diff --git a/po-python/zh_CN.po b/po-python/zh_CN.po index 23d23bc127..c07f2eec6f 100644 --- a/po-python/zh_CN.po +++ b/po-python/zh_CN.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-python\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-28 02:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-30 20:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 21:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-29 11:01+0800\n" "Last-Translator: lumingzh \n" "Language-Team: Chinese - China \n" "Language: zh_CN\n" @@ -25,6 +25,24 @@ msgstr "" msgid "Save as colored HTML text..." msgstr "保存为着色的 HTML 文本…" +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:92 plug-ins/python/colorxhtml.py:98 +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:124 +#: plug-ins/python/histogram-export.py:204 +#: plug-ins/python/histogram-export.py:246 +#: plug-ins/python/palette-offset.py:145 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:311 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1724 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消(_C)" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:93 plug-ins/python/colorxhtml.py:99 +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:125 +#: plug-ins/python/histogram-export.py:205 +#: plug-ins/python/histogram-export.py:247 +#: plug-ins/python/palette-offset.py:146 plug-ins/python/spyro-plus.py:1725 +msgid "_OK" +msgstr "确认(_O)" + #: plug-ins/python/colorxhtml.py:96 msgid "Read characters from file..." msgstr "从文件读取字符…" @@ -179,6 +197,10 @@ msgstr "文件(_F)" msgid "Creates a new palette from a given gradient" msgstr "从指定渐变创建新的调色板" +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:228 +msgid "Save as CSS..." +msgstr "保存为 CSS…" + #: plug-ins/python/histogram-export.py:92 msgid "Pixel count" msgstr "像素计数" @@ -262,7 +284,7 @@ msgstr "调色板" msgid "Off_set" msgstr "偏移(_S)" -#: plug-ins/python/palette-offset.py:63 +#: plug-ins/python/palette-offset.py:63 plug-ins/python/palette-offset.py:153 msgid "Offset" msgstr "位移" @@ -459,14 +481,32 @@ msgstr "使用调色板中的颜色创建新重复渐变。" msgid "Python Console" msgstr "Python 控制台" +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:79 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:312 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:80 +msgid "Cl_ear" +msgstr "清空(_E)" + #: plug-ins/python/python-console/python-console.py:81 msgid "_Browse..." msgstr "浏览(_B)..." +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:82 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:260 +msgid "_Close" +msgstr "关闭(_C)" + #: plug-ins/python/python-console/python-console.py:257 msgid "Python Procedure Browser" msgstr "Python 过程浏览器" +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:259 +msgid "_Apply" +msgstr "应用(_A)" + #: plug-ins/python/python-console/python-console.py:285 #, python-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" @@ -522,7 +562,7 @@ msgid "Polygon-Star" msgstr "多边星形" #. Sine wave on a circle ring. -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:162 plug-ins/python/spyro-plus.py:995 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:162 plug-ins/python/spyro-plus.py:994 msgid "Sine" msgstr "正弦" @@ -551,62 +591,62 @@ msgstr "铅笔" msgid "AirBrush" msgstr "喷枪" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:607 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:606 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:612 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:611 msgid "Stroke" msgstr "笔触" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:659 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:658 msgid "PaintBrush" msgstr "绘画笔刷" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:661 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:660 msgid "Ink" msgstr "墨水" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:662 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:661 msgid "MyPaintBrush" msgstr "MyPaint 笔刷" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:981 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:980 msgid "Spyrograph" msgstr "斯派罗图形" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:988 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:987 msgid "Epitrochoid" msgstr "外旋轮线" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1015 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1014 msgid "Lissajous" msgstr "利萨如曲线" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1462 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1461 msgid "Curve Type" msgstr "曲线类型" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1463 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1462 msgid "" "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the " "fixed gear." msgstr "外旋轮线图案是当移动齿轮在固定齿轮外边时产生的。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1468 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1467 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1469 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1468 msgid "" "The tool with which to draw the pattern. The Preview tool just draws quickly." msgstr "绘制图案使用的工具。预览工具绘制很快。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1474 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1473 msgid "Long Gradient" msgstr "长渐变" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1476 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1475 msgid "" "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will " "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current " @@ -615,11 +655,11 @@ msgstr "" "未选中时,将使用当前工具设置。选中时,将基于来自渐变工具设置的当前渐变和重复" "模式,使用长渐变以匹配图案长度。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1496 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1495 msgid "Specify pattern using one of the following tabs:" msgstr "指定图案使用以下标签之一:" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1498 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1497 msgid "" "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to " "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If " @@ -629,41 +669,41 @@ msgstr "" "图案仅通过激活的标签指定。玩具装备与齿轮相似,但它使用齿轮和玩具装备中的孔洞" "号码。如果您遵循玩具装备手册的说明,结果应该是相似的。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1522 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1521 msgid "" "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to " "the number of teeth." msgstr "固定齿轮的齿数。固定齿轮的大小是与齿数成比例的。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1525 plug-ins/python/spyro-plus.py:1553 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1524 plug-ins/python/spyro-plus.py:1552 msgid "Fixed Gear Teeth" msgstr "固定轮齿" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1533 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1532 msgid "" "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional " "to the number of teeth." msgstr "移动齿轮的齿数。移动齿轮的大小是与齿数成比例的。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1536 plug-ins/python/spyro-plus.py:1558 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1535 plug-ins/python/spyro-plus.py:1557 msgid "Moving Gear Teeth" msgstr "移动轮齿" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1541 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1540 msgid "Hole percent" msgstr "孔洞百分比" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1542 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1541 msgid "" "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the " "hole is at the gear's edge." msgstr "孔洞与移动齿轮中心的距离。100% 表示孔洞在齿轮的边缘上。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1563 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1562 msgid "Hole Number" msgstr "孔洞号码" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1564 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1563 msgid "" "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the " "center. The maximum hole number is different for each gear." @@ -671,27 +711,27 @@ msgstr "" "1# 孔洞在齿轮边缘。最大的孔洞号码在中心附近。对于每个齿轮最大的孔洞号码是不同" "的。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1575 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1574 msgid "Flower Petals" msgstr "花瓣" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1576 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1575 msgid "The number of petals in the pattern." msgstr "图案中的花瓣数量。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1581 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1580 msgid "Petal Skip" msgstr "跳过花瓣" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1582 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1581 msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal." msgstr "绘制下个花瓣前跳过的花瓣数量。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1587 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1586 msgid "Hole Radius(%)" msgstr "孔洞半径(%)" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1588 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1587 msgid "" "The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be " "drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will " @@ -700,11 +740,11 @@ msgstr "" "位于图案中心空白区域的孔洞的半径。按图案大小的百分比提供数值。数值为 0 将不产" "生任何孔洞。数值为 99 将产生位于边缘上的细线。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1609 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1608 msgid "Width(%)" msgstr "宽度(%)" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1610 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1609 msgid "" "The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value " "of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire " @@ -713,33 +753,33 @@ msgstr "" "按图案大小百分比指定的图案宽度。数值为 1 将仅绘制一个细小图案。数值为 100 将" "填充整个固定齿轮。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1621 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1620 msgid "Visual" msgstr "视觉的" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1627 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1626 msgid "Toy Kit" msgstr "玩具装备" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1633 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1632 msgid "Gears" msgstr "齿轮" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1646 plug-ins/python/spyro-plus.py:1690 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1645 plug-ins/python/spyro-plus.py:1689 msgid "Rotation" msgstr "旋转" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1647 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1646 msgid "" "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving " "gear in the fixed gear." msgstr "图案的旋转(度数)。移动齿轮在固定齿轮中的起始位置。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1670 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1669 msgid "Shape" msgstr "形状" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1671 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1670 msgid "" "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a " "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries " @@ -751,39 +791,39 @@ msgstr "" "架与矩形选区边界契合,在齿轮号码中使用 孔洞=100 以达到边界。选区将与当前选区" "边界契合——尝试一些非矩形选区。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1680 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1679 msgid "Sides" msgstr "边" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1680 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1679 msgid "Number of sides of the shape." msgstr "形状的边数。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1685 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1684 msgid "Morph" msgstr "变形" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1685 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1684 msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes." msgstr "变形固定齿轮。仅影响一部分形状。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1690 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1689 msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees" msgstr "固定齿轮的旋转(度数)" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1705 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1704 msgid "Margin (px)" msgstr "边界(像素)" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1705 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1704 msgid "Margin from edge of selection." msgstr "自选区边缘的边界。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1710 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1709 msgid "Make width and height equal" msgstr "使宽度和高度相等" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1712 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1711 msgid "" "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When " "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered." @@ -791,122 +831,122 @@ msgstr "" "未选中时,图案将填充当前图像或选区。选中时,图案将具有相等宽度和高度,且将置" "于中心。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1727 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1726 msgid "Re_draw" msgstr "重新绘制(_D)" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1729 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1728 msgid "" "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, " "press this to preview how the pattern looks." msgstr "如果您改变工具设置,改变颜色或改变选区,点击这里以预览图案。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1732 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1731 msgid "_Reset" msgstr "重置(_R)" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1740 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1739 msgid "Save" msgstr "保存" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1741 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1740 msgid "" "Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to " "path" msgstr "选择是否保存为新图层,在上个活动图层上重绘或保存到路径" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1755 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1754 msgid "Spyrogimp" msgstr "斯派罗图案" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1764 plug-ins/python/spyro-plus.py:2301 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1763 plug-ins/python/spyro-plus.py:2300 msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection." msgstr "使用当前工具设置和选区绘制斯派罗图形。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1777 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1776 msgid "Curve Pattern" msgstr "曲线图案" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1780 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1779 msgid "Fixed Gear" msgstr "固定齿轮" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1783 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1782 msgid "Size" msgstr "大小" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2139 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2138 msgid "Rendering Pattern" msgstr "渲染图案" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2151 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2150 msgid "Please wait : Rendering Pattern" msgstr "请稍等:正在渲染图案" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2217 plug-ins/python/spyro-plus.py:2218 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2216 plug-ins/python/spyro-plus.py:2217 msgid "" "The curve type { Spyrograph (0), Epitrochoid (1), Sine (2), Lissajous(3) }" msgstr "曲线类型 { Spyrograph (0), Epitrochoid (1), Sine (2), Lissajous(3) }" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2222 plug-ins/python/spyro-plus.py:2223 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2221 plug-ins/python/spyro-plus.py:2222 msgid "Shape of fixed gear" msgstr "固定齿轮的形状" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2227 plug-ins/python/spyro-plus.py:2228 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2226 plug-ins/python/spyro-plus.py:2227 msgid "Number of sides of fixed gear (3 or greater). Only used by some shapes." msgstr "固定齿轮的边数(3 或更多)。仅被部分形状使用。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2232 plug-ins/python/spyro-plus.py:2233 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2231 plug-ins/python/spyro-plus.py:2232 msgid "Morph shape of fixed gear, between 0 and 1. Only used by some shapes." msgstr "固定齿轮的变形,在 0 和 1 之间。仅被部分形状使用。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2237 plug-ins/python/spyro-plus.py:2238 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2236 plug-ins/python/spyro-plus.py:2237 msgid "Number of teeth for fixed gear" msgstr "固定齿轮的齿数" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2242 plug-ins/python/spyro-plus.py:2243 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2241 plug-ins/python/spyro-plus.py:2242 msgid "Number of teeth for moving gear" msgstr "移动齿轮的齿数" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2247 plug-ins/python/spyro-plus.py:2249 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2246 plug-ins/python/spyro-plus.py:2248 msgid "" "Location of hole in moving gear in percent, where 100 means that the hole is " "at the edge of the gear, and 0 means the hole is at the center" msgstr "移动齿轮中孔洞位置的百分比,100 代表孔洞在齿轮边缘,0 代表孔洞在中心" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2254 plug-ins/python/spyro-plus.py:2255 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2253 plug-ins/python/spyro-plus.py:2254 msgid "Margin from selection, in pixels" msgstr "来自选区的边界,以像素为单位" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2259 plug-ins/python/spyro-plus.py:2260 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2258 plug-ins/python/spyro-plus.py:2259 msgid "Make height and width equal" msgstr "使高度和宽度相等" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2264 plug-ins/python/spyro-plus.py:2265 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2263 plug-ins/python/spyro-plus.py:2264 msgid "Pattern rotation, in degrees" msgstr "图案旋转,以度数为单位" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2269 plug-ins/python/spyro-plus.py:2270 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2268 plug-ins/python/spyro-plus.py:2269 msgid "Shape rotation of fixed gear, in degrees" msgstr "固定齿轮的形状旋转,以度数为单位" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2274 plug-ins/python/spyro-plus.py:2275 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2273 plug-ins/python/spyro-plus.py:2274 msgid "Tool to use for drawing the pattern." msgstr "绘制图案使用的工具。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2279 plug-ins/python/spyro-plus.py:2281 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2278 plug-ins/python/spyro-plus.py:2280 msgid "" "Whether to apply a long gradient to match the length of the pattern. Only " "applicable to some of the tools." msgstr "是否应用长渐变来与图案长度匹配。仅适用于部分工具。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2302 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2301 msgid "" "Uses current tool settings to draw Spyrograph patterns. The size and " "location of the pattern is based on the current selection." msgstr "使用当前的工具设置来绘制斯派罗图案。图案的大小和位置基于当前选区决定。" -#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2305 +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2304 msgid "Spyrogimp..." msgstr "斯派罗图案…" @@ -1013,12 +1053,6 @@ msgstr "斯派罗图案…" #~ msgid "Drop shadow _Y displacement" #~ msgstr "投影 _Y 位移" -#~ msgid "_Cancel" -#~ msgstr "取消(_C)" - -#~ msgid "_OK" -#~ msgstr "确认(_O)" - #~ msgid "" #~ "Keep\n" #~ "Layer"