diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index fbe8d8a57f..64cfd54c61 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-26 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-18 17:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-19 17:49+0100\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -233,97 +233,97 @@ msgstr "Byrja ei ny økt av GIMP" msgid "Open images as new" msgstr "Opna bilete som nytt" -#: app/main.c:189 +#: app/main.c:202 msgid "Run without a user interface" msgstr "Køyr utan brukargrensesnitt" -#: app/main.c:194 +#: app/main.c:207 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "Ikkje last inn penslar, fargeovergangar, mønsterelement, …" -#: app/main.c:199 +#: app/main.c:212 msgid "Do not load any fonts" msgstr "Ikkje last inn skrifttypar" -#: app/main.c:204 +#: app/main.c:217 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "Ikkje vis ein oppstartskjerm" -#: app/main.c:209 +#: app/main.c:222 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" msgstr "Ikkje bruk delt minne mellom GIMP og programtillegga" -#: app/main.c:214 +#: app/main.c:227 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "Ikkje bruk spesielle CPU-akseleratorar" -#: app/main.c:219 +#: app/main.c:232 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "Bruk ei alternativ sessionrc-fil" -#: app/main.c:224 +#: app/main.c:237 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "Bruk ei alternativ brukar-gimprc-fil" -#: app/main.c:229 +#: app/main.c:242 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "Bruk ei alternativ system-gimprc-fil" -#: app/main.c:234 +#: app/main.c:247 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "Batch-kommando som skal brukast (kan brukast fleire gongar)" -#: app/main.c:239 +#: app/main.c:252 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "Prosedyren som vert brukt for å køyra batch kommandoane." -#: app/main.c:244 +#: app/main.c:257 msgid "Quit immediately after performing requested actions" msgstr "Avslutt straks etter å ha utført dei førespurde handlingane" -#: app/main.c:249 +#: app/main.c:262 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "Send meldingane til konsollen i staden for til eit dialogvindauge" #. don't translate the mode names (off|on|warn) -#: app/main.c:255 +#: app/main.c:268 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "PDB kompatibilitetsmodus (off|on|warn)" #. don't translate the mode names (never|query|always) -#: app/main.c:261 +#: app/main.c:274 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" msgstr "Feilfinning i tilfelle krasj (never|query|always)" -#: app/main.c:266 +#: app/main.c:279 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "Slå på signalhandsamarene for ikkje-fatale feil" -#: app/main.c:271 +#: app/main.c:284 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Gjer alle varslingane fatale" -#: app/main.c:276 +#: app/main.c:289 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "Gje ut ei gimprc-fil med standardinnstillingane" -#: app/main.c:292 +#: app/main.c:305 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "Send ei sortert liste over utgåtte prosedyrar i PDB" -#: app/main.c:297 +#: app/main.c:310 msgid "Show a preferences page with experimental features" msgstr "Vis ei oppsettside med eksperimentelle eigenskapar" -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:315 msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "Vis ein biletundermeny med feilfinningshandlingar" -#: app/main.c:758 +#: app/main.c:771 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[FIL|URI …]" -#: app/main.c:788 +#: app/main.c:801 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." @@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "" "GIMP greidde ikkje å setja opp det grafiske brukargrensesnittet.\n" "Kontroller oppsettet for skjermen og skjermdrivarane." -#: app/main.c:854 +#: app/main.c:867 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "Ei anna økt av GIMP er i bruk." -#: app/main.c:941 +#: app/main.c:948 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(Trykk ein tast for å lukka vindauget)\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Select" msgstr "Utval" #. initialize the template list -#: app/actions/actions.c:225 app/core/gimp.c:857 app/dialogs/dialogs.c:371 +#: app/actions/actions.c:225 app/core/gimp.c:867 app/dialogs/dialogs.c:371 msgid "Templates" msgstr "Malar" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr[1] "Senk kanal til botnen" #: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:534 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:702 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:838 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:844 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s-kanalkopi" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Skriv inn ei beskriving av markøren" #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:645 app/display/gimpimagewindow.c:2260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:796 app/widgets/gimptoolbox.c:843 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:802 app/widgets/gimptoolbox.c:843 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178 #, c-format msgid "" @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgid "White Balance operates only on RGB color layers." msgstr "«Kvitbalanse» verkar berre på lag i RGB-farge." #: app/actions/drawable-commands.c:103 app/core/gimpdrawable-levels.c:72 -#: app/tools/gimplevelstool.c:139 +#: app/operations/gimpoperationlevels.c:63 app/tools/gimplevelstool.c:139 msgid "Levels" msgstr "Nivå" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Skaler biletet" #. Scaling -#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2692 +#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2694 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1750 app/pdb/image-transform-cmds.c:124 #: app/pdb/item-transform-cmds.c:595 app/pdb/layer-cmds.c:375 #: app/tools/gimpscaletool.c:122 @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "Rediger lagnamnet" -#: app/actions/layers-actions.c:79 app/actions/layers-actions.c:1028 +#: app/actions/layers-actions.c:79 app/actions/layers-actions.c:1031 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "_Nytt lag …" @@ -6218,7 +6218,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "Opprett eit nytt lag og legg det til i biletet" -#: app/actions/layers-actions.c:85 app/actions/layers-actions.c:1029 +#: app/actions/layers-actions.c:85 app/actions/layers-actions.c:1032 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "_Nytt lag" @@ -6313,7 +6313,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "_Anchor Floating Layer or Mask" msgstr "_Forankra det flytande laget eller maska" -#: app/actions/layers-actions.c:142 app/widgets/gimplayertreeview.c:1250 +#: app/actions/layers-actions.c:142 app/widgets/gimplayertreeview.c:1256 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer or mask" msgstr "Forankra det flytande laget eller maska" @@ -6990,12 +6990,12 @@ msgstr "Snarveg: " msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "-Klikk på miniatyren i dokkpanelet for lag" -#: app/actions/layers-actions.c:1023 app/actions/layers-actions.c:1024 +#: app/actions/layers-actions.c:1026 app/actions/layers-actions.c:1027 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "Til _nytt lag" -#: app/actions/layers-commands.c:343 app/actions/layers-commands.c:2527 +#: app/actions/layers-commands.c:343 app/actions/layers-commands.c:2529 msgid "Layer Attributes" msgstr "Laginnstillingane" @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgid_plural "Create %d New Layers" msgstr[0] "Opprett eitt nytt lag" msgstr[1] "Opprett %d nye lag" -#: app/actions/layers-commands.c:501 app/actions/layers-commands.c:2409 +#: app/actions/layers-commands.c:501 app/actions/layers-commands.c:2411 msgid "New layer" msgid_plural "New layers" msgstr[0] "Nytt lag" @@ -7122,101 +7122,101 @@ msgid_plural "Crop %d Layers to Content" msgstr[0] "Beskjer laget til innhaldet" msgstr[1] "Beskjer %d lag til innhaldet" -#: app/actions/layers-commands.c:1642 app/actions/layers-commands.c:2625 +#: app/actions/layers-commands.c:1642 app/actions/layers-commands.c:2627 msgid "Add Layer Masks" msgstr "Legg til lagmasker" -#: app/actions/layers-commands.c:1696 +#: app/actions/layers-commands.c:1697 msgid "Apply Layer Masks" msgstr "Bruk lagmasker" -#: app/actions/layers-commands.c:1700 +#: app/actions/layers-commands.c:1701 msgid "Delete Layer Masks" msgstr "Slett lagmasker" -#: app/actions/layers-commands.c:1791 +#: app/actions/layers-commands.c:1793 msgid "Show Layer Masks" msgstr "Vis lagmasker" -#: app/actions/layers-commands.c:1842 +#: app/actions/layers-commands.c:1844 msgid "Disable Layer Masks" msgstr "Slå av lagmasker" -#: app/actions/layers-commands.c:1881 +#: app/actions/layers-commands.c:1883 msgctxt "undo-type" msgid "Masks to Selection" msgstr "Masker til utval" -#: app/actions/layers-commands.c:1885 +#: app/actions/layers-commands.c:1887 msgctxt "undo-type" msgid "Add Masks to Selection" msgstr "Legg masker til utval" -#: app/actions/layers-commands.c:1889 +#: app/actions/layers-commands.c:1891 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Masks from Selection" msgstr "Trekk masker frå utvalet" -#: app/actions/layers-commands.c:1893 +#: app/actions/layers-commands.c:1895 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Masks with Selection" msgstr "Snitt med masker og utvaletet" -#: app/actions/layers-commands.c:1916 +#: app/actions/layers-commands.c:1918 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Legg til alfakanal" -#: app/actions/layers-commands.c:1937 +#: app/actions/layers-commands.c:1939 msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Fjern alfakanal" -#: app/actions/layers-commands.c:1965 app/core/gimpchannel-select.c:433 +#: app/actions/layers-commands.c:1967 app/core/gimpchannel-select.c:433 #: app/core/gimplayer.c:437 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfa til utval" -#: app/actions/layers-commands.c:1969 app/core/gimpchannel-select.c:427 +#: app/actions/layers-commands.c:1971 app/core/gimpchannel-select.c:427 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha to Selection" msgstr "Legg til alfa i utvalet" -#: app/actions/layers-commands.c:1973 app/core/gimpchannel-select.c:430 +#: app/actions/layers-commands.c:1975 app/core/gimpchannel-select.c:430 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Alpha from Selection" msgstr "Trekk alfa frå utvalet" -#: app/actions/layers-commands.c:1977 app/core/gimpchannel-select.c:436 +#: app/actions/layers-commands.c:1979 app/core/gimpchannel-select.c:436 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Alpha with Selection" msgstr "Snitt med alfa og utvalet" -#: app/actions/layers-commands.c:1990 +#: app/actions/layers-commands.c:1992 msgid "Empty Selection" msgstr "Tomt utval" -#: app/actions/layers-commands.c:2020 app/actions/layers-commands.c:2064 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1091 +#: app/actions/layers-commands.c:2022 app/actions/layers-commands.c:2066 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1097 msgid "Set layers opacity" msgstr "Set dekkevne for laga" -#: app/actions/layers-commands.c:2134 +#: app/actions/layers-commands.c:2136 msgid "Set layers' blend space" msgstr "Set blandingsrommet for laga" -#: app/actions/layers-commands.c:2188 +#: app/actions/layers-commands.c:2190 msgid "Set layers' composite space" msgstr "Set samansett rom for laga" -#: app/actions/layers-commands.c:2242 +#: app/actions/layers-commands.c:2244 msgid "Set layers' composite mode" msgstr "Set samansett modus for laga" -#: app/actions/layers-commands.c:2327 +#: app/actions/layers-commands.c:2329 msgid "Lock alpha channels" msgstr "Lås alfakanalen" -#: app/actions/layers-commands.c:2327 +#: app/actions/layers-commands.c:2329 msgid "Unlock alpha channels" msgstr "Lås opp alfakanalane" @@ -10126,7 +10126,7 @@ msgstr "Opna visinga" #: app/dialogs/file-save-dialog.c:682 app/dialogs/grid-dialog.c:103 #: app/dialogs/image-new-dialog.c:107 app/dialogs/image-new-dialog.c:327 #: app/dialogs/input-devices-dialog.c:67 app/dialogs/item-options-dialog.c:148 -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:65 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:66 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1177 app/dialogs/print-size-dialog.c:124 #: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74 #: app/dialogs/template-options-dialog.c:119 @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgstr "Lag" #: app/config/gimpdialogconfig.c:426 app/core/gimpchannel.c:240 #: app/operations/gimpcurvesconfig.c:119 app/operations/gimplevelsconfig.c:125 -#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:94 +#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:95 #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:333 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -12790,26 +12790,26 @@ msgid "Selection by glob pattern search" msgstr "Søk på utval med glob-mønster" #. initialize babl fishes -#: app/core/gimp.c:544 app/core/gimp.c:570 +#: app/core/gimp.c:554 app/core/gimp.c:580 msgid "Initialization" msgstr "Oppstart" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:550 +#: app/core/gimp.c:560 msgid "Internal Procedures" msgstr "Interne prosedyrar" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:850 +#: app/core/gimp.c:860 msgid "Looking for data files" msgstr "Ser etter datafiler" -#: app/core/gimp.c:850 +#: app/core/gimp.c:860 msgid "Parasites" msgstr "Parasitter" #. initialize the module list -#: app/core/gimp.c:861 app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 +#: app/core/gimp.c:871 app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 msgid "Modules" msgstr "Modular" @@ -12852,7 +12852,7 @@ msgstr "Mengdetolkaren «%s» er ikkje tilgjengeleg, mengdemodus er slått av." #: app/core/gimp-contexts.c:153 app/core/gimp-internal-data.c:338 #: app/core/gimptooloptions.c:361 app/gui/modifiers.c:191 app/gui/session.c:449 -#: app/menus/menus.c:488 app/widgets/gimpdevices.c:226 +#: app/menus/menus.c:488 app/widgets/gimpdevices.c:172 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "Sletting av «%s» feila: %s" @@ -13097,11 +13097,11 @@ msgstr "Oppretter mappa «%s» …" msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Kan ikkje oppretta mappa «%s»: %s" -#: app/core/gimp-utils.c:587 app/core/gimpfilloptions.c:450 +#: app/core/gimp-utils.c:588 app/core/gimpfilloptions.c:450 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Ingen mønsterelement tilgjengelege for denne operasjonen." -#: app/core/gimp-utils.c:1130 +#: app/core/gimp-utils.c:1131 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in Photoshop resource file: RLE compressed data is corrupt." @@ -13109,17 +13109,17 @@ msgstr "" "Fatal tolkingsfeil i Photoshop si resursfil: Data for RLE-komprimeringa er " "øydelagde." -#: app/core/gimp-utils.c:1743 +#: app/core/gimp-utils.c:1744 #, c-format msgid "This parser does not support imbricated lists." msgstr "Denne tolkaren støttar ikkje overlappa lister." -#: app/core/gimp-utils.c:1766 +#: app/core/gimp-utils.c:1767 #, c-format msgid "
  • must be inside
      or
        tags." msgstr "
      • må vera inni
          - eller
            -taggar." -#: app/core/gimp-utils.c:1771 +#: app/core/gimp-utils.c:1772 #, c-format msgid "Unknown tag <%s>." msgstr "Ukjend tagg <%s>." @@ -13528,7 +13528,7 @@ msgstr "Bakgrunnsfarge" #: app/core/gimpcontext.c:682 app/core/gimpcontext.c:683 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:99 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:291 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:292 msgid "Opacity" msgstr "Dekkevne" @@ -13652,7 +13652,7 @@ msgstr "Feil ved lasting av «%s»:" #: app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 app/file-data/file-data-gbr.c:101 #: app/file-data/file-data-gex.c:361 app/file-data/file-data-gex.c:511 #: app/file-data/file-data-gih.c:99 app/file-data/file-data-pat.c:102 -#: app/xcf/xcf.c:438 +#: app/xcf/xcf.c:406 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: " msgstr "Klarte ikkje opna «%s» for lesing: " @@ -13668,7 +13668,7 @@ msgstr "" "\n" "«%s»" -#: app/core/gimpdrawable.c:619 app/tools/gimpscaletool.c:121 +#: app/core/gimpdrawable.c:657 app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "Skaler" @@ -13806,13 +13806,13 @@ msgid "Custom style" msgstr "Sjølvvald stil" #: app/core/gimpfilloptions.c:131 app/pdb/gimppdbcontext.c:101 -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:183 app/tools/gimpselectionoptions.c:89 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:183 app/tools/gimpselectionoptions.c:91 #: app/tools/gimptextoptions.c:178 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantutjamning" #: app/core/gimpfilloptions.c:138 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:96 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:98 msgid "Feather edges" msgstr "Mjuke kantar" @@ -13823,12 +13823,12 @@ msgstr "Slå på utglatting av fyllkantane" #: app/core/gimpfilloptions.c:145 app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:200 app/tools/gimpcoloroptions.c:86 #: app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:103 app/widgets/gimpbrusheditor.c:160 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:105 app/widgets/gimpbrusheditor.c:160 msgid "Radius" msgstr "Radius" #: app/core/gimpfilloptions.c:146 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:201 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:104 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:106 msgid "Radius of feathering" msgstr "Sløringsradius" @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgstr "Transformer laggruppa" msgid "Symmetry" msgstr "Symmetri" -#: app/core/gimpimage.c:2076 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:702 +#: app/core/gimpimage.c:2076 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:713 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:784 msgid "Remove filter" msgstr "Fjern filteret" @@ -16244,19 +16244,25 @@ msgstr "Byter" msgid "_Visible" msgstr "_Synleg" -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:59 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:60 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" msgstr "Set opp tastatursnarvegane" -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:83 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:84 +#, c-format msgid "" -"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " -"accelerator, or press backspace to clear." +"To edit a shortcut key, select the corresponding row, click on its \"%s\" " +"column and type a new accelerator, or press backspace to clear." msgstr "" -"For å endra ein snarvegtast klikkar du den tilsvarande rada og trykkjer " -"ønskt tast eller trykk Rette-tasten for å sletta." +"For å redigera ein snarvegtast, klikkar du den tilsvarande rada og trykkjer " +"«%s»-kolonnen og skriv inn ein ny verdi, eller trykk Rette-tasten for å " +"sletta." -#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:91 +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:87 app/widgets/gimpactionview.c:293 +msgid "Shortcut" +msgstr "Snarveg" + +#: app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:95 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" msgstr "_Lagra tastesnarvegane ved avslutning" @@ -18415,9 +18421,10 @@ msgstr "" #. offset frame #. The offset frame #. offset frame -#: app/dialogs/resize-dialog.c:377 app/tools/gimpgradientoptions.c:89 -#: app/tools/gimpoffsettool.c:130 app/tools/gimpoffsettool.c:472 -#: app/tools/gimptransform3dtool.c:342 app/widgets/gimpgrideditor.c:214 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:377 app/operations/gimpoperationoffset.c:119 +#: app/tools/gimpgradientoptions.c:89 app/tools/gimpoffsettool.c:130 +#: app/tools/gimpoffsettool.c:472 app/tools/gimptransform3dtool.c:342 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:214 msgid "Offset" msgstr "Forskyving" @@ -19035,7 +19042,7 @@ msgstr "Slå av/på snarmaske" msgid "Navigate the image display" msgstr "Naviger i biletvisinga" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:823 app/display/gimpdisplayshell.c:1691 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:823 app/display/gimpdisplayshell.c:1700 #: app/widgets/gimptoolbox.c:273 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Slepp biletfilene her for å opna dei" @@ -19158,12 +19165,12 @@ msgid "Drop color to layer" msgstr "Slepp farge i laget" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:595 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1592 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:787 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:793 msgid "Drop layers" msgstr "Slepp lag" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:738 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:864 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:870 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277 msgid "Dropped Buffer" msgstr "Sluppe buffer" @@ -19256,7 +19263,7 @@ msgstr "(tomt)" msgid "(none)" msgstr "(ingen)" -#: app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1767 +#: app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1772 #, c-format msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Lag henta: «%s»" @@ -19310,8 +19317,8 @@ msgstr "Relativt kolorimetrisk" #: app/display/gimpstatusbar.c:545 app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:106 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:107 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:108 msgid "Saturation" msgstr "Metning" @@ -19711,39 +19718,39 @@ msgstr "Klikk og dra for å flytta omdreiingspunktet" msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Klikk og dra for å dela" -#: app/file/file-open.c:272 +#: app/file/file-open.c:275 #, c-format msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" "%s programtillegget rapporterte vellukka køyring, men returnerte ikkje noko " "bilete" -#: app/file/file-open.c:283 +#: app/file/file-open.c:286 #, c-format msgid "%s plug-in could not open image" msgstr "programtillegget %s greidde ikkje å opna biletet" -#: app/file/file-open.c:698 +#: app/file/file-open.c:701 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "Biletet inneheld ingen lag" -#: app/file/file-open.c:756 +#: app/file/file-open.c:759 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "Feil ved opninga av «%s»: %s" -#: app/file/file-open.c:846 +#: app/file/file-open.c:894 #, c-format msgid "" "Only platform-native file paths are supported: '%s' cannot be opened as link." msgstr "" "Har støtte berre for filbanar på plattforma. Kan ikkje opna «%s» som lenkje." -#: app/file/file-open.c:985 app/file/file-save.c:122 +#: app/file/file-open.c:1017 app/file/file-save.c:122 msgid "Not a regular file" msgstr "Ikkje ei vanleg fil" -#: app/file/file-open.c:994 app/file/file-save.c:131 +#: app/file/file-open.c:1026 app/file/file-save.c:131 msgid "Permission denied" msgstr "Tilgang nekta" @@ -19867,7 +19874,7 @@ msgstr "GIMP-utviding" #: app/gegl/gimp-babl.c:193 app/gegl/gimp-babl.c:194 app/gegl/gimp-babl.c:195 #: app/gegl/gimp-babl.c:196 app/gegl/gimp-babl.c:197 app/gegl/gimp-babl.c:198 #: app/gegl/gimp-babl.c:199 app/gegl/gimp-babl.c:200 app/gegl/gimp-babl.c:201 -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1024 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1023 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -19886,7 +19893,7 @@ msgstr "RGB-alfa" #: app/gegl/gimp-babl.c:231 app/gegl/gimp-babl.c:232 app/gegl/gimp-babl.c:233 #: app/gegl/gimp-babl.c:234 app/gegl/gimp-babl.c:235 app/gegl/gimp-babl.c:236 #: app/gegl/gimp-babl.c:237 app/gegl/gimp-babl.c:238 app/gegl/gimp-babl.c:239 -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1042 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1041 msgid "Grayscale" msgstr "Gråtone" @@ -19935,7 +19942,7 @@ msgstr "Alfakomponent" msgid "Indexed-alpha" msgstr "Indeksert-alfa" -#: app/gegl/gimp-babl.c:352 app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1060 +#: app/gegl/gimp-babl.c:352 app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1059 msgid "Indexed" msgstr "Indeksert" @@ -20593,15 +20600,15 @@ msgstr "Klarte ikkje lesa header: " #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:101 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:102 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:100 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:101 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:102 msgid "Hue" msgstr "Kulør" #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114 -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:112 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:113 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:114 msgid "Lightness" msgstr "Lysverdi" @@ -20656,7 +20663,12 @@ msgstr "tolkingsfeil" msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Skrivinga til nivåfila mislukkast: " -#: app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:65 +#: app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:64 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:96 +msgid "Brightness-Contrast" +msgstr "Lysstyrke-Kontrast" + +#: app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:66 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:97 msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Juster lysstyrke og kontrast" @@ -20683,71 +20695,99 @@ msgstr "Fyll einsfarga" msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "Fyll den opphavlege posisjonen for formendringsverktøyet einsfarga" -#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:66 +#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65 +msgid "Color Balance" +msgstr "Fargebalanse" + +#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:67 msgid "Adjust color distribution" msgstr "Juster fargefordelinga" -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:93 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:92 +msgid "Colorize" +msgstr "Innfarging" + +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:94 msgid "Colorize the image" msgstr "Farg inn biletet" -#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:121 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:122 -#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:92 +#: app/operations/gimpoperationcolorize.c:123 +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:93 msgid "Color" msgstr "Farge" -#: app/operations/gimpoperationcurves.c:67 app/tools/gimpcurvestool.c:155 +#: app/operations/gimpoperationcurves.c:66 app/tools/gimpcurvestool.c:154 +msgid "Curves" +msgstr "Kurver" + +#: app/operations/gimpoperationcurves.c:68 app/tools/gimpcurvestool.c:155 msgid "Adjust color curves" msgstr "Juster fargekurvene" -#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:86 +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85 +msgid "Desaturate" +msgstr "Mindre metning" + +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:87 msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Omformar fargane til gråtoner" -#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:91 app/tools/gimpfiltertool.c:1488 -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73 -#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:277 +#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimptransform3doptions.c:77 +#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:278 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92 +#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:93 msgid "Choose shade of gray based on" msgstr "Lag gråtonene ut frå" -#: app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:66 +#: app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "Kulør/Metning" + +#: app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:67 msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" msgstr "Juster kulør, metning og lysmengde" -#: app/operations/gimpoperationlevels.c:64 app/tools/gimplevelstool.c:140 +#: app/operations/gimpoperationlevels.c:65 app/tools/gimplevelstool.c:140 msgid "Adjust color levels" msgstr "Juster fargenivåa" -#: app/operations/gimpoperationoffset.c:120 app/tools/gimpoffsettool.c:131 +#: app/operations/gimpoperationoffset.c:121 app/tools/gimpoffsettool.c:131 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" msgstr "Flytt pikslane, eventuelt bryt dei ved kantane" -#: app/operations/gimpoperationoffset.c:125 -#: app/operations/gimpoperationoffset.c:126 app/tools/gimpoffsettool.c:579 +#: app/operations/gimpoperationoffset.c:126 +#: app/operations/gimpoperationoffset.c:127 app/tools/gimpoffsettool.c:579 #: app/widgets/gimpfilleditor.c:146 app/widgets/gimpfilleditor.c:165 msgid "Fill Color" msgstr "Fyllfarge" -#: app/operations/gimpoperationposterize.c:85 +#: app/operations/gimpoperationposterize.c:84 +msgid "Posterize" +msgstr "Posterisering" + +#: app/operations/gimpoperationposterize.c:86 msgid "Reduce to a limited set of colors" msgstr "Reduser fargane til eit avgrensa fargeutval" -#: app/operations/gimpoperationposterize.c:90 +#: app/operations/gimpoperationposterize.c:91 msgid "Posterize levels" msgstr "Posteriseringsnivå" -#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:83 +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:82 +msgid "Semi-Flatten" +msgstr "Halvutflating" + +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84 msgid "Replace partial transparency with a color" msgstr "Byt ut delvis gjennomsikt med ein farge" -#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:93 +#: app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:94 msgid "The color" msgstr "Fargen" @@ -20762,19 +20802,30 @@ msgstr "Klipping" msgid "How to clip" msgstr "Korleis klippa" -#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:89 app/tools/gimpthresholdtool.c:94 +#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:88 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:207 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:229 +#: app/tools/gimpgradientoptions.c:122 app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:93 +msgid "Threshold" +msgstr "Terskel" + +#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:90 app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reduser biletet til to fargar ved hjelp av ein vald grenseverdi" -#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:102 +#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:103 msgid "Low threshold" msgstr "Låg terskel" -#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:109 +#: app/operations/gimpoperationthreshold.c:110 msgid "High threshold" msgstr "Høg terskel" -#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80 +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:78 +msgid "Threshold Alpha" +msgstr "Alpha-grenseverdi" + +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:81 msgid "" "Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a " "value" @@ -20782,11 +20833,11 @@ msgstr "" "Gjer gjennomsikt alt eller ingenting ved å setja grensa for alfakanalen til " "ein verdi" -#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90 +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 msgid "Value" msgstr "Verdi" -#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 +#: app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:92 msgid "The alpha value" msgstr "Alfaverdien" @@ -20830,7 +20881,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Documents" msgstr "Dokument" -#: app/gui/splash.c:199 +#: app/gui/splash.c:203 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP oppstart" @@ -21817,7 +21868,7 @@ msgstr "" "Prosedyren «%s» er kalla opp med feil type for argument nr %d. Venta %s, " "fekk %s." -#: app/pdb/gimppdbcontext.c:102 app/tools/gimpselectionoptions.c:90 +#: app/pdb/gimppdbcontext.c:102 app/tools/gimpselectionoptions.c:92 msgid "Smooth edges" msgstr "Jamn ut kantane" @@ -22239,35 +22290,35 @@ msgstr "Klargjer programtillegga" msgid "Starting Extensions" msgstr "Starter programutvidingar" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1028 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1027 msgid "RGB without alpha" msgstr "RGB utan alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1032 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1031 msgid "RGB with alpha" msgstr "RGB med alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1046 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1045 msgid "Grayscale without alpha" msgstr "Gråtone utan alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1050 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1049 msgid "Grayscale with alpha" msgstr "Gråtone med alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1064 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1063 msgid "Indexed without alpha" msgstr "Indeksert utan alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1068 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1067 msgid "Indexed with alpha" msgstr "Indeksert med alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1079 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1078 msgid "This plug-in only works on the following layer types:" msgstr "Dette programtillegget verkar berre på desse lagtypane:" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1433 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1432 #, c-format msgid "" "Calling error for '%s':\n" @@ -22276,7 +22327,7 @@ msgstr "" "Oppkallsfeil for «%s»:\n" "%s" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1445 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1444 #, c-format msgid "" "Execution error for '%s':\n" @@ -22688,7 +22739,7 @@ msgstr "" "Høvdingens kjære squaw\n" "får litt pizza i Mexico by." -#: app/text/gimpfontfactory.c:459 +#: app/text/gimpfontfactory.c:463 #, c-format msgid "" "Some fonts failed to load:\n" @@ -22977,10 +23028,6 @@ msgstr "" "Klikk for å leggja denne hjelpelinja til i lista over objekt som skal " "justerast" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:96 -msgid "Brightness-Contrast" -msgstr "Lysstyrke-Kontrast" - #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98 msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "_Lysstyrke-Kontrast …" @@ -23036,12 +23083,6 @@ msgstr "" "klikka på (sjå terskel) eller på strekteikningskantar. Slå av utjamning for " "å fylla heile området jamt." -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:207 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:229 -#: app/tools/gimpgradientoptions.c:122 app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:93 -msgid "Threshold" -msgstr "Terskel" - #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:208 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:230 #: app/tools/gimpregionselectoptions.c:114 msgid "Maximum color difference" @@ -23191,7 +23232,7 @@ msgid "No selected drawables." msgstr "Ingen teikneelement vald." #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:621 app/tools/gimpforegroundselecttool.c:309 -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:401 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:440 msgid "The active layer is not visible." msgstr "Det gjeldande laget er ikkje synleg." @@ -23252,7 +23293,7 @@ msgstr "_Bur-transformering" msgid "Cannot modify multiple layers. Select only one layer." msgstr "Kan ikkje endra fleire lag. Vel berre eitt lag." -#: app/tools/gimpcagetool.c:250 app/tools/gimptool.c:784 +#: app/tools/gimpcagetool.c:250 app/tools/gimptool.c:788 #: app/tools/gimpwarptool.c:810 msgid "The selected item's pixels are locked." msgstr "Pikslane i det merkte elementet er låst." @@ -23511,33 +23552,29 @@ msgstr "_Beskjer" msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" msgstr "Klikk-og-dra for å teikna eit klipperektangel" -#: app/tools/gimpcroptool.c:282 +#: app/tools/gimpcroptool.c:287 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "Klikk eller trykk for å beskjere" -#: app/tools/gimpcroptool.c:389 +#: app/tools/gimpcroptool.c:399 msgid "Crop to: " msgstr "Klipp til: " -#: app/tools/gimpcroptool.c:459 +#: app/tools/gimpcroptool.c:469 msgid "There are no selected layers to crop." msgstr "Det er ingen merkte lag å beskjere." -#: app/tools/gimpcroptool.c:470 +#: app/tools/gimpcroptool.c:480 msgid "All selected layers' pixels are locked." msgstr "Pikslane i alle dei merkte laga laget er låste." -#: app/tools/gimpcroptool.c:475 +#: app/tools/gimpcroptool.c:485 #, c-format msgid "Resize Layer" msgid_plural "Resize %d layers" msgstr[0] "Endra storleik på laget" msgstr[1] "Endra storleik på %d lag" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:154 -msgid "Curves" -msgstr "Kurver" - #: app/tools/gimpcurvestool.c:156 msgid "_Curves..." msgstr "_Kurver …" @@ -23901,12 +23938,12 @@ msgid "Preview Mode" msgstr "Førehandsvisingsmodus" #: app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:108 -#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:82 +#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:79 msgid "Stroke width" msgstr "Strekbreidd" #: app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:109 -#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:83 +#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:80 msgid "Size of the brush used for refinements" msgstr "Storleiken på penselen som vert brukt til forbetringane" @@ -23953,7 +23990,7 @@ msgid "Number of iterations to perform" msgstr "Talet på gjentakingar som skal utførast" #: app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:332 -#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:236 +#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:199 msgid "Reset stroke width native size" msgstr "Tilbakestill strokbreidda til den opphavlege for penselen" @@ -24143,7 +24180,7 @@ msgstr "Klikk-og-dra for å laga ein fargeovergang" msgid "Cannot paint on multiple drawables. Select only one." msgstr "Kan ikkje teikna på fleire teikneelement. Vel berre eitt." -#: app/tools/gimpgradienttool.c:262 app/tools/gimppaintselecttool.c:373 +#: app/tools/gimpgradienttool.c:262 app/tools/gimppaintselecttool.c:412 #: app/tools/gimpwarptool.c:783 msgid "No active drawables." msgstr "Ingen teikneelement i bruk." @@ -24834,38 +24871,31 @@ msgstr "Fargeinnstillingar" msgid "Link to brush default" msgstr "Lenk til standardpensel" -#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:74 -msgid "" -"Paint over areas to mark pixels for inclusion or exclusion from selection" -msgstr "" -"Teikna over område for å merka pikslane som skal takast med eller ikkje i " -"utvalet" - -#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:89 app/tools/gimppaintselectoptions.c:90 +#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:86 app/tools/gimppaintselectoptions.c:87 msgid "Show scribbles" msgstr "Vis skribleri" -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:167 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:164 msgid "Paint Select" msgstr "Teikna utval" -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:168 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:165 msgid "Paint Select Tool: Select objects by painting roughly" msgstr "Verktøyet for å teikna utval: Marker objekt ved grovteikning" -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:169 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:166 msgid "P_aint Select" msgstr "_Teikna utval" -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:370 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:409 msgid "Cannot paint select on multiple layers. Select only one layer." msgstr "Kan ikkje teikna på utval i fleire lag. Vel berre eitt lag." -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:389 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:428 msgid "Cannot paint select on layer groups." msgstr "Kan ikkje teikna utval på laggrupper." -#: app/tools/gimppaintselecttool.c:704 +#: app/tools/gimppaintselecttool.c:702 msgctxt "command" msgid "Paint Select" msgstr "Teikna utval" @@ -25247,7 +25277,7 @@ msgstr "_Saumlaus kloning" msgid "Cloning the foreground object" msgstr "Klonar forgrunnsobjektet" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:97 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:99 msgid "Enable feathering of selection edges" msgstr "Slå på utglatting av utvalskantane" @@ -25573,29 +25603,29 @@ msgstr "Juster automatisk til optimal binæriseringsterskel" #. * the same translations you used for the "Rasterize" #. * action under the "Layer" menu. #. -#: app/tools/gimptool.c:761 +#: app/tools/gimptool.c:765 msgid "Layer > Rasterize" msgstr "Lag → Raster" #. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. -#: app/tools/gimptool.c:766 +#: app/tools/gimptool.c:770 #, c-format msgid "Text layers must be rasterized (%s)." msgstr "Tekstlaga må vera rastert (%s)." #. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. -#: app/tools/gimptool.c:772 +#: app/tools/gimptool.c:776 #, c-format msgid "Link layers must be rasterized (%s)." msgstr "Lenkjelaga må vera rasterte (%s)." #. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. -#: app/tools/gimptool.c:778 +#: app/tools/gimptool.c:782 #, c-format msgid "Vector layers must be rasterized (%s)." msgstr "Vektorlaga må vera rasterte (%s)." -#: app/tools/gimptool.c:1290 +#: app/tools/gimptool.c:1294 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first" msgstr "Kan ikkje arbeida med eit tomt bilete. Legg til eit lag" @@ -26289,16 +26319,6 @@ msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" msgstr "Mjuk opp forvrenginga" -#: app/tools/tools-enums.c:353 -msgctxt "paint-select-mode" -msgid "Add to selection" -msgstr "Legg til i utvalet" - -#: app/tools/tools-enums.c:354 -msgctxt "paint-select-mode" -msgid "Subtract from selection" -msgstr "Trekk frå utvalet" - #: app/widgets/gimpactioneditor.c:71 msgid "_Search:" msgstr "_Søk:" @@ -26313,10 +26333,6 @@ msgstr "sRGB+A (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgid "Action" msgstr "Handling" -#: app/widgets/gimpactionview.c:293 -msgid "Shortcut" -msgstr "Snarveg" - #: app/widgets/gimpactionview.c:320 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -27679,7 +27695,7 @@ msgstr "Lås plassering og storleik" msgid "Cannot select items while a floating selection is active." msgstr "Kan ikkje velja element når eit flytande utval er slått på." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:649 app/widgets/gimplayertreeview.c:915 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:649 app/widgets/gimplayertreeview.c:921 msgctxt "singular" msgid "New Layer" msgstr "Nytt lag" @@ -28222,35 +28238,35 @@ msgstr "Ugyldig regulært uttrykk: %s\n" msgid "Switch to another group of modes" msgstr "Byt til ei anna modusgruppe" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:415 app/widgets/gimplayertreeview.c:418 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:421 app/widgets/gimplayertreeview.c:424 msgid "Lock alpha channel" msgstr "Lås alfakanalen" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:416 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:422 msgid "Unlock alpha channel" msgstr "Lås opp alfakanalen" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:417 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:423 msgid "Set Item Exclusive Alpha Channel lock" msgstr "Set elementet eksklusiv alfakanallås" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1034 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1040 msgid "Set layers mode" msgstr "Set lagmodus" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1242 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1248 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating mask" msgstr "Forankra den flytande maska" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1245 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1251 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "Forankra det flytande laget" #. No channel. We cannot perform the add #. * mask action. -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1506 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1524 msgid "No channels to create a layer mask from." msgstr "Ingen kanal å laga lagmaske frå." @@ -28345,7 +28361,7 @@ msgstr "Programtillegg" msgid "Progress" msgstr "Framgang" -#: app/widgets/gimprow.c:620 +#: app/widgets/gimprow.c:617 #, c-format msgid "Rename %s" msgstr "Gje %s nytt namn" @@ -29051,45 +29067,45 @@ msgstr "Status og beskr" msgid "GIMP XCF image" msgstr "GIMP XCF-bilete" -#: app/xcf/xcf.c:260 app/xcf/xcf.c:349 +#: app/xcf/xcf.c:259 app/xcf/xcf.c:317 msgid "Memory Stream" msgstr "Minnestraum" -#: app/xcf/xcf.c:271 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Opnar «%s»" -#: app/xcf/xcf.c:313 +#: app/xcf/xcf.c:281 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-feil: Har ikkje støtte for XCF-filversjon %dt" -#: app/xcf/xcf.c:372 +#: app/xcf/xcf.c:340 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "Lagrar «%s» …" -#: app/xcf/xcf.c:380 +#: app/xcf/xcf.c:348 #, c-format msgid "Closing '%s'" msgstr "Lukkar «%s»" -#: app/xcf/xcf.c:398 +#: app/xcf/xcf.c:366 #, c-format msgid "Error writing '%s': " msgstr "Feil ved skriving til «%s»: " -#: app/xcf/xcf.c:486 +#: app/xcf/xcf.c:454 #, c-format msgid "Error creating '%s': " msgstr "Feil ved laging av «%s»: " -#: app/xcf/xcf-load.c:353 +#: app/xcf/xcf-load.c:449 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Ugyldig biletmodus og presisjonskombinasjon." -#: app/xcf/xcf-load.c:559 +#: app/xcf/xcf-load.c:883 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -29098,7 +29114,7 @@ msgstr "" "Øydelagde «exif-data»-parasitt oppdaga\n" "Klarte ikkje overføra exif-data: %s" -#: app/xcf/xcf-load.c:598 +#: app/xcf/xcf-load.c:922 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -29106,7 +29122,7 @@ msgstr "" "Øydelagd «gimp-metadata»-parasitt oppdaga\n" "Klarte ikkje overføra XMP-data." -#: app/xcf/xcf-load.c:622 +#: app/xcf/xcf-load.c:946 #, c-format msgid "" "Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " @@ -29119,19 +29135,19 @@ msgstr "" "Viss du ikkje veit kva XNP er, har du truleg ikkje bruk for det. Rapportert " "feil: %s." -#: app/xcf/xcf-load.c:1101 +#: app/xcf/xcf-load.c:1429 msgid "Linked Layers" msgstr "Lenkja lag" -#: app/xcf/xcf-load.c:1111 +#: app/xcf/xcf-load.c:1439 msgid "Linked Channels" msgstr "Lenkja kanalar" -#: app/xcf/xcf-load.c:1136 +#: app/xcf/xcf-load.c:1464 msgid "Linked Paths" msgstr "Lenkja banar" -#: app/xcf/xcf-load.c:1183 +#: app/xcf/xcf-load.c:1512 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." @@ -29139,14 +29155,14 @@ msgstr "" "Denne XCF-fila er øydelagt. Eg har lasta inn så mykje eg kunne, men fekk " "ikkje med alt." -#: app/xcf/xcf-load.c:1203 +#: app/xcf/xcf-load.c:1539 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "" "Denne XCF-fila er øydelagt. Det er ikkje råd å lasta inn noko som helst." -#: app/xcf/xcf-load.c:1360 +#: app/xcf/xcf-load.c:1733 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -29156,7 +29172,7 @@ msgstr "" "lagrar indekserte fargekart feil.\n" "Støtter derimot gråtonekart." -#: app/xcf/xcf-load.c:2942 +#: app/xcf/xcf-load.c:3367 #, c-format msgid "" "XCF Warning: version %s of filter \"%s\" does not have the %s property. The " @@ -29169,7 +29185,7 @@ msgstr "" "Dette bør ikkje skje. Du bør rapportera problemet til utviklarane av " "filteret." -#: app/xcf/xcf-load.c:3826 +#: app/xcf/xcf-load.c:4252 #, c-format msgid "" "XCF Warning: version '%s' of filter '%s' is unsupported. The filter was " @@ -29764,6 +29780,20 @@ msgctxt "edit-action" msgid "Undo History Menu" msgstr "Angre angreloggen" +#~ msgid "" +#~ "Paint over areas to mark pixels for inclusion or exclusion from selection" +#~ msgstr "" +#~ "Teikna over område for å merka pikslane som skal takast med eller ikkje i " +#~ "utvalet" + +#~ msgctxt "paint-select-mode" +#~ msgid "Add to selection" +#~ msgstr "Legg til i utvalet" + +#~ msgctxt "paint-select-mode" +#~ msgid "Subtract from selection" +#~ msgstr "Trekk frå utvalet" + #~ msgid "There is no active layer to save" #~ msgstr "Det er ingen gjeldande lag å lagra" @@ -30075,10 +30105,6 @@ msgstr "Angre angreloggen" #~ msgid "Selective Gaussian Blur" #~ msgstr "Selektiv gaussisk sløring" -#~ msgctxt "undo-type" -#~ msgid "Semi-Flatten" -#~ msgstr "Halvutflating" - #~ msgctxt "undo-type" #~ msgid "Shift" #~ msgstr "Forskyv" @@ -30103,10 +30129,6 @@ msgstr "Angre angreloggen" #~ msgid "Spread" #~ msgstr "Spreiing" -#~ msgctxt "undo-type" -#~ msgid "Threshold Alpha" -#~ msgstr "Alpha-grenseverdi" - #~ msgctxt "undo-type" #~ msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" #~ msgstr "Gjer skarpare (uskarpmaske)" @@ -30778,12 +30800,6 @@ msgstr "Angre angreloggen" #~ msgid "default:LTR" #~ msgstr "standard:VTH" -#~ msgid "Desaturate" -#~ msgstr "Mindre metning" - -#~ msgid "Hue-Saturation" -#~ msgstr "Kulør/Metning" - #~ msgid "Invalid empty paint dynamics name" #~ msgstr "Ugyldig, tomt namn på dynamikk" @@ -30896,9 +30912,6 @@ msgstr "Angre angreloggen" #~ msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." #~ msgstr "Justeringa av fargebalansen verkar berre på RGB-fargelag." -#~ msgid "Colorize" -#~ msgstr "Innfarging" - #~ msgid "Colorize Tool: Colorize the image" #~ msgstr "Innfarging: Fargar inn biletet med ein farge "