diff --git a/po-plug-ins/es.po b/po-plug-ins/es.po index f0c56f04e6..875a26fea4 100644 --- a/po-plug-ins/es.po +++ b/po-plug-ins/es.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 10:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 19:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-25 00:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-27 11:08+0100\n" "Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca \n" "Language-Team: Español \n" "Language: es\n" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "_Vertical" #. #: ../plug-ins/common/blinds.c:352 ../plug-ins/common/compose.c:1128 #: ../plug-ins/common/decompose.c:665 ../plug-ins/common/file-cel.c:498 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:503 ../plug-ins/common/file-dicom.c:701 +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:503 ../plug-ins/common/file-dicom.c:746 #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:468 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1036 #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1312 ../plug-ins/common/file-pcx.c:480 #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:488 ../plug-ins/common/file-pix.c:424 @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "_Vertical" #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:166 #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1325 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 #: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245 -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:312 ../plug-ins/twain/twain.c:660 +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:315 ../plug-ins/twain/twain.c:660 msgid "Background" msgstr "Fondo" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Save CML Explorer Parameters" msgstr "Guardar los parámetros del Examinador CML" #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2166 ../plug-ins/common/curve-bend.c:836 -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1503 ../plug-ins/common/file-mng.c:873 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1557 ../plug-ins/common/file-mng.c:873 #: ../plug-ins/common/file-mng.c:1220 ../plug-ins/common/file-pcx.c:908 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:737 ../plug-ins/common/file-png.c:1503 #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1117 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Cargar los parámetros del Examinador CML" #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2339 ../plug-ins/common/curve-bend.c:889 #: ../plug-ins/common/file-cel.c:352 ../plug-ins/common/file-cel.c:403 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:643 ../plug-ins/common/file-dicom.c:376 +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:643 ../plug-ins/common/file-dicom.c:377 #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:403 ../plug-ins/common/file-mng.c:1404 #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:410 ../plug-ins/common/file-png.c:666 #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1147 ../plug-ins/common/file-ps.c:3489 @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "EOF o error al leer la cabecera de la imagen" #. #. * Open the file for reading... #. -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:394 ../plug-ins/common/file-dicom.c:368 +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:394 ../plug-ins/common/file-dicom.c:369 #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:352 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:395 #: ../plug-ins/common/file-heif.c:847 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1084 #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:402 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:820 @@ -2148,34 +2148,39 @@ msgstr "Enlace del escritorio" msgid "Error loading desktop file '%s': %s" msgstr "Ocurrió un error al abrir el archivo de escritorio «%s»: %s" -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:170 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:171 msgid "DICOM image" msgstr "Imagen DICOM" -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:202 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:203 msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" msgstr "Imagen «Digital Imaging and Communications in Medicine»" -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:300 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:301 #, c-format msgid "Dicom format does not support multiple layers." msgstr "El formato Dicom no soporta múltiples capas." -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:402 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:403 #, c-format msgid "'%s' is not a DICOM file." msgstr "«%s» no es un archivo DICOM." -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:575 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:576 #, c-format msgid "Transfer syntax %s is not supported by GIMP." msgstr "GIMP no soporta la sintaxis de transferencia %s." -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1468 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:631 +#, c-format +msgid "%s is not supported by GIMP in combination with samples per pixel: %d" +msgstr "%s no es compatible con GIMP en combinación con muestras por píxel: %d" + +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1522 msgid "Cannot save images with alpha channel." msgstr "No se pueden guardar imágenes con canales alfa." -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1487 ../plug-ins/common/file-ps.c:1318 +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1541 ../plug-ins/common/file-ps.c:1318 #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:670 ../plug-ins/file-fits/fits.c:499 #, c-format msgid "Cannot operate on unknown image types." @@ -4352,23 +4357,23 @@ msgstr "No se puede leer la extensión de «%s»" msgid "Cannot read header from '%s'" msgstr "No se pudo leer la cabecera de «%s»" -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444 +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1447 msgid "Export Image as TGA" msgstr "Exportar imagen como TGA" -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1454 +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1457 msgid "_RLE compression" msgstr "Compresión _RLE" -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1462 +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1465 msgid "Or_igin:" msgstr "Or_iginal:" -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1466 +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1469 msgid "Bottom left" msgstr "Inferior izquierdo" -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1467 +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1470 msgid "Top left" msgstr "Arriba a la izquierda" @@ -12318,7 +12323,7 @@ msgstr "Etiquetar la imagen con el perfil del _monitor" msgid "Convert image to sR_GB" msgstr "Convertir imagen a sR_GB" -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:299 +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:302 msgid "No data captured" msgstr "No se capturó nada"