Update Danish translation
This commit is contained in:
parent
3dd88b385c
commit
8e5bbd3456
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: GIMP tips\n"
|
"Project-Id-Version: GIMP tips\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 18:06+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-13 07:49+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:58+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 13:01+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
|
|
@ -71,9 +71,9 @@ msgid ""
|
||||||
"in to work on the whole image."
|
"in to work on the whole image."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De fleste udvidelsesmoduler virker på det aktive lag i det aktive billede. I "
|
"De fleste udvidelsesmoduler virker på det aktive lag i det aktive billede. I "
|
||||||
"nogle tilfælde bliver du nødt til at slå alle lagene sammen (Billede→Forén "
|
"nogle tilfælde bliver du nødt til at slå alle lagene sammen "
|
||||||
"billedets lag (fjern gennemsigtighed)), hvis udvidelsesmodulet skal virke på "
|
"(Billede→Sammenlæg billedets lag (fjern gennemsigtighed)), hvis "
|
||||||
"hele billedet."
|
"udvidelsesmodulet skal virke på hele billedet."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/tips/gimp-tips.xml.in:52
|
#: data/tips/gimp-tips.xml.in:52
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -95,8 +95,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ikke alle effekter kan bruges på alle typer billeder. Dette angives ved et "
|
"Ikke alle effekter kan bruges på alle typer billeder. Dette angives ved et "
|
||||||
"gråtonet menupunkt. Du får måske brug for at ændre billedtilstanden til RGB "
|
"gråtonet menupunkt. Du får måske brug for at ændre billedtilstanden til RGB "
|
||||||
"(Billede→Tilstand→RGB), tilføje en alfa-kanal (Lag→Gennemsigtighed→Tilføj "
|
"(Billede→Tilstand→RGB), tilføje en alfa-kanal (Lag→Gennemsigtighed→Tilføj "
|
||||||
"alfa-kanal) eller forene lagene (Billede→Forén billedets lag (fjern "
|
"alfa-kanal) eller lægge lagene sammen (Billede→Sammenlæg billedets lag "
|
||||||
"gennemsigtighed))."
|
"(fjern gennemsigtighed))."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/tips/gimp-tips.xml.in:68
|
#: data/tips/gimp-tips.xml.in:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -244,11 +244,11 @@ msgid ""
|
||||||
"prevent accidentally assigning/reassigning shortcuts."
|
"prevent accidentally assigning/reassigning shortcuts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hvis du aktiverer “Dynamiske tastaturgenveje” under Indstillinger, kan du "
|
"Hvis du aktiverer “Dynamiske tastaturgenveje” under Indstillinger, kan du "
|
||||||
"omdefinere genvejstaster i menuerne. Åbn en menu, vælg et menupunkt "
|
"omdefinere genvejstaster i menuerne. Åbn en menu, vælg et menupunkt og tryk "
|
||||||
"og tryk den ønskede tastekombination. Genvejen bliver gemt når du afslutter "
|
"den ønskede tastekombination. Genvejen bliver gemt når du afslutter GIMP, "
|
||||||
"GIMP, hvis “Gem tastaturgenveje” er aktiveret. Du bør formodentlig "
|
"hvis “Gem tastaturgenveje” er aktiveret. Du bør formodentlig deaktivere "
|
||||||
"deaktivere “Dynamiske tastaturgenveje” bagefter for at forhindre omtildeling "
|
"“Dynamiske tastaturgenveje” bagefter for at forhindre omtildeling af en "
|
||||||
"af en genvej ved et uheld."
|
"genvej ved et uheld."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/tips/gimp-tips.xml.in:186
|
#: data/tips/gimp-tips.xml.in:186
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in a new issue