vis forstørringa i prosent" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3207 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Vis forstørringsforhold" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3212 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3208 msgid "Show image size" msgstr "Vis _storleik på bilete" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3213 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3209 msgid "Show drawable size" msgstr "Vis storleik på teiknemediet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3226 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3222 msgid "Image Title Format" msgstr "Tittelformat for biletet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3228 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3224 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Statuslinjeformat for biletet" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Input Devices" msgstr "Inndataeiningar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3330 msgid "Pointers" msgstr "Peikarar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Pointer _mode:" msgstr "Peikar_modus:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3344 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "_Lateralitet for peikar:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3348 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3344 msgid "Paint Tools" msgstr "Teikneverktøya" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3352 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3348 msgid "Show _brush outline" msgstr "Vis _penselomriss" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3360 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3356 msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "_Fest penselomriss til strok" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3364 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3360 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Vis peikar for teikneverktøya" #. Extended Input Devices -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3368 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3364 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Utvida inndataeiningar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3384 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3380 msgid "Pointer Input API:" msgstr "Peikarinndata AP:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3395 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3391 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "Del verktøy og verktøyinnstillingane mellom inndataeiningane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3399 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3395 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Set opp _utvida inndataeiningar …" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3406 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3402 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "_Lagra innstillingar for inndataeiningar ved avslutning" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3410 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3406 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Lagra innstillingar for inndataeiningar _no" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3417 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3413 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "" "_Tilbakestill lagra innstillingar for inndataeiningar til standardverdiane" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3432 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3428 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Ekstra inndatakontrollelement" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3433 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3429 msgid "Input Controllers" msgstr "Inndatakontrollelement" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3448 app/dialogs/preferences-dialog.c:3449 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3444 app/dialogs/preferences-dialog.c:3445 msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3456 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3452 msgid "Reset _Folders" msgstr "Tilbakestill _mappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3472 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3468 msgid "_Temporary folder:" msgstr "_Mellombels mappe:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3473 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3469 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Vel mappe for mellombels filer" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3477 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3473 msgid "_Swap folder:" msgstr "_Vekselmappe:" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3478 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3474 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Vel mellomlagringsmappe" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3511 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3507 msgid "Brush Folders" msgstr "Penselmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3514 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3510 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Tilbakestill _penselmappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3515 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3511 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Vel penselmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3517 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3513 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Mapper for dynamikk" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3520 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3516 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Tilbakestill _dynamikkmapperne" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3521 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3517 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Vel dynamikkmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3523 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3519 msgid "Pattern Folders" msgstr "Mønstermapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3526 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3522 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Tilbakestill _mapper for mønsterelement" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3527 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3523 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Vel mapper for mønsterelement" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3529 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3525 msgid "Palette Folders" msgstr "Palettmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3532 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3528 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Tilbakestill _palettmappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3533 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3529 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Vel palettmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3535 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3531 msgid "Gradient Folders" msgstr "Mapper for fargeovergangar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3538 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3534 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Tilbakestill _fargeovergangsmappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3539 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3535 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Vel fargeovergangsmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3541 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3537 msgid "Font Folders" msgstr "Skrifttypemapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3544 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3540 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Tilbakestill _skrifttypemappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3545 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3541 msgid "Select Font Folders" msgstr "Vel skrifttypemapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3547 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3543 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Mapper for verktøyforvala" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3550 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3546 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Tilbakestill mappene for _verktøyforvala" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3551 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3547 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Rediger mappene for verktøyforvala" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3553 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3549 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint-penselmappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3556 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3552 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Tilbakestill _MyPaint-penselmappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3557 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3553 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "Vel MyPaint-penselmappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3559 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3555 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Mapper for programtillegg" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3562 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3558 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Tilbakestill mapper for _programtillegg" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3563 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3559 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Vel mapper for programtillegg" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3565 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3561 msgid "Scripts" msgstr "Skript" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3565 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3561 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu-mapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3568 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3564 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Tilbakestill _Script-Fu-mappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3569 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3565 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Vel Script-Fu-mapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3571 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3567 msgid "Module Folders" msgstr "Modulmapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3574 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3570 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Tilbakestill _mapper for modular" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3575 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3571 msgid "Select Module Folders" msgstr "Vel mapper for modular" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3577 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3573 msgid "Interpreters" msgstr "Tolkar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3577 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3573 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Mapper for interpreter" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3580 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Tilbakestill mappene for _tolkar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3581 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3577 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Vel mappe for interpreter" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3583 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3579 msgid "Environment" msgstr "Omgivnadar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3583 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3579 msgid "Environment Folders" msgstr "Mapper for omgivnadar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3586 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3582 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Tilbakestill mapper for _omgivnadar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3587 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3583 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Vel mapper for omgivnadar" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3589 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3585 msgid "Themes" msgstr "Tema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3589 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3585 msgid "Theme Folders" msgstr "Temamapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3592 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3588 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Tilbakestill _temamappene" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3593 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3589 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Vel temamapper" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3595 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3591 msgid "Icon Themes" msgstr "Ikontema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3595 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3591 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Mappe for ikontema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3598 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3594 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Tilbakestill mappene for _ikontema" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3599 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3595 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Vel mappe for ikontema" @@ -17981,74 +17994,74 @@ msgstr "_Y-oppløysing:" msgid "pixels/%a" msgstr "pikslar/%a" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:171 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:169 msgid "Quit GIMP" msgstr "Avslutt GIMP" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:171 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:169 msgid "Close All Images" msgstr "Lukk alle bileta" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:283 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:281 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." msgstr "Du vil mista desse endringane dersom du sluttar av GIMP no." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:286 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:284 msgid "If you close these images now, changes will be lost." msgstr "Du vil mista alle endringane dersom du lukkar biletet no." #. TRANSLATORS: unless your language #. msgstr[0] applies to 1 only (as #. in English), replace "one" with %d. -#: app/dialogs/quit-dialog.c:373 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:371 #, c-format msgid "There is one image with unsaved changes:" msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:" msgstr[0] "Eitt bilete er endra utan lagring:" msgstr[1] "%d bilete er endra utan lagring:" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:384 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:382 #, c-format msgid "Press %s to quit." msgstr "Trykk %s for å avslutta." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:387 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:385 #, c-format msgid "Press %s to close all images." msgstr "Trykk %s for å lukka alle bilete." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:391 app/dialogs/user-install-dialog.c:90 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:389 app/dialogs/user-install-dialog.c:90 msgid "_Quit" msgstr "_Avslutt" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:391 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:389 msgid "Cl_ose" msgstr "_Lukk" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:415 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:413 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and quit." msgstr "Trykk %s for å annullera alle endringar og avslutta." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:418 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:416 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and close all images." msgstr "Trykk %s for å annullera alle endringar og lukka alle bilete." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:426 app/display/gimpdisplayshell-close.c:182 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:424 app/display/gimpdisplayshell-close.c:182 msgid "_Discard Changes" msgstr "_Avslutt utan lagring" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:526 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:516 #, c-format msgid "Exported to %s" msgstr "Eksportert til %s" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:627 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:617 msgid "Save this image" msgstr "Lagra dette biletet" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:629 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:619 msgid "Save as" msgstr "Lagra som" @@ -18811,7 +18824,7 @@ msgstr "Kan ikkje endra pikslane i laggrupper." #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:390 app/tools/gimpfiltertool.c:334 #: app/tools/gimppainttool.c:371 app/tools/gimptransformtool.c:738 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:702 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:699 msgid "A selected layer is not visible." msgstr "Eit merkt lag er ikkje synleg." @@ -18829,13 +18842,13 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" msgstr "Slepp farge i laget" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:596 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1632 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:804 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:596 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1597 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:786 msgid "Drop layers" msgstr "Slepp lag" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:739 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:756 app/widgets/gimplayertreeview.c:881 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:756 app/widgets/gimplayertreeview.c:863 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277 msgid "Dropped Buffer" msgstr "Sluppe buffer" @@ -19462,44 +19475,44 @@ msgstr "«%s» er ikkje gyldig URI-skjema" msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "Ugyldig teiknsekvens i URI" -#: app/file-data/file-data-gex.c:146 +#: app/file-data/file-data-gex.c:147 #, c-format msgid "Absolute path are forbidden in GIMP extension '%s': %s" msgstr "Absolutt sti er ikkje lov å bruka i GIMP-utvidinga «%s»: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:157 +#: app/file-data/file-data-gex.c:158 #, c-format msgid "File not allowed in root of GIMP extension '%s': %s" msgstr "Fila er ikkje tillate i rota til GIMP-utvidinga «%s»: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:168 +#: app/file-data/file-data-gex.c:169 #, c-format msgid "File not in GIMP extension '%s' folder id '%s': %s" msgstr "Fila er ikkje i GIMP-utvidinga «%s» mappe-ID «%s»: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:264 app/file-data/file-data-gex.c:411 -#: app/file-data/file-data-gex.c:429 app/file-data/file-data-gex.c:446 -#: app/file-data/file-data-gex.c:460 +#: app/file-data/file-data-gex.c:268 app/file-data/file-data-gex.c:429 +#: app/file-data/file-data-gex.c:447 app/file-data/file-data-gex.c:464 +#: app/file-data/file-data-gex.c:478 #, c-format msgid "Fatal error when uncompressing GIMP extension '%s': %s" msgstr "Fatal feil ved dekomprimeringa av GIMP-utvidinga «%s»: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:299 +#: app/file-data/file-data-gex.c:312 #, c-format msgid "GIMP extension '%s' directory (%s) different from AppStream id: %s" msgstr "Mappa %s for GIMP-utvidinga «%s» er ulik AppStream-ID: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:308 +#: app/file-data/file-data-gex.c:326 #, c-format msgid "GIMP extension '%s' requires an AppStream file: %s" msgstr "GIMP-utvidinga «%s» treng ei AppStream-fil: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:323 app/file-data/file-data-gex.c:470 +#: app/file-data/file-data-gex.c:341 app/file-data/file-data-gex.c:488 #, c-format msgid "Invalid GIMP extension '%s': %s" msgstr "Ugyldig GIMP-utviding «%s»: %s" -#: app/file-data/file-data-gex.c:438 +#: app/file-data/file-data-gex.c:456 #, c-format msgid "Warning when uncompressing GIMP extension '%s': %s\n" msgstr "Åtvaring når du dekomprimerer GIMP-utvidiinga «%s»: %s\n" @@ -20216,9 +20229,13 @@ msgstr "Gul–blå" msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Behald lysstyrken" +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 app/operations/gimplevelsconfig.c:111 +msgid "Tone Reproduction Curve" +msgstr "Tonereproduksjonskurve" + #: app/operations/gimpcurvesconfig.c:106 app/operations/gimplevelsconfig.c:112 -msgid "Work on linear or perceptual RGB" -msgstr "Arbeid på lineær eller perseptuell RGB" +msgid "Work on linear or perceptual RGB, or following the image's TRC" +msgstr "Arbeid på lineær eller perseptuell RGB eller følj TRC for biletet" #: app/operations/gimpcurvesconfig.c:113 app/operations/gimplevelsconfig.c:119 msgid "Linear" @@ -20373,7 +20390,7 @@ msgstr "Omformar fargane til gråtoner" #: app/operations/gimpoperationsettings.c:91 app/tools/gimpfiltertool.c:1462 #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73 #: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:275 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:276 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -20549,8 +20566,8 @@ msgstr "Kloning" msgid "No patterns available for use with this tool." msgstr "Ingen mønsterelement er tilgjengelege for bruk med dette verktøyet." -#: app/paint/gimpcloneoptions.c:67 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:217 -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:772 app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:246 +#: app/paint/gimpcloneoptions.c:67 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:214 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:760 app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:246 msgid "Source" msgstr "Kjelde" @@ -20916,7 +20933,7 @@ msgid "No erasing effect" msgstr "Ingen sletteeffekt" #: app/paint/gimpsmudgeoptions.c:93 app/paint/gimpsourceoptions.c:110 -#: app/pdb/gimppdbcontext.c:129 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:171 +#: app/pdb/gimppdbcontext.c:129 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:168 #: app/tools/gimpcoloroptions.c:70 app/tools/gimphealtool.c:101 #: app/tools/gimpregionselectoptions.c:98 msgid "Sample merged" @@ -21461,7 +21478,7 @@ msgstr "Prøvepunktterskel" msgid "Sample transparent" msgstr "Prøvepunktgjennomsikt" -#: app/pdb/gimppdbcontext.c:158 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:178 +#: app/pdb/gimppdbcontext.c:158 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:175 #: app/tools/gimpregionselectoptions.c:105 msgid "Diagonal neighbors" msgstr "Diagonale naboar" @@ -22626,32 +22643,32 @@ msgstr "Kon_trast" msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "Rediger desse innstillingane som nivå" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:155 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:152 msgid "Fill selection" msgstr "Fyll utvalet" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:156 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:153 msgid "Which area will be filled" msgstr "Kva område som skal fyllast" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:163 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:160 msgid "Fill transparent areas" msgstr "Fyll gjennomsiktige område" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:164 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:161 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "Tillat fylling av heilt gjennomsiktige område" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:172 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:169 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "Baser fylt område på alle synlege lag" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:179 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:176 #: app/tools/gimpregionselectoptions.c:106 msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected" msgstr "Handsam diagonalt nærliggjande pikslar som samankopla" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:187 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:184 msgid "" "Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) " "or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area " @@ -22661,52 +22678,52 @@ msgstr "" "klikka på (sjå terskel) eller på strekteikningskantar. Slå av utjamning for " "å fylla heile området jamt." -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:232 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:207 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:229 #: app/tools/gimpgradientoptions.c:122 app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 #: app/tools/gimpthresholdtool.c:93 msgid "Threshold" msgstr "Terskel" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:211 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:233 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:208 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:230 #: app/tools/gimpregionselectoptions.c:114 msgid "Maximum color difference" msgstr "Maksimal fargedifferanse" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:218 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:215 msgid "Source image for line art computation" msgstr "Kjeldebiletet for å rekna ut strekteikninga" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:225 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:222 msgid "Manual closure in fill layer" msgstr "Manuell lukking i fylllaget" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:223 msgid "" "Consider pixels of selected layer and filled with the fill color as line art " "closure" msgstr "Sjå på pikslar av vald lag og fylt med fyllfargen som strektegning" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250 msgid "Stroke borders" msgstr "Strek opp kantane" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:254 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:251 msgid "Stroke fill borders with last stroke options" msgstr "Stryk fyllkantane med dei sist brukte strok-innstillingane" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:260 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:257 msgid "Stroke tool" msgstr "Strokverktøy" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:261 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:258 msgid "The tool to stroke the fill borders with" msgstr "Verktøyet som fyllkantane skal strykast med" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:266 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:263 msgid "Automatic closure" msgstr "Automatisk lukking" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:267 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:264 msgid "" "Geometric analysis of the stroke contours to close line arts by splines/" "segments" @@ -22714,73 +22731,73 @@ msgstr "" "Geometrisk analyse av strekkonturane for å lukka strekteikning ved spline/" "segment" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:273 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:270 msgid "Maximum gap length" msgstr "Sørste gaplengda" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:271 msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed" msgstr "Høgaste opninga (i pikslar) for å lukka strekteikninga" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:280 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:730 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:277 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:718 msgid "Fill by" msgstr "Fyll med" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:281 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:278 msgid "Criterion used for determining color similarity" msgstr "Kriteria for å finne fargelikskap" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:580 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:568 msgid "" "Opaque pixels will be considered as line art instead of low luminance pixels" msgstr "" "Ugjennomsiktige pikslar vert sett på som del av strekteikning i staden for " "pikslar med låg lysstyrke" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:632 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:620 msgid "No valid source drawable selected" msgstr "Inge gyldige teikneelementkjelder valde" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:634 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:622 msgid "The source drawable has no alpha channel" msgstr "Kjeldeteikneelementet har ikkje alfakanal" #. fill type -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:676 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:664 #, c-format msgid "Fill Type (%s)" msgstr "Fyll med (%s)" #. fill selection -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:689 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:677 #, c-format msgid "Affected Area (%s)" msgstr "Påverka område (%s)" #. Similar color frame -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:696 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:684 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "Finn liknande fargar" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:747 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:735 msgid "Line Art Detection" msgstr "Oppdag strekteikning" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:757 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:745 msgid "(computing...)" msgstr "(reknar ut …)" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:777 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:765 msgid "Detect opacity rather than grayscale" msgstr "Oppdagar dekkevne i staden fro gråtoner" #. Line Art Closure: frame label -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:787 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:775 msgid "Line Art Closure" msgstr "Lukking av strekteikning" #. Line Art Borders: frame label -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:818 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:806 msgid "Fill borders" msgstr "Fyll kantane" @@ -23651,21 +23668,21 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Tryllestaven" -#: app/tools/gimpgegltool.c:83 app/tools/gimpgegltool.c:297 -#: app/tools/gimpgegltool.c:299 app/tools/gimpoperationtool.c:132 +#: app/tools/gimpgegltool.c:85 app/tools/gimpgegltool.c:302 +#: app/tools/gimpgegltool.c:304 app/tools/gimpoperationtool.c:132 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL-operasjon" -#: app/tools/gimpgegltool.c:84 +#: app/tools/gimpgegltool.c:86 msgid "Run an arbitrary GEGL operation" msgstr "Køyr ein valfri GEGL-operasjon" -#: app/tools/gimpgegltool.c:85 +#: app/tools/gimpgegltool.c:87 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "_GEGL-operasjon …" #. The options vbox -#: app/tools/gimpgegltool.c:233 +#: app/tools/gimpgegltool.c:238 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Vel ein operasjon frå nedtrekkslista ovanfor" @@ -24793,19 +24810,20 @@ msgid "" msgstr "" "Maksimal skala for raffineringspunkt som skal brukast for interpoleringsmaska" -#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192 app/tools/gimpseamlessclonetool.c:755 +#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193 app/tools/gimpseamlessclonetool.c:711 +#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:760 msgid "Seamless Clone" msgstr "Saumlaus kloning" -#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193 +#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194 msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another" msgstr "Saumlaus kloning: Målar eit bilete saumlaust inn i eit anna" -#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194 +#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:195 msgid "_Seamless Clone" msgstr "_Saumlaus kloning" -#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:794 +#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:799 msgid "Cloning the foreground object" msgstr "Klonar forgrunnsobjektet" @@ -26980,20 +26998,20 @@ msgstr "Løyser symbolinformasjon …" msgid "%s (read only)" msgstr "%s (berre for lesing)" -#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:160 +#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:158 msgid "Delete the selected device" msgstr "Slett det valde utsyret" -#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:539 +#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:536 msgid "Delete Device Settings" msgstr "Slett innstillingane for utstyret" -#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:560 +#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:557 #, c-format msgid "Delete \"%s\"?" msgstr "Slette \"%s\"?" -#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:563 +#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:560 msgid "" "You are about to delete this device's stored settings.\n" "The next time this device is plugged, default settings will be used." @@ -27217,48 +27235,48 @@ msgstr "" "Når denne er slått på, vil dialogvindauget automatisk følgje biletet du " "arbeider med." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:172 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:171 msgid "Lock pixels" msgstr "Lås pikslar" -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:174 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:173 msgid "Lock position and size" msgstr "Lås plassering og storleik" -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:394 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:367 msgid "Cannot select items while a floating selection is active." msgstr "Kan ikkje velja element når eit flytande utval er slått på." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:183 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:179 msgid "Layer Effects" msgstr "Lageffektar" -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:213 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:209 msgid "Toggle the visibility of all filters." msgstr "Slå visinga av banen av/på." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:229 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:225 msgid "Edit the selected filter." msgstr "Rediger det valde filteret." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:245 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:241 msgid "Raise filter one step up in the stack." msgstr "Flytt filteret opp eit hakk i lagstabelen." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:260 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:256 msgid "Lower filter one step down in the stack." msgstr "Flytt filteret ned eit hakk i stabelen." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:276 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:272 msgid "Merge all active filters down." msgstr "Flett alle filtera som er i bruk nedover." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:292 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:288 msgid "Remove the selected filter." msgstr "Fjern det merkte filteret." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:768 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:794 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:765 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:791 msgid "Cannot reorder a filter that is being edited." msgstr "Kan ikkje endra rekkjefølgja på eit filter som er redigert." @@ -27675,27 +27693,27 @@ msgid_plural "Indexed color (%d colors)" msgstr[0] "Indeksert farge" msgstr[1] "Indeksert farge (%d fargar)" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:565 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:566 msgid "Set Item Exclusive Content Lock" msgstr "Set elementet eksklusiv innhaldslås" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:579 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:580 msgid "Set Item Exclusive Position Lock" msgstr "Set elementet eksklusiv plasseringslås" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:592 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:593 msgid "Unlock visibility" msgstr "Lås opp synlegheita" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:593 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:594 msgid "Set Item Exclusive Visibility Lock" msgstr "Set elementet eksklusiv visingslås" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:619 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:620 msgid "Select items by patterns and store item sets" msgstr "Vel element etter mønster og lagra elementsettet" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1454 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1742 #, c-format msgid "%d item selected" msgid_plural "%d items selected" @@ -27755,35 +27773,35 @@ msgstr "Ugyldig regulært uttrykk: %s\n" msgid "Switch to another group of modes" msgstr "Byt til ei anna modusgruppe" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:413 app/widgets/gimplayertreeview.c:416 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:414 app/widgets/gimplayertreeview.c:417 msgid "Lock alpha channel" msgstr "Lås alfakanalen" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:414 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:415 msgid "Unlock alpha channel" msgstr "Lås opp alfakanalen" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:415 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:416 msgid "Set Item Exclusive Alpha Channel lock" msgstr "Set elementet eksklusiv alfakanallås" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1051 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1033 msgid "Set layers mode" msgstr "Set lagmodus" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1259 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1241 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating mask" msgstr "Forankra den flytande maska" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1262 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1244 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "Forankra det flytande laget" #. No channel. We cannot perform the add #. * mask action. -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1523 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1505 msgid "No channels to create a layer mask from." msgstr "Ingen kanal å laga lagmaske frå." @@ -27870,7 +27888,7 @@ msgstr "" "Det er uråd å køyra %s ein gong til.\n" "%s" -#: app/widgets/gimppickablechooser.c:244 app/widgets/gimppickablechooser.c:527 +#: app/widgets/gimppickablechooser.c:241 app/widgets/gimppickablechooser.c:524 msgid "Select an image in the left pane" msgstr "Vel eit bilete i det venstre feltet" @@ -27882,7 +27900,7 @@ msgstr "Programtillegg" msgid "Progress" msgstr "Framgang" -#: app/widgets/gimprow.c:270 +#: app/widgets/gimprow.c:492 #, c-format msgid "Rename %s" msgstr "Gje %s nytt namn" @@ -27969,55 +27987,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "Ugyldig UTF-8" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:304 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:302 msgid "Pick a preset from the list" msgstr "Vel eit forval frå lista" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:328 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:326 msgid "Save the current settings as named preset" msgstr "Lagra dei gjeldande innstillingar som namngjeve forval" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:346 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:344 msgid "Manage presets" msgstr "Handsam forvala" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:359 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:357 msgid "_Import Current Settings from File..." msgstr "_Importer dei gjeldande innstillingane frå ei fil …" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:364 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:362 msgid "_Export Current Settings to File..." msgstr "_Eksporter dei gjeldande innstillingane til ei fil …" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:370 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:368 msgid "_Manage Saved Presets..." msgstr "_Handsam dei lagra forvala …" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:584 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:585 msgid "Save Settings as Named Preset" msgstr "Lagra innstillingar som namngjeve forval" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:587 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:588 msgid "Enter a name for the preset" msgstr "Skriv eit namn for forvala" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:588 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:589 msgid "Saved Settings" msgstr "Lagra innstillingar" -#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:631 +#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:632 msgid "Manage Saved Presets" msgstr "Handsam dei lagra forvala" -#: app/widgets/gimpsettingseditor.c:192 +#: app/widgets/gimpsettingseditor.c:191 msgid "Import presets from a file" msgstr "Importer forvala frå ei fil" -#: app/widgets/gimpsettingseditor.c:201 +#: app/widgets/gimpsettingseditor.c:200 msgid "Export the selected presets to a file" msgstr "Lagra dei markerte forvala til ei fil" -#: app/widgets/gimpsettingseditor.c:210 +#: app/widgets/gimpsettingseditor.c:209 msgid "Delete the selected preset" msgstr "Slett det markerte forvalet" @@ -28324,31 +28342,31 @@ msgstr "" msgid "Also in group:" msgstr "Også i gruppa:" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:243 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:242 msgid "Create a new tool group" msgstr "Lag ei ny verktøygruppe" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:250 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:249 msgid "Raise this item" msgstr "Lyft dette elementet" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:251 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:250 msgid "Raise this item to the top" msgstr "Sett dette elementet øvst" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:258 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:257 msgid "Lower this item" msgstr "Senk dette elementet" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:259 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:258 msgid "Lower this item to the bottom" msgstr "Sett dette elementet nedst" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:266 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:265 msgid "Delete this tool group" msgstr "Slett denne verktøygruppa" -#: app/widgets/gimptooleditor.c:273 +#: app/widgets/gimptooleditor.c:272 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "Tilbakestill rekkefølgja og visinga av verktøy" @@ -28369,7 +28387,7 @@ msgstr "Slett verktøyforvala …" msgid "%s Preset" msgstr "Forval for %s" -#: app/widgets/gimpundoeditor.c:262 +#: app/widgets/gimpundoeditor.c:261 msgid "[ Base Image ]" msgstr "[ Basisbilete ]"