From 8f51394495dbe971d19924bd86497894e024f14d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aefgh Threenine Date: Sun, 21 Dec 2025 04:36:03 +0000 Subject: [PATCH] Update Thai translation --- po-libgimp/th.po | 102 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po-libgimp/th.po b/po-libgimp/th.po index b26b79c6f5..adecc6343d 100644 --- a/po-libgimp/th.po +++ b/po-libgimp/th.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp gimp-3-0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-05 06:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-14 11:46+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-20 11:46+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" @@ -2652,208 +2652,208 @@ msgstr "ปล่อยปุ่ม %d" #: modules/controller-dx-dinput.c:440 modules/controller-linux-input.c:90 msgid "X Move Left" -msgstr "" +msgstr "X ย้ายไปทางซ้าย" #: modules/controller-dx-dinput.c:443 modules/controller-linux-input.c:91 msgid "X Move Right" -msgstr "" +msgstr "X ย้ายไปทางขวา" #: modules/controller-dx-dinput.c:449 msgid "Y Move Away" -msgstr "" +msgstr "Y ย้ายออกห่าง" #: modules/controller-dx-dinput.c:452 msgid "Y Move Near" -msgstr "" +msgstr "Y ย้ายเข้าใกล้" #: modules/controller-dx-dinput.c:458 modules/controller-linux-input.c:94 msgid "Z Move Up" -msgstr "" +msgstr "Z ย้ายขึ้น" #: modules/controller-dx-dinput.c:461 modules/controller-linux-input.c:95 msgid "Z Move Down" -msgstr "" +msgstr "Z ย้ายลง" #: modules/controller-dx-dinput.c:467 msgid "X Axis Tilt Away" -msgstr "" +msgstr "แกน X เอียงออกห่าง" #: modules/controller-dx-dinput.c:470 msgid "X Axis Tilt Near" -msgstr "" +msgstr "แกน X เอียงเข้าใกล้" #: modules/controller-dx-dinput.c:476 modules/controller-linux-input.c:99 msgid "Y Axis Tilt Right" -msgstr "" +msgstr "แกน Y เอียงไปทางขวา" #: modules/controller-dx-dinput.c:479 modules/controller-linux-input.c:100 msgid "Y Axis Tilt Left" -msgstr "" +msgstr "แกน Y เอียงไปทางซ้าย" #: modules/controller-dx-dinput.c:485 modules/controller-linux-input.c:101 msgid "Z Axis Turn Left" -msgstr "" +msgstr "แกน Z หมุนไปทางซ้าย" #: modules/controller-dx-dinput.c:488 modules/controller-linux-input.c:102 msgid "Z Axis Turn Right" -msgstr "" +msgstr "แกน Z หมุนไปทางขวา" #: modules/controller-dx-dinput.c:499 #, c-format msgid "Slider %d Increase" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลื่อน %d เพิ่มค่า" #: modules/controller-dx-dinput.c:502 #, c-format msgid "Slider %d Decrease" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลื่อน %d ลดค่า" #: modules/controller-dx-dinput.c:512 #, c-format msgid "POV %d X View" -msgstr "" +msgstr "มุมมอง X ของ POV %d" #: modules/controller-dx-dinput.c:515 #, c-format msgid "POV %d Y View" -msgstr "" +msgstr "มุมมอง Y ของ POV %d" #: modules/controller-dx-dinput.c:518 #, c-format msgid "POV %d Return" -msgstr "" +msgstr "POV %d ตีกลับ" #: modules/controller-dx-dinput.c:1079 msgid "DirectInput Events" -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์ DirectInput" #: modules/controller-dx-dinput.c:1090 modules/controller-linux-input.c:525 modules/controller-midi.c:505 msgid "No device configured" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้กำหนดค่าอุปกรณ์ไว้" #: modules/controller-dx-dinput.c:1115 modules/controller-linux-input.c:588 msgid "Device not available" -msgstr "" +msgstr "อุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน" #: modules/controller-linux-input.c:58 msgid "Button 0" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 0" #: modules/controller-linux-input.c:59 msgid "Button 1" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 1" #: modules/controller-linux-input.c:60 msgid "Button 2" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 2" #: modules/controller-linux-input.c:61 msgid "Button 3" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 3" #: modules/controller-linux-input.c:62 msgid "Button 4" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 4" #: modules/controller-linux-input.c:63 msgid "Button 5" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 5" #: modules/controller-linux-input.c:64 msgid "Button 6" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 6" #: modules/controller-linux-input.c:65 msgid "Button 7" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 7" #: modules/controller-linux-input.c:66 msgid "Button 8" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 8" #: modules/controller-linux-input.c:67 msgid "Button 9" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม 9" #: modules/controller-linux-input.c:68 msgid "Button Mouse" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มเมาส์" #: modules/controller-linux-input.c:69 msgid "Button Left" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มซ้าย" #: modules/controller-linux-input.c:70 msgid "Button Right" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มขวา" #: modules/controller-linux-input.c:71 msgid "Button Middle" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มกลาง" #: modules/controller-linux-input.c:72 msgid "Button Side" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มด้านข้าง" #: modules/controller-linux-input.c:73 msgid "Button Extra" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มเพิ่มพิเศษ" #: modules/controller-linux-input.c:74 msgid "Button Forward" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มเดินหน้า" #: modules/controller-linux-input.c:75 msgid "Button Back" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มย้อนกลับ" #: modules/controller-linux-input.c:76 msgid "Button Task" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มงาน" #: modules/controller-linux-input.c:78 msgid "Button Wheel" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มล้อ" #: modules/controller-linux-input.c:81 msgid "Button Gear Down" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มเกียร์ลง" #: modules/controller-linux-input.c:84 msgid "Button Gear Up" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มเกียร์ขึ้น" #: modules/controller-linux-input.c:92 msgid "Y Move Forward" -msgstr "" +msgstr "Y ย้ายขึ้นหน้า" #: modules/controller-linux-input.c:93 msgid "Y Move Back" -msgstr "" +msgstr "Y ย้ายถอยหลัง" #: modules/controller-linux-input.c:97 msgid "X Axis Tilt Forward" -msgstr "" +msgstr "แกน X เอียงขึ้นหน้า" #: modules/controller-linux-input.c:98 msgid "X Axis Tilt Back" -msgstr "" +msgstr "แกน X เอียงถอยหลัง" #: modules/controller-linux-input.c:104 msgid "Horiz. Wheel Turn Back" -msgstr "" +msgstr "ล้อแนวนอนหมุนย้อนกลับ" #: modules/controller-linux-input.c:105 msgid "Horiz. Wheel Turn Forward" -msgstr "" +msgstr "ล้อแนวนอนหมุนขึ้นหน้า" #: modules/controller-linux-input.c:106 msgid "Dial Turn Left" -msgstr "" +msgstr "ไดอัล เลี้ยวซ้าย" #: modules/controller-linux-input.c:107 msgid "Dial Turn Right" -msgstr "" +msgstr "ไดอัล เลี้ยวขวา" #: modules/controller-linux-input.c:108 msgid "Wheel Turn Left"