diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 61d721eb7f..c1bb53e5c1 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This is the Italian catalog for The GIMP. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Daniele Medri , 2000-2002 -# Marco Ciampa , 2003-2010 +# Marco Ciampa , 2003-2011 # Alessandro Falappa , 2007-2008 # # Convenzioni adottate per GIMP: @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-29 09:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-29 09:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-26 15:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-26 15:28+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "%s version %s" msgstr "%s versione %s" #: ../app/actions/actions.c:109 ../app/dialogs/dialogs.c:353 -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:87 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor pennelli" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Paint Dynamics" msgstr "Dinamica del pennello" #: ../app/actions/actions.c:154 ../app/dialogs/dialogs.c:357 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:94 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:92 msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "Editor della dinamica del pennello" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" #: ../app/actions/actions.c:169 ../app/dialogs/dialogs.c:361 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:273 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:269 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor dei gradienti" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Tool Presets" msgstr "Preimpostazioni strumento" #: ../app/actions/actions.c:178 ../app/dialogs/dialogs.c:369 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:75 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:73 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Editor delle preimpostazioni dello strumento" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Layers" msgstr "Livelli" #: ../app/actions/actions.c:193 ../app/dialogs/dialogs.c:365 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:145 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:143 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor tavolozza" @@ -765,13 +765,13 @@ msgid "_Fill opacity:" msgstr "_Opacità riempimento:" #: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:271 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:334 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324 msgid "Channel" msgstr "Canale" #: ../app/actions/channels-commands.c:117 #: ../app/actions/channels-commands.c:159 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:319 msgid "New Channel" msgstr "Nuovo canale" @@ -785,8 +785,8 @@ msgstr "Nuovo colore del canale" #: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:252 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:599 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:785 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:251 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:778 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "Copia canale %s" @@ -986,8 +986,8 @@ msgstr "Usa il colore composto da tutti i livelli visibili" #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:552 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:745 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:180 -#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:885 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:738 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:180 +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:867 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/actions/data-commands.c:133 -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1538 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1537 #: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223 #: ../app/core/gimppalette.c:398 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94 @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "About GIMP" msgstr "Informazioni su GIMP" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:304 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 ../app/widgets/gimptoolbox.c:605 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 ../app/widgets/gimptoolbox.c:597 msgid "Toolbox" msgstr "Strumenti" @@ -2168,8 +2168,8 @@ msgstr "Pixel copiati negli appunti" msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "Negli appunti non ci sono dati di tipo immagine da incollare." -#: ../app/actions/edit-commands.c:347 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180 -#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180 ../app/widgets/gimpclipboard.c:345 +#: ../app/actions/edit-commands.c:347 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:172 +#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:172 ../app/widgets/gimpclipboard.c:345 msgid "Clipboard" msgstr "Appunti" @@ -3830,8 +3830,8 @@ msgid "Layer" msgstr "Livello" #: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:337 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:846 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:329 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:839 msgid "New Layer" msgstr "Nuovo livello" @@ -5160,7 +5160,7 @@ msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Modifica attributi tracciato" #: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/vectors/gimpvectors.c:207 -#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:252 +#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:243 msgid "Path" msgstr "Tracciato" @@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr "Elaborato" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62 #: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:55 -#: ../app/gui/themes.c:238 ../app/tools/gimpcurvestool.c:690 +#: ../app/gui/themes.c:243 ../app/tools/gimpcurvestool.c:690 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:800 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81 #: ../app/xcf/xcf.c:422 #, c-format @@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr "Jitter" #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:344 #: ../app/gui/session.c:349 ../app/menus/menus.c:464 -#: ../app/widgets/gimpdevices.c:269 +#: ../app/widgets/gimpdevices.c:270 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "La cancellazione di \"%s\" è fallita: %s" @@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "Parasites" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp.c:958 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2722 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:159 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201 msgid "Dynamics" msgstr "Dinamica del pennello" @@ -7620,11 +7620,11 @@ msgstr "Punte pennello" msgid "Brush Hardness" msgstr "Durezza pennello" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 ../app/paint/gimppaintoptions.c:143 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 ../app/paint/gimppaintoptions.c:150 msgid "Brush Aspect Ratio" msgstr "Rapporto dimensioni pennello" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 ../app/paint/gimppaintoptions.c:147 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 ../app/paint/gimppaintoptions.c:154 msgid "Brush Angle" msgstr "Angolo pennello" @@ -7806,16 +7806,16 @@ msgstr "Imposta opacità canale" msgid "Selection Mask" msgstr "Maschera di selezione" -#: ../app/core/gimpcontext.c:640 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:107 +#: ../app/core/gimpcontext.c:638 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:113 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:332 msgid "Opacity" msgstr "Opacità" -#: ../app/core/gimpcontext.c:648 +#: ../app/core/gimpcontext.c:646 msgid "Paint Mode" msgstr "Modalità disegno" -#: ../app/core/gimpdata.c:679 ../app/core/gimptoolpresets.c:277 +#: ../app/core/gimpdata.c:671 ../app/core/gimptoolpresets.c:277 #, c-format msgid "Could not delete '%s': %s" msgstr "Impossibile cancellare '%s': %s" @@ -7833,11 +7833,11 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:536 ../app/core/gimpdatafactory.c:539 -#: ../app/core/gimpitem.c:425 ../app/core/gimpitem.c:428 +#: ../app/core/gimpitem.c:422 ../app/core/gimpitem.c:425 msgid "copy" msgstr "copia" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 ../app/core/gimpitem.c:437 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 ../app/core/gimpitem.c:434 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s copia" @@ -8002,7 +8002,7 @@ msgstr "Trasforma livello" msgid "Transformation" msgstr "Trasformazione" -#: ../app/core/gimpdrawable.c:486 +#: ../app/core/gimpdrawable.c:483 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "Scala" @@ -8320,57 +8320,57 @@ msgstr "Scala immagine" msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossibile annullare %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:1648 +#: ../app/core/gimpimage.c:1663 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "Cambia risoluzione immagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:1700 +#: ../app/core/gimpimage.c:1715 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "Cambia unità immagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:2692 +#: ../app/core/gimpimage.c:2707 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Allega parassita all'immagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:2733 +#: ../app/core/gimpimage.c:2748 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Rimuovi parassita dall'immagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:3442 +#: ../app/core/gimpimage.c:3457 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "Aggiungi livello" -#: ../app/core/gimpimage.c:3492 ../app/core/gimpimage.c:3512 +#: ../app/core/gimpimage.c:3507 ../app/core/gimpimage.c:3527 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "Rimuovi livello" -#: ../app/core/gimpimage.c:3505 +#: ../app/core/gimpimage.c:3520 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "Rimuovi selezione fluttuante" -#: ../app/core/gimpimage.c:3671 +#: ../app/core/gimpimage.c:3686 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "Aggiungi canale" -#: ../app/core/gimpimage.c:3709 ../app/core/gimpimage.c:3721 +#: ../app/core/gimpimage.c:3724 ../app/core/gimpimage.c:3736 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "Rimuovi canale" -#: ../app/core/gimpimage.c:3768 +#: ../app/core/gimpimage.c:3783 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "Aggiungi tracciato" -#: ../app/core/gimpimage.c:3799 +#: ../app/core/gimpimage.c:3814 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "Rimuovi tracciato" @@ -8408,8 +8408,8 @@ msgid "(Preview may be out of date)" msgstr "(l'anteprima potrebbe non essere aggiornata)" #. pixel size -#: ../app/core/gimpimagefile.c:611 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446 -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:437 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:568 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:611 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:438 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:427 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:560 #, c-format msgid "%d × %d pixel" msgid_plural "%d × %d pixels" @@ -8428,17 +8428,17 @@ msgstr[1] "%d livelli" msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire la miniatura '%s': %s." -#: ../app/core/gimpitem.c:1564 +#: ../app/core/gimpitem.c:1561 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "Allega parassita" -#: ../app/core/gimpitem.c:1574 +#: ../app/core/gimpitem.c:1571 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "Allega parassita all'elemento" -#: ../app/core/gimpitem.c:1616 ../app/core/gimpitem.c:1623 +#: ../app/core/gimpitem.c:1613 ../app/core/gimpitem.c:1620 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Rimuovi parassita dall'elemento" @@ -8561,7 +8561,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Trasferimento alfa su maschera" -#: ../app/core/gimplayer.c:1713 ../app/core/gimplayermask.c:259 +#: ../app/core/gimplayer.c:1713 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Applica maschera di livello" @@ -8601,7 +8601,17 @@ msgstr "Maschera di livello a selezione" msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Impossibile rinominare le maschere di livello." -#: ../app/core/gimplayermask.c:320 +#: ../app/core/gimplayermask.c:261 +msgctxt "undo-type" +msgid "Enable Layer Mask" +msgstr "Abilita maschera di livello" + +#: ../app/core/gimplayermask.c:262 +msgctxt "undo-type" +msgid "Disable Layer Mask" +msgstr "Disabilita maschera di livello" + +#: ../app/core/gimplayermask.c:324 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Mostra maschera di livello" @@ -8706,7 +8716,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "Stringa UTF-8 non valida nel file motivo di GIMP \"%s\"." -#: ../app/core/gimppdbprogress.c:287 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:339 +#: ../app/core/gimppdbprogress.c:279 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:331 #, c-format msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" @@ -9020,7 +9030,7 @@ msgstr "Sfuma %s" msgid "_Fade" msgstr "S_fuma" -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349 +#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:344 msgid "_Mode:" msgstr "_Modalità:" @@ -9342,7 +9352,7 @@ msgstr "Spostamento canale" #. The offset frame #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/tools/gimpblendoptions.c:246 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:277 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:206 msgid "Offset" msgstr "Scostamento" @@ -9690,7 +9700,7 @@ msgstr "Aiuto" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:191 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:185 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -9784,7 +9794,7 @@ msgstr "Imposta il livello o il tracciato come attivo" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:205 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" @@ -9955,8 +9965,8 @@ msgstr "Risoluzione monitor" #. Pixels #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:270 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:302 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" @@ -9969,7 +9979,7 @@ msgid "Vertical" msgstr "Verticale" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:467 msgid "ppi" msgstr "ppi" @@ -10254,28 +10264,28 @@ msgid "Print Size" msgstr "Dimensione di stampa" #. the image size labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:201 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:163 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:157 msgid "_Width:" msgstr "_Larghezza:" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:205 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:170 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:164 msgid "H_eight:" msgstr "Alt_ezza:" #. the resolution labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:290 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:255 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:284 msgid "_X resolution:" msgstr "Risoluzione _X:" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:266 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:297 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:258 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:291 msgid "_Y resolution:" msgstr "Risoluzione _Y:" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:259 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:251 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "pixel/%a" @@ -10336,11 +10346,11 @@ msgid "_Vertical:" msgstr "_Verticale:" #. Image size frame -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:141 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:135 msgid "Image Size" msgstr "Dimensione immagine" -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:377 msgid "Quality" msgstr "Qualità" @@ -10445,7 +10455,7 @@ msgid "Import Paths from SVG" msgstr "Importa tracciato da SVG" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92 -#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:131 +#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:122 msgid "All files (*.*)" msgstr "Tutti i file (*.*)" @@ -10479,13 +10489,13 @@ msgstr "n/a" #: ../app/display/gimpcursorview.c:213 ../app/display/gimpcursorview.c:238 #: ../app/display/gimpcursorview.c:263 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 msgid "X" msgstr "X" #: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -10513,24 +10523,24 @@ msgstr "A" msgid "_Sample Merged" msgstr "Campionamento diffu_so" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:505 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:500 msgid "Access the image menu" msgstr "Accedi al menu immagine" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:619 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:607 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Zooma l'immagine quando cambia la dimensione della finestra" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:648 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:636 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Commuta maschera veloce" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:671 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:659 msgid "Navigate the image display" msgstr "Naviga nella finestra immagine" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:739 -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1325 ../app/widgets/gimptoolbox.c:273 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:727 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1311 ../app/widgets/gimptoolbox.c:270 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Trascina e rilascia qui i file immagine per aprirli" @@ -10600,26 +10610,26 @@ msgstr "Nuovo tracciato" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:347 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442 ../app/tools/gimpblendtool.c:171 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:280 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:273 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Impossibile modificare i pixel di un gruppo di livelli." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:355 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450 ../app/tools/gimpblendtool.c:178 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:342 -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:287 ../app/tools/gimppainttool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:315 ../app/tools/gimptransformtool.c:1261 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:336 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:280 ../app/tools/gimppainttool.c:275 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:305 ../app/tools/gimptransformtool.c:1251 msgid "The active layer's pixels are locked." msgstr "I pixel del livello attivo sono bloccati." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:512 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:734 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:727 msgid "Drop layers" msgstr "Abbandona i livelli" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:635 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:657 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:811 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:276 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:804 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:276 msgid "Dropped Buffer" msgstr "Buffer abbandonato" @@ -10671,7 +10681,7 @@ msgstr "(pulito)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:360 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:373 -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:870 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:860 msgid "(none)" msgstr "(nessuno)" @@ -10776,11 +10786,11 @@ msgstr "Avvio di GIMP" msgid "Airbrush" msgstr "Aerografo" -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:432 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:430 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nessun pennello disponibile da usare con questo strumento." -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:439 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:437 msgid "No paint dynamics available for use with this tool." msgstr "Nessuna dinamica del pennello disponibile per questo strumento." @@ -10832,11 +10842,11 @@ msgstr "Angolo macchia stilo" msgid "Paintbrush" msgstr "Pennello" -#: ../app/paint/gimppaintcore.c:140 +#: ../app/paint/gimppaintcore.c:145 msgid "Paint" msgstr "Disegna" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:138 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:145 msgid "Brush Size" msgstr "Dimensione pennello" @@ -10845,7 +10855,7 @@ msgid "Pencil" msgstr "Matita" #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:98 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:124 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:122 msgid "Perspective Clone" msgstr "Clona in prospettiva" @@ -11446,7 +11456,7 @@ msgstr "" "Mai posto quiz vaghi\n" "o indecifrabili." -#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:1394 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:1385 msgid "Add Text Layer" msgstr "Aggiungi livello testo" @@ -11551,117 +11561,117 @@ msgstr "Frequenza" msgid "Flow" msgstr "Flusso" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135 ../app/tools/gimpaligntool.c:780 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:133 ../app/tools/gimpaligntool.c:770 msgid "Align" msgstr "Allinea" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:136 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:134 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects" msgstr "Strumento allinea: allinea o dispone i livelli ed altri oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:137 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135 msgid "_Align" msgstr "_Allinea" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:599 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:589 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers" msgstr "" "Fare clic su un livello, tracciato o guida oppure trascinare per prelevare " "più livelli" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:608 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:598 msgid "Click to pick this layer as first item" msgstr "Fare clic per prendere questo livello come prima voce" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:616 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:606 msgid "Click to add this layer to the list" msgstr "Fare clic per aggiungere questo livello alla lista" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:620 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:610 msgid "Click to pick this guide as first item" msgstr "Fare clic per prendere questa guida come prima voce" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:628 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:618 msgid "Click to add this guide to the list" msgstr "Fare clic per aggiungere questa guida alla lista" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:632 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:622 msgid "Click to pick this path as first item" msgstr "Fare clic per prendere questo tracciato come prima voce" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:640 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:630 msgid "Click to add this path to the list" msgstr "Fare clic per aggiungere questo tracciato alla lista" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:792 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:782 msgid "Relative to:" msgstr "Relativo a:" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:810 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:800 msgid "Align left edge of target" msgstr "Allinea al bordo sinistro dell'oggetto" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:816 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:806 msgid "Align center of target" msgstr "Allinea al centro dell'oggetto" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:822 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:812 msgid "Align right edge of target" msgstr "Allinea al bordo destro dell'oggetto" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:832 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:822 msgid "Align top edge of target" msgstr "Allinea alla cima dell'oggetto" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:838 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:828 msgid "Align middle of target" msgstr "Allinea alla mediana dell'oggetto" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:844 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:834 msgid "Align bottom of target" msgstr "Allinea al fondo dell'oggetto" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:848 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:838 msgid "Distribute" msgstr "Distribuisci" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:862 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:852 msgid "Distribute left edges of targets" msgstr "Distribuisci i bordi sinistri degli oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:869 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:859 msgid "Distribute horizontal centers of targets" msgstr "Distribuisci i centri orizzontali degli oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:876 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:866 msgid "Distribute right edges of targets" msgstr "Distribuisci i bordi destri degli oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:886 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:876 msgid "Distribute top edges of targets" msgstr "Distribuisci i bordi in cima degli oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:893 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:883 msgid "Distribute vertical centers of targets" msgstr "Distribuisci i centri verticali degli oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:899 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:889 msgid "Distribute bottoms of targets" msgstr "Distribuisci i fondi degli oggetti" -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:907 +#: ../app/tools/gimpaligntool.c:897 msgid "Offset:" msgstr "Scostamento:" -#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:285 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:331 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" -#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:230 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:230 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:143 msgid "Shape:" msgstr "Forma:" -#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:237 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:269 +#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:237 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:315 msgid "Repeat:" msgstr "Ripeti" @@ -11690,7 +11700,7 @@ msgstr "S_fumatura" msgid "Blend does not operate on indexed layers." msgstr "Sfumatura non agisce su livelli indicizzati." -#: ../app/tools/gimpblendtool.c:417 ../app/tools/gimppainttool.c:637 +#: ../app/tools/gimpblendtool.c:417 ../app/tools/gimppainttool.c:627 #, c-format msgid "%s for constrained angles" msgstr "%s per gli angoli bloccati" @@ -11732,15 +11742,15 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Luminosità-contrasto" msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." msgstr "Luminosità e contrasto non operano su livelli indicizzati." -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:320 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:319 msgid "_Brightness:" msgstr "_Luminosità:" -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:335 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:332 msgid "Con_trast:" msgstr "Con_trasto:" -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:349 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:344 msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "Modifica queste impostazioni come livelli" @@ -11787,7 +11797,7 @@ msgstr "Riempi aree trasparenti" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:278 ../app/tools/gimpclonetool.c:113 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:150 ../app/tools/gimphealtool.c:98 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:952 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:944 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:208 msgid "Sample merged" msgstr "Campionamento diffuso" @@ -11878,12 +11888,12 @@ msgid "Click to set a new clone source" msgstr "Fare clic per impostare una nuova sorgente per la duplicazione" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:108 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:947 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:939 msgid "Source" msgstr "Sorgente" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:130 ../app/tools/gimphealtool.c:110 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:969 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:961 msgid "Alignment:" msgstr "Allineamento:" @@ -11915,49 +11925,49 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Bilanciamento colore" msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." msgstr "Il bilanciamento del colore agisce solo su livelli con colore RGB." -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:267 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266 msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Seleziona campo di regolazione" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276 ../app/tools/gimplevelstool.c:172 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275 ../app/tools/gimplevelstool.c:172 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Regola i livelli colore" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 msgid "Cyan" msgstr "Ciano" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:302 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:302 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:322 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321 msgid "R_eset Range" msgstr "R_eimposta campo" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:331 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:330 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "Preserva _luminosità" @@ -11989,22 +11999,22 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Colora" msgid "Colorize operates only on RGB color layers." msgstr "Colora agisce solo su livelli a colori RGB." -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:225 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:224 msgid "Select Color" msgstr "Selezione colore" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:242 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:385 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:241 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:381 msgid "_Hue:" msgstr "_Tonalità:" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:257 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:423 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:254 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "_Saturation:" msgstr "_Saturazione:" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:272 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:267 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:397 msgid "_Lightness:" msgstr "_Luminosità:" @@ -12034,36 +12044,36 @@ msgstr "Modalità prelievo (%s)" msgid "Use info window (%s)" msgstr "Usa finestra informazioni (%s)" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:94 msgid "Color Picker" msgstr "Prelievo colore" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:95 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels" msgstr "Prelievo colore: imposta i colori dai pixel di un'immagine" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96 msgid "C_olor Picker" msgstr "Prelievo c_olore" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:234 msgid "Click in any image to view its color" msgstr "Fare clic sull'immagine per visualizzare il colore" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:493 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:241 ../app/tools/gimppainttool.c:483 msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di primo piano" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:499 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:489 msgid "Click in any image to pick the background color" msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di sfondo" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 msgid "Click in any image to add the color to the palette" msgstr "Fare clic sull'immagine per aggiungere il colore alla tavolozza" #. tool->display->shell -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 msgid "Color Picker Information" msgstr "Informazioni sul prelievo colore" @@ -12137,24 +12147,24 @@ msgstr "Solo livello corrente" msgid "Allow growing" msgstr "Permetti la crescita" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:128 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:130 msgid "Crop" msgstr "Ritaglia" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:129 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:131 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "" "Strumento ritaglia: elimina le aree di contorno dall'immagine o dal livello" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:130 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:132 msgid "_Crop" msgstr "Rita_glia" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:272 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:266 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "Fare clic o premere invio per ritagliare" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:335 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:329 msgid "There is no active layer to crop." msgstr "Non c'è un livello attivo da tagliare." @@ -12206,7 +12216,7 @@ msgstr "Ca_nale:" msgid "R_eset Channel" msgstr "R_eimposta canale" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:463 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:458 msgid "Curve _type:" msgstr "_Tipo di curva:" @@ -12447,33 +12457,33 @@ msgstr "Colore anteprima:" msgid "Color Sensitivity" msgstr "Sensibilità colore" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:143 msgid "Foreground Select" msgstr "Selezione primo piano" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" msgstr "" "Strumento selezione primo piano: seleziona una regione contenente soggetti " "in primo piano" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145 msgid "F_oreground Select" msgstr "Prim_o piano" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:306 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection" msgstr "Aggiungere ancora tratti o premere Invio per accettare la selezione" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:316 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:308 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract" msgstr "Marca lo sfondo disegnando sull'oggetto da estrarre" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:327 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:319 msgid "Roughly outline the object to extract" msgstr "Delinea grossolanamente l'oggetto da estrarre" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:779 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:771 msgctxt "command" msgid "Foreground Select" msgstr "Selezione primo piano" @@ -12545,16 +12555,16 @@ msgstr "Operazione _GEGL... " msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers." msgstr "Le operazioni GEGL non possono agire su livelli indicizzati." -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:371 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:370 msgid "_Operation:" msgstr "_Operazione:" #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:430 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:429 msgid "Operation Settings" msgstr "Impostazioni operazione:" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:435 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:434 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Seleziona un'operazione dall'elenco sovrastante" @@ -12609,51 +12619,51 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Tonalità-saturazione" msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." msgstr "Tonalità-saturazione operano solamente su livelli RGB." -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247 msgid "M_aster" msgstr "Princip_ale" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247 msgid "Adjust all colors" msgstr "Regola tutti i colori" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 msgid "_R" msgstr "_R" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 msgid "_Y" msgstr "_Y" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 msgid "_G" msgstr "_G" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 msgid "_C" msgstr "_C" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 msgid "_B" msgstr "_B" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 msgid "_M" msgstr "_M" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:259 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:258 msgid "Select Primary Color to Adjust" msgstr "Seleziona colore primario da modificare" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:349 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:348 msgid "_Overlap:" msgstr "S_ovrapposta:" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:368 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:364 msgid "Adjust Selected Color" msgstr "Regola colore selezionato" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:444 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:431 msgid "R_eset Color" msgstr "R_eimposta il colore" @@ -12666,7 +12676,7 @@ msgstr "Preimpo_stazioni:" msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "Impostazioni salvate su \"%s\"" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:368 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:361 msgid "_Preview" msgstr "Ante_prima" @@ -12676,12 +12686,12 @@ msgid "Adjustment" msgstr "Regolazione" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:64 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:87 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:127 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:133 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:153 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:181 msgid "Angle" msgstr "Angolo" @@ -12691,8 +12701,8 @@ msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilità" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:94 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:233 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:231 msgid "Tilt" msgstr "Inclinazione" @@ -12892,7 +12902,7 @@ msgstr "Fare clic e trascinare per spostare tutti i punti" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:886 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1031 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1087 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1115 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:646 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:636 msgid "pixels" msgstr "pixel" @@ -12905,7 +12915,7 @@ msgstr "Misura distanze e angoli" msgid "Distance:" msgstr "Distanza:" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1048 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1048 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205 msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" @@ -12970,79 +12980,95 @@ msgstr "Strumento pennello: dipinge a tratti morbidi con un effetto pennello" msgid "_Paintbrush" msgstr "_Pennello" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:93 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:99 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:210 -#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266 +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:185 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266 msgid "Mode:" msgstr "Modalità:" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:117 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123 msgid "Brush" msgstr "Pennello" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:144 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:150 msgid "Reset size to brush's native size" msgstr "Reimposta alla dimensione nativa del pennello" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:147 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:157 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Rapporto dimensioni" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174 +msgid "Reset aspect ratio to brush's native" +msgstr "Reimposta il rapporto dimensioni originale del pennello" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198 +msgid "Reset angle to zero" +msgstr "Reimposta l'angolo a zero" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:228 msgid "Incremental" msgstr "Incrementale" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:244 msgid "Hard edge" msgstr "Margine netto" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:227 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:273 msgid "Dynamics Options" msgstr "Opzioni della dinamica" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:233 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:279 msgid "Fade Options" msgstr "Opzioni della dissolvenza" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:247 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:293 msgid "Fade length" msgstr "Lunghezza dissolvenza " -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:273 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:319 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:288 msgid "Reverse" msgstr "Inverso" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:280 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326 msgid "Color Options" msgstr "Opzioni colore" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:305 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:351 msgid "Amount" msgstr "Ammontare" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:309 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:355 msgid "Apply Jitter" msgstr "Applica jitter" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:140 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:373 +msgid "Smooth stroke" +msgstr "Sfoca delineatura" + +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:383 +msgid "Factor" +msgstr "Fattore" + +#: ../app/tools/gimppainttool.c:138 msgid "Click to paint" msgstr "Fare clic per disegnare" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:141 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:139 msgid "Click to draw the line" -msgstr "Fare clic per creare disegnare la riga" +msgstr "Clic per disegnare la riga" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:142 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:140 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "%s per prelevare un colore" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:278 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:268 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "Impossibile disegnare sui gruppi livello." -#: ../app/tools/gimppainttool.c:692 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:682 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "%s per una riga diritta" @@ -13055,7 +13081,7 @@ msgstr "Strumento matita: dipinge a tratti secchi con un effetto a matita" msgid "Pe_ncil" msgstr "_Matita" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:125 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:123 msgid "" "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a " "perspective transformation" @@ -13063,11 +13089,11 @@ msgstr "" "Strumento clona in prospettiva: duplica un'immagine proveniente da una " "sorgente dopo aver applicato una trasformazione prospettica" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:127 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:125 msgid "_Perspective Clone" msgstr "Clona in _prospettiva" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:700 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:692 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Ctrl-clic per impostare una sorgente per la duplicazione" @@ -13110,7 +13136,7 @@ msgstr "Posterizzazione (riduzione numero di colori)" msgid "Posterize does not operate on indexed layers." msgstr "Posterizzazione non possibile su livelli indicizzati." -#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:230 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:229 msgid "Posterize _levels:" msgstr "_Livelli di posterizzazione:" @@ -13156,16 +13182,16 @@ msgstr "Riduzione diffusa" msgid "Rounded corners" msgstr "Spigoli arrotondati" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168 msgid "Rectangle Select" msgstr "Selezione rettangolare" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region" msgstr "" "Strumento selezione rettangolare: seleziona un'area di forma rettangolare" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:171 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170 msgid "_Rectangle Select" msgstr "_Rettangolare" @@ -13393,31 +13419,31 @@ msgstr "Rettangolo:" msgid "Language:" msgstr "Lingua:" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:194 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:192 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:195 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:193 msgid "Text Tool: Create or edit text layers" msgstr "Strumento testo: crea o modifica livelli di testo" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:196 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:194 msgid "Te_xt" msgstr "_Testo" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:958 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:949 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Risagoma il livello di testo" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1505 ../app/tools/gimptexttool.c:1508 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1496 ../app/tools/gimptexttool.c:1499 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Conferma modifica del testo" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1512 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1503 msgid "Create _New Layer" msgstr "Crea un _nuovo livello" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1536 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1527 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -13473,8 +13499,8 @@ msgid "Transform:" msgstr "Trasforma:" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:282 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:226 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:224 msgid "Direction" msgstr "Direzione" @@ -13501,19 +13527,19 @@ msgstr "15 gradi (%s)" msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Mantieni l'aspetto (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:237 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:235 msgid "Transforming" msgstr "Trasformazione" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1260 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1250 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Nessun livello da trasformare." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1273 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1263 msgid "There is no path to transform." msgstr "Nessun tracciato da trasformare." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1274 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1264 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Le delineature del tracciato attivo sono bloccate." @@ -13938,13 +13964,13 @@ msgstr "Impossibile importare tracciati da '%s': %s" msgid "_Search:" msgstr "_Cerca:" -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:867 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:857 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:337 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:347 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:341 msgid "Action" msgstr "Azione" @@ -13987,38 +14013,38 @@ msgstr "Scorciatoia non valida." msgid "Removing shortcut failed." msgstr "Fallita la rimozione della scorciatoia" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:153 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:151 msgid "Radius:" msgstr "Raggio:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:168 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:166 msgid "Spikes:" msgstr "Vertici:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:181 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:179 msgid "Hardness:" msgstr "Durezza:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:194 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:192 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Rapporto dimensioni:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:220 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:218 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 msgid "Spacing:" msgstr "Spaziatura:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:223 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:84 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "Percentuale di larghezza del pennello" -#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289 +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:172 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289 msgid "Opacity:" msgstr "Opacità:" #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257 -#: ../app/widgets/gimpeditor.c:737 +#: ../app/widgets/gimpeditor.c:729 msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" @@ -14120,15 +14146,15 @@ msgstr "Nero:" msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:201 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:199 msgid "Color index:" msgstr "Indice dei colori:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:211 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:209 msgid "HTML notation:" msgstr "Notazione HTML:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:473 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:465 msgid "Only indexed images have a colormap." msgstr "Solo le immagini indicizzate hanno una mappa colori." @@ -14144,141 +14170,141 @@ msgstr "Anteprime più piccole" msgid "Larger Previews" msgstr "Anteprime più grandi" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:198 msgid "_Dump events from this controller" msgstr "Esegui il _dump degli eventi da questo controllore" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:209 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:203 msgid "_Enable this controller" msgstr "Abilita qu_esto controllore" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:224 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:236 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:341 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:335 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:366 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:360 msgid "_Grab event" msgstr "_Cattura evento" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:369 msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "Seleziona il prossimo evento proveniente dal controllore" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:533 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:525 #, c-format msgid "Remove the action assigned to '%s'" msgstr "Rimuovi l'azione assegnata a \"%s\"" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:538 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:530 #, c-format msgid "Assign an action to '%s'" msgstr "Assegna un'azione a \"%s\"" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:659 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:651 #, c-format msgid "Select Action for Event '%s'" msgstr "Seleziona l'azione per l'evento '%s'" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:664 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:656 msgid "Select Controller Event Action" msgstr "Seleziona l'azione evento del controllore" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:67 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88 msgid "Cursor Up" msgstr "Cursore su" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113 msgid "Cursor Down" msgstr "Cursore giù" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138 msgid "Cursor Left" msgstr "Cursore a sinistra" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163 msgid "Cursor Right" msgstr "Cursore a destra" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:175 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:221 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:216 msgid "Keyboard Events" msgstr "Eventi tastiera" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:222 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:224 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:217 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:219 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:184 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:181 msgid "Available Controllers" msgstr "Controllori disponibili" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:276 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:273 msgid "Active Controllers" msgstr "Controllori attivi" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:292 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:289 msgid "Configure the selected controller" msgstr "Configura il controllore selezionato" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:300 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:297 msgid "Move the selected controller up" msgstr "Sposta il controllore selezionato in alto" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:308 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:305 msgid "Move the selected controller down" msgstr "Sposta il controllore selezionato in basso" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:432 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:423 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active controllers" msgstr "Aggiungi \"%s\" all'elenco dei controllori attivi." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:483 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:474 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" msgstr "Togli \"%s\" dall'elenco dei controllori attivi." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:517 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:508 msgid "" "There can only be one active keyboard controller.\n" "\n" @@ -14288,7 +14314,7 @@ msgstr "" "\n" "C'è già un controllore di tastiera nella lista dei controllori attivi." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:528 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:519 msgid "" "There can only be one active wheel controller.\n" "\n" @@ -14298,24 +14324,24 @@ msgstr "" "\n" "C'è già un controllore di rotella nella lista dei controllori attivi.\"" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:554 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:545 msgid "Remove Controller?" msgstr "Rimuovere il controllore?" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:559 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:550 msgid "Disable Controller" msgstr "Disabilita controllore" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:552 msgid "Remove Controller" msgstr "Rimuovi controllore" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:573 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 #, c-format msgid "Remove Controller '%s'?" msgstr "Rimuovere controllore '%s'?" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568 msgid "" "Removing this controller from the list of active controllers will " "permanently delete all event mappings you have configured.\n" @@ -14330,71 +14356,71 @@ msgstr "" "Selezionando \"Disabilita controllore\" si disabiliterà il controllore senza " "rimuoverlo." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:629 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:620 msgid "Configure Input Controller" msgstr "Configura controllore di ingresso" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:92 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90 msgid "Scroll Up" msgstr "Scorri su" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:117 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115 msgid "Scroll Down" msgstr "Scorri giù" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:142 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140 msgid "Scroll Left" msgstr "Scorri a sinistra" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:167 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165 msgid "Scroll Right" msgstr "Scorri a destra" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:179 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177 msgid "Mouse Wheel" msgstr "Rotellina del mouse" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:223 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:218 msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "Eventi rotellina del mouse" -#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:221 +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:215 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:229 +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:223 msgid "Revert" msgstr "Ricarica" -#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:445 +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:435 #, c-format msgid "%s (read only)" msgstr "%s (sola lettura)" @@ -14403,16 +14429,16 @@ msgstr "%s (sola lettura)" msgid "Delete the selected device" msgstr "Cancella il dispositivo selezionato" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:472 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:499 msgid "Delete Device Settings" msgstr "Cancella le impostazioni del dispositivo" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:493 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:520 #, c-format msgid "Delete \"%s\"?" msgstr "Cancellare \"%s\"?" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:496 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:523 msgid "" "You are about to delete this device's stored settings.\n" "The next time this device is plugged, default settings will be used." @@ -14421,67 +14447,67 @@ msgstr "" "La prossima volta che si connetterà questo dispositivo, verranno usate le " "impostazioni predefinite." -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:212 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:141 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:210 msgid "Pressure" msgstr "Pressione" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 msgid "X tilt" msgstr "Inclinazione X" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 msgid "Y tilt" msgstr "Inclinazione Y" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:145 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:240 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:238 msgid "Wheel" msgstr "Rotellina" #. the axes -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:195 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:193 msgid "Axes" msgstr "Assi" #. the keys -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:267 msgid "Keys" msgstr "Tasti" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:369 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:587 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:364 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:580 #, c-format msgid "none" msgstr "nessuno" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:417 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:412 #, c-format msgid "%s Curve" msgstr "Curve %s" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:476 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:195 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:471 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:193 msgid "_Reset Curve" msgstr "_Reimposta la curva" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:489 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:484 #, c-format msgid "The axis '%s' has no curve" msgstr "L'asse \"%s\" non possiede una curva" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:136 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:134 msgid "Save device status" msgstr "Salva lo stato dispositivo" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:440 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:432 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "Primo piano: %d, %d, %d" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:445 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:437 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Sfondo: %d, %d, %d" @@ -14534,37 +14560,37 @@ msgid "Configure this tab" msgstr "Configura questa scheda" #. Auto button -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:353 +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:349 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:364 +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:360 msgid "" "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on." msgstr "" "Se abilitato, la finestra di dialogo segue automaticamente l'immagine su cui " "si sta lavorando." -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122 msgid "Lock pixels" msgstr "Blocca i pixel" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:137 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:135 msgid "Mapping matrix" msgstr "Matrice di mappatura" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:219 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:142 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:217 msgid "Velocity" msgstr "Velocità" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:247 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:245 msgid "Random" msgstr "Casualità" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:149 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:254 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:252 msgid "Fade" msgstr "Sfuma" @@ -14610,130 +14636,125 @@ msgstr "Tipo di file" msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" -#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:130 +#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124 msgid "Fill Color" msgstr "Riempi di colore" -#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:149 +#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:143 msgid "_Antialiasing" msgstr "_Antialiasing" -#. Instant update toggle -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:411 -msgid "Instant update" -msgstr "Aggiornamento istantaneo" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:773 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:752 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "Fattore di zoom: %d:1" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:776 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:755 #, c-format msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]" msgstr "Visualizzazione [%0.4f, %0.4f]" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:995 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:957 #, c-format msgid "Position: %0.4f" msgstr "Posizione: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:996 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:958 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:998 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:960 #, c-format msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:962 #, c-format msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" msgstr "Luminosità: %0.1f Opacità: %0.1f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1031 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:993 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "RGB (%d, %d, %d)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1042 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1004 msgid "Foreground color set to:" msgstr "Colore di primo piano impostato a:" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1049 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1011 msgid "Background color set to:" msgstr "Colore di sfondo impostato a:" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1283 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1349 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1239 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1305 #, c-format msgid "%s%sDrag: move & compress" msgstr "%s%sTrascina: sposta e comprime" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1289 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1245 msgid "Drag: move" msgstr "Trascina: sposta" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1296 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1310 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1324 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1346 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1252 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1266 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1280 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1302 #, c-format msgid "%s%sClick: extend selection" msgstr "%s%sClic: estende la selezione" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1302 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1316 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1258 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1272 msgid "Click: select" msgstr "Clic: selezione" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1330 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1354 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1286 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1310 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "Clic: selezione Trascina: sposta" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1569 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1577 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1525 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1533 #, c-format msgid "Handle position: %0.4f" msgstr "Posizione appiglio: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1594 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1550 #, c-format msgid "Distance: %0.4f" msgstr "Distanza: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:218 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:147 msgid "Line _style:" msgstr "_Stile linea:" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:222 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:151 msgid "Change grid foreground color" msgstr "Cambia il colore di primo piano della griglia" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:229 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158 msgid "_Foreground color:" msgstr "Colore di _primo piano:" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:233 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162 msgid "Change grid background color" msgstr "Cambia il colore di sfondo della griglia" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:240 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169 msgid "_Background color:" msgstr "Colore di _sfondo:" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:245 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:266 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:298 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:227 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:300 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:229 msgid "Height" msgstr "Altezza" @@ -14831,91 +14852,91 @@ msgstr "" msgid "Querying..." msgstr "Interrogazione in corso..." -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120 msgid "Size in pixels:" msgstr "Dimensione in pixel:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123 msgid "Print size:" msgstr "Dimensioni di stampa:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:128 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126 msgid "Resolution:" msgstr "Risoluzione:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129 msgid "Color space:" msgstr "Spazio colore:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134 msgid "File Name:" msgstr "Nome file:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:140 msgid "File Size:" msgstr "Dimensione file:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143 msgid "File Type:" msgstr "Tipo file:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:148 msgid "Size in memory:" msgstr "Dimensione in memoria:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151 msgid "Undo steps:" msgstr "Azioni annullabili:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154 msgid "Redo steps:" msgstr "Azioni ripetibili:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159 msgid "Number of pixels:" msgstr "Numero di pixel:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:164 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162 msgid "Number of layers:" msgstr "Numero di livelli:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:167 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165 msgid "Number of channels:" msgstr "Numero di canali:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:170 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168 msgid "Number of paths:" msgstr "Numero di tracciati:" #. no undo (or redo) steps available -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:408 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:470 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:310 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:462 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:304 #, c-format msgid "pixels/%s" msgstr "punti/%s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:472 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:464 #, c-format msgid "%g × %g %s" msgstr "%g × %g %s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:493 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:485 msgid "colors" msgstr "colori" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:705 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:694 msgid "Lock:" msgstr "Blocca:" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1478 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1467 msgid "Set Item Exclusive Visible" msgstr "Imposta voce esclusiva visibile" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1486 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1475 msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "Imposta voce esclusiva collegata" @@ -14923,25 +14944,25 @@ msgstr "Imposta voce esclusiva collegata" msgid "Lock alpha channel" msgstr "Blocca canale alfa" -#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:442 +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:434 #, c-format msgid "Message repeated %d times." msgstr "Messaggio ripetuto %d volte." -#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:444 +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:436 msgid "Message repeated once." msgstr "Messaggio ripetuto una volta." -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:228 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:693 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:226 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:685 msgid "Undefined" msgstr "Non definito" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:236 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:234 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" -#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:136 +#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:127 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" msgstr "Profilo colore ICC (*.icc, *.icm)" @@ -14964,89 +14985,89 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 non valido" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:244 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:238 msgid "Pick a setting from the list" msgstr "Prendere una impostazione dalla lista" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:265 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:259 msgid "Add settings to favorites" msgstr "Aggiungi le impostazioni ai favoriti" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:293 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:287 msgid "_Import Settings from File..." msgstr "_Importa le impostazioni da file..." -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:299 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:293 msgid "_Export Settings to File..." msgstr "_Esporta le impostazioni su file..." -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:306 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300 msgid "_Manage Settings..." msgstr "Gestione i_mpostazioni..." -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:593 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:585 msgid "Add Settings to Favorites" msgstr "Aggiungi le impostazioni tra i favoriti" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:596 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:588 msgid "Enter a name for the settings" msgstr "Inserisci un nome per le impostazioni" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:597 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:589 msgid "Saved Settings" msgstr "Impostazioni salvate" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:633 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:625 msgid "Manage Saved Settings" msgstr "Gestione delle impostazioni salvate" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:177 +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:171 msgid "Import settings from a file" msgstr "Importa le impostazioni da file" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:186 +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:180 msgid "Export the selected settings to a file" msgstr "Esporta le impostazioni selezionate su file" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195 +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:189 msgid "Delete the selected settings" msgstr "Cancella le impostazioni selezionate" -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:463 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:453 #, c-format msgid "%d × %d ppi" msgstr "%d × %d ppi" -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:465 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455 #, c-format msgid "%d ppi" msgstr "%d ppi" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:187 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129 msgid "Line width:" msgstr "Spessore linea:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:199 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141 msgid "_Line Style" msgstr "Stile _linea" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:218 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160 msgid "_Cap style:" msgstr "Stile _capo:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:224 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166 msgid "_Join style:" msgstr "Stile _giunzione:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:229 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171 msgid "_Miter limit:" msgstr "Li_mite spigolo:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:236 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178 msgid "Dash pattern:" msgstr "Modello tratteggio:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:299 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241 msgid "Dash _preset:" msgstr "_Preimpostazione tratteggio:" @@ -15066,41 +15087,41 @@ msgstr "inserimento marcatori" msgid "," msgstr "," -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:182 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176 #, c-format msgid "%p" msgstr "%p" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:251 msgid "_Advanced Options" msgstr "Opzioni _avanzate" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:364 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:358 msgid "Color _space:" msgstr "_Spazio colore:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:372 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:366 msgid "_Fill with:" msgstr "_Riempi con:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:382 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:376 msgid "Comme_nt:" msgstr "Comme_nto:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:532 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:524 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:545 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:537 msgid "_Icon:" msgstr "_Icona:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:673 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:665 #, c-format msgid "%d × %d ppi, %s" msgstr "%d × %d ppi, %s" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:675 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:667 #, c-format msgid "%d ppi, %s" msgstr "%d ppi, %s" @@ -15115,7 +15136,7 @@ msgstr "L'attributo \"%s\" non è valido sull'elemento <%s> in questo contesto" msgid "Outermost element in text must be not <%s>" msgstr "L'elemento più esterno nel testo deve essere un non <%s>" -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1462 +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1454 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Dato UTF-8 non valido nel file '%s'" @@ -15124,23 +15145,23 @@ msgstr "Dato UTF-8 non valido nel file '%s'" msgid "_Use selected font" msgstr "_Usa il carattere selezionato" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:203 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:201 msgid "Change size of selected text" msgstr "Cambia la dimensione del testo selezionato" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:210 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:208 msgid "Change color of selected text" msgstr "Cambia il colore del testo selezionato" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:235 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:233 msgid "Clear style of selected text" msgstr "Cancella lo stile del testo selezionato" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:255 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:253 msgid "Change kerning of selected text" msgstr "Cambia la crenatura del testo selezionato" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:271 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:269 msgid "Change baseline of selected text" msgstr "Cambia la linea di base del testo selezionato" @@ -15247,80 +15268,80 @@ msgstr "Abbassa questo strumento fino in fondo" msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "Reimposta l'ordine e la visibilità degli strumenti" -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:219 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:213 msgid "Save options to..." msgstr "Salva le opzioni in..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:227 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221 msgid "Restore options from..." msgstr "Recupera le opzioni da..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:235 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:229 msgid "Delete saved options..." msgstr "Elimina le opzioni salvate..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:591 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:583 #, c-format msgid "Error saving tool options presets: %s" msgstr "" "Errore durante il salvataggio delle preimpostazioni delle opzioni degli " "strumenti: %s" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:109 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:102 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Applica pp/sf memorizzati" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:115 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:108 msgid "Apply stored brush" msgstr "Applica pennello memorizzato" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:121 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:114 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Applica dinamica memorizzata" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:127 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:120 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Applica gradiente memorizzato" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:133 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:126 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Applica motivo memorizzato" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:139 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:132 msgid "Apply stored pallete" msgstr "Applica tavolozza memorizzata" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:145 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:138 msgid "Apply stored font" msgstr "Applica carattere memorizzato" -#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:105 +#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:100 msgid "System Language" msgstr "Lingua di sistema" -#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:107 +#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:102 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742 msgid "Your GIMP installation is incomplete:" msgstr "L'installazione di GIMP non è stata completata:" -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:752 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed." msgstr "Controllare che i file XML dei menu siano installati correttamente." -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:758 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750 #, c-format msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" msgstr "" "Si è verificato un errore analizzando la definizione del menu da %s: %s" -#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:270 +#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262 msgid "[ Base Image ]" msgstr "[ immagine base ]" -#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:112 +#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111 msgid "Lock path strokes" msgstr "Blocca le delineature del tracciato"