From abe67517b76930c427db0ed4ea87ace7ec83a786 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 24 Sep 2023 15:53:16 +0000 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation --- po-plug-ins/uk.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po index 4ab42862f1..d007bb0015 100644 --- a/po-plug-ins/uk.po +++ b/po-plug-ins/uk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-02 03:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 19:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-24 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-24 18:52+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Вертикально" #: plug-ins/common/file-gif-load.c:1097 plug-ins/common/file-iff.c:343 #: plug-ins/common/file-jp2-load.c:1317 plug-ins/common/file-pcx.c:742 #: plug-ins/common/file-pcx.c:750 plug-ins/common/file-pcx.c:758 -#: plug-ins/common/file-pix.c:422 plug-ins/common/file-png.c:950 +#: plug-ins/common/file-pix.c:450 plug-ins/common/file-png.c:950 #: plug-ins/common/file-pnm.c:869 plug-ins/common/file-qoi.c:321 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 plug-ins/common/file-sunras.c:1083 #: plug-ins/common/file-tga.c:1117 plug-ins/common/file-wbmp.c:270 @@ -1245,8 +1245,8 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer" #: plug-ins/common/file-iff.c:227 plug-ins/common/file-mng.c:1407 #: plug-ins/common/file-pcx.c:523 plug-ins/common/file-pcx.c:566 #: plug-ins/common/file-png.c:673 plug-ins/common/file-ps.c:1126 -#: plug-ins/common/file-ps.c:3636 plug-ins/common/file-psp.c:2436 -#: plug-ins/common/file-psp.c:2486 plug-ins/common/file-qoi.c:300 +#: plug-ins/common/file-ps.c:3636 plug-ins/common/file-psp.c:2445 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2495 plug-ins/common/file-qoi.c:300 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:514 plug-ins/common/file-raw-data.c:1673 #: plug-ins/common/file-sunras.c:458 plug-ins/common/file-svg.c:365 #: plug-ins/common/file-svg.c:825 plug-ins/common/file-tga.c:448 @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "Кінець файлу або помилка при читанні за #: plug-ins/common/file-gegl.c:352 plug-ins/common/file-gif-load.c:402 #: plug-ins/common/file-heif.c:877 plug-ins/common/file-jp2-load.c:1091 #: plug-ins/common/file-pcx.c:515 plug-ins/common/file-pcx.c:558 -#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:879 plug-ins/common/file-pix.c:381 +#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:879 plug-ins/common/file-pix.c:387 #: plug-ins/common/file-png.c:665 plug-ins/common/file-pnm.c:714 #: plug-ins/common/file-ps.c:1116 plug-ins/common/file-raw-data.c:1665 #: plug-ins/common/file-sunras.c:450 plug-ins/common/file-tga.c:440 @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "«%s»: Кінець файлу або помилка при читан #: plug-ins/common/file-cel.c:840 plug-ins/common/file-farbfeld.c:373 #: plug-ins/common/file-gif-save.c:917 plug-ins/common/file-html-table.c:364 #: plug-ins/common/file-jpegxl.c:1383 plug-ins/common/file-pcx.c:1114 -#: plug-ins/common/file-pix.c:560 plug-ins/common/file-png.c:1494 +#: plug-ins/common/file-pix.c:655 plug-ins/common/file-png.c:1494 #: plug-ins/common/file-pnm.c:1635 plug-ins/common/file-ps.c:1338 #: plug-ins/common/file-qoi.c:375 plug-ins/common/file-sunras.c:629 #: plug-ins/common/file-tga.c:1230 plug-ins/common/file-xbm.c:1051 @@ -4137,14 +4137,28 @@ msgstr "" msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image." msgstr "Неможливо опрацювати розмір (ширину чи висоту) зображення." -#: plug-ins/common/file-pix.c:169 plug-ins/common/file-pix.c:196 +#: plug-ins/common/file-pix.c:171 plug-ins/common/file-pix.c:202 msgid "Alias Pix image" msgstr "Зображення Alias Pix" -#: plug-ins/common/file-pix.c:285 +#: plug-ins/common/file-pix.c:291 msgid "PIX format does not support multiple layers." msgstr "Для формату PIX не передбачено підтримку декількох шарів." +#: plug-ins/common/file-pix.c:584 +#, c-format +#| msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s" +msgid "" +"Error trying to open temporary JPEG file '%s' for Esm Software pix loading: " +"%s" +msgstr "" +"Помилка при відкриванні тимчасового файла JPEG «%s» для завантаження PIX Esm" +" Software: %s" + +#: plug-ins/common/file-pix.c:600 +msgid "Invalid Esm Software PIX file" +msgstr "Некоректний файл PIX Esm Software" + #: plug-ins/common/file-png.c:180 plug-ins/common/file-png.c:210 msgid "PNG image" msgstr "Зображення PNG" @@ -4874,90 +4888,95 @@ msgstr "Помилка зчитування даних ключового сло msgid "Error reading color block" msgstr "Помилка під час читання блоку кольорів" -#: plug-ins/common/file-psp.c:1289 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1287 +#| msgid "Error reading palette. " +msgid "Error: Unsupported palette size" +msgstr "Помилка: непідтримуваний розмір палітри" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:1298 msgid "Error reading color palette" msgstr "Помилка під час читання палітри кольорів" -#: plug-ins/common/file-psp.c:1715 plug-ins/common/file-psp.c:1729 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1724 plug-ins/common/file-psp.c:1738 msgid "zlib error" msgstr "Помилка zlib" -#: plug-ins/common/file-psp.c:1792 plug-ins/common/file-psp.c:1826 -#: plug-ins/common/file-psp.c:1836 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1801 plug-ins/common/file-psp.c:1835 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1845 msgid "Error reading layer extension information" msgstr "Помилка зчитування даних щодо розширення шару" -#: plug-ins/common/file-psp.c:1813 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1822 msgid "Error reading block information" msgstr "Помилка зчитування блокових даних" -#: plug-ins/common/file-psp.c:1893 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1902 #, c-format msgid "Invalid layer sub-block %s, should be LAYER" msgstr "Хибний підблок шару %s, має бути LAYER" -#: plug-ins/common/file-psp.c:1924 plug-ins/common/file-psp.c:1981 +#: plug-ins/common/file-psp.c:1933 plug-ins/common/file-psp.c:1990 msgid "Error reading layer information chunk" msgstr "Помилка зчитування інформаційного сегменту шару" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2023 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2032 #, c-format msgid "Invalid layer dimensions: %dx%d" msgstr "Хибні розміри шару: %dx%d" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2084 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2093 msgid "Error creating layer" msgstr "Помилка при створенні шару" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2129 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2138 #, c-format msgid "Invalid layer sub-block %s, should be CHANNEL" msgstr "Хибний підблок %s шару, має бути CHANNEL" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2145 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2154 msgid "Error reading channel information chunk" msgstr "Помилка читання фрагмента інформації каналу" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2168 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2177 #, c-format msgid "Invalid channel type %d in channel information chunk" msgstr "Хибний тип каналу %d у фрагменті інформації каналу" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2272 plug-ins/common/file-psp.c:2289 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2281 plug-ins/common/file-psp.c:2298 msgid "Error reading tube data chunk" msgstr "Помилка при читання фрагмента даних тюбика" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2371 plug-ins/common/file-psp.c:2383 -#: plug-ins/common/file-psp.c:2394 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2380 plug-ins/common/file-psp.c:2392 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2403 msgid "Error reading colorprofile chunk" msgstr "Помилка під час читання фрагмента профілю кольорів" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2447 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2456 msgid "Error reading file header." msgstr "Помилка при читанні заголовка файлу." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2454 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2463 msgid "Incorrect file signature." msgstr "Хибна сигнатура файлу." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2468 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2477 #, c-format msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d." msgstr "Непідтримувана версія формату файлу PSP %d.%d." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2488 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2497 msgid "invalid block size" msgstr "хибний розмір блока" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2497 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2506 msgid "Duplicate General Image Attributes block." msgstr "Повторний блок загальних атрибутів зображення." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2525 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2534 msgid "Missing General Image Attributes block." msgstr "Відсутній блок загальних атрибутів зображення." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2644 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2653 msgid "Exporting not implemented yet." msgstr "Експорт ще не реалізовано." @@ -12456,7 +12475,6 @@ msgid "_Web Site" msgstr "_Веб-сторінка" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 -#| msgid "_Ftp Site" msgid "_FTP Site" msgstr "_FTP-сайт" @@ -12505,12 +12523,10 @@ msgid "ALT te_xt: (optional)" msgstr "_Текст ALT: (необов'язково)" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:299 -#| msgid "ALT te_xt: (optional)" msgid "Access _Key: (optional)" msgstr "К_люч доступу: (необов'язковий)" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:302 -#| msgid "ALT te_xt: (optional)" msgid "Ta_b Index: (optional)" msgstr "_Індекс вкладки: (необов'язковий)"