From 8e136cbdfefd0ce403ee42a0ccd42d6015fc89a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sven Neumann Date: Thu, 7 Nov 2002 18:09:31 +0000 Subject: [PATCH] Made 1.3.10 release. --- ChangeLog | 4 + NEWS | 1 + po-libgimp/ca.po | 179 ++++- po-libgimp/cs.po | 94 +-- po-libgimp/da.po | 90 ++- po-libgimp/de.po | 2 +- po-libgimp/el.po | 179 ++++- po-libgimp/en_GB.po | 179 ++++- po-libgimp/es.po | 179 ++++- po-libgimp/fi.po | 179 ++++- po-libgimp/fr.po | 179 ++++- po-libgimp/ga.po | 179 ++++- po-libgimp/gl.po | 179 ++++- po-libgimp/hr.po | 179 ++++- po-libgimp/hu.po | 179 ++++- po-libgimp/it.po | 179 ++++- po-libgimp/ja.po | 179 ++++- po-libgimp/ko.po | 179 ++++- po-libgimp/nl.po | 179 ++++- po-libgimp/no.po | 179 ++++- po-libgimp/pl.po | 179 ++++- po-libgimp/pt.po | 179 ++++- po-libgimp/pt_BR.po | 179 ++++- po-libgimp/ro.po | 271 ++++--- po-libgimp/ru.po | 179 ++++- po-libgimp/sk.po | 179 ++++- po-libgimp/sv.po | 2 +- po-libgimp/tr.po | 179 ++++- po-libgimp/uk.po | 179 ++++- po-libgimp/zh_CN.po | 179 ++++- po-libgimp/zh_TW.po | 179 ++++- po-plug-ins/ca.po | 832 ++++++++++--------- po-plug-ins/cs.po | 401 +++++----- po-plug-ins/da.po | 830 ++++++++++--------- po-plug-ins/de.po | 826 ++++++++++--------- po-plug-ins/el.po | 847 +++++++++++--------- po-plug-ins/en_GB.po | 789 ++++++++++--------- po-plug-ins/es.po | 834 +++++++++++--------- po-plug-ins/fi.po | 793 ++++++++++--------- po-plug-ins/fr.po | 835 +++++++++++--------- po-plug-ins/ga.po | 773 +++++++++--------- po-plug-ins/gl.po | 763 +++++++++--------- po-plug-ins/hr.po | 836 +++++++++++--------- po-plug-ins/hu.po | 804 ++++++++++--------- po-plug-ins/it.po | 839 +++++++++++--------- po-plug-ins/ja.po | 832 ++++++++++--------- po-plug-ins/ko.po | 813 ++++++++++--------- po-plug-ins/nl.po | 844 +++++++++++--------- po-plug-ins/no.po | 817 ++++++++++--------- po-plug-ins/pl.po | 828 ++++++++++--------- po-plug-ins/pt.po | 828 ++++++++++--------- po-plug-ins/pt_BR.po | 835 +++++++++++--------- po-plug-ins/ro.po | 801 ++++++++++--------- po-plug-ins/ru.po | 834 +++++++++++--------- po-plug-ins/sk.po | 834 +++++++++++--------- po-plug-ins/sv.po | 384 ++++----- po-plug-ins/tr.po | 776 +++++++++--------- po-plug-ins/uk.po | 832 ++++++++++--------- po-plug-ins/zh_CN.po | 817 ++++++++++--------- po-plug-ins/zh_TW.po | 801 ++++++++++--------- po-script-fu/cs.po | 24 +- po/ca.po | 1771 ++++++++++++++++++++++------------------- po/cs.po | 1005 ++++++++++++----------- po/da.po | 986 ++++++++++++----------- po/de.po | 2 +- po/el.po | 1797 ++++++++++++++++++++++-------------------- po/en_GB.po | 1643 +++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 1759 ++++++++++++++++++++++------------------- po/fi.po | 1715 +++++++++++++++++++++------------------- po/fr.po | 1715 +++++++++++++++++++++------------------- po/ga.po | 1615 ++++++++++++++++++------------------- po/gl.po | 1758 ++++++++++++++++++++++------------------- po/hr.po | 1764 ++++++++++++++++++++++------------------- po/hu.po | 1764 ++++++++++++++++++++++------------------- po/it.po | 1763 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ja.po | 1760 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ko.po | 1750 +++++++++++++++++++++------------------- po/nl.po | 1755 ++++++++++++++++++++++------------------- po/no.po | 1744 +++++++++++++++++++++------------------- po/pl.po | 1720 +++++++++++++++++++++------------------- po/pt.po | 1736 +++++++++++++++++++++------------------- po/pt_BR.po | 1757 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ro.po | 1729 +++++++++++++++++++++------------------- po/ru.po | 1716 +++++++++++++++++++++------------------- po/sk.po | 1714 +++++++++++++++++++++------------------- po/sv.po | 27 +- po/tr.po | 1728 +++++++++++++++++++++------------------- po/uk.po | 1726 +++++++++++++++++++++------------------- po/zh_CN.po | 1565 +++++++++++++++++++----------------- po/zh_TW.po | 1729 +++++++++++++++++++++------------------- tips/zh_CN.po | 16 +- 91 files changed, 40985 insertions(+), 31906 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index f28ad56918..e2903dec46 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-11-07 Sven Neumann + + * Made 1.3.10 release. + 2002-11-07 Sven Neumann * Makefile.am: removed mydistcheck hook. diff --git a/NEWS b/NEWS index 81f1214c80..961882c336 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -22,6 +22,7 @@ Overview of Changes in GIMP 1.3.10 - Added GimpPickButton widget [Mitch] - Added a color selector dock [Mitch] - Added new layer modes (Softlight, Grain Extract, Grain Merge) [UnNamed] +- Included Gimp-Python with the tarball (try --enable-python) - Lots of bug fixes Other contributors: diff --git a/po-libgimp/ca.po b/po-libgimp/ca.po index a8db4cbb75..ac31eb4041 100644 --- a/po-libgimp/ca.po +++ b/po-libgimp/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-28 01:03+0200\n" "Last-Translator: Softcatal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -160,6 +160,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "percentatge" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -187,6 +286,12 @@ msgstr "Seleccioneu un fitxer" msgid "Select File" msgstr "Seleccioneu un fitxer" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -225,31 +330,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -269,7 +374,7 @@ msgstr "Unitat" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -278,12 +383,12 @@ msgstr "" "partida del generador de nmeros aleatoris; aix us permetr repetir una " "operaci \"aleatria\" determinada" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Hora" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -291,23 +396,67 @@ msgstr "" "Fixa el punt de partida del generador de nmeros aleatoris a partir de " "l'hora actual; aix garanteix una aleatorietat raonable" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Octets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Quilooctets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Megaoctets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "Megaoctets" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "D'acord" diff --git a/po-libgimp/cs.po b/po-libgimp/cs.po index ccdb6f9eda..c09383c90c 100644 --- a/po-libgimp/cs.po +++ b/po-libgimp/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-04 10:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-04 22:43GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -162,13 +162,14 @@ msgstr "Nic" msgid "percent" msgstr "procenta" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:175 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 #, c-format msgid "Loading module: '%s'\n" msgstr "Načítá se modul: '%s'\n" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:192 libgimpmodule/gimpmodule.c:285 -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:310 libgimpmodule/gimpmodule.c:378 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 #, c-format msgid "" "Module '%s' load error:\n" @@ -177,26 +178,27 @@ msgstr "" "Chyba při načítání modulu '%s':\n" "%s" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:252 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 #, c-format msgid "Skipping module: '%s'\n" msgstr "Vynechává se modul: '%s'\n" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:355 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 msgid "Module error" msgstr "Chyba modulu" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:356 -msgid "Loaded OK" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +#, fuzzy +msgid "Loaded" msgstr "Načteno úspěšně" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:357 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 msgid "Load failed" msgstr "Načtení selhalo" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:358 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Uvolněno úspěšně" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" @@ -214,74 +216,67 @@ msgstr "/Černá" msgid "/White" msgstr "/Bílá" -#. Hue -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:154 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_H" msgstr "_O" -#. Saturation -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_S" msgstr "_S" -#. Value -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_V" msgstr "_H" -#. Red -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_R" msgstr "_R" -#. Green -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_G" msgstr "_G" -#. Blue -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_B" msgstr "_B" -#. Alpha -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 msgid "_A" msgstr "_A" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 msgid "Hue" msgstr "Odstín" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 msgid "Saturation" msgstr "Sytost" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 msgid "Red" msgstr "Červená (Red)" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 msgid "Green" msgstr "Zelená (Green)" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 msgid "Blue" msgstr "Modrá (Blue)" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:240 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" msgstr "Hexadecimální barevná notace jako v HTML" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:254 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 msgid "He_x Triplet:" msgstr "Trojice he_x:" @@ -293,6 +288,12 @@ msgstr "Výběr adresáře" msgid "Select File" msgstr "Výběr souboru" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Ukotvit" @@ -329,31 +330,31 @@ msgstr "Viditelný" msgid "_Resize" msgstr "Změnit _velikost" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:179 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "Š_kálovat" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:135 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "Roz_estup písmen" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "Řá_dkování" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:157 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "Ořezat" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "_Transformace" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:178 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "_Rotovat" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:180 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "Na_klonění" @@ -389,7 +390,8 @@ msgstr "Ča_s" msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" -msgstr "Hnízdo náhodného generátoru z aktuálního času - zaručuje přiměřenou náhodnost" +msgstr "" +"Hnízdo náhodného generátoru z aktuálního času - zaručuje přiměřenou náhodnost" #: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" @@ -447,10 +449,13 @@ msgstr "Výběr barev ve stylu vodovek" msgid "_Watercolor" msgstr "_Vodová barva" -#: modules/colorsel_water.c:249 +#: modules/colorsel_water.c:250 msgid "Pressure" msgstr "Tlak" +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Uvolněno úspěšně" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" @@ -477,4 +482,3 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "picas" #~ msgstr "pik" - diff --git a/po-libgimp/da.po b/po-libgimp/da.po index 839c822651..7dbed34162 100644 --- a/po-libgimp/da.po +++ b/po-libgimp/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-01 21:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-01 21:18+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -165,13 +165,14 @@ msgstr "Ingen" msgid "percent" msgstr "procent" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:175 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 #, c-format msgid "Loading module: '%s'\n" msgstr "Indlæser modul: '%s'\n" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:192 libgimpmodule/gimpmodule.c:285 -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:310 libgimpmodule/gimpmodule.c:378 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 #, c-format msgid "" "Module '%s' load error:\n" @@ -180,26 +181,27 @@ msgstr "" "Indlæsningsfejl for modul '%s':\n" "%s" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:252 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 #, c-format msgid "Skipping module: '%s'\n" msgstr "Springer over modul: '%s'\n" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:355 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 msgid "Module error" msgstr "Modulfejl" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:356 -msgid "Loaded OK" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +#, fuzzy +msgid "Loaded" msgstr "Indlæsning lykkedes" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:357 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 msgid "Load failed" msgstr "Indlæsning mislykkedes" -#: libgimpmodule/gimpmodule.c:358 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Afvikling lykkedes" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" @@ -217,74 +219,67 @@ msgstr "/Sort" msgid "/White" msgstr "/Hvid" -#. Hue -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:154 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_H" msgstr "_T" -#. Saturation -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_S" msgstr "_M" -#. Value -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_V" msgstr "_V" -#. Red -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_R" msgstr "_R" -#. Green -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_G" msgstr "_G" -#. Blue -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 msgid "_B" msgstr "_B" -#. Alpha -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 msgid "_A" msgstr "_A" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 msgid "Hue" msgstr "Farvetone" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 msgid "Saturation" msgstr "Mætning" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:240 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" msgstr "Hexadecimal farvenotation ligesom i HTML" -#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:254 +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 msgid "He_x Triplet:" msgstr "He_x-triplet:" @@ -296,6 +291,12 @@ msgstr "Vælg mappe" msgid "Select File" msgstr "Vælg fil" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Anker" @@ -332,31 +333,31 @@ msgstr "Synlig" msgid "_Resize" msgstr "Æn_dr størrelse" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:179 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "_Skalér" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:135 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "_Bogstavsmellemrum" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "_Linjemellemrum" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:157 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "Beskær" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "_Transformér" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:178 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "_Rotér" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:180 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "T_rapezér" @@ -453,10 +454,13 @@ msgstr "Vandfarve-farvevælger" msgid "_Watercolor" msgstr "_Vandfarve" -#: modules/colorsel_water.c:249 +#: modules/colorsel_water.c:250 msgid "Pressure" msgstr "Tryk" +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Afvikling lykkedes" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "skærmpunkt" diff --git a/po-libgimp/de.po b/po-libgimp/de.po index 92623c6970..9d8d33ab36 100644 --- a/po-libgimp/de.po +++ b/po-libgimp/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.10\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-06 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 19:11+0100\n" "Last-Translator: Christian Neumair \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/po-libgimp/el.po b/po-libgimp/el.po index 5cab7f3b6c..85f6a6f3d1 100644 --- a/po-libgimp/el.po +++ b/po-libgimp/el.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-27 15:07+0000\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -171,6 +171,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "επί τις εκατό" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -189,6 +224,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + # #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy @@ -200,6 +299,12 @@ msgstr "Επιλογή Αρχείου" msgid "Select File" msgstr "Επιλογή Αρχείου" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -238,31 +343,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -285,43 +390,87 @@ msgstr "Μονάδα" msgid "Factor" msgstr "Συντελεστής" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" # -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Χρόνος" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 #, fuzzy msgid "KiloBytes" msgstr "Kbyte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 #, fuzzy msgid "MegaBytes" msgstr "Byte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "Byte" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + # #, fuzzy #~ msgid "Select Directory" diff --git a/po-libgimp/en_GB.po b/po-libgimp/en_GB.po index 2942a30e81..0268a33ba4 100644 --- a/po-libgimp/en_GB.po +++ b/po-libgimp/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:02+0000\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -163,6 +163,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -181,6 +216,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "" @@ -189,6 +288,12 @@ msgstr "" msgid "Select File" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "" @@ -225,31 +330,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -269,38 +374,82 @@ msgstr "" msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "millimeter" #~ msgstr "millimetre" diff --git a/po-libgimp/es.po b/po-libgimp/es.po index 94a63f5270..ef0546cd19 100644 --- a/po-libgimp/es.po +++ b/po-libgimp/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-27 16:28+01:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -166,6 +166,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "por ciento" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -184,6 +219,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -193,6 +292,12 @@ msgstr "Seleccione fichero" msgid "Select File" msgstr "Seleccione fichero" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -231,31 +336,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -275,7 +380,7 @@ msgstr "Unidad" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -284,12 +389,12 @@ msgstr "" "generador de nmeros aleatorios - permite que repita cualquier operacin " "\"aleatoria\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Tiempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -297,23 +402,67 @@ msgstr "" "Tomar semilla para generador de nmeros aleatorios de la hora actual - " "garantiza una aleatoriedad razonable" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "MegaBytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "pxel" diff --git a/po-libgimp/fi.po b/po-libgimp/fi.po index f127002992..2398e3bb33 100644 --- a/po-libgimp/fi.po +++ b/po-libgimp/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-08 00:26+0300\n" "Last-Translator: Tor Lillqvist \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -160,6 +160,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "prosenttia" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -187,6 +286,12 @@ msgstr "Valitse tiedosto" msgid "Select File" msgstr "Valitse tiedosto" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -225,31 +330,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -269,7 +374,7 @@ msgstr "Mittayksikk msgid "Factor" msgstr "Kerroin" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -278,12 +383,12 @@ msgstr "" "siemenen. Tm mahdollistaa nennisesti satunnaisen toiminnon toiston " "samanlaisena" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Aika" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -291,23 +396,67 @@ msgstr "" "Kyt kellonaikaa satunnaislukujen siemenen. Tm takaa yleens riittvn " "satunnaisen tuloksen" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "tavuja" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "kitotavuja" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "megatavuja" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "megatavuja" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "pikseli" diff --git a/po-libgimp/fr.po b/po-libgimp/fr.po index ab3735de4f..ceadae84ca 100644 --- a/po-libgimp/fr.po +++ b/po-libgimp/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-30 10:49+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -166,6 +166,41 @@ msgstr "Aucun" msgid "percent" msgstr "pourcent" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Couleur de premier plan" @@ -182,6 +217,70 @@ msgstr "/Noir" msgid "/White" msgstr "/Blanc" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "Sélectionnez un répertoire" @@ -190,6 +289,12 @@ msgstr "Sélectionnez un répertoire" msgid "Select File" msgstr "Sélectionnez un fichier" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Ancre" @@ -227,34 +332,34 @@ msgstr "Visible" msgid "_Resize" msgstr "_Initialiser" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Redimensionner" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Transformer" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Pivoter" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Cisailler" @@ -275,7 +380,7 @@ msgstr "Unité" msgid "Factor" msgstr "Facteur" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -284,11 +389,11 @@ msgstr "" "du générateur de nombres aléatoires. Cela vous permet d'avoir une séquence " "aléatoire reproductible en fournissant la même graine." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "_Heure" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -296,22 +401,66 @@ msgstr "" "Prend l'heure actuelle comme graine du générateur de nombres aléatoires. " "Cela garanti un aléa raisonnable." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Octets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilo-octets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Méga-octets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "Giga-octets" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "Valider" diff --git a/po-libgimp/ga.po b/po-libgimp/ga.po index acab2c7037..5555b092d3 100644 --- a/po-libgimp/ga.po +++ b/po-libgimp/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -156,6 +156,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -174,6 +209,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "" @@ -182,6 +281,12 @@ msgstr "" msgid "Select File" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "" @@ -218,31 +323,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -262,34 +367,78 @@ msgstr "" msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" diff --git a/po-libgimp/gl.po b/po-libgimp/gl.po index 6cf8b586c1..3fc54ad934 100644 --- a/po-libgimp/gl.po +++ b/po-libgimp/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-07 16:33+0200\n" "Last-Translator: Francisco Xos Vzquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -160,6 +160,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "porcentaxe" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -187,6 +286,12 @@ msgstr "Seleccionar ficheiro" msgid "Select File" msgstr "Seleccionar ficheiro" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -225,31 +330,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -269,7 +374,7 @@ msgstr "Unidade" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -278,12 +383,12 @@ msgstr "" "xerador de nmeros aleatorios - esto permtelle repetir unha operacin " "\"aleatoria\" dada" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Tempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -291,23 +396,67 @@ msgstr "" "Semente do xerador de nmeros aleatorios da hora actual - esto garante unha " "aleatoriedade razonable" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "MegaBytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "pixel" diff --git a/po-libgimp/hr.po b/po-libgimp/hr.po index 34b7817fac..6b3a0f48c7 100644 --- a/po-libgimp/hr.po +++ b/po-libgimp/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-03:33+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -159,6 +159,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "postotak" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -177,6 +212,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -186,6 +285,12 @@ msgstr "Odaberi Datoteku" msgid "Select File" msgstr "Odaberi Datoteku" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -224,31 +329,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -268,7 +373,7 @@ msgstr "Mjera" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -276,12 +381,12 @@ msgstr "" "Ako dugme\"Vrijeme\" nije stisnuto koristi ovu vrijednost za sluajnibroj." "Stvoreni generator dozvoljava ponavljanje ove \"sluajne\" operacije" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Vrijeme" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -289,23 +394,67 @@ msgstr "" "Napravi generator sluajnih brojeva iz trenutnog vremena(sat) - ovo jami " "sigurnu sluajnost" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bajtova" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobajta" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabajta" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "Megabajta" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "piksel" diff --git a/po-libgimp/hu.po b/po-libgimp/hu.po index 22f5037684..595c307e7b 100644 --- a/po-libgimp/hu.po +++ b/po-libgimp/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-16 23:01+0200\n" "Last-Translator: Andras TIMAR \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -161,6 +161,41 @@ msgstr "Nincs" msgid "percent" msgstr "százalék" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Előtérszín" @@ -177,6 +212,70 @@ msgstr "/Fekete" msgid "/White" msgstr "/Fehér" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "Mappa kiválasztása" @@ -185,6 +284,12 @@ msgstr "Mappa kiválasztása" msgid "Select File" msgstr "Fájl kiválasztása" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Horgony" @@ -222,34 +327,34 @@ msgstr "Látható" msgid "_Resize" msgstr "_Alapértékek" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Átméretezés" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Átalakítás" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Forgatás" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Nyírás" @@ -270,7 +375,7 @@ msgstr "Mértékegység" msgid "Factor" msgstr "Szorzó" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -279,11 +384,11 @@ msgstr "" "generálás kiindulópontjaként. Így az adott \"véletlen\" sorozat " "megismételhető." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "_Idő" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -291,22 +396,66 @@ msgstr "" "A véletlenszám-generálás kiindulópontja a pontos idő, ez garantálja a " "megfelelő véletlenséget." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "bájt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "kilobájt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "megabájt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "gigabájt" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "képpont" diff --git a/po-libgimp/it.po b/po-libgimp/it.po index 3f9efb8182..9baea8a682 100644 --- a/po-libgimp/it.po +++ b/po-libgimp/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: dom feb 6 16:47:39 CET 2000\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -163,6 +163,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "percento" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -181,6 +216,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -190,6 +289,12 @@ msgstr "Seleziona file" msgid "Select File" msgstr "Seleziona file" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -228,31 +333,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -272,7 +377,7 @@ msgstr "Unit msgid "Factor" msgstr "Fattore" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -281,12 +386,12 @@ msgstr "" "generazione del seme di casualit - questo vi permette di ripetereuna data " "operazione in modalit \"casuale\"." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Tempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -294,23 +399,67 @@ msgstr "" "Generazione del seme di casualit dall'ora corrente - questo garantisceuna " "casualit ragionevole" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "KByte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MByte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "MByte" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "pixel" diff --git a/po-libgimp/ja.po b/po-libgimp/ja.po index 2c8f56b57b..0bb98f340e 100644 --- a/po-libgimp/ja.po +++ b/po-libgimp/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 18:29+0900\n" "Last-Translator: 白崎 泰弘 \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -159,6 +159,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "パーセント" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -177,6 +212,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -186,6 +285,12 @@ msgstr "ファイル選択" msgid "Select File" msgstr "ファイル選択" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -224,31 +329,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -268,7 +373,7 @@ msgstr "単位" msgid "Factor" msgstr "倍率" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -276,12 +381,12 @@ msgstr "" "\"時間\" ボタンが押されていない場合には, この値を乱数の種として用います - そ" "うすることで, 特定の \"乱数\" 操作を行うことができます" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "時間" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -289,23 +394,67 @@ msgstr "" "現在時刻をもとにした乱数を生成します - 十分な精度の乱数を得ることができるで" "しょう" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "MegaBytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "ピクセル" diff --git a/po-libgimp/ko.po b/po-libgimp/ko.po index 8b41e9181a..08e27588e6 100644 --- a/po-libgimp/ko.po +++ b/po-libgimp/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n" "Last-Translator: Young-Boo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -172,6 +172,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "ۼƮ" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "" @@ -188,6 +223,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -197,6 +296,12 @@ msgstr " msgid "Select File" msgstr " " +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -235,31 +340,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -280,38 +385,82 @@ msgstr " msgid "Factor" msgstr "Ż" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "ȼ" diff --git a/po-libgimp/nl.po b/po-libgimp/nl.po index c4f21408af..f840f2080b 100644 --- a/po-libgimp/nl.po +++ b/po-libgimp/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-30 04:00+01:00\n" "Last-Translator: Branko Collin \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -163,6 +163,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "percent" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -181,6 +216,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -190,6 +289,12 @@ msgstr "Selecteer bestand" msgid "Select File" msgstr "Selecteer bestand" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -228,31 +333,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -272,7 +377,7 @@ msgstr "Eenheid" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -281,12 +386,12 @@ msgstr "" "knop niet is ingedrukt. Hiermee kunt u een bepaalde \"random\" operatie " "herhalen." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Tijd" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -294,23 +399,67 @@ msgstr "" "Gebruik de tijd om willekeurige waarden te genereren - dit garandeert een " "aanvaardbaar resultaat" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "Megabytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" diff --git a/po-libgimp/no.po b/po-libgimp/no.po index 60a49f86a3..856cadfdf5 100644 --- a/po-libgimp/no.po +++ b/po-libgimp/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-23 22:44+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -161,6 +161,41 @@ msgstr "Ingen" msgid "percent" msgstr "prosent" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Forgrunnsfarge" @@ -177,6 +212,70 @@ msgstr "/Sort" msgid "/White" msgstr "/Hvit" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "Velg mappe" @@ -185,6 +284,12 @@ msgstr "Velg mappe" msgid "Select File" msgstr "Velg fil" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Anker" @@ -222,34 +327,34 @@ msgstr "Synlig" msgid "_Resize" msgstr "Endre strrelse" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Skaler" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "Beskjr" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Transformer" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Roter" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Klipp" @@ -270,7 +375,7 @@ msgstr "Enhet" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -279,11 +384,11 @@ msgstr "" "startverdi for generering av tilfeldige tall - dette lar deg gjenta en gitt " "\"tilfeldig\" operasjon" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "_Tid" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -291,22 +396,66 @@ msgstr "" "Startverdi til generator av tilfeldige tall fra tiden n - dette garanterer " "en noen lunde tilfeldig verdi" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "GigaBytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "piksel" diff --git a/po-libgimp/pl.po b/po-libgimp/pl.po index 0ee53998a5..be0eb94d31 100644 --- a/po-libgimp/pl.po +++ b/po-libgimp/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-08 17:43+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -166,6 +166,41 @@ msgstr "Brak" msgid "percent" msgstr "procent" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Bieżący kolor" @@ -182,6 +217,70 @@ msgstr "/Czarny" msgid "/White" msgstr "/Biały" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "Wybór folderu" @@ -190,6 +289,12 @@ msgstr "Wybór folderu" msgid "Select File" msgstr "Wybór pliku" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Zakotwicz" @@ -227,34 +332,34 @@ msgstr "Widoczny" msgid "_Resize" msgstr "Z_resetuj" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Przeskaluj" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Przekształcenie" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Obróć" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Zetnij" @@ -275,7 +380,7 @@ msgstr "Jednostka" msgid "Factor" msgstr "Współczynnik" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -284,11 +389,11 @@ msgstr "" "wykorzystana do zainicjowania generatora liczb losowych, co pozwoli na " "powtórzenie określonej \"losowej\" operacji." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "_Czas" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -296,18 +401,62 @@ msgstr "" "Inicjowanie generatora liczb losowych na podstawie bieżącego czasu. " "Gwarantuje to dość dobrą losowość." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bajty" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobajty" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabajty" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "Gigabajty" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" diff --git a/po-libgimp/pt.po b/po-libgimp/pt.po index 22fa1fbd71..27a84f212e 100644 --- a/po-libgimp/pt.po +++ b/po-libgimp/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.4.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-16 21:15+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -162,6 +162,41 @@ msgstr "Nenhum" msgid "percent" msgstr "percentagem" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Cor 1º Plano" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "/Preto" msgid "/White" msgstr "/Branco" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar Pasta" @@ -186,6 +285,12 @@ msgstr "Seleccionar Pasta" msgid "Select File" msgstr "Seleccionar Ficheiro" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Âncora" @@ -223,34 +328,34 @@ msgstr "Visível" msgid "_Resize" msgstr "_Reiniciar" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Escalar" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Transformar" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Rodar" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Cortar Rente" @@ -271,7 +376,7 @@ msgstr "Unidade" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -280,11 +385,11 @@ msgstr "" "da geração de números aleatórios - isto permite-lhe repetir uma dada " "operação \"aleatória\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "_Hora" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -292,22 +397,66 @@ msgstr "" "Criar semente de geração aleatória de números a partir da hora actual - isto " "garante-lhe uma aleatoriedade razoável" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "GigaBytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" diff --git a/po-libgimp/pt_BR.po b/po-libgimp/pt_BR.po index c9576c4f0b..4205304266 100644 --- a/po-libgimp/pt_BR.po +++ b/po-libgimp/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-1.1.21\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-03 15:38-03:00\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -160,6 +160,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "por cento" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -187,6 +286,12 @@ msgstr "Selecionar arquivo" msgid "Select File" msgstr "Selecionar arquivo" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -225,31 +330,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -269,7 +374,7 @@ msgstr "Unidade" msgid "Factor" msgstr "Fator" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -278,12 +383,12 @@ msgstr "" "de nmero\n" "aleatrio - isso permite a repetio de uma dada operao \"aleatria\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Tempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -291,23 +396,67 @@ msgstr "" "Produz gerador de nmero aleatrio do tempo atual - isso garante uma " "eventualidade razovel" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "MegaBytes" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "pixel" diff --git a/po-libgimp/ro.po b/po-libgimp/ro.po index 98f3b68705..75bdde5baa 100644 --- a/po-libgimp/ro.po +++ b/po-libgimp/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -175,6 +175,42 @@ msgstr "Nimic" msgid "percent" msgstr "procent" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "ncarc modulul: \"%s\"\n" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "eroare la ncrcare modul: %s: %s" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "ignor modulul: \"%s\"\n" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "Eroare n modul" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +#, fuzzy +msgid "Loaded" +msgstr "Incrcat cu SUCCES" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "Incrcarea a euat" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -195,6 +231,78 @@ msgstr "Numai negru" msgid "/White" msgstr "Alb" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +#, fuzzy +msgid "_H" +msgstr "H" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +#, fuzzy +msgid "_S" +msgstr "S" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +#, fuzzy +msgid "_V" +msgstr "V" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +#, fuzzy +msgid "_R" +msgstr "R" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +#, fuzzy +msgid "_G" +msgstr "G" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +#, fuzzy +msgid "_B" +msgstr "B" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +#, fuzzy +msgid "_A" +msgstr "A" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "Nuan" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturare" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "Rou" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "Albastru" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +#, fuzzy +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "Triplet hexazecimal:" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -205,6 +313,12 @@ msgstr "Selecteaz msgid "Select File" msgstr "Selecteaz" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -246,36 +360,36 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "Redimensionare" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Scalare" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 #, fuzzy msgid "L_etter Spacing" msgstr "Spaiere:" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 #, fuzzy msgid "L_ine Spacing" msgstr "Salvare de fiiere" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Transformare" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Rotire" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Decupare" @@ -299,41 +413,90 @@ msgstr "Unitate de masur msgid "Factor" msgstr "Pan" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "imagine" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 #, fuzzy msgid "Bytes" msgstr "%d Octei" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "%d Octei" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +#, fuzzy +msgid "Contrast" +msgstr "Contrast:" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +#, fuzzy +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "Contrast:" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +#, fuzzy +msgid "_Triangle" +msgstr "Triunghi" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +#, fuzzy +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "Tipul de colorare pentru selecie" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +#, fuzzy +msgid "_Watercolor" +msgstr "Culoarea Apei" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "Presiune" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "punct ecran" @@ -510,24 +673,12 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Empty Channel Copy" #~ msgstr "Copie goal a canalului" -#~ msgid "Red" -#~ msgstr "Rou" - -#~ msgid "Green" -#~ msgstr "Verde" - -#~ msgid "Blue" -#~ msgstr "Albastru" - #~ msgid "Gray" #~ msgstr "Gri" #~ msgid "Indexed" #~ msgstr "Indexat" -#~ msgid "Alpha" -#~ msgstr "Alfa" - #~ msgid "New Channel Color" #~ msgstr "Culoarea pentru noul canal" @@ -549,45 +700,12 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Color Selection" #~ msgstr "Selecie culoare" -#~ msgid "H" -#~ msgstr "H" - -#~ msgid "S" -#~ msgstr "S" - -#~ msgid "V" -#~ msgstr "V" - -#~ msgid "R" -#~ msgstr "R" - -#~ msgid "G" -#~ msgstr "G" - -#~ msgid "B" -#~ msgstr "B" - -#~ msgid "A" -#~ msgstr "A" - -#~ msgid "Hue" -#~ msgstr "Nuan" - -#~ msgid "Saturation" -#~ msgstr "Saturare" - -#~ msgid "Value" -#~ msgstr "Valoare" - #~ msgid "Close" #~ msgstr "nchide" #~ msgid "Revert to Old Color" #~ msgstr "napoi la vechea culoare" -#~ msgid "Hex Triplet:" -#~ msgstr "Triplet hexazecimal:" - #~ msgid "Add the current color to the color history" #~ msgstr "Adaug culoarea curent la istoricul de culori" @@ -1349,9 +1467,6 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicare segment" -#~ msgid "Coloring type for selection" -#~ msgstr "Tipul de colorare pentru selecie" - #~ msgid "Split segments at midpoints" #~ msgstr "mparte segmentele n punctele mediane" @@ -2301,15 +2416,6 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Error opening file: %s\n" #~ msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" -#~ msgid "Module error" -#~ msgstr "Eroare n modul" - -#~ msgid "Loaded OK" -#~ msgstr "Incrcat cu SUCCES" - -#~ msgid "Load failed" -#~ msgstr "Incrcarea a euat" - #~ msgid "Unload requested" #~ msgstr "Solicitare de descrcare" @@ -2319,15 +2425,6 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Refresh" #~ msgstr "Remprosptare" -#~ msgid "load module: \"%s\"\n" -#~ msgstr "ncarc modulul: \"%s\"\n" - -#~ msgid "skipping module: \"%s\"\n" -#~ msgstr "ignor modulul: \"%s\"\n" - -#~ msgid "module load error: %s: %s" -#~ msgstr "eroare la ncrcare modul: %s: %s" - #~ msgid "" #~ msgstr "" @@ -3823,9 +3920,6 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Brightness:" #~ msgstr "Luminozitate:" -#~ msgid "Contrast:" -#~ msgstr "Contrast:" - #~ msgid "FG Color Fill" #~ msgstr "Umplere cu culoarea de prim-plan" @@ -4313,12 +4407,3 @@ msgstr "%d Octe #~ msgid "Clip Result" #~ msgstr "Decupeaz imaginea rezultat" - -#~ msgid "Triangle" -#~ msgstr "Triunghi" - -#~ msgid "Watercolor" -#~ msgstr "Culoarea Apei" - -#~ msgid "Pressure" -#~ msgstr "Presiune" diff --git a/po-libgimp/ru.po b/po-libgimp/ru.po index 18be52235b..4951036b6f 100644 --- a/po-libgimp/ru.po +++ b/po-libgimp/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp-1.3+\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-05 18:17+0300\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -162,6 +162,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/ " @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "/ msgid "/White" msgstr "/" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr " " @@ -186,6 +285,12 @@ msgstr " msgid "Select File" msgstr " " +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "" @@ -223,34 +328,34 @@ msgstr " msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "" @@ -271,7 +376,7 @@ msgstr " msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -280,12 +385,12 @@ msgstr "" " , \"\" " " " -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -293,22 +398,66 @@ msgstr "" " - " " \"\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "Paste" #~ msgstr "" diff --git a/po-libgimp/sk.po b/po-libgimp/sk.po index c8c3319ebe..965dd04926 100644 --- a/po-libgimp/sk.po +++ b/po-libgimp/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-29 18:12+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobn \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -162,6 +162,41 @@ msgstr "Ni msgid "percent" msgstr "percent" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Farba popredia" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "/ msgid "/White" msgstr "/Biela" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "Vber prieinka" @@ -186,6 +285,12 @@ msgstr "V msgid "Select File" msgstr "Vber sboru" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "Ukotvenie" @@ -223,34 +328,34 @@ msgstr "Vidite msgid "_Resize" msgstr "_Znovunastavenie" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 #, fuzzy msgid "_Scale" msgstr "Mierka" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 #, fuzzy msgid "_Transform" msgstr "Transformovanie" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 #, fuzzy msgid "_Rotate" msgstr "Otoenie" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "Skosenie" @@ -271,7 +376,7 @@ msgstr "Jednotka" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -279,31 +384,75 @@ msgstr "" "Ak nie je stlaen tlatko \"as\", pouije sa tto hodnota pre hniezdo " "nhodnho genertoru - umouje to zopakova zadan \"nhodn\" operciu" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "as" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" "Hniezdo nhodnho genertoru z aktulneho asu - zaruuje primeran nhodnos" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "v bytoch" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "v kilobytoch" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "v megabytoch" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "v megabytoch" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" diff --git a/po-libgimp/sv.po b/po-libgimp/sv.po index e651e12646..d85c7d3a85 100644 --- a/po-libgimp/sv.po +++ b/po-libgimp/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-07 14:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 14:34+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" diff --git a/po-libgimp/tr.po b/po-libgimp/tr.po index 475eac314c..1eb79ea30d 100644 --- a/po-libgimp/tr.po +++ b/po-libgimp/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-16 06:51+0300\n" "Last-Translator: Alper Ersoy \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -159,6 +159,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "yzdelik" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -177,6 +212,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -186,6 +285,12 @@ msgstr "Dosya Se msgid "Select File" msgstr "Dosya Se" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -224,31 +329,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -268,7 +373,7 @@ msgstr "Birim" msgid "Factor" msgstr "Etken" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -276,12 +381,12 @@ msgstr "" "Eer \"Zaman\" dmesi basl deilse, bu deeri raslantsal say reticinin " "tohumu olarak kullan - bu \"raslantsal\" bir ilemi tekrarlamanz salar" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "Zaman" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -289,23 +394,67 @@ msgstr "" "Raslantsal say reticinin tohumu olarak u anki zaman kullan - bu makul " "bir raslantsall garantiler" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Bayt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobayt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabayt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "Megabayt" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "piksel" diff --git a/po-libgimp/uk.po b/po-libgimp/uk.po index af2dcbef9c..d1b377fff7 100644 --- a/po-libgimp/uk.po +++ b/po-libgimp/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-08 15:45+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -161,6 +161,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "צ" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" @@ -179,6 +214,70 @@ msgstr "" msgid "/White" msgstr "" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -188,6 +287,12 @@ msgstr " msgid "Select File" msgstr "¦ " +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -226,31 +331,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -270,7 +375,7 @@ msgstr " msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -279,12 +384,12 @@ msgstr "" "Φæ̦æ , Ѥ " "\"\" æ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -292,23 +397,67 @@ msgstr "" "Φæ̦ - դ " "Ħ \"צ\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "Ԧ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "˦Ԧ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "Ԧ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "Ԧ" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "Ц" diff --git a/po-libgimp/zh_CN.po b/po-libgimp/zh_CN.po index 5c575244d2..0ca7ba6b08 100644 --- a/po-libgimp/zh_CN.po +++ b/po-libgimp/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-17 22:00+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -161,6 +161,41 @@ msgstr "无" msgid "percent" msgstr "百分点" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/前景色" @@ -177,6 +212,70 @@ msgstr "/黑" msgid "/White" msgstr "/白" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 msgid "Select Folder" msgstr "选择文件夹" @@ -185,6 +284,12 @@ msgstr "选择文件夹" msgid "Select File" msgstr "选择文件" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 msgid "Anchor" msgstr "锚点" @@ -221,31 +326,31 @@ msgstr "可见" msgid "_Resize" msgstr "重置大小(_R)" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "缩放(_S)" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "字母间距(_L)" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "行距(_L)" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "剪割" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "变换(_T)" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "旋转(_R)" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "切变(_S)" @@ -265,7 +370,7 @@ msgstr "单位" msgid "Factor" msgstr "因子" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -273,32 +378,76 @@ msgstr "" "如果“时间”按钮没有按下,将使用这个值作为随机数生成种子 - 这将允许你重复一个指" "定的“随机”操作" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 msgid "_Time" msgstr "时间(_T)" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "以当前时间作为随机数生成器的种子 - 这保证了一定程度的随机性" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "字节" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "K 字节" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "M 字节" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 msgid "GigaBytes" msgstr "G 字节" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "像素" diff --git a/po-libgimp/zh_TW.po b/po-libgimp/zh_TW.po index 5c072b370f..dbde395a44 100644 --- a/po-libgimp/zh_TW.po +++ b/po-libgimp/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-25 05:26+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -162,6 +162,41 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "百分比" +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174 +#, c-format +msgid "Loading module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316 +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386 +#, c-format +msgid "" +"Module '%s' load error:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260 +#, c-format +msgid "Skipping module: '%s'\n" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365 +msgid "Load failed" +msgstr "" + +#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366 +msgid "Not loaded" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/前景顏色" @@ -178,6 +213,70 @@ msgstr "/黑" msgid "/White" msgstr "/白" +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_H" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_S" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_V" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_R" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_G" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353 +msgid "_B" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 +msgid "_A" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252 +msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML" +msgstr "" + +#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266 +msgid "He_x Triplet:" +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352 #, fuzzy msgid "Select Folder" @@ -187,6 +286,12 @@ msgstr "選擇檔案" msgid "Select File" msgstr "選擇檔案" +#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + #: libgimpwidgets/gimpstock.c:88 #, fuzzy msgid "Anchor" @@ -225,31 +330,31 @@ msgstr "" msgid "_Resize" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:175 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180 msgid "_Scale" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:131 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136 msgid "L_etter Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:132 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137 msgid "L_ine Spacing" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158 msgid "Crop" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 msgid "_Transform" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:174 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179 msgid "_Rotate" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176 +#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181 msgid "_Shear" msgstr "" @@ -269,7 +374,7 @@ msgstr "單位" msgid "Factor" msgstr "比例" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:879 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -277,34 +382,78 @@ msgstr "" "如果不按「時間」按鈕,將會使用此數值作為亂數產生器\n" "的種子 - 這樣允許你重複地產生同一系列的亂數" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:884 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981 #, fuzzy msgid "_Time" msgstr "時間" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:893 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "以目前的時間作為隨機數產生器的種子 - 這保證一定程度的隨機化" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1219 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316 msgid "Bytes" msgstr "位元組" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1220 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317 msgid "KiloBytes" msgstr "千位元組" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1221 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318 msgid "MegaBytes" msgstr "百萬位元組" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1222 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319 #, fuzzy msgid "GigaBytes" msgstr "百萬位元組" +#: modules/cdisplay_gamma.c:89 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:155 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_gamma.c:316 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:107 +msgid "Painter-style triangle color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_triangle.c:179 +msgid "_Triangle" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:103 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:175 +msgid "_Watercolor" +msgstr "" + +#: modules/colorsel_water.c:250 +msgid "Pressure" +msgstr "" + #~ msgid "pixel" #~ msgstr "像素" diff --git a/po-plug-ins/ca.po b/po-plug-ins/ca.po index 90e4cd7aa0..12312af816 100644 --- a/po-plug-ins/ca.po +++ b/po-plug-ins/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-29 23:44+0200\n" "Last-Translator: Softcatal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "Quant a" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Quant a" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "Torna a fer el darrer zoom" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parmetres" @@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "Densitat del color" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Vermell:" @@ -252,8 +252,8 @@ msgstr "Vermell:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Canvia la intensitat del canal vermell" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Verd:" @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "Verd:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Canvia la intensitat del canal verd" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Funci #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Vermell" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Cosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -345,13 +345,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Verd" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Blau" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "S'est generant una visualitzaci realista del fractal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -533,12 +533,12 @@ msgstr "Torna a escanejar els fractals" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Afegeix el cam FractalExplorer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtres/Efectes de llum/Efectes d'illuminaci..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opcions generals" @@ -569,154 +569,150 @@ msgstr "Opcions generals" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Fons transparent" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 #, fuzzy msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Fes que la imatge de destinaci sigui transparent quan lamemria annexa " "sigui zero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Crea una imatge nova" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Crea una imatge nova quant s'aplica el filtre" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Visualitzaci prvia d'alta qualitat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Habilita/inhabilita la visualitzaci prvia d'alta qualitat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Habilita la contrarplica" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Profunditat:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualitat de la contrarplica. Com ms alta millor, per va ms lenta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Llindar:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Atura't quan les diferncies de pxels sn ms altes que aquest valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Parmetres de la llum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Direccional" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Llum blanca" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Tipus de llum:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Font del tipus de llum a aplicar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Seleccioneu el color de la font de llum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Color de la llum:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Definiu la font de color de la llum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Posici" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posici de la font de llum X en l'espai XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posici de la font de llum Y en l'espai XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posici de la font de llum Z en l'espai XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vector de direcci" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direcci de la font de llum X en l'espai XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -725,11 +721,11 @@ msgstr "Direcci msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direcci de la font de llum Y en l'espai XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -737,184 +733,194 @@ msgstr "Direcci msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direcci de la font de llum Z en l'espai XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Nivells d'intensitat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Quantitat de color original per mostrar on no hi ha llum directa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Difusi:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensitat del color original quan l'illumina una font de llum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Difusi:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" "Uns valors ms alts fan que l'objecte es reflecteixi de manera ms clara " "(sembla ms clar)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Especular:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controla la intensitat del ressaltament" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Ressaltament:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Uns valors ms alts fan que el que es ressalta estigui ms focalitzat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Habilita el mapatge de la memria annexa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" "Habilita/inhabilita el mapatge de la memria annexa (profunditat d'imatge)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Imatge del mapa de la memria annexa:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Lineal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logartmic" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusodal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Esfric" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Corbat:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Alada mxima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Alada mxima de les memries annexes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Alada mnima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Alada mnima de les memries annexes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Ampliaci automtica al tipus de valors establerts" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Ajusta al tipus de valors" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Habilita el mapatge de l'entorn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Habilita/inhabilita el mapatge de l'entorn (reflexi)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Imatge de l'entorn:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Imatge de l'entorn per utilitzar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Opcions" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Llum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Mapa de la memria annexa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Mapa de l'entorn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Efectes de llum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Actualitza la visualitzaci prvia" +msgid "_Update" +msgstr "Actualitza" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Tornar a calcular la imatge de la visualitzaci prvia" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Entrellaa" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Habilita/inhabilita la visualitzaci prvia d'alta qualitat" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtres/Mapa/Objecte del mapa..." @@ -992,7 +998,7 @@ msgstr "Habilita la contrar msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Habilita/inhabilita la supressi d'arestes irregulars(contrarplica)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1191,7 +1197,7 @@ msgstr "Mostra/amaga la visualitzaci #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1230,13 +1236,13 @@ msgstr "%s: el color del mapa #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1264,8 +1270,8 @@ msgstr "No es pot obrir %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1738,20 +1744,20 @@ msgstr "Aleatoris des de" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aleatoris des de" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Tinta" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturaci" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2050,21 +2056,21 @@ msgstr "Alinea les capes visibles" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2099,7 +2105,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Marge esquerra" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -2575,120 +2581,148 @@ msgstr "Coloreix al seleccionador de color alfa" msgid "to Alpha" msgstr "a l'alfa" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "composa-rgb" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "composa-rgba" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Tinta:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturaci:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Valor:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "composa-hsv" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cian:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Groc:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "composa-cmy" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Negre:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "composa-cmyk" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imatge/Mode/Composa..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "composa: no s'han pogut obtenir capes per a la imatge %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "S'est composant..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Composa: els elements dibuixables tenen una mida diferent" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Composa: les imatges tenen una mida diferent" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Composa: s'ha produt un error en obtenir una capa ID" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Composa: la imatge no s una imatge grisa (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Composa" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Composa els canals" @@ -2696,7 +2730,7 @@ msgstr "Composa els canals" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Representacions dels canals" @@ -2836,8 +2870,8 @@ msgstr "Fes servir la longitud de codificaci msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Desa el canal Alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitat:" @@ -3015,107 +3049,155 @@ msgstr "Desa els punts de la corba al fitxer" msgid "Curve Bend..." msgstr "Aplica la corba..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "vermell" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "verd" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "blau" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "tinta" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturaci" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "valor" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cian" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "groc" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cian" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cian_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "groc_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "negre" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cian_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Groc_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imatge/Mode/Descomposa..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "S'est descomposant..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Descomposa" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extreu els canals:" @@ -3237,8 +3319,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Recurrent" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3307,7 +3389,7 @@ msgstr "Contorns" msgid "_Sharp edges" msgstr "Vores afilades" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Brillantor:" @@ -3387,7 +3469,7 @@ msgstr "Detecci msgid "Edge Detection" msgstr "Detecci de vora" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Quantitat:" @@ -3686,58 +3768,58 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtres/Difuminaci/Difuminaci gaussiana (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: heu d'especificar si s horitzontal o vertical (o tots dos)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR difuminaci gaussiana" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Difumina horitzontalment" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Difumina verticalment" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Radi de difuminaci:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Radi de difuminaci" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Horitzontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtres/Difuminaci/Difumanaci gaussiana (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: heu d'especificar si s horitzontal o vertical (o tots dos)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE difuminaci gaussiana" @@ -4436,7 +4518,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Llindar:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Parmetres" @@ -4549,7 +4631,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Desa com a JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Imatge de la visualitzaci prvia" @@ -4778,7 +4860,7 @@ msgstr "/Filtres/Colors/Mapa/Ajusta FG-BG" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtres/Colors/Mapa/Mapatge de l'abast del color..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5234,11 +5316,11 @@ msgstr "Color del fons" msgid "Paper Tile..." msgstr "Mosaic del paper" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 de setembre de 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtres/Mapa/Paper mosaic..." @@ -5390,16 +5472,7 @@ msgstr "Visualitzaci msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: no s'ha pogut reduir els colors de manera ms simple.\n" -"S'est desant com a opac.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5409,7 +5482,7 @@ msgstr "" "S'ha produit un error. El fitxer est corromput?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5418,7 +5491,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Color del model PNG desconegut" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5427,7 +5500,7 @@ msgstr "" "%s\n" "S'ha produt un error PNG. No s'ha pogut desar la imatge." -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5436,47 +5509,45 @@ msgstr "" "%s\n" "No s'ha pogut crear el fitxer" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Desa com a PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "S'est entrellaant(Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Desa el color de fons" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Desa el gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Desa la capa Desplaament" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Desa la resoluci" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Desa el moment de creaci" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Nivell de compressi:" @@ -7168,7 +7239,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Taca" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Negra" @@ -7847,63 +7918,63 @@ msgstr "Corbatura" msgid "_Variation:" msgstr "Variaci:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Carrega la flama" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Desa la flama" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Flama" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "S'est generant una visualitzaci realista" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Densitat de la mostra:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Mostra espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Radi del filtre espacial" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Mapa de color:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient personalitzat" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Cmera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -8690,19 +8761,19 @@ msgstr "Superposa" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtres/Efectes de llum/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Reflex del gradient..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Gflare: no sha pogut operar en les imatges indexades de color" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, fuzzy, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8711,22 +8782,27 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "No hi ha cam gflare al gimprc:\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path mal configurat no s'han trobat els directoris segents" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "fitxer del Gflare no vlid: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "fitxer del Gflare amb un format no vlid: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: no s un fitxer regular" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "fitxer del Gflare amb un format no vlid: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8741,145 +8817,145 @@ msgstr "" "i creeu un directori %s,\n" "podeu desar els vostre propis GFlare's en aquest directori." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "no s'ha pogut obrir \"%s\"" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "S'ha produt un error en escriure el fitxer\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "error en llegir el directori \"%s\" del GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Previsualitzaci de l'actualitzaci automtica" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "S'ha creat `Per defecte'." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotaci:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotaci del to de color:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Angle del vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Longitud del vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Supermostreig adaptable" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Profunditat mxima:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Llindar:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Selector" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "GFlare nou" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Introduu un nom per al GFlare nou:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "sense ttol" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "El nom '%s' ja s'ha utilitzat!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copia el GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Introduu un nom per al GFlare copiat:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "El nom '%s' ja est utilitzat!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "No es pot suprimir! Cal que hi hagi un GFlare com a mnim." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Suprimeix el GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "no s'ha trobat %s a gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor del GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Torna a explorar les gradacions" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opcions de pintura fosforescent" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Mode de pintura:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opcions de pintura dels raigs" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opcions de pintura de les flames secundries" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "General" @@ -8887,93 +8963,93 @@ msgstr "General" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradacions" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradaci radial:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradaci angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Gradaci de mida angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Mida (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotaci:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotaci del to de color:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Fosforescncia" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Nombre de puntes:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Gruix de les puntes:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Raigs" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradaci del factor de mida:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradaci de la probabilitat:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Forma de les flames secundries" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polgon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Inici de la generaci aleatria" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Flamarades secundries" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "cap" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "No s'ha trobat \"%s\": s'ha utilitzat \"%s\" al seu lloc" @@ -9012,7 +9088,7 @@ msgstr "Desa el pinzell" msgid "Brush Preview:" msgstr "Visualitzaci prvia del pinzell:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -9198,24 +9274,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(o semblant) al vostre fitxer gimprc.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "El GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Sortir del programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Quant a..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Mostreu-me ms informaci quan al programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Executeu amb els parmetres seleccionats" @@ -10069,7 +10145,7 @@ msgstr "Desselecciona" msgid "Unselect All" msgstr "Desselecciona tot" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Ajuda..." @@ -10408,11 +10484,6 @@ msgstr "x (p msgid "y (pixels)" msgstr "y (pxels)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Actualitza" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10865,82 +10936,69 @@ msgstr "P msgid "Print Color Adjust" msgstr "Imprimeix l'ajust del color" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Parmetres per defecte" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Imatge de la visualitzaci prvia" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Brillantor:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Canvia l'exponent del to" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Ajusteu l'opacitat de les pertorbacions" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Ajusteu l'opacitat de les pertorbacions" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Ajusteu l'opacitat de les pertorbacions" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Densitat:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algoritme de la trama:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11707,6 +11765,52 @@ msgstr "Error: No es pot llegir el fitxer de propietats XJT %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Error: El fitxer de propietats %s s buit" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Llum blanca" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Actualitza la visualitzaci prvia" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "composa-rgb" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "composa-rgba" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "composa-hsv" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "composa-cmy" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "composa-cmyk" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: no s'ha pogut reduir els colors de manera ms simple.\n" +#~ "S'est desant com a opac.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "fitxer del Gflare no vlid: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "no s'ha pogut obrir \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Parmetres per defecte" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Tanca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Imatge de la visualitzaci prvia" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Desfs el zoom" diff --git a/po-plug-ins/cs.po b/po-plug-ins/cs.po index eda6d4ffc1..614622eaa5 100644 --- a/po-plug-ins/cs.po +++ b/po-plug-ins/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-25 05:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-25 12:40GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "O programu" #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 #: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "Vrátit poslední přiblížení" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -339,7 +339,8 @@ msgstr "Inverze" msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" -msgstr "Povolením této volby budou vyšší barevné hodnoty prohozeny za nižší a naopak" +msgstr "" +"Povolením této volby budou vyšší barevné hodnoty prohozeny za nižší a naopak" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 @@ -457,7 +458,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Počítá se fraktál..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -496,8 +497,10 @@ msgstr "" "do souboru %s." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1172 -msgid "fractalexplorer-path misconfigured - the following folders were not found:" -msgstr "fractalexplorer-path špatně nastavena - následující adresáře nebyly nalezeny:" +msgid "" +"fractalexplorer-path misconfigured - the following folders were not found:" +msgstr "" +"fractalexplorer-path špatně nastavena - následující adresáře nebyly nalezeny:" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1339 msgid "My first fractal" @@ -566,7 +569,8 @@ msgstr "P_růhledné pozadí" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" -msgstr "Vytvoření průhledného cílového obrázku v místech, kde je vyvýšení nulové" +msgstr "" +"Vytvoření průhledného cílového obrázku v místech, kde je vyvýšení nulové" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" @@ -646,7 +650,7 @@ msgstr "Poloha" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" @@ -656,7 +660,7 @@ msgstr "Poloha X světelného zdroje v prostoru XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" @@ -948,7 +952,7 @@ msgstr "Povolit vyhl_azování" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Povolení/zákaz odstraňování zubatých hran (vyhlazování)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "Prá_h:" @@ -1134,11 +1138,11 @@ msgstr "Ukázat/skrýt náhledový drátový model" #. memory mapped file data #. must check file size #: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 -#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gih.c:630 -#: plug-ins/common/gifload.c:302 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:474 plug-ins/common/png.c:476 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1183,7 +1187,7 @@ msgstr "%s: špatná barevná mapa" #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:601 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1210,8 +1214,8 @@ msgstr "Nelze otevřít %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:850 -#: plug-ins/common/png.c:852 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1301,7 +1305,8 @@ msgstr "Použití funkce kosinus na červenou komponentu." #: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" -msgstr "Použití lineárního mapování pro červený kanál namísto trigonometrické funkce" +msgstr "" +"Použití lineárního mapování pro červený kanál namísto trigonometrické funkce" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1493 msgid "Use sine-function for green component." @@ -1312,8 +1317,10 @@ msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Použití funkce kosinus na zelenou komponentu." #: plug-ins/common/AlienMap.c:1497 -msgid "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" -msgstr "Použití lineárního mapování pro zelený kanál namísto trigonometrické funkce" +msgid "" +"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" +msgstr "" +"Použití lineárního mapování pro zelený kanál namísto trigonometrické funkce" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1516 msgid "Use sine-function for blue component." @@ -1324,8 +1331,10 @@ msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Použití funkce kosinus na modrou komponentu." #: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 -msgid "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" -msgstr "Použití lineárního mapování pro modrý kanál namísto trigonometrické funkce" +msgid "" +"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" +msgstr "" +"Použití lineárního mapování pro modrý kanál namísto trigonometrické funkce" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1650 msgid "About AlienMap" @@ -1920,7 +1929,8 @@ msgstr "Varování: toto je starý formát souboru." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2395 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." -msgstr "Varování: Hm, toto je soubor parametrů pro novější CML badatel, než je tento." +msgstr "" +"Varování: Hm, toto je soubor parametrů pro novější CML badatel, než je tento." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2456 msgid "Error: failed to load parameters" @@ -1960,21 +1970,21 @@ msgstr "Zarovnání viditelných vrstev" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1227 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2008,7 +2018,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Levá hrana" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Střed" @@ -2464,7 +2474,7 @@ msgid "Hue:" msgstr "Odstín:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Sytost:" @@ -2478,17 +2488,17 @@ msgid "CMY" msgstr "CMY" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Azurová:" #: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Purpurová:" #: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Žlutá:" @@ -2719,8 +2729,8 @@ msgstr "Použít 1bajtové run-length kódování" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Zapsat alfa kanál (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Krytí:" @@ -2770,7 +2780,8 @@ msgstr "/Filtry/Zkreslení/Zkřivit..." #: plug-ins/common/curve_bend.c:816 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" -msgstr "Zkřivení pracuje pouze s vrstvami (ale bylo voláno na kanál nebo masku)" +msgstr "" +"Zkřivení pracuje pouze s vrstvami (ale bylo voláno na kanál nebo masku)" #. The shell and main vbox #: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 @@ -3147,8 +3158,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "R_ekurzivní" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "Polomě_r:" @@ -3279,7 +3290,7 @@ msgstr "Detekují se hrany..." msgid "Edge Detection" msgstr "Detekce hran" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "Mír_a:" @@ -3564,56 +3575,56 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtry/Rozostření/Gaussovo rozostření (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: je nutné zadat vodorovně nebo svisle (nebo obojí)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Gaussovo rozostření IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Rozostřit vodorovně" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Rozostřit svisle" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Poloměr rozostření:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Poloměr rozostření" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "Vo_dorovně" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "S_visle:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtry/Rozostření/Gaussovo rozostření (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: je nutné zadat vodorovně nebo svisle (nebo obojí)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Gaussovo rozostření RLE" @@ -3682,7 +3693,8 @@ msgstr "HELE, LUPA: Modul dříve známý jako \"GIMP'ovo vajíčko!\"" msgid "" "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" -msgstr "Zastaralý výtvor Adama D. Mosse / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-2000" +msgstr "" +"Zastaralý výtvor Adama D. Mosse / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-2000" #: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" @@ -4276,7 +4288,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Prá_h:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "Na_stavení" @@ -4383,7 +4395,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Zapsat jako JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Náhled obrázku" @@ -4597,7 +4609,7 @@ msgstr "/Filtry/Barvy/Mapování/Nastavit popředí-pozadí" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtry/Barvy/Mapování/Mapování barevného rozsahu..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5005,11 +5017,11 @@ msgstr "Barva pozadí" msgid "Paper Tile..." msgstr "Papírová dlaždice..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31. září 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtry/Mapování/Papírové dlaždice..." @@ -5158,15 +5170,7 @@ msgstr "Pohled přes strom" msgid "Search:" msgstr "Hledat:" -#: plug-ins/common/png.c:188 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"PNG: Nelze jednoduše dále snížit barvy.\n" -"Ukládá se jako neprůhledné.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:450 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5176,7 +5180,7 @@ msgstr "" "Chyba PNG. Soubor poškozen?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:586 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5185,7 +5189,7 @@ msgstr "" "%s\n" "neznámý barevný model PNG" -#: plug-ins/common/png.c:832 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5194,7 +5198,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Chyba PNG. Nelze zapsat obrázek" -#: plug-ins/common/png.c:843 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5203,39 +5207,39 @@ msgstr "" "%s\n" "Nelze vytvořit soubor" -#: plug-ins/common/png.c:1192 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "Nelze uložit průhlednost beze ztrát, ukládám proto neprůhlednost.\n" -#: plug-ins/common/png.c:1215 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Zapsat jako PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1240 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Prokládání (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1250 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Uložit _barvu pozadí" -#: plug-ins/common/png.c:1258 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Uložit _gama" -#: plug-ins/common/png.c:1266 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "_Uložit posun vrstvy" -#: plug-ins/common/png.c:1274 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Uložit _rozlišení" -#: plug-ins/common/png.c:1282 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "Zapsat čas vy_tvoření" -#: plug-ins/common/png.c:1298 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Úroveň ko_mprese:" @@ -6513,7 +6517,8 @@ msgstr "" "zaškrtnutí tohoto sloupečku." #: plug-ins/common/uniteditor.c:547 -msgid "This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." +msgid "" +"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." msgstr "" "Tento řetězec bude použit pouze k identifikaci jednotky v konfiguračním " "souboru programu GIMP." @@ -7895,7 +7900,8 @@ msgstr "Výběr+vyplnit" msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" -msgstr "Typ kreslení. Buď stopa nebo výběr. Další volby viz stránka stop a výběru" +msgstr "" +"Typ kreslení. Buď stopa nebo výběr. Další volby viz stránka stop a výběru" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2824 msgid "Using:" @@ -8301,19 +8307,19 @@ msgstr "Překrytí" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtry/Efekty se světlem/P-záře..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Záře z přechodu..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "P-záře: neumí pracovat s indexovanými barevnými obrázky" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8326,21 +8332,26 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "do souboru %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path špatně nastavena - následující adresáře nebyly nalezeny:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "neplatný soubor P-záře: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "neplatně formátovaný soubor P-záře: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "'%s' není běžný soubor" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "neplatně formátovaný soubor P-záře: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8355,136 +8366,136 @@ msgstr "" "a vytvoříte adresář %s,\n" "pak můžete uložit svou vlastní P-záři do tohoto adresáře." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "nelze otevřít \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Zápis do souboru selhal\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "chyba při čtení adresáře P-září \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Záře z přechodu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "A_utomatická aktualizace náhledu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "Byl vytvořen ,Implicitní'." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Implicitní" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "Ro_tace:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotace od_stínu:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "Úhel ve_ktoru:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "Dé_lka vektoru:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "A_daptivní převzorkování" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "_Maximální hloubka:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "_Práh:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "S_elektor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nová P-záře" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Zadejte jméno pro novou P-záři:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "bez názvu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Jméno '%s' je již použito!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopírovat P-záři" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Zadejte jméno pro zkopírovanou P-záři:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Jméno ,%s' je již použito!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Nelze smazat. Musí zde být alespoň jedna P-záře." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Smazat P-záři" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "%s nebylo nalezeno v seznamu p_září" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor P-září" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Zaktualizovat přechody" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Volby kreslení žáru" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Režim kreslení:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Volby kreslení paprsků" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Volby kreslení druhé záře" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -8492,93 +8503,93 @@ msgstr "Všeobecné" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Přechody" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Paprskovitý přechod:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Úhlový přechod:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Přechod úhlové velikosti:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Velikost (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotace:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotace odstínu:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Žár" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Počet hrotů:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Tloušťka hrotů:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Paprsky" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Přechod faktoru velikosti:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Přechod pravděpodobnosti:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Tvar druhé záře" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Kruh" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Hnízdo náhodných čísel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Druhá záře" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "nic" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" nebylo nalezeno: namísto něj použito \"%s\"" @@ -8617,7 +8628,7 @@ msgstr "Zapsat stopu" msgid "Brush Preview:" msgstr "Náhled stopy:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" @@ -8755,7 +8766,8 @@ msgid "Shadow depth:" msgstr "Hloubka stínu:" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 -msgid "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" +msgid "" +"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "Hloubka vrženého stínu, tj. jak daleko od objektu budou" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 @@ -9200,11 +9212,13 @@ msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 -msgid "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" +msgid "" +"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "Nechť hodnota (jas) oblasti určí velikost tahu" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 -msgid "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" +msgid "" +"The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "Vzdálenost od středu obrázku určí velikost tahu" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 @@ -10360,23 +10374,11 @@ msgstr "Rozčeření stránky..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Nastavení tiskových barev" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Nastavení implicitních hodnot" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Náhled obrázku" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Jas:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10384,27 +10386,27 @@ msgstr "" "Nastavení jasu výtisku.\n" "0 znamená zcela černou, 2 znamená zcela bílou" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Nastavení kontrastu výtisku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Nastavení azurového vyvážení tisku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Nastavení purpurového vyvážení tisku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Nastavení žlutého vyvážení tisku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" @@ -10413,11 +10415,11 @@ msgstr "" "Použijte sytost 0, chcete-li produkovat na výstupu stupnice šedi použitím " "barevných a černých inkoustů." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Hustota:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " @@ -10427,7 +10429,7 @@ msgstr "" "inkoust prosakuje papírem nebo se rozmazává; zvyšte hustotu, pokud nejsou " "černé oblasti zcela vyplněné." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " @@ -10437,11 +10439,11 @@ msgstr "" "jasnější výtisk, nižší hodnoty budou produkovat tmavší výtisk. Černá a bílá " "barva zůstane stejná, na rozdíl od nastavení jasu." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algoritmus rozptylu:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -10954,8 +10956,10 @@ msgid "Adjust Output..." msgstr "Upravit výstup..." #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1462 -msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" -msgstr "Úprava barevného vyvážení, jasu, kontrastu, sytosti a algoritmu rozptylu" +msgid "" +"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" +msgstr "" +"Úprava barevného vyvážení, jasu, kontrastu, sytosti a algoritmu rozptylu" #: plug-ins/print/print.c:166 msgid "/File/Print..." @@ -11228,6 +11232,28 @@ msgstr "Chyba: Nelze načíst soubor %s XJT vlastností" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Chyba: Soubor XJT vlastností %s je prázdný" +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "PNG: Nelze jednoduše dále snížit barvy.\n" +#~ "Ukládá se jako neprůhledné.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "neplatný soubor P-záře: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "nelze otevřít \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Nastavení implicitních hodnot" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Zavřít" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Náhled obrázku" + #~ msgid "Spot" #~ msgstr "Místní" @@ -13475,4 +13501,3 @@ msgstr "Chyba: Soubor XJT vlastností %s je prázdný" #~ msgid "/File/Print (Gimp)..." #~ msgstr "/Soubor/Tisknout (Gimp)..." - diff --git a/po-plug-ins/da.po b/po-plug-ins/da.po index bf3c84f9a6..2e54e44d8b 100644 --- a/po-plug-ins/da.po +++ b/po-plug-ins/da.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-29 18:50+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "About" msgstr "Om" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Om" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -102,9 +102,9 @@ msgstr "Gentag sidste zoom" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" @@ -267,8 +267,8 @@ msgstr "Farvetæthed" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rød:" @@ -277,8 +277,8 @@ msgstr "Rød:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Ændr intensitet af den røde kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Grøn:" @@ -287,8 +287,8 @@ msgstr "Grøn:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Ændr intensitet af den grønne kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Blå:" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Farvefunktion" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rød" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Cosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -371,13 +371,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Grøn" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Blå" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Genererer fraktal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -559,12 +559,12 @@ msgstr "Tilføj sti for Fraktaludforsker" # 'effects' to gange er dobbeltkonffects, og 'lighting' dækker ikke over # lyn, men over lyskilder der kan klistres på -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/Lyskilder..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Generelle indstillinger" @@ -595,143 +595,139 @@ msgstr "Generelle indstillinger" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "_Gennemsigtig baggrund" # 'bump' kan udelades her -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Gør målbilledet gennemsigtigt når højden er nul" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Op_ret nyt billede" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Opret et nyt billede ved brug af filter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "Høj_kvalitetsminiature" # lidt mere sigende end original -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Lav miniaturen i en bedre kvalitet (der tager længere tid)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Slå _udjævning til" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "_Dybde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Udjævningskvalitet. Højere er bedre, men langsommere" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "_Tærskel:" # 'pixel' dækker her over hver enkelt punkts farve -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stop når farveforskellene er mindre end denne værdi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Lyssætning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Retning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Prik" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "L_yskildetype:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type lyskilde som anvendes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Vælg lyskildens farve" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Lyskilde_farve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Angiv lyskildens farve" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Placering" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_x:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Lyskildens x-position i xyz-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Lyskildens y-position i xyz-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Lyskildens z-position i xyz-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Retningsvektor" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "x:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens x-retning i xyz-rummet" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -740,11 +736,11 @@ msgstr "Lyskildens x-retning i xyz-rummet" msgid "Y:" msgstr "y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens y-retning i xyz-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -752,166 +748,177 @@ msgstr "Lyskildens y-retning i xyz-rummet" msgid "Z:" msgstr "z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens z-retning i xyz-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitetsniveauer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "_Omgivende:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Andelen af den oprindelige farve som vises hvor det ikke falder direkte lys" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "_Spredning:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensiteten af den oprindelige farve når den belyses af en lyskilde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflektionsevne" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "S_predning:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Højere værdier gør at objektet reflekterer mere lys (ser lysere ud)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "Spe_jl:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrollerer hvor intense højlysområderne vil være" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "_Højlys:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Højere værdier gør højlysområderne mere fokuserede" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Benyt _højdekortsafbildning" # mere sigende -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Gør billedet bulet vha. af et kort over punkternes højde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Højdekorts_billede:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Lineær" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusformet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Kugleformet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "Ku_rve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Ma_ksimumshøjde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maksimumshøjden for buler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "M_inimumshøjde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimumshøjde for buler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "_Stræk automatisk til værdiområdet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Tilpas automatisk til værdiområdet" # forhåbentligt rigtigt -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Benyt omgivelses_refleksion" # til/fra er nok ret indlysende når det er en til/fra-knap, overflødigt -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Tilføj reflektioner fra \"omgivelserne\"" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "Om_givelsesbillede:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Afbildning af omgivelser der benyttes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "_Indstillinger" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "_Lys" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "_Materiale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "_Højdekort" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "_Omgivelsesreflektioner" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Lyseffekter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" -msgstr "_Opdatér miniature" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" +msgstr "_Opdatér" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Beregn miniatureeksemplet påny" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Understøt gradvis indlæsning" + +# lidt mere sigende end original +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Lav miniaturen i en bedre kvalitet (der tager længere tid)" + # foretager en afbildning (en form for projicering) af billedet på et objekt #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." @@ -990,7 +997,7 @@ msgstr "Slå _udjævning til" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Jævn takkede kanter ud" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "_Tærskel:" @@ -1185,7 +1192,7 @@ msgstr "Vis/skjul en gitterramme i eksemplet" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1224,13 +1231,13 @@ msgstr "%s: ugyldig farvekortlægning" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1257,8 +1264,8 @@ msgstr "Kan ikke åbne %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1711,20 +1718,20 @@ msgstr "Tilfældige tal fra startværdi" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Tilfældige tal fra startværdi (delt)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Farvetone" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Mætning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2017,21 +2024,21 @@ msgstr "Justér synlige lag" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2068,7 +2075,7 @@ msgstr "Venstre kant" # skal være "centrum" fordi det både optræder et sted hvor det betyder # "centrum" og et sted hvor det mere betyder "midten" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centrum" @@ -2507,120 +2514,148 @@ msgstr "Farve til alfa-farveopsnapper" msgid "to Alpha" msgstr "til alfa" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-sammensætning" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-sammensætning" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Farvetone:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Mætning:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Værdi:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-sammensætning" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cyan:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Gul:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-sammensætning" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Sort:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-sammensætning" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Billede/Tilstand/Sammensætning..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Sammensætning: Kunne ikke skaffe lag for billede %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Sætter sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Sammensætning: Tegneobjekter har forskellige størrelser" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Sammensætning: Billederne har forskellig størrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Sammensætning: Fejl under hentning af lag-id'er" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Sammensætning: Billedet er ikke et gråtonebillede (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Sammensætning" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Sæt kanaler sammen" @@ -2628,7 +2663,7 @@ msgstr "Sæt kanaler sammen" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanalrepræsentationer" @@ -2757,8 +2792,8 @@ msgstr "Brug 1 byte-rækkekomprimering (RLE)" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Gem alfakanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Uigennemsighed:" @@ -2923,107 +2958,155 @@ msgstr "Gem kurvepunkter til fil" msgid "Curve Bend..." msgstr "Kurvebøjer..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "rød" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "grøn" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "blå" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "farvetone" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "mætning" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "værdi" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "gul" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cyan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "gul_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "sort" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Gul_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Billede/Tilstand/Opbrydning..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Bryder op..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Opbrydning" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Udtræk kanaler:" @@ -3142,8 +3225,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "R_ekursiv" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" @@ -3202,7 +3285,7 @@ msgstr "Ko_nturer" msgid "_Sharp edges" msgstr "_Skarpe kanter" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "_Lysstyrke:" @@ -3274,7 +3357,7 @@ msgstr "Finder kanter..." msgid "Edge Detection" msgstr "Kantfinding" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "_Mængde:" @@ -3560,56 +3643,56 @@ msgstr "y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "_y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtre/Slør/Gaussisk slør (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: du skal angive enten vandret eller lodret (eller begge)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR gaussisk-sløring" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Slør vandret" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Slør lodret" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Sløringsradius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Sløringsradius" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Vandret:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "_Lodret:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtre/Slør/Gaussisk sløring (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: du må specificere enten vandret eller lodret (eller begge)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE gaussisk-sløring" @@ -4278,7 +4361,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "_Tærskel:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "_Indstillinger" @@ -4385,7 +4468,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Gem som JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Billedminiature" @@ -4601,7 +4684,7 @@ msgstr "/Filtre/Farver/Afbildning/Justér forgrund-baggrund" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtre/Farver/Afbildning/Farveinterval..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5014,11 +5097,11 @@ msgstr "Baggrundsfarve" msgid "Paper Tile..." msgstr "Udskærer papirbrikker..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31. september, 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtre/Afbildning/Papirbrikker..." @@ -5172,15 +5255,7 @@ msgstr "Trævisning" msgid "Search:" msgstr "Søg:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"PNG: Kunne ikke blot reducere antallet af \n" -"farver yderligere. Gemmer som ugennemsigtig.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5190,7 +5265,7 @@ msgstr "" "PNG-fejl. Fil beskadiget?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5199,7 +5274,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ukendt PNG-farvemodel" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5208,7 +5283,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG-fejl. Kunne ikke gemme billede." -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5217,43 +5292,41 @@ msgstr "" "%s\n" "Kunne ikke oprette fil" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" "Kunne ikke gemme gennemsigtighed uden tab, gemmer uigennemsigtighed i " "stedet.\n" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Gem som PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Gradvis indlæsning (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Gem _baggrundsfarve" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Gem _gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "Gem _lagafstand" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Gem _opløsning" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "Gem oprettelses_dato" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Ko_mprimeringsniveau:" @@ -6854,7 +6927,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Smør ud" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Sort" @@ -7516,55 +7589,55 @@ msgstr "Bøjet" msgid "_Variation:" msgstr "_Variation:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Indlæs flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Gem flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "_Generér" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Ko_ntrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "Stikprøve_tæthed:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Rum_lig overindsamling:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Rumlig _filterradius:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "Farve_kort:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Brugerdefineret farveovergang" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "K_amera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zoom:" @@ -8354,19 +8427,19 @@ msgstr "Læg over" # jvf. næste #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/Farveovergangsblus..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Farveovergangsblus..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Farveovergangsblus: kan ikke arbejde med indekserede farvebilleder" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8379,21 +8452,26 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "til din %s-fil." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "'gflare-path' forkert opsat - de følgende mapper blev ikke fundet" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "ikke gyldig farveovergangsblusfil: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "ugyldigt formateret farveovergangsblusfil: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "PNM: %s er ikke en gyldig fil." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "ugyldigt formateret farveovergangsblusfil: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8408,136 +8486,136 @@ msgstr "" "og opretter mappen %s,\n" "så kan du gemme dine egne blus i dén mappe." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "kunne ikke åbne \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Kunne ikke skrive fil\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "fejl ved læsning af farveovergangsblusmappen \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Farveovergangsblus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "_Hold eksempel opdateret" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "'Standard' blev oprettet." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "_Rotering:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Farve_tonerotering:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "Vektor_vinkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "Vektor_længde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "A_daptiv udjævning" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "_Maks. dybde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "_Tærskel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "V_ælger" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nyt blus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Indtast et navn til det nye blus:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "unavngiven" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Navnet '%s' er allerede i brug!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopiér blus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Indtast et navn til det kopierede blus:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Navnet '%s' er allerede i brug!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kan ikke slette! Der skal mindst være ét blus." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Slet blus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "kunne ikke finde %s i gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Blusredigering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Genskan farveovergange" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Indstillinger for glødtegning" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Tegnetilstand:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Indstillinger for stråletegning" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Indstillinger for tegning af andet blus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -8545,93 +8623,93 @@ msgstr "Generelt" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Farveovergange" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radial overgang:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Drejet overgang:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Størrelse på drejet overgang:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Størrelse (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotering:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Farvetonerotering:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Glød" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Antal spidser:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Spidsernes tykkelse:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Stråler" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Størrelsesfaktor for overgang:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Sandsynlighedsovergang:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Form på det andet blus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Tilfældig startværdi:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Andet blus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "ingen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" ikke fundet; benyttede \"%s\" i stedet." @@ -8670,7 +8748,7 @@ msgstr "Gem pensel" msgid "Brush Preview:" msgstr "Penseleksempel:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -8851,24 +8929,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(eller lign.) til din gimprc-fil." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Gimpressionisten!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Afslut programmet" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Om..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Vis lidt information om dette program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Kør med de valgte indstillinger" @@ -9715,7 +9793,7 @@ msgstr "Fravælg" msgid "Unselect All" msgstr "Fravælg alt" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Hjælp..." @@ -10020,10 +10098,6 @@ msgstr "x (punkter)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (punkter)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "_Opdatér" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "_Indsæt" @@ -10444,23 +10518,11 @@ msgstr "Krøller papir..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Justering af udskriftsfarve" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Brug standardværdier" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Luk" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Billedeksempel" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Lysstyrke:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10468,27 +10530,27 @@ msgstr "" "Angiv lysstyrken for udskriften.\n" "0 er helt sort, 2 er helt hvid" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Angiv kontrasten for udskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Justér cyan-balancen af udskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Justér magenta-balancen af udskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Justér den gule balance af udskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" @@ -10496,11 +10558,11 @@ msgstr "" "Justér mætheden (farvebalancen) af udskriften; brug mætheden nul for at lave " "et gråtonebillede med farve- og sort blæk" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Tæthed:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " @@ -10510,7 +10572,7 @@ msgstr "" "blækket trænger gennem papiret eller tværer ud; forøg den hvis de sorte " "områder ikke er ensfarvede." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " @@ -10520,11 +10582,11 @@ msgstr "" "udskrift, mens mindre værdier giver en generel mørkere udskrift. Sort og " "hvid forbliver det samme i modsætning til ved justering af lysstyrken." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Farvereduceringsalgoritme:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11318,6 +11380,49 @@ msgstr "Fejl: Kan ikke læse XJT-egenskabsfil %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Fejl: XJT-egenskabsfilen %s er tom" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Prik" + +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "_Opdatér miniature" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-sammensætning" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-sammensætning" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-sammensætning" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-sammensætning" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-sammensætning" + +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "PNG: Kunne ikke blot reducere antallet af \n" +#~ "farver yderligere. Gemmer som ugennemsigtig.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "ikke gyldig farveovergangsblusfil: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "kunne ikke åbne \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Brug standardværdier" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Luk" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Billedeksempel" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Fortryd zoom" @@ -13546,9 +13651,6 @@ msgstr "Fejl: XJT-egenskabsfilen %s er tom" #~ msgid "Colors:" #~ msgstr "Farver:" -#~ msgid "PNM: %s is not a valid file." -#~ msgstr "PNM: %s er ikke en gyldig fil." - #~ msgid "Env" #~ msgstr "Miljø" diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po index 526a9ee09c..83c8122eff 100644 --- a/po-plug-ins/de.po +++ b/po-plug-ins/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 12:46+0100\n" "Last-Translator: Christian Neumair \n" "Language-Team: German \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "About" msgstr "Info" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "Info" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "Letzten Zoom wiederholen" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -246,8 +246,8 @@ msgstr "Farbdichte" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rot:" @@ -256,8 +256,8 @@ msgstr "Rot:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Ändert Intensität des roten Kanals" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Grün:" @@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Grün:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Ändert Intensität des grünen Kanals" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Farbfunktion" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rot" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Kosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -349,13 +349,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Grün" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Blau" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Berechne Fraktal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -535,12 +535,12 @@ msgstr "Fraktale neu einlesen" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "FractalExplorer-Pfad hinzufügen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/Beleuchtung..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Generelle Einstellungen" @@ -571,141 +571,137 @@ msgstr "Generelle Einstellungen" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "T_ransparenter Hintergrund" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Mache das Bild transparent, wenn die bump-mapping-Tiefe 0 ist" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Neues Bild _erzeugen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Beim Anwenden des Filters ein neues Bild erstellen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "Vorschau in hoher _Qualität" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Vorschau in hoher Qualität an/ausschalten" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Kantenglättung _verwenden" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "_Tiefe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualität der Kantenglättung. Höher ist besser, aber langsamer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "Sc_hwellwert:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Aufhören, sobald Unterschiede zwischen Pixeln kleiner als dieser Wert sind" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Licht-Eigenschaften" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Gerichtet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "L_ichttyp:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Stellen Sie hier den Typ der Lichtquelle ein" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Lichtquellenfarbe" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Farbe des Lic_hts:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Lichtquellefarbe setzen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Position" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "X-Koordinate der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Y-Koordinate der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Z-Koordinate der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Richtungsvektor" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "X-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -714,11 +710,11 @@ msgstr "X-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Y-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -726,165 +722,175 @@ msgstr "Y-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Z-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitätsstufen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "_Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Anteil der ursprünglichen Farbe, wenn kein direktes Licht einfällt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "_Diffuse:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensität der ursprünglichen Farbe, wenn das Objekt von einer Lichtquelle\n" "angeleuchtet wird" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexivität" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "D_iffuse:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" "Je höher der Wert, umso mehr Licht reflektiert das Objekt (es wird heller)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "_Spiegel:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Dieser Wert legt fest wie intensiv die \"Highlights\" sind" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "_Glanzlicht:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Je höher dieser Wert ist, umso konzentrierter werden die Glanzlichter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Bumpmapping _aktivieren" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Bump-mapping (Tiefeneindruck) an/ausschalten" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Bumpm_ap Bild:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmisch" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusförmig" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Sphärisch" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "Ku_rve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Ma_ximale Höhe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maximale Höhe für Bumps:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "M_inimale Höhe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimale Höhe für Bumps:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Automat. _strecken, um Wertebereich auszunutzen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "An Wertebereich anpassen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Environmentmapping _aktivieren" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Environment-mapping (Reflexionen) an/ausschalten" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "_Umgebungsbild:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Umgebungs-Bild:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "_Einstellungen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "_Licht" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "_Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "_Bumpmap" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "_Environmentmapping" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Lichteffekte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" -msgstr "Vorschau _erneuern" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" +msgstr "_Neu zeichnen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Vorschau neu errechnen" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Interlace" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Vorschau in hoher Qualität an/ausschalten" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filter/Abbilden/Auf Objekt..." @@ -959,7 +965,7 @@ msgstr "_Kantenglättung verwenden" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "De-/Aktiviere Entfernung von Treppeneffekten (Kantenglättung)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "_Schwellwert:" @@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Zeige/Verberge Vorschau-Drahtgitter" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1188,13 +1194,13 @@ msgstr "%s: fehlerhafte Palette" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1221,8 +1227,8 @@ msgstr "Kann %s nicht öffnen" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1677,20 +1683,20 @@ msgstr "Zufallszahlen von Init-Zahl" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Zufallszahlen von init-Zahl, gemeinsam" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Farbton" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1978,21 +1984,21 @@ msgstr "Sichtbare Ebenen anordnen" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2026,7 +2032,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Linker Rand" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Mitte" @@ -2463,120 +2469,148 @@ msgstr "Farbe zu Transparenz Farbauswahl" msgid "to Alpha" msgstr "zu Transparenz" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "RGB-Komposition" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "RGBA-Komposition" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Farbton:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Sättigung:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Wert:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "HSV-Komposition" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cyan:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Gelb:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "CMY-Komposition" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Schwarz:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "CMYK-Komposition" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Bild/Modus/Zusammensetzen..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Zusammensetzen: Konnte Ebenen in Bild %d nicht bekommen" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Setze Kanäle zusammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Zusammensetzen: Ebenen haben unterschiedliche Größen" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Zusammensetzen: Bilder haben unterschiedliche Größen" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Zusammensetzen: Fehler beim Herausfinden der Ebenen-IDs" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Zusammensetzen: Bild ist kein Graustufenbild (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Zusammensetzen" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Kanäle zusammensetzen" @@ -2584,7 +2618,7 @@ msgstr "Kanäle zusammensetzen" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanal-Zuweisungen" @@ -2712,8 +2746,8 @@ msgstr "1 Byte Run-Length-Encoding verwenden" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Speichere Alphakanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" @@ -2876,107 +2910,155 @@ msgstr "Kurven-Kontrollpunkte in Datei speichern" msgid "Curve Bend..." msgstr "Verbiege nach Kurve..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "Rot" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "Grün" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "Blau" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "Farbton" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "Sättigung" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "Wert" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "Cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "Gelb" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "Cyan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "Magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "Gelb_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "Schwarz" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Gelb_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Bild/Modus/Zerlegen..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Zerlege Kanäle..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Zerlegen" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Kanäle extrahieren:" @@ -3094,8 +3176,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Re_kursiv" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" @@ -3154,7 +3236,7 @@ msgstr "_Ränder" msgid "_Sharp edges" msgstr "_Scharfe Kanten" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "_Helligkeit:" @@ -3226,7 +3308,7 @@ msgstr "Kanten finden..." msgid "Edge Detection" msgstr "Kanten finden" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "_Menge:" @@ -3513,60 +3595,60 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Gaußscher Weichzeichner (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: Sie müssen entweder horizontal oder vertikal (oder beides) " "auswählen" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gaußscher Weichzeichner" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Vertikal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Weichzeichner Radius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Weichzeichner Radius" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertikal:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Gaußscher Weichzeichner (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: Sie müssen entweder horizontal oder vertikal (oder beides) " "auswählen" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaußscher Weichzeichner" @@ -4237,7 +4319,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Sc_hwellwert:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "_Einstellungen" @@ -4344,7 +4426,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Als JPEG speichern" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Bild-Vorschau" @@ -4562,7 +4644,7 @@ msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/VG-HG anpassen" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Farbbereiche abbilden..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4972,11 +5054,11 @@ msgstr "Hintergrundfarbe" msgid "Paper Tile..." msgstr "Papierschnipsel..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31. September 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filter/Abbilden/Papierschnipsel..." @@ -5125,15 +5207,7 @@ msgstr "Baumansicht" msgid "Search:" msgstr "Suchen:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"PNG: Farben konnten nicht weiter reduziert werden.\n" -"Wird als Deckung gespeichert.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5143,7 +5217,7 @@ msgstr "" "PNG fehler. Datei korrupt?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5152,7 +5226,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG unbekanntes Farbmodell" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5161,7 +5235,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG-Fehler: Bild konnte nicht gespeichert werden" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5170,43 +5244,41 @@ msgstr "" "%s\n" "Konnte Datei nicht erstellen." -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" "Transparenz konnte nicht ohne Verluste gespeichert werden, wird stattdessen " "als Deckung gespeichert.\n" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Als PNG speichern" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Interlacing (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "_Hintergrundfarbe speichern" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "_Gamma-Faktor speichern" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "_Ebenenversatz speichern" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "_Auflösung speichern" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "_Zeit der Erstellung speichern" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "_Kompressionsgrad:" @@ -6805,7 +6877,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Verwischen" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Schwarz" @@ -7461,57 +7533,57 @@ msgstr "Gebogen" msgid "_Variation:" msgstr "_Variation:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Flamme laden" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Flamme speichern" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "_Rendern" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Ko_ntrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "Stichproben_dichte:" # TODO ! -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "_Räumliche Hochrechnung:" # TODO ! -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Räumlicher _Filterradius:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "Farb_palette:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Eigener Farbverlauf" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "K_amera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zoom:" @@ -8301,19 +8373,19 @@ msgstr "Überlagern" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient Flare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: Kann nicht mit Bildern mit indizierter Farbtabelle arbeiten" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8326,23 +8398,28 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "in Ihre %s Datei einfügen." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "gflare-path falsch konfiguriert.\n" "Die folgenden Verzeichnisse konnten nicht gefunden werden:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "keine gültige GFlare-Datei: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "Ungültiges Format in GFlare Datei: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "'%s' ist keine gültige Datei" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "Ungültiges Format in GFlare Datei: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8357,138 +8434,138 @@ msgstr "" "und ein Verzeichnis %s erstellen,\n" "dann können Sie ihre eigenen GFlare's in dem Verzeichnis speichern." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Datei konnte nicht geschrieben werden\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "Fehler beim Lesen des GFlare Verzeichnisses \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "A_utomat. Echtzeitvorschau" # TODO -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "`Standard' wurde erstellt." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "_Drehung:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "_Farbton Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "Vektor_winkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "Vektor_länge:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "A_npassende Hochrechnung" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "_Max. Tiefe:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "_Schwellwert" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "_Auswahl" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Neues GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Namen für das neue GFlare eingeben:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "Unbenannt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Der Name '%s' wird bereits verwendet!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "GFlare kopieren" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Namen für das kopierte GFlare eingeben:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Der Name `%s' ist bereits in Verwendung!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kann nicht löschen!! Es muss zumindest ein GFlare geben." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "GFlare löschen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "Konnte %s nicht in gflares_list finden" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare Editor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Verläufe neu einlesen" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Zeicheneinstellungen für Glühen" # TODO ?? -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Zeichenmodus:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Zeicheneinstellungen für Strahlen" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Zeicheneinstellungen für anderes Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -8496,93 +8573,93 @@ msgstr "Allgemein" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Farbverläufe" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radialer Farbverlauf:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Drehungs-Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Umfangs-Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Grösse (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Farbton Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Glühen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Anzahl der Strahlen:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Dicke der Strahlen:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Strahlen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Grössenfaktor für Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Wahrscheinlichkeitsgradient:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Form des anderen Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Kreis" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Zufällige Init-Zahl:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Zweites Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "Kein" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" nicht gefunden; \"%s\" wurde verwendet" @@ -8623,7 +8700,7 @@ msgstr "Speichere Pinsel" msgid "Brush Preview:" msgstr "Pinsel Vorschau" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -8812,24 +8889,24 @@ msgstr "" "(oder ähnl.) zur gimprc-Datei\n" "hinzuzufügen." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Der GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Programm beenden" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Info..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Zeigt mehr Informationen zu diesem Programm" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Mit den ausgewählten Einstellungen anwenden" @@ -9694,7 +9771,7 @@ msgstr "Keine Auswahl" msgid "Unselect All" msgstr "Alle Auswahlen aufheben" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Hilfe..." @@ -10000,10 +10077,6 @@ msgstr "x (Pixel)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (Pixel)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "_Neu zeichnen" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "_Einfügen" @@ -10422,23 +10495,11 @@ msgstr "Seite einrollen..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Drucken Farbeinstellung" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Standardwerte setzen" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Bild-Vorschau" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Helligkeit:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10446,27 +10507,27 @@ msgstr "" "Regelt die Helligkeit des Ausdruckes.\"\n" "0 bedeutet Schwarz, 2 steht für Weiss" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Regelt den Kontrast des Ausdrucks" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Regelt die Cyan-Balance des Ausdrucks" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Regelt die Magenta-Balance des Ausdrucks" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Regelt die Gelb-Balance des Ausdrucks" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" @@ -10475,11 +10536,11 @@ msgstr "" "Setzen Sie die Sättigung auf Null für einen Schwarz-Weiss-Ausdruck." # (Pinsel-)~ ? -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Dichte:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " @@ -10489,7 +10550,7 @@ msgstr "" "die Tinte verschmiert; erhöhen Sie sie wenn schwarze Regionen nicht deckend " "sind." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " @@ -10499,11 +10560,11 @@ msgstr "" "kleine Werte einen dunkleren. Anders als bei der Helligkeitseinstellung " "bleiben Schwarz und Weiß davon unberührt." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Raster-Algorithmus:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11284,3 +11345,46 @@ msgstr "Fehler: Kann XJT Eigenschaften-Datei %s nicht lesen" #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Fehler: XJT Eigenschaften-Datei %s ist leer" + +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Spot" + +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Vorschau _erneuern" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "RGB-Komposition" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "RGBA-Komposition" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "HSV-Komposition" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "CMY-Komposition" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "CMYK-Komposition" + +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "PNG: Farben konnten nicht weiter reduziert werden.\n" +#~ "Wird als Deckung gespeichert.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "keine gültige GFlare-Datei: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Standardwerte setzen" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Schließen" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Bild-Vorschau" diff --git a/po-plug-ins/el.po b/po-plug-ins/el.po index 2f2cb95b9b..3820cd4f77 100644 --- a/po-plug-ins/el.po +++ b/po-plug-ins/el.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-27 17:06+0000\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Περί" # #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Περί" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -84,9 +84,9 @@ msgstr "Επανεκτέλεση τελευταίας λειτουργίας" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Παράμετροι" @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "Πυκνότητα Δισκέτας:" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Κόκκινο:" @@ -272,8 +272,8 @@ msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Αλλαγή του μεγέθους σελίδας" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Πράσινο:" @@ -284,8 +284,8 @@ msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Αλλαγή του μεγέθους σελίδας" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Μπλε:" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Επιλογή χρώματος" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Κόκκινο" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Κλείσιμο" # #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -372,13 +372,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Πράσινο" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Μπλε" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Νέου Ευρετηρίου" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Γενικές Επιλογές:" @@ -610,160 +610,155 @@ msgstr "Γενικές Επιλογές:" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Διαφανές Παρασκήνιο" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Νέα Εικόνα" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 #, fuzzy msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Δημιουργία νέου κενού αρχείου" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Εξομάλυνση" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Τμήμ." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Κατώφλι" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 #, fuzzy msgid "Light Settings" msgstr "Ρυθμίσεις ένδειξεων modem" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 #, fuzzy msgid "Directional" msgstr "Κατεύθυνση" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Σημείο" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -#, fuzzy -msgid "Spot" -msgstr "θύρα" - # gconf/gconftool.c:865 -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Είδος Λίστας: %s\n" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 #, fuzzy msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Επιλογή χρώματος" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Χρώμα Μαρκαρίσματος" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 #, fuzzy msgid "Set light source color" msgstr "Χωρίς Χρώμα Μαρκαρίσματος" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "Χ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Ψ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "ΤΚ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 #, fuzzy msgid "Direction Vector" msgstr "Κατεύθυνση" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "Χ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -772,11 +767,11 @@ msgstr "" msgid "Y:" msgstr "Ψ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -785,191 +780,203 @@ msgstr "" msgid "Z:" msgstr "ΤΚ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 #, fuzzy msgid "Intensity Levels" msgstr "Έ_να Επίπεδο" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Άμπιεντ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Διαφορές" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 #, fuzzy msgid "Reflectivity" msgstr "Ευαισθησία" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Διαφορές" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "&Ειδικό:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Επιλεγμένο" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης _αλλαγής γραμμής" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Εικόνα:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Γραμμικό" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Λογαριθμικό" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 #, fuzzy msgid "Sinusoidal" msgstr "Διωνυμική" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 #, fuzzy msgid "Spherical" msgstr "Σειριακό" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Καμπύλη" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Μέγιστο ύψος προσώπου: " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 #, fuzzy msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Μέγιστο (πολλά χρώματα)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Ελάχιστη Τιμή:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης _αλλαγής γραμμής" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Περιβάλλον" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 #, fuzzy msgid "Environment image to use" msgstr "Περιβάλλοντα" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Επιλογές" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Φωτεινό" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Υλικό" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Παραγωγή XML" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Περιβάλλον" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 #, fuzzy msgid "Lighting Effects" msgstr "Φωτεινά τετραγωνίδια" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +# +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης" +msgid "_Update" +msgstr "Ανανέωση" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Διασύνδεση" + +# +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Ενεργοποίηση υποδείξεων" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Map Object..." @@ -1058,7 +1065,7 @@ msgstr "Εξομάλυνση" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr "Εμφάνιση της πλευρικής μπάρας όψης" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1327,13 +1334,13 @@ msgstr "Εγκατάσταση χάρτη χρωμάτων" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1360,8 +1367,8 @@ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1864,7 +1871,7 @@ msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 @@ -1872,14 +1879,14 @@ msgstr "" msgid "Hue" msgstr "Απόχρωση:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Κορεσμός" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2211,21 +2218,21 @@ msgstr "Στον Κατάλογο Εμφάνισης" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2267,7 +2274,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Αριστερόχειρας" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" @@ -2788,140 +2795,158 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr "Άλφα" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 #, fuzzy msgid "RGB" msgstr "GKB" -# -#: plug-ins/common/compose.c:123 -#, fuzzy -msgid "rgb-compose" -msgstr "Σύνθεση" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Άλφα:" -# -#: plug-ins/common/compose.c:127 -#, fuzzy -msgid "rgba-compose" -msgstr "Σύνθεση" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" # #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Απόχρωση:" # #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Κορεσμός:" # -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Τιμή:" -# -#: plug-ins/common/compose.c:131 -#, fuzzy -msgid "hsv-compose" -msgstr "Σύνθεση" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 #, fuzzy msgid "CMY" msgstr "PCM" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 #, fuzzy msgid "Cyan:" msgstr "Κυανό" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Μωβ:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 #, fuzzy msgid "Yellow:" msgstr "Κίτρινο" -# -#: plug-ins/common/compose.c:135 -#, fuzzy -msgid "cmy-compose" -msgstr "Σύνθεση" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 #, fuzzy msgid "Black:" msgstr "Μαύρο" -# -#: plug-ins/common/compose.c:139 -#, fuzzy -msgid "cmyk-compose" -msgstr "Σύνθεση" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:296 +#: plug-ins/common/compose.c:320 #, fuzzy, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Αδύνατη η εύρεση αρχείου από τη διαδρομή: %s" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 #, fuzzy msgid "Composing..." msgstr "Γίνεται εισαγωγή..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" # -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Σύνθεση" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 #, fuzzy msgid "Compose Channels" msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος" @@ -2930,7 +2955,7 @@ msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 #, fuzzy msgid "Channel Representations" msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων" @@ -3082,8 +3107,8 @@ msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" # -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Διαφάνεια:" @@ -3280,121 +3305,169 @@ msgstr "Αποθήκευση της αναφοράς σε αρχείο" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "κόκκινο" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "πράσινο" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "μπλε" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 #, fuzzy msgid "alpha" msgstr "Άλφα" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 #, fuzzy msgid "hue" msgstr "Τρ" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 #, fuzzy msgid "saturation" msgstr "Κορεσμός" # -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 #, fuzzy msgid "value" msgstr "Τιμή" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "κυανό" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "μωβ" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "κίτρινο" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Κυανό" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Μωβ" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Κίτρινο" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 #, fuzzy msgid "cyan_k" msgstr "κυανό" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 #, fuzzy msgid "magenta_k" msgstr "μώβ" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 #, fuzzy msgid "yellow_k" msgstr "κίτρινο" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "μαύρο" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 #, fuzzy msgid "Cyan_K" msgstr "Κυανό" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 #, fuzzy msgid "Magenta_K" msgstr "μώβ" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 #, fuzzy msgid "Yellow_K" msgstr "Κίτρινο" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Άλφα" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 #, fuzzy msgid "Decomposing..." msgstr "συμπλήρωση..." # -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 #, fuzzy msgid "Decompose" msgstr "Σύνθεση" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 #, fuzzy msgid "Extract Channels:" msgstr "Εγκατάληψη Kαναλιού" @@ -3531,8 +3604,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Αναδρομικό" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3603,7 +3676,7 @@ msgstr "Χρώματα" msgid "_Sharp edges" msgstr "Διαμοιραζόμενα" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Εργασία" @@ -3693,7 +3766,7 @@ msgstr "Ανίχνευση" msgid "Edge Detection" msgstr "Ανίχνευση" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Μετρητής:" @@ -4049,62 +4122,62 @@ msgstr "Ψ1:" msgid "Y_2:" msgstr "Ψ2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 #, fuzzy msgid "Blur Horizontally" msgstr "_Οριζόντια" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 #, fuzzy msgid "Blur Vertically" msgstr "Κατακόρυ_φα" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" # #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 #, fuzzy msgid "Blur Radius" msgstr "Μπλούγκρας" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Οριζόντιο" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Κατακόρυφη:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4855,7 +4928,7 @@ msgstr "Κατώφλι" # #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" @@ -4984,7 +5057,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr " Αποθήκευση ως" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 #, fuzzy msgid "Image Preview" msgstr "Ιδιότητες Εικόνας" @@ -5246,7 +5319,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5741,12 +5814,12 @@ msgstr "Χρώμα Φόντου" msgid "Paper Tile..." msgstr "Χαρτί..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 #, fuzzy msgid "September 31, 1999" msgstr "Σεπτέμβριος" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Φίλτρα/Κείμενο/FreeType..." @@ -5930,13 +6003,7 @@ msgstr "Προβολή Εβδομάδας" msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση: " -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5944,14 +6011,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "Άγνωστο χρώμα" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5959,56 +6026,54 @@ msgid "" msgstr "" # -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου %s" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr " Αποθήκευση ως" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Αλληλεπίδραση" # -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Θέτει το χρώμα φόντου" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Αποθήκευση ως" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Αποθήκευση επιλογής" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Ώρα δημιουργίας" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Συμπίεση" @@ -7899,7 +7964,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Έξυπνη" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Μαύρο" @@ -8647,68 +8712,68 @@ msgstr "Απεσταλμένα" msgid "_Variation:" msgstr "Κορεσμός:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 #, fuzzy msgid "Load Flame" msgstr "Ανάγνωση αρχείου" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 #, fuzzy msgid "Save Flame" msgstr "Αποθήκευση αρχείου" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "Πλαίσιο" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "3D Rendering" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Αντίθεση" # -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Γάμμα" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Δειγματοληψία:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Επιγράμμηση" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Ειδικά Αρχεία" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Χρώμα:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 #, fuzzy msgid "Custom Gradient" msgstr "Βαθμίδα" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Caldera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Εστίαση" @@ -9624,21 +9689,21 @@ msgstr "Επιγράμμηση" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Φίλτρα/Κείμενο/FreeType..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 #, fuzzy msgid "Gradient Flare..." msgstr "Θέμα Διαβάθμισης" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -9647,21 +9712,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 #, fuzzy, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο εικόνας %s" +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "Το %s δεν είναι κανονικό αρχείο." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -9671,164 +9741,167 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %s." +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "" +"Εγγραφή στο αρχείο ανεπιτυχής:\n" +"%s\n" +"%s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "Δημιουργία καταλόγου χρήστη: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 #, fuzzy msgid "GFlare" msgstr "Glade" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 #, fuzzy msgid "`Default' is created." msgstr "Εξ' ορισμού στρατηγική:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Εξ' ορισμού" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Περιστροφή:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Περιστροφή:" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Όνομα καταλόγου:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Μήκος: " # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Αρχή/Τέλος δειγματοληψίας" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Μέγιστη Γωνιακή Απόσταση" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Κατώφλι" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Επιλογέας" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 #, fuzzy msgid "New GFlare" msgstr "Νέο Παιγνίδι" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 #, fuzzy msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Ομοίως για τα υπόλοιπα" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "ανώνυμο" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, fuzzy, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Αυτό το όνομα στυλ χρησιμοποιείτε ήδη" # # NOTE: Translation of "Create" as "New" to # # keep msg length relatively short... -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 #, fuzzy msgid "Copy GFlare" msgstr "_Αντιγραφή Αρχείου" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, fuzzy, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Αυτό το όνομα στυλ χρησιμοποιείτε ήδη" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, fuzzy msgid "Delete GFlare" msgstr "Διαγραφή Aρχείου" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 #, fuzzy msgid "GFlare Editor" msgstr "Επεξεργαστής Αναζήτησης" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 #, fuzzy msgid "Rescan Gradients" msgstr "Κάθετη Διαβάθμιση" # #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 #, fuzzy msgid "Glow Paint Options" msgstr "Επιλογές Μηνυμάτων" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 #, fuzzy msgid "Paint Mode:" msgstr "Εκτύπωση στο: " #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "Βασικές Επιλογές:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Επιλογές Συνεδρίας" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -9836,69 +9909,69 @@ msgstr "Γενικά" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 #, fuzzy msgid "Gradients" msgstr "Βαθμίδα" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 #, fuzzy msgid "Radial Gradient:" msgstr "Κάθετη Διαβάθμιση" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 #, fuzzy msgid "Angular Gradient:" msgstr "Βαθμίδα" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 #, fuzzy msgid "Size (%):" msgstr "Μέγεθος (kB)" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Περιστροφή:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 #, fuzzy msgid "Hue Rotation:" msgstr "Περιστροφή:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 #, fuzzy msgid "Glow" msgstr "Αργή" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 #, fuzzy msgid "# of Spikes:" msgstr "Αριθμός φορών:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 #, fuzzy msgid "Rays" msgstr "ημέρες" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 #, fuzzy msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Οριζόντια Διαβάθμιση" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 #, fuzzy msgid "Probability Gradient:" msgstr "Οριζόντια Διαβάθμιση" @@ -9906,37 +9979,37 @@ msgstr "Οριζόντια Διαβάθμιση" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 #, fuzzy msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Εμφάνιση Δευτερολέπτων" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Κύκλος" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Πολύγωνο" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 #, fuzzy msgid "Random Seed:" msgstr "Τυχαίες Τηλεμεταφορές:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 #, fuzzy msgid "Second Flares" msgstr "Δευτερόλεπτα" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "κανένα" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -9980,7 +10053,7 @@ msgid "Brush Preview:" msgstr "Προεπισκόπηση:" # -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 #, fuzzy msgid "Gamma:" msgstr "Γάμμα" @@ -10180,28 +10253,28 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" # -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 #, fuzzy msgid "Quit the program" msgstr "Έξοδος από το πρόγραμμα" # -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Περί..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 #, fuzzy msgid "Show some information about program" msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών των χαρακτηριστικών του ήχου" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 #, fuzzy msgid "Run with the selected settings" msgstr "Ταξινόμιση των επιλεγμένων κελιών" @@ -11141,7 +11214,7 @@ msgstr "Απεπιλογή" msgid "Unselect All" msgstr "Απεπιλογή Όλων" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Βοήθεια..." @@ -11522,12 +11595,6 @@ msgstr "Μέγεθος (εικονοστοιχεία)" msgid "y (pixels)" msgstr "Μέγεθος (εικονοστοιχεία)" -# -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Ανανέωση" - # #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy @@ -12037,88 +12104,73 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδας..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Πρωτεύωντα Χρώματα" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -#, fuzzy -msgid "Set Defaults" -msgstr "Ορισμός Προκαθορισμένων Τιμών" - -# -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Ιδιότητες Εικόνας" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 #, fuzzy msgid "Brightness:" msgstr "Εργασία" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 #, fuzzy msgid "Contrast:" msgstr "Αντίθεση" # -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Αλλαγή της γραμματοσειράς για το επιλεγμένο στοιχείο" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Στο κέντρο της οθόνης" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Στο κέντρο της οθόνης" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Στο κέντρο της οθόνης" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 #, fuzzy msgid "Density:" msgstr "Πυκνότητα" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -12939,6 +12991,59 @@ msgstr "σφάλμα: άνοιγμα του αρχείου %s αδύνατο" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "θύρα" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "Σύνθεση" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "Σύνθεση" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "Σύνθεση" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "Σύνθεση" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "Σύνθεση" + +#, fuzzy +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο εικόνας %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Ορισμός Προκαθορισμένων Τιμών" + +# +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Κλείσιμο" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Ιδιότητες Εικόνας" + # #, fuzzy #~ msgid "Undo Zoom" diff --git a/po-plug-ins/en_GB.po b/po-plug-ins/en_GB.po index 2a9219b28d..e34120d901 100644 --- a/po-plug-ins/en_GB.po +++ b/po-plug-ins/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:07+0000\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "Colour Density" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "" @@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Colour Function" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -338,13 +338,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "" @@ -548,147 +548,143 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Use Background Colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Centre" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 #, fuzzy msgid "Point" msgstr "First Colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 #, fuzzy msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 #, fuzzy msgid "Set light source color" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -697,11 +693,11 @@ msgstr "" msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -709,164 +705,173 @@ msgstr "" msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Amount of original colour to show where no direct light falls" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensity of original colour when lit by a light source" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 #, fuzzy msgid "Fit into value range" msgstr "First destination colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Intersection Colour" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" @@ -944,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "" @@ -1138,7 +1143,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1177,13 +1182,13 @@ msgstr "%s: bad colourmap\n" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1211,8 +1216,8 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1661,20 +1666,20 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1956,21 +1961,21 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2005,7 +2010,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -2454,120 +2459,148 @@ msgstr "Colour to Alpha Colour Picker" msgid "to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" -msgstr "" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" +msgstr "Compose: Image is not a grey image (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compose: Image is not a grey image (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2575,7 +2608,7 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2702,8 +2735,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -2868,107 +2901,155 @@ msgstr "" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "" @@ -3086,8 +3167,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "" @@ -3148,7 +3229,7 @@ msgstr "Colours" msgid "_Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "" @@ -3221,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "" @@ -3510,58 +3591,58 @@ msgstr "" msgid "Y_2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Horizontal Colour" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4213,7 +4294,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "can't read colour entries" @@ -4322,7 +4403,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "" @@ -4542,7 +4623,7 @@ msgstr "/Filters/Colours/Map/Adjust FG-BG" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filters/Colours/Map/Colour Mapping..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 #, fuzzy msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" @@ -4967,11 +5048,11 @@ msgstr "Background Colour" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5120,16 +5201,7 @@ msgstr "" msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Couldn't simply reduce colours further.\n" -"Saving as opaque.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5137,63 +5209,61 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Use Background Colour" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "" @@ -6784,7 +6854,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -7433,60 +7503,60 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "Colour Variation:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Centreing" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Grey:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Colour Density" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Colourmap" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "" @@ -8267,20 +8337,20 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 #, fuzzy msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: cannot operate on indexed colour images" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8289,21 +8359,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 #, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8313,137 +8388,137 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, c-format -msgid "could not open \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "" @@ -8451,93 +8526,93 @@ msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8577,7 +8652,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "" @@ -8753,24 +8828,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9580,7 +9655,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "" @@ -9885,10 +9960,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10310,79 +10381,65 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -#, fuzzy -msgid "Set Defaults" -msgstr "Colour Selection Dialog" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Colours" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11138,6 +11195,22 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Couldn't simply reduce colours further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Colour Selection Dialog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Colours" + #~ msgid "Value (Gray Image) Settings" #~ msgstr "Value (Grey Image) Settings" diff --git a/po-plug-ins/es.po b/po-plug-ins/es.po index c0c55c2e3d..4bf05ff742 100644 --- a/po-plug-ins/es.po +++ b/po-plug-ins/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-11 20:00+01:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "About" msgstr "Acerca" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "Acerca" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "Rehacer #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parmetros" @@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "Densidad de color" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rojo:" @@ -257,8 +257,8 @@ msgstr "Rojo:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal rojo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Verde:" @@ -267,8 +267,8 @@ msgstr "Verde:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Funci #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rojo" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Coseno" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -350,13 +350,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Azul" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderizando fractal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -539,12 +539,12 @@ msgstr "Reescanear por fractales" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Aadir camino de Explorador Fractal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Efectos de iluminacin..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opciones generales" @@ -575,154 +575,150 @@ msgstr "Opciones generales" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Fondo transparente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Hacer que la imagen destino sea transparente all donde la altura del " "relieve sea cero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Crear nueva imagen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Crear nueva imagen cuando se aplique el filtro" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Vista previa de alta calidad" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Activar/desactivar vista previa de alta calidad" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Activar alisado" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Profundidad:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Calidad de alisado. A mayor calidad, mejor, pero ms lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Umbral:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Parar cuando las diferencias entre pxeles sean ms pequeas que este valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Configuracin de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Direccional" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punto" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Lunares" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Tipo de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipo de la fuente de luz a aplicar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Seleccionar color de la fuente de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Color de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Ver color de fuente de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Posicin" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posicin X de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posicin Y de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posicin Z de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vector director" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direccin X de la fuente de luz en el espacio XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -731,11 +727,11 @@ msgstr "Direcci msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direccin Y de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -743,184 +739,194 @@ msgstr "Direcci msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direccin Z de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Niveles de intensidad" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ambiental:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Cantidad de color original a mostrar donde no cae luz directa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Difusa:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensidad del color original donde es iluminado por la fuente de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexividad:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Difusa:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Valores altos hacen que el objeto refleje ms luz (parezca ms claro)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Especular:" # //R reflejos? -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controla cmo de intensos son los reflejos" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Reflejos:" # //R No estoy muy seguro de esto... -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Valores ms altos hace que los reflejos estn ms concentrados" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Activar aplicacin de relieve" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Activar/desactivar relieve (profundidad de imagen)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Imagen de relieve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Lineal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logartmico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Senoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Esfrico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Curva:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Altura mxima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Altura mxima del relieve" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Altura mnima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Altura mnima del relieve" # //R Demasiado libre, quiz -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Estirar los valores automticamente para adaptarse al rango" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Ajustar al rango de valores" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Activar aplicacin de entorno" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Activar/Desactivar aplicacin de entorno (reflexin)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Imagen de entorno:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Imagen de entorno a usar:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Opciones" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Aplicacin de relieve" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Aplicacin de entorno" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Efectos de iluminacin" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Actualizar vista previa" +msgid "_Update" +msgstr "Actualizar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Recalcular imagen de vista previa" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Entrelazar" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Activar/desactivar vista previa de alta calidad" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Proyectar en objeto..." @@ -1000,7 +1006,7 @@ msgstr "Activar alisado" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Activar/desactivar la eliminacin de bordes afilados (alisado)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1201,7 +1207,7 @@ msgstr "Muestra/Oculta una vista previa del objeto en modo \"alambre\"" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1240,13 +1246,13 @@ msgstr "%s: mapa de colores malo" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1273,8 +1279,8 @@ msgstr "No puedo abrir %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1744,20 +1750,20 @@ msgstr "Aleatorizar desde semilla" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aleatorizar desde semilla (compartido)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Tono" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturacin" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2061,21 +2067,21 @@ msgstr "Alinear capas visibles" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2110,7 +2116,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Borde izquierdo" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2593,121 +2599,149 @@ msgstr "Selector de color para \"De color a alfa\"" msgid "to Alpha" msgstr "a alfa" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "componer-rgb" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "componer-rgba" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV (Ton/Sat/Val)" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Tono:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturacin:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Valor:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "componer-hsv" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY (Cian/Mag/Amar)" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cian:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Amarillo:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "componer-cmy" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK (Cian/Mag/Amar/Negro)" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Negro:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "componer-cmyk" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagen/Modo/Componer..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Componer: No pude obtener capas de imagen %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Componiendo..." # //R Un traducci/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagen/Modo/Descomponer..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Descomponiendo..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Descomponer" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extrer canales:" @@ -3264,8 +3346,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Recursivo" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3333,7 +3415,7 @@ msgstr "Contornos" msgid "_Sharp edges" msgstr "Bordes remarcados" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Brillo:" @@ -3414,7 +3496,7 @@ msgstr "Detecci msgid "Edge Detection" msgstr "Deteccin de bordes" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Cantidad:" @@ -3715,60 +3797,60 @@ msgstr "Y:" msgid "Y_2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque gaussiano (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Desenfoque gaussiano IIR: Debe especificar si horizontal o vertical (o ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Desenfoque gaussiano IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Desenfocar horizontalmente" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Desenfocar verticalmente" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Radio de desenfoque:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Radio de Desenfoque" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque gaussiano (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Desenfoque gaussiano RLE: Debe especificar si horizontal o vertical (o ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Desenfoque gaussiano RLE" @@ -4472,7 +4554,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Umbral:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Configuracin" @@ -4585,7 +4667,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Guardar como JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Vista previa de Imagen" @@ -4815,7 +4897,7 @@ msgstr "/Filtros/Colores/Aplicaci msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtros/Colores/Proyeccin/Aplicar rango de color" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5276,11 +5358,11 @@ msgstr "Color de Fondo" msgid "Paper Tile..." msgstr "Losas de papel" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 de Septiembre de 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Baldosas de papel..." @@ -5433,17 +5515,7 @@ msgstr "Vista en msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Sencillamente no puedo reducir ms los colores.\n" -"Guardando como opaco.\n" -"\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5453,7 +5525,7 @@ msgstr "" "Error PNG: Fichero daado?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5462,7 +5534,7 @@ msgstr "" "%s\n" "modelo de color PNG desconocido" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5471,7 +5543,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Error PNG. No pude guardar imagen" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5480,47 +5552,45 @@ msgstr "" "%s\n" "No puedo crear fichero" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Guardar como PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Entrelazado (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Guardar color de Fondo" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Guardar gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Guardar desplazamiento de capa" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Guardar resolucin" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Guardar hora de creacin" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Nivel de compresin:" @@ -7227,7 +7297,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Manchar" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Negro" @@ -7911,64 +7981,64 @@ msgstr "Torcimiento" msgid "_Variation:" msgstr "Variacin:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Cargar llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Guardar llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Renderizado" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Muestrear densidad:" # //R Me gustara saber qu significa sto -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Sobremuestra espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Radio del filtro espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Mapa de colores:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personalizado" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Cmara" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -8762,19 +8832,19 @@ msgstr "Solapar" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Destello Gimp..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Destello con gradiente" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Destello Gimp: no funciona con imgenes de color indexado" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8787,24 +8857,29 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "en su fichero %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "gflare-path mal configurado - los siguientes directorios no fueron " "encontrados" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "no es fichero de Destello Gimp vlido: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "fichero de Destello Gimp mal formateado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: no es un fichero normal" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "fichero de Destello Gimp mal formateado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8820,145 +8895,145 @@ msgstr "" "guardar sus propios Destellos Gimp en \n" "ese directorio." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "no puedo abrir \"%s\"" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Fallo al escribir fichero\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "error al leer directorio de Destello Gimp \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Actualizar vista previa automticamente" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "`Default' fue creado." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Por omisin" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotacin:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotacin de Tono:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "ngulo del vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Longitud del vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Supermuestreo adaptativo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Profundidad mxima:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Umbral:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Selector" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nuevo Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Ponga un nombre al nuevo Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "Sin_nombre" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "El nombre '%s' ya est usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copiar Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Ponga un nombre al Destello Gimp copiado:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "El nombre '%s' ya est usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "No puedo borrar! Al menos debe haber un Destello Gimp." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Borrar Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "no se encuentra %s en gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor de Destellos Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Reescanear gradientes" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opciones de dibujo del fulgor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modo de pintar:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opciones de dibujo de los rayos" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opciones de dibujo de los destellos secundarios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "General" @@ -8966,93 +9041,93 @@ msgstr "General" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradiente radial:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradiente angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Tamao angular del gradiente:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Tamao (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotacin:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotacin de Tono:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Fulgor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "n de puntas:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Grosor de las puntas:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Rayos" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradiente de factor de tamao:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradiente de probabilidad:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Forma de los Destellos secundarios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Crculo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polgono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Semilla aleatoria:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Destellos secundarios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "ninguno:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "No se encontr \"%s\": se us \"%s\" en vez" @@ -9093,7 +9168,7 @@ msgstr "Guardar brocha" msgid "Brush Preview:" msgstr "Vista previa de brocha." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -9281,24 +9356,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path %s)\n" "(o similar) a su fichero gimprc\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "El GIMPresionista" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Salir del programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Acerca..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Muestra alguna informacin sobre el programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Ejecutar con la configuracin seleccionada" @@ -10158,7 +10233,7 @@ msgstr "Des-seleccionar" msgid "Unselect All" msgstr "Des-seleccionar todo" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Ayuda..." @@ -10500,11 +10575,6 @@ msgstr "x (p msgid "y (pixels)" msgstr "y (px.)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Actualizar" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10962,82 +11032,69 @@ msgstr "Enrollando p msgid "Print Color Adjust" msgstr "Ajuste de impresin en color" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Poner por omisin" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Vista previa de Imagen" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Brillo:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Cambia el exponente de la fuerza" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Ajusta la opacidad de las puntas" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Ajusta la opacidad de las puntas" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Ajusta la opacidad de las puntas" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Densidad" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algoritmo de entramado:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11806,6 +11863,53 @@ msgstr "Error: No puedo leer fichero de propiedades XJT %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Error: fichero de propiedades XJT %s est vaco" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Lunares" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Actualizar vista previa" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "componer-rgb" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "componer-rgba" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "componer-hsv" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "componer-cmy" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "componer-cmyk" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Sencillamente no puedo reducir ms los colores.\n" +#~ "Guardando como opaco.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "no es fichero de Destello Gimp vlido: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "no puedo abrir \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Poner por omisin" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Cerrar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Vista previa de Imagen" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Deshacer zoom" diff --git a/po-plug-ins/fi.po b/po-plug-ins/fi.po index 98f9702e8b..c630964869 100644 --- a/po-plug-ins/fi.po +++ b/po-plug-ins/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-12 05:50+0200\n" "Last-Translator: Tor Lillqvist tml@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "About" msgstr "Tietoja" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Tietoja" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -78,9 +78,9 @@ msgstr "Zoomaa uudestaan saman verran" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametreja" @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "V #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Punainen:" @@ -253,8 +253,8 @@ msgstr "Punainen:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Sd punaisen vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Vihre:" @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Vihre msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Sd vihren vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Sininen:" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "V #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Punainen" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "kosini" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -342,13 +342,13 @@ msgstr "Jos k #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Vihre" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Sininen" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Muodostan fraktaalia..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "Ker msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Lis FractalExplorer-polku" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Suotimet/Valoefektit/Valaistusefektit..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Yleiset asetukset" @@ -556,151 +556,147 @@ msgstr "Yleiset asetukset" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Lpinkyv tausta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Tee tuloskuvasta lpinkyv kohdissa miss bumpin korkeus on nolla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Luo uusi kuva" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Luo uusi kuva kyttesssi filtteri" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Hyvlaatuinen esikatselu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Kytke hyvlaatuinen esikatselu plle/pois" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Kyt antialiasointia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Syvyys:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Antialiasoinnin laatu. Korkeampi on parempi, mutta hitaampi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Kynnysarvo:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Lopeta kun pikselien erotus on pienempi kuin tm arvo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Valoasetukset" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "suunnattu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "pisteminen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "kohdennettu" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Valonlhteen tyyppi:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Kytettvn valolhteen tyyppi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Valitse valolhteen vri" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Valolhteen vri:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Valitse valolhteen vri" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Paikka" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Valolhteen X paikka XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Valolahteen Y paikka XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Valolhteen Z paikka XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "suuntavektori" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Valolhteen X suunta XYZ avaruudessa" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -709,11 +705,11 @@ msgstr "Valol msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Valolhteen Y suunta XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -721,181 +717,191 @@ msgstr "Valol msgid "Z:" msgstr "Z" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Valolhteen Z suunta XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensiteetti tasot" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ymprist:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Nytettvn alkuperisen vrin mr, kun suora valo eponnistuu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Diffuusio:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Alkuperisen vrin intensiteteetti, kun kynnistetty valolhteest" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Heijastavuus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Diffuusio:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Suuremmilla arvoilla objekti heijastaa enemmn valoa (valoisampi)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Heijastava:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrolloi sit, miten voimakkaita korostukset ovat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Korostus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Suuremmat arvot tekevt korostuksista tervmpi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Kyt kuhmukuvausta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Plle pois bump-mapping" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Bumpmap kuva:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "lineaarinen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "logaritminen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "sinikyrn mukainen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "pallomainen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Kyr:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Maksimikorkeus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Kuhmujen maksimikorkeus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Minimikorkeus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Kuhmujen minimikorkeus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Skaalaa automaattisesti arvoalueelle" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Kyt ympristkuvausta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Kytke ympristnkuvaus (heijastus) plle/pois" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Ympristkuva:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Kytettv ympristkuva:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Asetukset" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Valo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Materiaali" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "kuhmurainen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Ympristkuvaus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Valoefektit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" +msgid "_Update" msgstr "Virkist esikatselu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Laske esikatselukuva" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Heijastavuus" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Kytke hyvlaatuinen esikatselu plle/pois" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filters/Map/Map Object..." @@ -973,7 +979,7 @@ msgstr "K msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Plle/pois sahalaitaiset reunojen poisto (antialiasointi)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "N #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1211,13 +1217,13 @@ msgstr "%s: virheellinen v #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1244,8 +1250,8 @@ msgstr "Ei voi avata %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1712,20 +1718,20 @@ msgstr "Satunnaiset luvut siemenest msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Satunnaiset luvut siemenest (jaettu)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Svy" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturaatio" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2009,21 +2015,21 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2057,7 +2063,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2512,120 +2518,148 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:296 +#: plug-ins/common/compose.c:320 #, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2633,7 +2667,7 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2764,8 +2798,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -2937,107 +2971,155 @@ msgstr "" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "" @@ -3155,8 +3237,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3219,7 +3301,7 @@ msgstr "V msgid "_Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Uusi korkeus:" @@ -3296,7 +3378,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Ymprist:" @@ -3589,57 +3671,57 @@ msgstr "Y:" msgid "Y_2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "pallomainen" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4290,7 +4372,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Kynnysarvo:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Svy asetukset" @@ -4403,7 +4485,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Talletetaan JPEG:n" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -4622,7 +4704,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Vrivlikuvaus..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5043,11 +5125,11 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5198,13 +5280,7 @@ msgstr "" msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5212,65 +5288,63 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Tausta" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Talleta resoluutio" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Talleta aikaleima" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "" @@ -6882,7 +6956,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -7537,60 +7611,60 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "Saturaatio" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Muodostan fraktaalia..." -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Vritiheys" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Sde:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Vrit" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Materiaali" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Z" @@ -8357,19 +8431,19 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, fuzzy, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8378,22 +8452,27 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "gimprc-tiedostosta puuttuu gflare-path." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "fractalexplorer-path on epkelpo - seuraavia kansioita ei lytynyt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "Tiedoston kirjoittaminen eponnistui\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "'%s' ei ole FractalExplorer-tiedosto" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8403,143 +8482,143 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Tiedoston kirjoittaminen eponnistui\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "%s: virhe luettaessa BMP tiedoston headeria" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Virkist esikatselu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Pyritt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Pyritt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Pituus:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Syvyys:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Kynnysarvo:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Heijastavuus" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "" @@ -8547,93 +8626,93 @@ msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8672,7 +8751,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "" @@ -8847,24 +8926,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9669,7 +9748,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "" @@ -9978,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Virkist esikatselu" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "" @@ -10408,79 +10482,65 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Vrit" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Esikatselu" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11220,6 +11280,21 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "kohdennettu" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Virkist esikatselu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Vrit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Esikatselu" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Peru zoom" diff --git a/po-plug-ins/fr.po b/po-plug-ins/fr.po index f02a4fae61..b747941a7e 100644 --- a/po-plug-ins/fr.po +++ b/po-plug-ins/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.3.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-30 11:08+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "About" msgstr "À propos" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "À propos" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "Refaire le dernier zoom" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" @@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "Densité de couleur" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rouge :" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "Rouge :" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Change l'intensité du canal rouge." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Vert :" @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "Vert :" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Change l'intensité du canal vert." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Bleu :" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Fonction couleur" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rouge" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Cosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -348,13 +348,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Vert" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Bleu" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Calcul de la fractale..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -538,12 +538,12 @@ msgstr "Actualisez la liste de fractales" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Ajoutez un chemin de recherche" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtres/Effets de lumière/Effets d'éclairage..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Options générales" @@ -574,144 +574,140 @@ msgstr "Options générales" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "Arrière-plan _transparent" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Rendre l'image destination transparente là où le relief est nul" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "_Créer une nouvelle image" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Créer une nouvelle image lors de l'application du filtre" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "Aperçu de haute _qualité" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "(Dés)activer l'aperçu de haute qualité" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "_Activer l'anticrénelage" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "_Profondeur :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" "Qualité de l'anticrénelage. Plus elle est élevée, meilleur est " "l'anticrénelage - et plus élevé est le temps de calcul." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "_Seuil :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Arrêter lorsque les différences entre pixels sont plus petites que cette " "valeur" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Paramètres de la lumière" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Directionnel" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Point" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "_Type de lumière :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type de la source de lumière à appliquer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Régler la couleur de la source de lumière" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "_Couleur de lumière :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Régler la couleur de la source de lumière" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Position" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Position X de la source en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Position Y de la source en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_Z :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Position Z de la source en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vecteur de direction" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direction X de la source lumineuse en espace XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -720,11 +716,11 @@ msgstr "Direction X de la source lumineuse en espace XYZ" msgid "Y:" msgstr "Y :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direction Y de la source lumineuse en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -732,181 +728,191 @@ msgstr "Direction Y de la source lumineuse en espace XYZ" msgid "Z:" msgstr "Z :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direction Z de la source lumineuse en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Niveaux d'intensité" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "_Ambiant :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Proportion de la couleur originelle à afficher là où aucune lumière directe " "ne parvient" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "_Diffusion :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensité de la couleur originelle lors de l'éclairage par une source " "lumineuse" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Réflexivité" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "D_iffusion :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Plus la valeur est élevé, plus l'objet apparaît réflexif" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "_Spéculaire :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Contrôle l'intensité des taches lumineuses" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Tache lumineuse :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Plus la valeur est élevée, plus la tache lumineuse sera ramassée" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Activer le bosselage d'après une carte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "(Dés)activer le bosselage d'après carte (relief)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Image portant la carte du relief :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linéaire" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmique" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoïdal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Sphérique" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "_Courbe :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Hauteur maximum :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Hauteur maximum des bosses" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Hauteur minimum :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Hauteur minimum des bosses" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" "Étaler automatiquement les valeurs pour les adapter à l'intervalle possible" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Ajuster à l'intervalle de valeur" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Activer le mappage d'environnement" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "(Dés)activer le mappage d'environnement (réflexion)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Image pour l'environnement :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Image pour l'environnement à utiliser" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Options" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Lumière" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Matériau" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Bosselage d'aprés une carte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Carte d'environnement" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Jeux d'éclairage" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Mise à jour de l'aperçu" +msgid "_Update" +msgstr "Mettre à jour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Recalculer l'aperçu" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Entrelacement" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "(Dés)activer l'aperçu de haute qualité" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtres/Carte/Plaquer sur un objet..." @@ -988,7 +994,7 @@ msgstr "" "(Dés)activer l'élimination du déplaisant « effet de créneaux " "» (anticrénelage, antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1186,7 +1192,7 @@ msgstr "(Dés)activer l'aperçu en fil de fer" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1225,13 +1231,13 @@ msgstr "%s : mauvaise palette de couleurs" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1259,8 +1265,8 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1731,20 +1737,20 @@ msgstr "Aléatoires d'après graine" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aléatoires d'après graine (partagé)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Teinte" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2039,21 +2045,21 @@ msgstr "Aligner les calques visibles" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2087,7 +2093,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Bordure gauche" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centrer" @@ -2552,120 +2558,148 @@ msgstr "Couleur vers alpha : sélection de la couleur" msgid "to Alpha" msgstr "vers alpha" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RVB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "Composer RVB" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RVBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha :" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "Composer-RVBA" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "TSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Teinte :" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturation :" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Valeur :" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "Composer-HSV" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "Trichromie" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cyan :" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta :" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Jaune :" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "Composer-Trichromie" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "Quadrichromie" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Noir :" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "Composer-Quadrichromie" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Image/Mode/Composer..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compose : Impossible d'obtenir les calques de l'image %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Composition..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "compose : les images sont de taille différentes" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "compose : les images sont de taille différentes" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "compose : impossible d'obtenir l'ID des calques" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "compose : l'image n'est pas une image en tons de gris (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Composer" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Composer canaux" @@ -2673,7 +2707,7 @@ msgstr "Composer canaux" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Représentations de canaux" @@ -2802,8 +2836,8 @@ msgstr "Encodage Run-Length 1 octet" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Enregistrer le canal Alpha (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacité :" @@ -2983,107 +3017,155 @@ msgstr "Enregistrer les points de la courbe dans un fichier" msgid "Curve Bend..." msgstr "Courber selon une courbe..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "rouge" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "vert" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "bleu" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "teinte" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturation" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "valeur" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "jaune" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cyan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "jaune_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "noir" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Jaune_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Image/Mode/Décomposer..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Décomposition..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Décomposer" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extraire les canaux :" @@ -3205,8 +3287,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Récursif" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3273,7 +3355,7 @@ msgstr "Contours" msgid "_Sharp edges" msgstr "Bords nets" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Luminosité:" @@ -3354,7 +3436,7 @@ msgstr "Détection du contour..." msgid "Edge Detection" msgstr "Détection du contour" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Quantité :" @@ -3647,56 +3729,56 @@ msgstr "Y_1 :" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2 :" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir : vous devez spécifier horizontal, vertical ou les deux." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontalement" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Verticalement" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Rayon du flou :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Rayon du flou" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertical :" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle : vous devez spécifier horizontal, vertical ou les deux." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien RLE" @@ -4378,7 +4460,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "_Seuil :" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "_Réglages" @@ -4488,7 +4570,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Enregistrer en JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Aperçu de l'image" @@ -4706,7 +4788,7 @@ msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" "/Filtres/Couleurs/Palette/Substitution d'intervalle de couleurs..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5125,11 +5207,11 @@ msgstr "Couleur d'arrière-plan" msgid "Paper Tile..." msgstr "Carreau de papier..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 septembre 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtres/Carte/Papier Journal..." @@ -5280,16 +5362,7 @@ msgstr "Vue en arbre" msgid "Search:" msgstr "Chercher :" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF : Impossible de réduire les couleurs de manière plus poussée.\n" -"J'enregistre en tant qu'image opaque.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5299,7 +5372,7 @@ msgstr "" "Erreur PNG. Fichier corrompu ?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5308,7 +5381,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Modèle de couleur PNG inconnu" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5317,7 +5390,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Erreur PNG. Impossible d'enregistrer l'image" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5326,44 +5399,42 @@ msgstr "" "%s\n" "Impossible de créer le fichier" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Enregistrer en PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Entrelacement" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Enregistrer la couleur d'_arrière-plan" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Enregistrer le _gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Enregistrer le décalage de calque" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Enregistrer la _résolution" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Enregistrer la date de création" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Niveau de _compression :" @@ -7049,7 +7120,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Étaler" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Noir" @@ -7731,62 +7802,62 @@ msgstr "Courbé" msgid "_Variation:" msgstr "Variation :" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Charger flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Enregistrer flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Interprétation" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contraste :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Densité d'échantillonnage :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Suréchantillonnage spatial :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Rayon du filtre spatial :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Palette de couleurs :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Dégradé personnalisé" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "C_améra" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zoom :" @@ -8576,19 +8647,19 @@ msgstr "Superposition" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtres/Effets de lumière/Éblouissement GIMP..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Éblouissement Dégradé..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Éblouissement : impossible d'opérer sur des images couleur indexées" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8602,7 +8673,7 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "à votre fichier %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" @@ -8610,17 +8681,22 @@ msgstr "" "d'éblouissement sont mal configurés.\n" "Les répertoires suivants n'ont pas été trouvés :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "Fichier d'Éblouissement GIMP invalide : %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "Fichier d'éblouissement GIMP mal formaté : %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "PNM : le fichier %s est invalide." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "Fichier d'éblouissement GIMP mal formaté : %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8635,146 +8711,146 @@ msgstr "" "et que vous créez un répertoire %s,\n" "vous pourrez enregistrer vos propres Éblouissements GIMP dans ce répertoire." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "Ne peut ouvrir « %s »" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Je n'ai pu écrire le fichier.\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "erreur lors de la lecture du répertoire Gflare « %s »" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Éblouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Aperçu en temps réel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "« Défaut » est créé." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotation :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotation de la Teinte :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Angle du Vecteur :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Longueur du Vecteur :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Superéchantillonnage adaptatif" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Profondeur max :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Seuil:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Sélectionneur" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nouvel Éblouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Entrez un nom pour le nouvel Éblouissement GIMP :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "sans-titre" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Le nom '%s' est déjà utilisé !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copier l'Éblouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Entrez un nom pour l'Éblouissement GIMP copié :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Le nom `%s' est déjà utilisé !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" "Impossible d'effacer !! Il doit y avoir au moins un éblouissement GIMP." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Supprimer l'Éblouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "%s non trouvé dans la gflare_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Éditeur d'Éblouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Rafraîchir la liste des dégradés" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Options de dessin de la lueur" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Mode de dessin :" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Options de dessin des rayons" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Options de dessin des effets secondaires" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Général" @@ -8782,93 +8858,93 @@ msgstr "Général" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Dégradés" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Dégradé radial :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Dégradé angulaire :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Dégradé angulaire de taille :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Taille (%) :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotation de la Teinte :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Lueur" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Nombre de pointes :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Épaisseur des pointes :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Rayons" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Dégradé facteur de taille :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Dégradé probabilité :" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Ombre des Deuxièmes Éblouissement" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Graine aléatoire :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Deuxième Éblouissement" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "aucun" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "« %s » non trouvé : utilisation de « %s » à la place" @@ -8909,7 +8985,7 @@ msgstr "Enregistrer le pinceau" msgid "Brush Preview:" msgstr "Aperçu du pinceau :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma :" @@ -9100,24 +9176,24 @@ msgstr "" "(ou quelque chose de semblable)\n" "à votre fichier gimprc.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Le GIMPressionnist !" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Quitter GIMPressionnist" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "À propos..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Afficher des informations sur cet extension et son auteur" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Lancer avec les réglages choisis" @@ -9973,7 +10049,7 @@ msgstr "Désélectionner" msgid "Unselect All" msgstr "Tout désélectionner" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Aide..." @@ -10314,11 +10390,6 @@ msgstr "x (pixels)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (pixels)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Mettre à jour" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10774,82 +10845,69 @@ msgstr "Coin de page..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Ajustez les couleurs d'impression" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Valeurs par défaut" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Aperçu de l'image" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Luminosité:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste :" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Changer l'exposant de la longueur" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Réglage de l'opacité des pointes" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Réglage de l'opacité des pointes" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Réglage de l'opacité des pointes" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Densité :" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algorithme de tramage :" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11625,6 +11683,52 @@ msgstr "Erreur : Impossible de lire le fichier de propriétés XJT %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Erreur : le fichier de propriétés XJT %s est vide" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Spot" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Mise à jour de l'aperçu" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "Composer RVB" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "Composer-RVBA" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "Composer-HSV" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "Composer-Trichromie" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "Composer-Quadrichromie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF : Impossible de réduire les couleurs de manière plus poussée.\n" +#~ "J'enregistre en tant qu'image opaque.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "Fichier d'Éblouissement GIMP invalide : %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "Ne peut ouvrir « %s »" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Valeurs par défaut" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fermer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Aperçu de l'image" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Annuler le zoom" @@ -14029,9 +14133,6 @@ msgstr "Erreur : le fichier de propriétés XJT %s est vide" #~ msgid "Save as Pixmap Brush Pipe" #~ msgstr "Enregistrer en tant que brosse pixmap animée" -#~ msgid "PNM: %s is not a valid file." -#~ msgstr "PNM : le fichier %s est invalide." - #~ msgid "to" #~ msgstr "vers" diff --git a/po-plug-ins/ga.po b/po-plug-ins/ga.po index a5007f39a2..e801160036 100644 --- a/po-plug-ins/ga.po +++ b/po-plug-ins/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-27 00:23+0000\n" "Last-Translator: Sen Ceallaigh \n" "Language-Team: Gaeilge \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "Faoi" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Faoi" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -78,9 +78,9 @@ msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "" @@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "" @@ -257,8 +257,8 @@ msgstr "" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -508,12 +508,12 @@ msgstr "" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "" @@ -544,141 +544,137 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Ramhthaispentas Beo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -687,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -699,163 +695,171 @@ msgstr "" msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" +msgid "_Update" msgstr "Ramhthaispentas Beo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +msgid "I_nteractive" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" @@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "" @@ -1121,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1160,13 +1164,13 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1193,8 +1197,8 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1640,20 +1644,20 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1933,21 +1937,21 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -1981,7 +1985,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2415,120 +2419,148 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:296 +#: plug-ins/common/compose.c:320 #, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2536,7 +2568,7 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2662,8 +2694,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -2826,107 +2858,155 @@ msgstr "" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "" @@ -3044,8 +3124,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "" @@ -3104,7 +3184,7 @@ msgstr "" msgid "_Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "" @@ -3176,7 +3256,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Faoi" @@ -3463,56 +3543,56 @@ msgstr "" msgid "Y_2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4149,7 +4229,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "" @@ -4256,7 +4336,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "" @@ -4468,7 +4548,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4875,11 +4955,11 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5028,13 +5108,7 @@ msgstr "" msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5042,62 +5116,60 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "" @@ -6669,7 +6741,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -7311,55 +7383,55 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "" @@ -8122,19 +8194,19 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8143,21 +8215,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 #, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8167,137 +8244,137 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, c-format -msgid "could not open \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Ramhthaispentas Beo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "" @@ -8305,93 +8382,93 @@ msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8430,7 +8507,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "" @@ -8605,24 +8682,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9425,7 +9502,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "" @@ -9726,11 +9803,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Ramhthaispentas Beo" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "" @@ -10143,78 +10215,65 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Ramhthaispentas Beo" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -10944,6 +11003,14 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Ramhthaispentas Beo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Ramhthaispentas Beo" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "Ceart go leor" diff --git a/po-plug-ins/gl.po b/po-plug-ins/gl.po index e2e8f79116..e505710316 100644 --- a/po-plug-ins/gl.po +++ b/po-plug-ins/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 11:40-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Galician\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "" @@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -334,13 +334,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -506,12 +506,12 @@ msgstr "" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "" @@ -542,140 +542,136 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -684,11 +680,11 @@ msgstr "" msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -696,162 +692,170 @@ msgstr "" msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +msgid "I_nteractive" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" @@ -926,7 +930,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "" @@ -1116,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1155,13 +1159,13 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1188,8 +1192,8 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1635,20 +1639,20 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1928,21 +1932,21 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -1976,7 +1980,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2410,120 +2414,148 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:296 +#: plug-ins/common/compose.c:320 #, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2531,7 +2563,7 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2657,8 +2689,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -2819,107 +2851,155 @@ msgstr "" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "" @@ -3037,8 +3117,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "" @@ -3097,7 +3177,7 @@ msgstr "" msgid "_Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "" @@ -3169,7 +3249,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "" @@ -3454,56 +3534,56 @@ msgstr "" msgid "Y_2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4141,7 +4221,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "" @@ -4248,7 +4328,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "" @@ -4460,7 +4540,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4866,11 +4946,11 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5019,13 +5099,7 @@ msgstr "" msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5033,62 +5107,60 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "" @@ -6661,7 +6733,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -7302,55 +7374,55 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "" @@ -8114,19 +8186,19 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8135,21 +8207,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 #, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8159,136 +8236,136 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, c-format -msgid "could not open \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "" @@ -8296,93 +8373,93 @@ msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8421,7 +8498,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "" @@ -8596,24 +8673,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9416,7 +9493,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "" @@ -9715,10 +9792,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "" @@ -10132,77 +10205,65 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" diff --git a/po-plug-ins/hr.po b/po-plug-ins/hr.po index 84678255ae..fea10d519a 100644 --- a/po-plug-ins/hr.po +++ b/po-plug-ins/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-04 15:00+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "O" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "O" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "Naprijed zadnje pove #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "Obojanost" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Crvena:" @@ -271,8 +271,8 @@ msgstr "Crvena:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Promijeni intenzitet crvenog kanala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Zelena:" @@ -282,8 +282,8 @@ msgstr "Zelena:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Promijeni intezitet zelenog kanala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Plava:" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Funkcije Boje" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Crvena" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -370,13 +370,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Zelena" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Plava" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderiram fraktal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -565,13 +565,13 @@ msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Dodaj FractalExplorer Stazu" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti/Efekti svjetla..." # #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Ope Mogunosti" @@ -603,164 +603,159 @@ msgstr "Op #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Prozirna Pozadina" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Napravi sliku prozirnom gdje je veliina bump jednaka nuli" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Kreiraj Novu Sliku" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Kreiraj novu sliku kad prihvati filter" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Pregled Visoke Kakvoe" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Ukljui/Iskljui visoku kakvou pregleda" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Ukljui Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Dubina:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvaliteta antialiasinga.Vie je bolje,ali sporije" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Zaustavi kada su razlike piksela manje od ove vrijednosti" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Osobnosti Svjetla" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Smjer" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Toka" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -# -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Vrsta Svjetla:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Prihvati vrstu svjetlosnog izvora" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Boja izvora svjetla" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Boja Svjetla:" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Odredi boju izvora svjetla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla X u XYZ prostoru" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla Y u XYZ prostoru" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla Z u XYZ prostoru" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vektor Smjera" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Pravac svjetlosnog izvora X u XYZ prostoru" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -769,11 +764,11 @@ msgstr "Pravac svjetlosnog izvora X u XYZ prostoru" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Pravac svjetlosnog izvora Y u XYZ prostoru" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -781,200 +776,210 @@ msgstr "Pravac svjetlosnog izvora Y u XYZ prostoru" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Pravac svjetlosnog izvora Z u XYZ prostoru" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Razine Intenziteta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Okoli:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Koliina originalne boje koja pokazuje gdje ne pada svjetlo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Razlijevanje:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intenzitet originalne boje kad svjetli iz izvora" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Refleksija" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Razlijevanje:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Vee vrijednosti kod refleksije ine objekt svjetlijim" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Specular:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrolira koliki e biti intenzitet jakosti" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Osvjetljenje:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Vee vrijednosti ine jakost fokusiranijom" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Ukljui Bump Mapping" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Ukljui/Iskljui bump-mapping (dubina slike)" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Bumpmap Slika:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linearno" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritamski" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusno" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Sferino" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Krivulja:" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Maksimalna jakost" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maksimalna veliina bumpa" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Minimalna Veliina" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimalna veliina bumpa" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Samorastezanje do krajnje mjere" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Stani u krajnje vrijednosti" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Ukljui Mapiranje Suelja" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Ukljui/Iskljui mapiranje suelja (refleksija)" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Slika Suelja:" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Slika suelja koju u koristiti" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Mogunosti" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Svjetlo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Materijal" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Bump Map" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Mapa Suelja" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Svjetlosni efekti" -# -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Osvjei Pregled" +msgid "_Update" +msgstr "Osvjei" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Preraunaj pregled slike" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Isprepletenost" + +# +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Ukljui/Iskljui visoku kakvou pregleda" + # #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." @@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "Uklju msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Ukljui/iskljui uklanjanje nazubljenih rubova (antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1290,7 +1295,7 @@ msgstr "Prika #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1329,13 +1334,13 @@ msgstr "%s: kriva mapa boja" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1363,8 +1368,8 @@ msgstr "Ne mogu otvoriti %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1854,20 +1859,20 @@ msgstr "Nasumi msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Nasumino iz zametka (djeljeno)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Nijansa" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Zasienje" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2185,21 +2190,21 @@ msgstr "Stopi Vidljive Slojeve" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2235,7 +2240,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Lijevi rub" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Sredina" @@ -2718,125 +2723,153 @@ msgstr "Boja u Kapaljku Alfa Boje" msgid "to Alpha" msgstr "u Alfu" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-komponiraj" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-komponiraj" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Nijansa:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Zasienje:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Vrijednost:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-komponiranje" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cijan:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "uta:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-komponiranje" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Crna:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-komponiraj" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" # -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Slika/Nain/Komponiraj..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "komponiranje:Nemogu dobiti slojeve u slici %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Komponiram..." # -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "kompniranje:crtei imaju razliitu veliinu" # -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "komponiranje:slike imaju razliitu veliinu" # -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "komponiranje:greka kod dobivanja oznaka slojeva" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "komponiranje: ovo nije siva slika (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Komponiranje" # #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Komponiraj Kanale" @@ -2845,7 +2878,7 @@ msgstr "Komponiraj Kanale" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Postave Kanala:" @@ -2992,8 +3025,8 @@ msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Alfa kanali" # -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Neprozirnost:" @@ -3190,109 +3223,157 @@ msgstr "Spremi to msgid "Curve Bend..." msgstr "Svinuta Krivulja..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "crvena" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "zelena" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "plava" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "nijansa" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "zasienje" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "vrijednost" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cijan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "uta" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cijan" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "uta" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cijan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "uta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "crna" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cijan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "uta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + # -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Slika/Nain/Dekomponiraj" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Dekomponiranje..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Dekomponiranje" # #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Izlui kanale:" @@ -3430,8 +3511,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Rekurzivno" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3507,7 +3588,7 @@ msgstr "Obrisi" msgid "_Sharp edges" msgstr "Izotri rubove" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Svjetlo:" @@ -3601,7 +3682,7 @@ msgid "Edge Detection" msgstr "Detekcija Ruba" # -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Vrijednost:" @@ -3946,64 +4027,64 @@ msgid "Y_2:" msgstr "Y:" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Gaussian zamuenje (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: morate oznaiti horizontalno ili vertikalno (ili oboje)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gaussian Zamuenje" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontalno Zamuenje" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Vertikalno Zamuenje" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Polumjer Zamuenja:" # #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Polumjer Zamuenja" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Horizontalno" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Vertikalno:" # -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Gaussian Zamuenje (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: morate oznaiti horizontalno ili vertikalno (ili oboje)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaussian Zamuenje" @@ -4751,7 +4832,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Prag:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Osobnosti" @@ -4878,7 +4959,7 @@ msgstr "Spremi kao JPEG" # #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Pregled Slike" @@ -5143,7 +5224,7 @@ msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Podesi FG-BG" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Mapiranje Podruja Boja..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5661,12 +5742,12 @@ msgstr "Boja Pozadine" msgid "Paper Tile..." msgstr "Djeli papira" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "Rujan 31,1999" # -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filteri/Mapa/Djelii papira..." @@ -5849,17 +5930,7 @@ msgstr "Vidi kao Stablo" msgid "Search:" msgstr "Trai :" -# -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Nisam mogao jednostavno reducirati boje.\n" -"Spremam kao neprozirno.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5869,7 +5940,7 @@ msgstr "" "PNG greka.Datoteka oteena?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5878,7 +5949,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG nepoznat model boje" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5887,7 +5958,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG Greka.Ne mogu spremiti sliku" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5896,54 +5967,52 @@ msgstr "" "%s\n" "Ne mogu kreirati datoteku" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" # -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Spremi kao PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Isprepletenost (Adam7)" # -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Spremi boju pozadine" # -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Spremi gamu" # -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Spremi ofset sloja" # -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Spremi rezoluciju:" # -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Spremi vrijeme nastajanja" # -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Razina Kompresije:" @@ -7730,7 +7799,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Razmaz" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Crna" @@ -8432,63 +8501,63 @@ msgstr "Svijenost" msgid "_Variation:" msgstr "Varijacija:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Uitavam Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Spremi Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Renderiram" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Primjer Osjetljivosti" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Preklapanje Prostora:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Polumjer Prostornog Filtera:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Mapa Boja:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Posebni Gradijent" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Povealo:" @@ -9265,21 +9334,21 @@ msgstr "Prekrivanje" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti/Flare..." # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradijent Flare..." # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: nemogu raditi s indeksiranim slikama u boji" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -9288,22 +9357,27 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "Staza fractalexplorera nije dobro podeena - nisam naao direktorije" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "nije valjana GFlare datoteka: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: nije valjana datoteka" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -9313,147 +9387,147 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "nemogu otvoriti \"%s\"" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Greka pri zapisivanju datoteke\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "Pogreka kod otvaranja" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Auto Osvjeavanje Pregleda" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "'Default' je kreiran." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Uobiajeno" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotacija:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Hue Rotacija:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Kut Vektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Duljina Vektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Adaptivno Supersempliranje" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Maks. Dubina:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Izbornik" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Novi GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Unesi naziv novog GFlare-a:" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "BezNaziva" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Naziv '%s' je ve u uporabi!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopiraj GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Unesi naziv za kopirani GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Naziv '%s' je ve u uporabi!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Ne Mogu obrisati!! Mora postojati najmanje jedan GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Izbrii GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "nije naeno u %s gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare Urednik" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Odskeniraj Gradijente" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Osnovne Mogunosti Slikanja" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Nain Slikanja:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Osobitosti Slikanja Zrakama:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Sekundarne Flare opcije" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Generalno" @@ -9461,93 +9535,93 @@ msgstr "Generalno" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradijenti" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radijalni Gradijent:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Angularni Gradijent:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Vel. angularnog gradijenta:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Veliina (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotacija:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Hue Rotacija:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Glow" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "# of Spikes:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Spike Gustoa:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Zrake" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Faktor veliine Gradijenta:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Mogui Gradijent:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Krug" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Poligon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Nasumini zametak:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Druge Flares" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "ne" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Nisam naao \"%s\": ipak koristim \"%s\" " @@ -9586,7 +9660,7 @@ msgstr "Spremi kist" msgid "Brush Preview:" msgstr "Pregled kista:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" @@ -9766,24 +9840,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(ili slino) u Vau gimprc datoteku.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "The GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Zavri program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "O..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Prikai neke informacije o programu" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Radi s odabranim postavkama" @@ -10625,7 +10699,7 @@ msgid "Unselect All" msgstr "Poniti Odabir za Sve" # -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Pomo..." @@ -10980,11 +11054,6 @@ msgstr "x (piksela)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksela)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Osvjei" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -11451,83 +11520,69 @@ msgstr "Svijena Stranica..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Namjesti Boje Ispisa" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Sauvaj" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -# -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Pregled Slike" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Svjetlo:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Odreuje oblik omjera kista" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Podesi Neprozirnost iljka" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Podesi Neprozirnost iljka" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Podesi Neprozirnost iljka" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Osjetljivost:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Dither Algoritam:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -12291,6 +12346,53 @@ msgstr "Gre msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Greka XJT datoteka %s je prazna" +# +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Spot" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Osvjei Pregled" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-komponiraj" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-komponiraj" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-komponiranje" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-komponiranje" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-komponiraj" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Nisam mogao jednostavno reducirati boje.\n" +#~ "Spremam kao neprozirno.\n" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "nemogu otvoriti \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Sauvaj" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Zatvori" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Pregled Slike" + # #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Poveanje Unatrag" diff --git a/po-plug-ins/hu.po b/po-plug-ins/hu.po index 1e280aff7d..6bb3ab6b7d 100644 --- a/po-plug-ins/hu.po +++ b/po-plug-ins/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 09:53+0200\n" "Last-Translator: Emese Kovacs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "Névjegy" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Névjegy" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "Újra végrehajtja az utolsó visszavont naygítást" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" @@ -238,8 +238,8 @@ msgstr "Színsűrűség" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Vörös:" @@ -248,8 +248,8 @@ msgstr "Vörös:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "A vörös csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Zöld:" @@ -258,8 +258,8 @@ msgstr "Zöld:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "A zöld csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Kék:" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Színfüggvény" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Vörös" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Cosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -341,13 +341,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Zöld" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Kék" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Fraktál megjelenítése..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -528,12 +528,12 @@ msgstr "Fraktálok újraolvasása" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "FractalExplorer elérési útvonal hozzáadása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Szűrők/Fényeffektusok/Fényhatások..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Általános beállítások" @@ -564,151 +564,147 @@ msgstr "Általános beállítások" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Átlátszó háttér" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Új kép létrehozása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Új kép létrehozása szűrő alkalmazásakoz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Jó minőségű előnézet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Jó minőségű előnézet ki- és bekapcsolása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Élsimítás bekapcsolása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Mélység:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Élsimítás minősége. Minnél magasabb, annál jobb, de lassabb" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Küszöb:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Leállás, amikor a pixelek különbsége kisebb mint ez az érték" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Fénybeállítások" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Irányított" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Pont" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Szpot" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Fény típusa:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Az alkalmazandó fényforrás típusa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Add meg a fényforrás színét" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Fény színe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "A fényforrás színének beállítása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Helyzet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "A fényforrás X helyzete az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "A fényforrás Y helyzete az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "A fényforrás Z helyzete az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Irányvektor" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "A fényforrás X iránya az XYZ térben" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -717,11 +713,11 @@ msgstr "A fényforrás X iránya az XYZ térben" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "A fényforrás Y iránya az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -729,183 +725,193 @@ msgstr "A fényforrás Y iránya az XYZ térben" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "A fényforrás Z iránya az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intenzitás mértéke" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ambiens:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Az eredeti szín megjelenő mennyisége, ott, ahova nem esik közvetlenül fény" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Szórt:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Az eredeti szín intenzitása, ha rávilágít a fényforrás" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Fényvisszaverés" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Szórt:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" "Magasabb érték nagyobb fényvisszaverést eredményez (világosabb a tárgy)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Egyesszám:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Magasság:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "xxxHepehupás leképezés bekapcsolása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "xxxHepehupás leképezés ki- és bekapcsolása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "A leképezés forrása (kép):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Lineáris" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmikus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusos" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Szferikus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Görbe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Maximális magaság:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Hepehupák legnagyobb magassága" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Minimális magasság:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Hepehupák legkisebb magassága" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Automatikusan az értéktartományhoz igazít" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Értéktartományhoz igazít" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "xxxKörnyezet leképezése" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "xxxKörnyezet kép:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Használandó környezet kép" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Beállítások" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Szín" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Anyag" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "xxxHepehupás leképezés" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "xxxKörnyezet leképezése" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Világítás hatásai" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" +msgid "_Update" msgstr "Előnézet frissítése" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Az előnézet újraszámolása" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Váltottsoros" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Jó minőségű előnézet ki- és bekapcsolása" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Leképezés, tárgyak..." @@ -983,7 +989,7 @@ msgstr "Élsimítás bekapcsolása" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Ki- és bekapcsolja a recés szélek eltüntetését (élsimítás)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Drótvázas előnézet mutatása/elrejtése" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1221,13 +1227,13 @@ msgstr "%s: rossz színtérkép" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1254,8 +1260,8 @@ msgstr "%s megnyitása sikertelen" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1728,20 +1734,20 @@ msgstr "Véletlen ebből a kiindulóértékből" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Véletlen ebből a kiindulóértékből (megosztott)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Színezet" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Telítettség" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2033,21 +2039,21 @@ msgstr "Látható rétegek igazítása" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2082,7 +2088,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Bal szél" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Közép" @@ -2563,120 +2569,148 @@ msgstr "Színből Alfa színpipetta" msgid "to Alpha" msgstr "Alfára" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Színezet:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Telítettség:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Érték:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-összevonás" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Encián:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Bíbor:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Sárga:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-összevonás" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Fekete:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-összevonás" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Kép/Mód/Összevonás..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compose: A rétegek nem elérhetők a %d képnél" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Összevonás..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "compose: A rajzterületek mérete nem egyezik meg" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "compose: A képek mérete nem egyezik meg" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "compose: hiba a rétegazonosítók olvasásáakor" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "compose: A kép nem szürkeárnyalatos (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Összevonás" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Csatornák összevonása" @@ -2684,7 +2718,7 @@ msgstr "Csatornák összevonása" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2822,8 +2856,8 @@ msgstr "1 bájtos RLE használata (Run-Length-Encoding)" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Alfa csatorna mentése (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -2999,107 +3033,155 @@ msgstr "Görbe pontjai mentése fájlba" msgid "Curve Bend..." msgstr "Görbítés..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "vörös" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "zöld" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "kék" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "színezet" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "telítettség" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "érték" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "encián" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "bíbor" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "sárga" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Encián" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Bíbor" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Sárga" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "encián_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "bíbor_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "sárga_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "fekete" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Encián_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Bíbor_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Sárga_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Kép/Mód/Felbontás..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Felbontás folyamatban..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Felbontás" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Csatornák kivonása:" @@ -3219,8 +3301,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Rekurzív" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3287,7 +3369,7 @@ msgstr "Körvonalak" msgid "_Sharp edges" msgstr "Éles szélek" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Féynesség:" @@ -3367,7 +3449,7 @@ msgstr "Élkeresés..." msgid "Edge Detection" msgstr "Szélek felismerése" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Mérték:" @@ -3663,58 +3745,58 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Gauss elmosás (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gauss elmosás" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Vízszintes elmosás" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Függőleges elmosás" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Elmosás sugara:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Elmosás sugara" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Vízszintes" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Függőleges:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Gauss elmosás (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gauss elmosás" @@ -4380,7 +4462,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Küszöb:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Beállítások" @@ -4493,7 +4575,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Mnetés JPEG formátumba" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Előnézet" @@ -4717,7 +4799,7 @@ msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Előtér-Háttér igazítása" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Color Range Mapping..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5165,11 +5247,11 @@ msgstr "Háttér színe" msgid "Paper Tile..." msgstr "Katedrálüveg..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999 szeptember 31." -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Paper Tile..." @@ -5323,13 +5405,7 @@ msgstr "Fa nézet" msgid "Search:" msgstr "Keresés:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5339,7 +5415,7 @@ msgstr "" "PNG hiba. Sérült fájl?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5348,7 +5424,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG által nem ismert színmodell" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5357,7 +5433,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Fájl mentése sikertelen." -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5366,46 +5442,44 @@ msgstr "" "%s\n" "Fájl létrehozása sikertelen." -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Mentés PNG formátumban" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Háttérszín mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Gamma mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Mentés szövegként" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Felbontás mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Létrehozás időpontjának mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Tömörítés mértéke:" @@ -7054,7 +7128,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Elken" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Fekete" @@ -7719,62 +7793,62 @@ msgstr "Hajlított" msgid "_Variation:" msgstr "Telítettség:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Láng betöltése" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Láng mentése" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Láng" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Megjelenítés" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Kontraszt:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Mintasűrűség:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Elmosás sugara:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Szín:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Nagyítás:" @@ -8543,19 +8617,19 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Szűrők/Fényhatások/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8564,24 +8638,29 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "fractalexplorer-path rosszul van beállÍtva - a következő könyvtárak nem " "találhatók" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "A fájl írása sikertelen\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "A következő fájl nem Fraktálböngésző fájl: '%s'" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8591,144 +8670,144 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "A fájl írása sikertelen\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "Fájlbeolvasási hiba" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Előnézet frissítése" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Forgatás" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Forgatás" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Szög:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Erősség:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Max. mélység:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Küszöb:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Kijelölés" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "" @@ -8736,95 +8815,95 @@ msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" "Véletlenszám-generálás\n" "kiindulópontja:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8863,7 +8942,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -9038,24 +9117,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9869,7 +9948,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Súgó..." @@ -10195,11 +10274,6 @@ msgstr "x (képpont)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (képpont)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Előnézet frissítése" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10636,78 +10710,65 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Előnézet" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Féynesség:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontraszt:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11455,6 +11516,29 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Szpot" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Előnézet frissítése" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-összevonás" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-összevonás" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-összevonás" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Bezárás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Előnézet" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Nagyítás visszavonása" diff --git a/po-plug-ins/it.po b/po-plug-ins/it.po index d8ca4fcc1c..3f3e58437e 100644 --- a/po-plug-ins/it.po +++ b/po-plug-ins/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-06 13:11+01:00\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "About" msgstr "Informazioni" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "Informazioni" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "Ripeti ultimo zoom" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "Densit #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rosso:" @@ -257,8 +257,8 @@ msgstr "Rosso:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale rosso" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Verde:" @@ -267,8 +267,8 @@ msgstr "Verde:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Blu:" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Funzione colore" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rosso" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Coseno" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -350,13 +350,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Blu" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Rendering Frattale..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -532,12 +532,12 @@ msgstr "Ripeti scansione per Frattali" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Aggiungi percorso di FractalExplorer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtri/Effetti luce/Effetti luce..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opzioni Generali" @@ -568,155 +568,150 @@ msgstr "Opzioni Generali" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Sfondo Trasparente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Crea immagine di destinazione dove l'altezza del bump uguale a zero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Crea Nuova Immagine" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Crea una nuova immagine durante l'applicazione del filtro" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Anteprima In Tempo Reale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 #, fuzzy msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Attiva/disattiva anteprima ad alta qualit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Attiva Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Definizione:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualit antialiasing. Il pi alto il migliore, ma risulta lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Soglia:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Ferma quando la differenza tra pixel pi piccola di questo valore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Configurazione Luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 #, fuzzy msgid "Directional" msgstr "Direzione" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 #, fuzzy msgid "Point" msgstr "Stampa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -#, fuzzy -msgid "Spot" -msgstr "Smooth" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Tipologia delle Sorgenti di Luce:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipologia di sorgente di Luce da applicare" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Selezione delle Sorgenti di Luce Colore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Sorgenti di Luce Colore:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Configura sorgente di luce colore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posizione X della sorgente di Luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posizione Y della sorgente di luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posizione Z della sorgente di luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vettore Direzione" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Posizione X della sorgente di Luce nello spazio XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -725,11 +720,11 @@ msgstr "Posizione X della sorgente di Luce nello spazio XYZ" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Posizione Y della sorgente di Luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -737,189 +732,199 @@ msgstr "Posizione Y della sorgente di Luce nello spazio XYZ" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Posizione Z della sorgente di Luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Livelli di Intensit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Ammontare dei colori originali per visualizzare dove cade la direzione della " "luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Diffusione:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensit dei colori originali quando illuminati da una sorgente di luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Riflessione" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Diffusione:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Alti valori possono rendere la riflessione dell'oggetto molto luminosa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Specularit:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Gestione dell'intensit luminosa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Intensit luce:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Alti valori possono rendere la luminosit molto focalizzata" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Utilizza bump mapping" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Attiva/Disabilit bump-mapping (definizione immagine)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Immagine Bumpmap:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Lineare" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmica" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Sferica" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Curve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Altezza Massima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 #, fuzzy msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Altezza Massima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Altezza Minima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 #, fuzzy msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Altezza Minima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Aggiustamento automatico verso i valori del campo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 #, fuzzy msgid "Fit into value range" msgstr "Destinazione scala colore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Utilizza Mapping di Ambiente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 #, fuzzy msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Attiva/Disabilit mapping di ambiente (riflessione)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Ambiente Immagine:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 #, fuzzy msgid "Environment image to use" msgstr "Ambiente Immagine:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Opzioni" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Materiali" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Bump map" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Utilizza Mapping di Ambiente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Effetti luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Aggiorna anteprima" +msgid "_Update" +msgstr "Aggiorna" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Ricalcola anteprima immagine" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Interlaccia" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Attiva/disattiva anteprima ad alta qualit" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtri/Map/Oggetto Map..." @@ -997,7 +1002,7 @@ msgstr "Attiva Antialiasing" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Attiva/disattiva jagged edges removal (antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1196,7 +1201,7 @@ msgstr "Mostra/nascondi anteprima wireframe" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1235,13 +1240,13 @@ msgstr "%s: mappa colore non valida" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1269,8 +1274,8 @@ msgstr "Non #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1744,20 +1749,20 @@ msgstr "Casualit msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Casualit dal seme (condivisa)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Tonalit" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturazione" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2052,21 +2057,21 @@ msgstr "Allinea Livelli Visibili" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2101,7 +2106,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Bordo Sinistro" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2580,120 +2585,148 @@ msgstr "Colore a Contagoce Colore Alpha" msgid "to Alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Tonalit:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturazione:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Valore:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "Componi hsv" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Ciano:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Giallo:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "Componi cmy" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Nero:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "Componi cmyk" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Immagine/Modalit/Componi..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "comporse: non possibile utilizzare i livelli dell'immagine %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Composizione..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Composizione: figure con dimensioni differenti" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Composizione: immagini con dimensioni differenti" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Composizione: errori sugli ID dei livelli" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Composizione: immagine non in scala di grigio (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Composizione" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Composizione Canali:" @@ -2701,7 +2734,7 @@ msgstr "Composizione Canali:" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Rappresentazione Canali:" @@ -2839,8 +2872,8 @@ msgstr "Utilizza encoding Run-Length a 1 Byte" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Salva Canale Alpha (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacit:" @@ -3019,107 +3052,155 @@ msgstr "Salva Curve Punti in file" msgid "Curve Bend..." msgstr "Curve Bend..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "rosso" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "verde" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "blu" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "tonalit" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturazione" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "valore" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "ciano" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "Giallo" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Ciano" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "ciano_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "giallo_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "nero" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Ciano_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Giallo_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Immagine/Modalit/Decomposizione..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Decomposizione..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Decomposizione" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Estrazione Canali:" @@ -3239,8 +3320,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Ricorsivo" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3307,7 +3388,7 @@ msgstr "Contorni" msgid "_Sharp edges" msgstr "Sharpen - %s" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Brillantezza:" @@ -3387,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Ammontare:" @@ -3685,62 +3766,62 @@ msgstr "Y:" msgid "Y_2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura Gaussiana (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: necessario specificare valore orizzontale o verticale (o " "entrambi)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Sfocatura IIR Gaussiana" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Sfocatura Orizzontale" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Sfocatura Verticale" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Raggio Sfocatura:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Raggio Sfocatura" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Orizzontale" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Verticale:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura Gaussiana (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: necessario specificare valori orizzontali e verticali (o " "entrambi)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Sfocatura Gaussiana RLE" @@ -4420,7 +4501,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Soglia:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Configurazioni" @@ -4534,7 +4615,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Salva come PNG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Anteprima Immagine" @@ -4769,7 +4850,7 @@ msgstr "/Filtri/Colori/Map/Aggiusta primo piano/sfondo" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtri/Colori/Map/Mappatura scala colore..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5220,11 +5301,11 @@ msgstr "Colore di sfondo" msgid "Paper Tile..." msgstr "Effetto carta" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "September 31, 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtri/Map/Carta..." @@ -5376,16 +5457,7 @@ msgstr "Alberatura" msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Impossibile ridurre i colori.\n" -"Salvataggio come opaco.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5395,14 +5467,14 @@ msgstr "" "Errore PNG. File corrotto?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5411,7 +5483,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG errore. Impossibile salvare l'immagine" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5420,47 +5492,45 @@ msgstr "" "%s\n" "Impossibile creare il file" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Salva come PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Interlacciamento (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Utilizza Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Salva fiamme" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Salva come Testo" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Risoluzione" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Salva Punti" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Livello di Compressione:" @@ -7149,7 +7219,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Nero" @@ -7828,63 +7898,63 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "Variazione:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Apri fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Salva fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Rendering" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contrasto:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Densit campionamento:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Adattivo con Supersample" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Raggio Sfocatura:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Mappa colore:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personale" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Camera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -8732,19 +8802,19 @@ msgstr "Sovrapposta" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtri/Light Effetti luce/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradiente " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: non possibile agire su immagini in scala di colore" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8757,22 +8827,27 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "al vostro file %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "percorso fractalexplorer errato - directory non trovate" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "file GFlare non valido: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "file GFlare non corretto: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "PNM: %s non un file valido." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "file GFlare non corretto: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8782,148 +8857,148 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "non possibile aprire \"%s\"" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Errore di scrittura file\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "Errore di apertura file \"%s\" in lettura!\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Aggiorna automaticamente l'anteprima" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Valori Base" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotazione:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotazione tonalit:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Angolo vettore:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Lunghezza vettore:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Adattiva con supersampling" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Massima definizione:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Soglia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Selettore" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nuovo GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Digitate un nome per il nuovo GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "senza nome" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Il nome '%s' gi in uso!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copia GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Digitate un nome per il GFlare copiato:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Il nome '%s' gi in uso!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Impossibile eliminare! Dev'esserci almeno un GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Elimina GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "non stato trovato %s nella lista GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Aggiorna gradienti" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modalit disegno:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opzioni Principali" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opzioni Salvataggio" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -8931,93 +9006,93 @@ msgstr "Generale" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradienti" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradienti radiali:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradienti angolari:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Dimensione gradienti angolari:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Dimensione (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotazione tonalit:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Dimensione fattore gradiente:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Probabilit gradiente:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Poligono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Seme Casuale:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -9056,7 +9131,7 @@ msgstr "Salva pennello" msgid "Brush Preview:" msgstr "Anteprima pennello:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -9233,24 +9308,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Esci dal programma" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Informazioni" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Mostra informazioni sul programma" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 #, fuzzy msgid "Run with the selected settings" msgstr "Settaggi di caricamente selettivo" @@ -10104,7 +10179,7 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "Aiuto" @@ -10446,11 +10521,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Aggiorna" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10923,82 +10993,68 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -#, fuzzy -msgid "Set Defaults" -msgstr "Annulla a Valori Base" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Anteprima Immagine" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Brillantezza:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contrasto:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Specifica il rapporto dimensione del pennello" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 #, fuzzy msgid "Density:" msgstr "Descrizione:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 #, fuzzy msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Logaritmica" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11786,6 +11842,54 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Smooth" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Aggiorna anteprima" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-compose" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-compose" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "Componi hsv" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "Componi cmy" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "Componi cmyk" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Impossibile ridurre i colori.\n" +#~ "Salvataggio come opaco.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "file GFlare non valido: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "non possibile aprire \"%s\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Annulla a Valori Base" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Chiudi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Anteprima Immagine" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Annulla zoom" @@ -13477,9 +13581,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Save as Pixmap Brush Pipe" #~ msgstr "Salva come Pennello Pipe-Pixmap" -#~ msgid "PNM: %s is not a valid file." -#~ msgstr "PNM: %s non un file valido." - #, fuzzy #~ msgid "to" #~ msgstr "Auto" diff --git a/po-plug-ins/ja.po b/po-plug-ins/ja.po index 2dbd53d149..677e72a54f 100644 --- a/po-plug-ins/ja.po +++ b/po-plug-ins/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 18:33+0900\n" "Last-Translator: 白崎 泰弘 \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "About" msgstr "このプラグインについて" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "このプラグインについて" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "最後の拡大をリドゥ" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "パラメータ" @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "色密度" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "赤:" @@ -251,8 +251,8 @@ msgstr "赤:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "赤チャンネルの強度を変える" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "緑:" @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "緑:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "緑チャンネルの強度を変える" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "青:" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "色関数" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "赤" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Cos" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -340,13 +340,13 @@ msgstr "このオプションを有効にすると, 高い色値と低い色値 #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "緑" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "青" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "フラクタルを描いています..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -524,12 +524,12 @@ msgstr "フラクタルを再スキャン" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "フラクタルエクスプローラパスを追加" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/フィルタ/ライト効果/ライト効果..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "一般オプション" @@ -560,151 +560,147 @@ msgstr "一般オプション" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "透過背景" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "バンプ高が 0 の部分は出力画像を透明にする" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "新規画像作成" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "フィルタ適用時に新規画像を作成する" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "高品位プレビュー" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "高品位プレビューの有効/無効" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "アンチエイリアシングする" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "深度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "アンチアエイリアシングの品位. 高い程綺麗だが遅い." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "閾値:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "ピクセル値がこの値よりも小さくなったら止まる" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "光源設定" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "指向性光源" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "点光源" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "スポット" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "光源種:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "適用する光源の種類" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "光源色選択" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "光源色:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "光源色設定" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "XYZ 空間中の光源の X 位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "XYZ 空間中の光源の Y 位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "XYZ 空間中の光源の Z 位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "方向ベクトル" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "XYZ 空間中での光源の向きの X 方向要素" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -713,11 +709,11 @@ msgstr "XYZ 空間中での光源の向きの X 方向要素" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "XYZ 空間中での光源の向きの Y 方向要素" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -725,181 +721,191 @@ msgstr "XYZ 空間中での光源の向きの Y 方向要素" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "XYZ 空間中での光源の向きの Z 方向要素" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "強度レベル" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "飽和度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "直接光が当たっていない場合に見える元の色の量" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "拡散:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "光源に照らされた場合の元の色の強度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "反射性" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "拡散:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "大きな値にすると物体がより光を反射する (明るく見える)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "反射:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "ハイライトの強度を制御する" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "ハイライト:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "大きな値にするとハイライトがくっきりする" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "バンプマップを使う" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "バンプマップの有効/無効 (画像深度)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "バンプマップ画像:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "線形" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "対数型" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "波状" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "球面" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "カーブ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "最大の高さ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "バンプマップの最大の高さ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "最小の高さ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "バンプマップの最小の高さ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "明度域を自動的に調整する" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "明度域を合わせる" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "環境マップを使う" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "環境マップの有効/無効 (反射)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "環境画像:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "使用する環境画像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "オプション" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "光源" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "物質" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "バンプマップ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "環境マップ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "ライト効果" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "プレビュー更新" +msgid "_Update" +msgstr "更新" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "プレビュー画像を再計算する" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "インターレース" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "高品位プレビューの有効/無効" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/フィルタ/マップ/マップオブジェクト..." @@ -977,7 +983,7 @@ msgstr "アンチエイリアシングする" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "ギザギザした縁を滑らかにするかどうか (アンチエイリアシング)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1176,7 +1182,7 @@ msgstr "プレビューワイヤーフレームの表示/非表示" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1215,13 +1221,13 @@ msgstr "%s: 不正なカラーマップです" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1248,8 +1254,8 @@ msgstr "%s が開けません" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1716,20 +1722,20 @@ msgstr "種を元にした乱数" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "共通種を元にした乱数" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "色相" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "彩度" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2024,21 +2030,21 @@ msgstr "可視レイヤーの整列" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2073,7 +2079,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "左端" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "中央" @@ -2552,120 +2558,148 @@ msgstr "「色を透明度に」色選択" msgid "to Alpha" msgstr "を透明度に:" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "アルファ:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "色相:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "彩度:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "明度:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "シアン:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "マゼンタ:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "黄:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "黒:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/画像/モード/画像合成..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compose: 画像 %d に対するレイヤーが得られません" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "合成中..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Compose: 描画対象の大きさが異なっています" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Compose: 画像の大きさが異なっています" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Compose: レイヤーID 取得中にエラー発生" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compose: 画像はグレースケール画像ではありません (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "RGB 画像合成" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "合成チャンネル" @@ -2673,7 +2707,7 @@ msgstr "合成チャンネル" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "チャンネルの表現" @@ -2813,8 +2847,8 @@ msgstr "1 Byte Run-Length-Encoding を使う" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "アルファチャンネルも保存する (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" @@ -2995,107 +3029,155 @@ msgstr "カーブ点をファイルに保存" msgid "Curve Bend..." msgstr "ひん曲げています..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "赤" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "緑" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "青" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "アルファ" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "色相" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "彩度" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "明度" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "シアン" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "マゼンダ" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "黄" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "シアン" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "マゼンダ" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "黄" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "シアン_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "マゼンダ_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "黄_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "黒" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "シアン_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "マゼンダ_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "黄_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "アルファ" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/画像/モード/チャンネル分解..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "チャンネル分解中..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "チャンネル分解" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "取り出すチャンネル:" @@ -3217,8 +3299,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "再帰的" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3285,7 +3367,7 @@ msgstr "輪郭" msgid "_Sharp edges" msgstr "明瞭端" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "明るさ:" @@ -3365,7 +3447,7 @@ msgstr "輪郭を抽出しています..." msgid "Edge Detection" msgstr "輪郭抽出" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "量:" @@ -3662,58 +3744,58 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/フィルタ/ぼかし/ガウシアンぼかし (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: 横または縦のどちらかはかならず指定してください." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR ガウシアンぼかし" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "水平方向にぼかす" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "鉛直方向にぼかす" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "ぼかし半径:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "ぼかし半径" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "水平" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "鉛直:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/フィルタ/ぼかし/ガウシアンぼかし (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: 横または縦のどちらかはかならず指定してください." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE ガウシアンぼかし" @@ -4401,7 +4483,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "閾値:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "設定" @@ -4514,7 +4596,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "JPEG 形式で保存する" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "画像プレビュー" @@ -4739,7 +4821,7 @@ msgstr "/フィルタ/色/マップ/前景-背景 調整" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/フィルタ/色/マップ/色範囲マッピング..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5195,11 +5277,11 @@ msgstr "背景色" msgid "Paper Tile..." msgstr "紙タイル" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999年 9月 31日" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/フィルタ/マップ/紙タイル..." @@ -5351,14 +5433,7 @@ msgstr "ツリー表示" msgid "Search:" msgstr "検索:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "GIF: これ以上単純には減色できません. 不透明として保存します.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5368,7 +5443,7 @@ msgstr "" "PNG エラー. ファイルが壊れているようです." #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5377,7 +5452,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 不明な色モデル" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5386,7 +5461,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG エラー. 画像を保存できませんでした" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5395,47 +5470,45 @@ msgstr "" "%s\n" "ファイルが作成できませんでした" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "PNM 形式で保存する" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "インターレース (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "背景色を保存" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "ガンマ値を保存" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "レイヤーオフセットを保存" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "解像度を保存" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "製作日時を保存" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "圧縮レベル:" @@ -7117,7 +7190,7 @@ msgid "Smear" msgstr "ぼかす" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "黒" @@ -7794,63 +7867,63 @@ msgstr "曲げる" msgid "_Variation:" msgstr "種類:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "炎読込" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "炎保存" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "炎" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "レンダリング" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "コントラスト:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "ガンマ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "サンプル密度:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "空間オーバーサンプル:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "空間フィルタ半径:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "カラーマップ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "任意のグラデーション" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "カメラ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "拡大:" @@ -8632,19 +8705,19 @@ msgstr "オーバーレイ" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/フィルタ/ライト効果/グラデーションフレア..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "グラデーションフレアを描いています..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: インデックス画像には適用できません" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8656,22 +8729,27 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "のように %s ファイルに追加して下さい." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path が不正です - 以下のディレクトリが見つかりません" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "不正な Gフレア ファイルです: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "不正な Gフレア ファイルです: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: %s は正常な BMP ファイルではありません" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "不正な Gフレア ファイルです: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8686,145 +8764,145 @@ msgstr "" "という行を追加して %s というディレクトリを\n" "作成すると自分の Gフレアを保存できるようになります." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "\"%s\" を開けません" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "ファイル書き込み失敗\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "GFlare ディレクトリ \"%s\" 読み込み中にエラー発生" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Gフレア" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "プレビュー自動更新:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "'Default' が作成されました." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "回転:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "色相回転:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "ベクトル角度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "ベクトル長:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "適応型スーパーサンプリング" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "最大深度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "閾値:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "選択" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "新規Gフレア" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "新しい Gフレアの名前を入力して下さい:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "名称未設定" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "`%s' という名前は既に使用されています!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "コピー Gフレア" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "コピーした Gフレアの名前を入力して下さい:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "`%s' という名前は既に使用されています!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "削除できません!! 一つ以上 Gフレアがなくてはなりません." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Gフレア削除" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "%s が gflares_list 中に見付かりません" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Gフレア エディタ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "グラデーション再読み込み" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "輝き描画オプション" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "描画モード:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "光線描画オプション" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "二次フレア描画オプション" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "一般" @@ -8832,93 +8910,93 @@ msgstr "一般" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "グラデーション" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "半径方向グラデーション:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "角度方向グラデーション:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "角度方向大きさグラデーション:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "大きさ (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "回転:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "色相回転:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "輝き" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "尖りの数:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "尖りの太さ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "光線" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "大きさ倍率グラデーション:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "確率グラデーション:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "二次フレアの形状" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "円" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "ポリゴン" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "乱数種:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "二次フレア" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "なし" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" が見つかりません: \"%s\" を使用します" @@ -8957,7 +9035,7 @@ msgstr "ブラシ保存" msgid "Brush Preview:" msgstr "ブラシプレビュー:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "ガンマ:" @@ -9136,24 +9214,24 @@ msgstr "" "のように gimprc に付け足すことを\n" "強くお勧めします.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "The GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "プログラム終了" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "プラグインについて..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "プログラムに関する情報を表示する" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "選択された設定で実行" @@ -9994,7 +10072,7 @@ msgstr "非選択" msgid "Unselect All" msgstr "選択無し" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "ヘルプ..." @@ -10334,11 +10412,6 @@ msgstr "X (ピクセル)" msgid "y (pixels)" msgstr "Y (ピクセル)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "更新" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10791,82 +10864,69 @@ msgstr "ページをめくっています..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "印刷色調整" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "初期値に戻す" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "閉じる" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "画像プレビュー" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "明るさ:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "コントラスト:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "強さの指数を変更する" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "尖りの不透明度を調節する" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "尖りの不透明度を調節する" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "尖りの不透明度を調節する" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "濃度:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "ディザリングアルゴリズム:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11630,6 +11690,50 @@ msgstr "エラー: XJT プロパティファイル %s が読めません" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "エラー: XJT プロパティファイル %s が空です" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "スポット" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "プレビュー更新" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-compose" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-compose" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-compose" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-compose" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-compose" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "GIF: これ以上単純には減色できません. 不透明として保存します.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "不正な Gフレア ファイルです: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "\"%s\" を開けません" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "初期値に戻す" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "閉じる" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "画像プレビュー" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "拡大アンドゥ" @@ -13931,10 +14035,6 @@ msgstr "エラー: XJT プロパティファイル %s が空です" #~ msgid "Save as Pixmap Brush Pipe" #~ msgstr "ブラシパイプ形式で保存" -#, fuzzy -#~ msgid "PNM: %s is not a valid file." -#~ msgstr "%s: %s は正常な BMP ファイルではありません" - #, fuzzy #~ msgid "to" #~ msgstr "自動" diff --git a/po-plug-ins/ko.po b/po-plug-ins/ko.po index e61eca7be3..49b83ce26a 100644 --- a/po-plug-ins/ko.po +++ b/po-plug-ins/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n" "Last-Translator: Young-Boo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "About" msgstr "Ͽ" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr " #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Ķ" @@ -251,8 +251,8 @@ msgstr " #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr ":" @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 #, fuzzy msgid "Green:" @@ -274,8 +274,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Ķ:" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr " #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr " #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -358,13 +358,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Ķ" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Ÿ ..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -540,13 +540,13 @@ msgstr " msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Ϲ ɼǵ" @@ -578,159 +578,154 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "浹(bump) ̰ 0 ̹ ϰ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "͸ , ο ̹ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "̹ ̸" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 #, fuzzy msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr " ̸ /Ұ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Ƽٸ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "(depth):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Ƽٸ Ư. " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "ȼ ۴ٸ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 #, fuzzy msgid "Light Settings" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 #, fuzzy msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 #, fuzzy msgid "Point" msgstr "÷" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -#, fuzzy -msgid "Spot" -msgstr "ε巴" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr " Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 #, fuzzy msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 #, fuzzy msgid "Set light source color" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "ġ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr " XYZ Ʈ ٿ Xġ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Yġ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Zġ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 #, fuzzy msgid "Direction Vector" msgstr " " #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ X" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -739,11 +734,11 @@ msgstr "XYZ msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Y" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -751,188 +746,198 @@ msgstr "XYZ msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Z" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 #, fuzzy msgid "Intensity Levels" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr " Ʈ ϴ ִ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "ݻ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr " Ʈ Ʈ ݻϰ մϴ (Ͱ Ÿ)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "ߴ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "̶Ʈ ϰ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "̶Ʈ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr " ̶Ʈ ߵǰ մϴ." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "浹 (bump mapping) " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "浹-(bump-mapping) /Ұ (̹ (depth))" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "浹(Bump) ̹:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "̹:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "ִ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 #, fuzzy msgid "Maximum height for bumps" msgstr "ִ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "ּ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 #, fuzzy msgid "Minimum height for bumps" msgstr "ּ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr " ° ڵ̱(Autostretch)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 #, fuzzy msgid "Fit into value range" msgstr " ä" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "ȯ (environment mapping) " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 #, fuzzy msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "ȯ (environment mapping) /Ұ (ݻ)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "̹ ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 #, fuzzy msgid "Environment image to use" msgstr "̹ ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "浹(Bump) " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "ȯ (environment mapping) " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 #, fuzzy msgid "Lighting Effects" msgstr " ȿ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr " ̵ ̸" +msgid "_Update" +msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "̸ ̹ " +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "ͷ̽" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr " ̸ /Ұ" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Map Object..." @@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr " msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr " 龦 /Ұ (Ƽٸ)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1239,7 +1244,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1278,13 +1283,13 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1312,8 +1317,8 @@ msgstr "%s #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1784,20 +1789,20 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "(seed) ()" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2129,21 +2134,21 @@ msgstr " #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2178,7 +2183,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "߰" @@ -2676,125 +2681,153 @@ msgstr "Script-Fu msgid "to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr ":" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "ä:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "ûϻ:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 #, fuzzy msgid "Magenta:" msgstr "ȫ" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Ȳ:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-ۼ" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-ۼ" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/̹/ä/ۼ" -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "ۼ: ̹ %d ϴ." -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "ۼ ..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 #, fuzzy msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "ۼ: ׸Ⱑ ٸ ũ⸦ ֽϴ." -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 #, fuzzy msgid "Compose: Images have different size" msgstr "ۼ: ̹ ٸ ũ⸦ ֽϴ." -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 #, fuzzy msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "ۼ: ID µ ַ" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "ۼ: ̹ ׷ ̹ ƴϴ (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "ۼ" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 #, fuzzy msgid "Compose Channels" msgstr "ä ۼ" @@ -2803,7 +2836,7 @@ msgstr "ä #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 #, fuzzy msgid "Channel Representations" msgstr "ä ǥ:" @@ -2947,8 +2980,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 #, fuzzy msgid "Opacity:" msgstr " [%d]: " @@ -3133,108 +3166,156 @@ msgstr " msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "ûϻ" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "ȫ" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "Ȳ" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "ûϻ" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "ȫ" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Ȳ" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "ûϻ_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "ȫ_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "Ȳ_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "ûϻ_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "ȫ_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Ȳ_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/̹/ä/" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 #, fuzzy msgid "Extract Channels:" msgstr "ä " @@ -3370,8 +3451,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "ũ" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3441,7 +3522,7 @@ msgstr " msgid "_Sharp edges" msgstr "ڸ Ʈ" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr ":" @@ -3528,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "ȯ:" @@ -3865,61 +3946,61 @@ msgstr "Y:" msgid "Y_2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 #, fuzzy msgid "Blur Radius:" msgstr "ݰ" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 #, fuzzy msgid "Blur Radius" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4636,7 +4717,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "" @@ -4756,7 +4837,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "BMP " #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "̹ ̸" @@ -5007,7 +5088,7 @@ msgstr "/ msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 #, fuzzy msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" @@ -5486,11 +5567,11 @@ msgstr " msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "///浹(Bump) " @@ -5662,14 +5743,7 @@ msgstr " msgid "Search:" msgstr "ã :" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "GIF: ̻ ϼ ϴ. ϰ .\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5677,68 +5751,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr "BMP " -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Xpm " -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Jpeg " -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "ػ:" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr " " @@ -7535,7 +7607,7 @@ msgid "Smear" msgstr "(Smear)" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -8255,67 +8327,67 @@ msgstr " msgid "_Variation:" msgstr "ä:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 #, fuzzy msgid "Load Flame" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 #, fuzzy msgid "Save Flame" msgstr "Xpm " -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "̸:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "ѹ߱ :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "ġ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 #, fuzzy msgid "Custom Gradient" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr " Ʒ" @@ -9185,22 +9257,22 @@ msgstr " #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 #, fuzzy msgid "Gradient Flare..." msgstr "ȭ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 #, fuzzy msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -9209,21 +9281,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 #, fuzzy, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "%s: BMP %s Ȯġ ʽϴ.\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: BMP %s Ȯġ ʽϴ.\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -9233,153 +9310,153 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "ַ: \"%s\" ϴ." +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "%s: BMP %s Ȯġ ʽϴ.\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "%s: BMP ش б ַ\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 #, fuzzy msgid "GFlare" msgstr "׷" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr " ̵ ̸" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ʱⰪ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr " ű״Ʃ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "ɷ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "ۻø" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "(depth)" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, fuzzy msgid "Delete GFlare" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 #, fuzzy msgid "Rescan Gradients" msgstr "ȭ" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 #, fuzzy msgid "Glow Paint Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 #, fuzzy msgid "Paint Mode:" msgstr "Ʈ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr " ɼ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "ι° ɼ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Ϲ" @@ -9387,105 +9464,105 @@ msgstr " #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 #, fuzzy msgid "Gradients" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 #, fuzzy msgid "Radial Gradient:" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 #, fuzzy msgid "Angular Gradient:" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 #, fuzzy msgid "Size (%):" msgstr "ũ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 #, fuzzy msgid "Rotation:" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 #, fuzzy msgid "Hue Rotation:" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 #, fuzzy msgid "Glow" msgstr "Ȳ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 #, fuzzy msgid "Spike Thickness:" msgstr "α" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 #, fuzzy msgid "Rays" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 #, fuzzy msgid "Random Seed:" msgstr "(seed) " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 #, fuzzy msgid "Second Flares" msgstr "ι° ɼ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -9524,7 +9601,7 @@ msgstr " msgid "Brush Preview:" msgstr "귯 ̸" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr ":" @@ -9707,25 +9784,25 @@ msgstr "" "(gimpressionist-path \"%s\")\n" "(or similar) ߰ ʹ õǾ.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "α׷ " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 #, fuzzy msgid "About..." msgstr " Ͽ... " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "α׷ ֱ" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr " " @@ -10584,7 +10661,7 @@ msgstr " msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "" @@ -10920,11 +10997,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr " " - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -11395,82 +11467,68 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -#, fuzzy -msgid "Set Defaults" -msgstr " ʱⰪ 缳" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "ݱ" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "̹ ̸" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr ":" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 #, fuzzy msgid "Density:" msgstr "ѹ߱ :" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 #, fuzzy msgid "Dither Algorithm:" msgstr " ũ" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -12267,6 +12325,41 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "ε巴" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr " ̵ ̸" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-ۼ" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-ۼ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "GIF: ̻ ϼ ϴ. ϰ .\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "ַ: \"%s\" ϴ." + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr " ʱⰪ 缳" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "ݱ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "̹ ̸" + #, fuzzy #~ msgid "Step In" #~ msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/nl.po b/po-plug-ins/nl.po index 48aca2c23f..84b2db7021 100644 --- a/po-plug-ins/nl.po +++ b/po-plug-ins/nl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-07 14:44+0100\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "About" msgstr "Info" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "Info" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -78,9 +78,9 @@ msgstr "Laatste zoom opnieuw uitvoeren" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "Kleurdichtheid" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rood:" @@ -253,8 +253,8 @@ msgstr "Rood:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Verander de intensiteit van het rode kanaal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Groen:" @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Groen:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Verander de intensiteit van het groene kanaal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Blauw:" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Kleurfunctie" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rood" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Cosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -346,13 +346,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Groen" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Blauw" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Fractal wordt gerenderd..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -537,12 +537,12 @@ msgstr "Herscan op zoek naar fractals" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Voeg FractalExplorer-pad toe" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filters/Lichteffecten/Belichtingseffecten..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Algemene opties" @@ -573,152 +573,148 @@ msgstr "Algemene opties" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Transparante achtergrond" # What is the Dutch translation of 'bump'? -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Maak doelafbeelding transparant waar bumphoogte is nul" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Nieuwe afbeelding maken" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Maak een nieuwe afbeelding bij toepassen filter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Vooruitblik hoge kwaliteit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Vooruitblik hoge kwaliteit in-/uitschakelen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Anti-aliasen inschakelen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Diepte:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kwaliteit anti-alias. Hoger is beter, maar trager" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Drempel:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stop als pixelverschillen kleiner zijn dan deze waarde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Lichtinstellingen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Directioneel" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Lichttype:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type van toe te passen lichtbron" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Kies lichtbronkleur" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Lichtkleur:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Stel lichtbronkleur in" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "X-positie van lichtbron in XYZ-ruimte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Y-positie van lichtbron in XYZ-ruimte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Z-positie van lichtbron in XYZ-ruimte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Richtingsvector" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "X-richting van lichtbron in XYZ-ruimte" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -727,11 +723,11 @@ msgstr "X-richting van lichtbron in XYZ-ruimte" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Y-richting van lichtbron in XYZ-ruimte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -739,184 +735,194 @@ msgstr "Y-richting van lichtbron in XYZ-ruimte" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Z-richting van lichtbron in XYZ-ruimte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensiteitsniveaus" # What is the correct Dutch translation of this phrase? -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Hoeveelheid van originele kleur die te zien is waar geen direct licht valt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Diffuus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensiteit van originele kleur wanneer verlicht" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflectie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Diffuus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" "Hogere waarden laten een object meer licht terugkaatsen (lichter lijken)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Enkelvoud:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Bepaalt hoe intens de hoge lichten zullen zijn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Hoge lichten:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Hogere waarden maken de hoge lichten meer gefocust." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Schakel bumpprojectie in" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Schakel bumpprojectie in of uit (afbeeldingsdiepte)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Bumpprojectieafbeelding:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Lineair" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisch" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusodaal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Bolvormig" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Curve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Maximumhoogte:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maximumhoogte voor bumps" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Minimumhoogte:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimumhoogte voor bumps" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Autorekken om in waardenbereik te passen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Pas in waardenbereik" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Schakel omgevingsprojectie toe" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Schakel omgevingsprojectie in/uit (weerspiegeling)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Omgevingsafbeelding:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Te gebruiken omgevingsafbeelding" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Opties" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Licht" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Materiaal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Bumpprojectie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Omgevingsprojectie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Lichteffecten" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Vooruitblik vernieuwen" +msgid "_Update" +msgstr "Vernieuw" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Bereken vooruitblik opnieuw" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Interlace" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Vooruitblik hoge kwaliteit in-/uitschakelen" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filters/Projecteren/Object projecteren..." @@ -994,7 +1000,7 @@ msgstr "Anti-aliasen inschakelen" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Verwijderen van kartelranden (anti-alias) in-/uitschakelen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1195,7 +1201,7 @@ msgstr "Draadmodel van object in vooruitblik in- of uitschakelen" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1235,13 +1241,13 @@ msgstr "%s: slechte kleurenkaart" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1269,8 +1275,8 @@ msgstr "Kan %s niet openen" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1756,7 +1762,7 @@ msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Willekeurig met beginwaarde (gedeeld)" # What is the Dutch translation of the term 'Hue'? -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 @@ -1764,14 +1770,14 @@ msgid "Hue" msgstr "Hue" # What is the Dutch translation of the term 'Saturation'? -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" # What is the Dutch translation of the term 'Value'? -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2075,21 +2081,21 @@ msgstr "Zichtbare lagen uitlijnen" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2124,7 +2130,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Linkerrand" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Midden" @@ -2612,139 +2618,162 @@ msgstr "Kleur naar alpha kleurkiezer" msgid "to Alpha" msgstr "naar alpha" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-samenstellen" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-samenstellen" - # What is the Dutch translation of this phrase? -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" # What is the Dutch translation of this phrase? #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Hue:" # What is the Dutch translation of this phrase? #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturation:" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Value:" -# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-samenstellen" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cyaan:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Geel (Y):" -# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-samenstellen" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Zwart (K):" -# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-samenstellen" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Afbeelding/Modus/Samenstellen..." # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "samenstellen: kon geen lagen krijgen voor afbeelding %d" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Bezig met samenstellen..." # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? # What is the Dutch translation of the term 'drawable'? -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Samenstellen: tekeningen hebben verschillende afmetingen" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Samenstellen: afbeeldingen hebben verschillende afmetingen" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Samenstellen: fout tijdens verkrijgen laag-id's" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Samenstellen: afbeelding is niet in grijswaarden (bpp=%d)" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Samenstellen" # What is the Dutch translation of the term 'Compose'? #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Kanalen samenstellen" @@ -2752,7 +2781,7 @@ msgstr "Kanalen samenstellen" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanaalrepresentaties" @@ -2896,8 +2925,8 @@ msgstr "Gebruik 1-bytes Run-Length-Encoding" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Sla alphakanaal op (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Ondoorzichtigheid:" @@ -3078,113 +3107,161 @@ msgstr "Sla curvepunten in een bestand op" msgid "Curve Bend..." msgstr "Bezig met vervormen..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "rood" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "groen" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "blauw" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alpha" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "hue" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturation" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "value" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cyaan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "geel (Y)" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cyaan" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Geel (Y)" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cyaan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "geel_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "zwart (K)" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyaan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Geel_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + # What is the Dutch translation of the term 'Decompose'? -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Afbeelding/Modus/Ontleden..." # What is the Dutch translation of the term 'Decompose'? -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Bezig met ontleden..." # What is the Dutch translation of the term 'Decompose'? -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Ontleden" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Verdeel in kanalen:" @@ -3306,8 +3383,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Recursief" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3375,7 +3452,7 @@ msgstr "Contouren" msgid "_Sharp edges" msgstr "Scherpe randen" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Helderheid:" @@ -3455,7 +3532,7 @@ msgstr "Randen vinden..." msgid "Edge Detection" msgstr "Randen vinden" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Hoeveelheid:" @@ -3758,58 +3835,58 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filters/Vervagen/Gaussiaans vervagen (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: u moet horizontaal, verticaal of beide aangeven" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gaussiaans vervagen" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontaal vervagen" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Verticaal vervagen" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Vervagingsradius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Vervagingsradius" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Horizontaal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Verticaal:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filters/Vervagen/Gaussiaans vervagen (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: u moet horizontaal, verticaal of beide aangeven" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaussiaans vervagen" @@ -4509,7 +4586,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Drempel:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Instellingen" @@ -4624,7 +4701,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Opslaan als JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Afbeeldingsvooruitblik" @@ -4853,7 +4930,7 @@ msgstr "Filters/Kleuren/Projecteren/VG-AG aanpassen" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "Filters/Kleuren/Projecteren/Kleurbereik projecteren..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5311,11 +5388,11 @@ msgstr "Achtergrondkleur" msgid "Paper Tile..." msgstr "Bezig met papieren tegel..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 September 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filters/Projecteren/Papieren tegel..." @@ -5469,16 +5546,7 @@ msgstr "Boomweergave" msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: kon kleuren niet verderen verminderen.\n" -"Wordt als ondoorzichtig opgeslagen.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5488,7 +5556,7 @@ msgstr "" "PNG-fout. Bestand beschadigd?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5497,7 +5565,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Onbekend kleurmodel PNG" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5506,7 +5574,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG-fout. Kon bestand niet opslaan" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5515,47 +5583,45 @@ msgstr "" "%s\n" "Kon geen bestand aanmaken" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Opslaan als PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Interlacing (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Achtergrondkleur opslaan" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Gamma opslaan" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Laagverspringing opslaan" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Resolutie opslaan" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Creatiedatum opslaan" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Compressieniveau:" @@ -7263,7 +7329,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Smeren" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Zwart" @@ -7946,64 +8012,64 @@ msgstr "Gebogen" msgid "_Variation:" msgstr "Variatie:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Vlam laden" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Vlam opslaan" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Vlam" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Renderen" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Monsterdichtheid:" # What is 'oversample' in Dutch? -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Ruimtelijke oversample:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Radius ruimtelijk filter:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Kleurenkaart:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Aangepast verloop" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Camera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -8791,20 +8857,20 @@ msgstr "Op elkaar" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filters/Lichteffecten/Verloopflakkering..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Verloopflakkering..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" "Verloopflakkering: kan niet met gendexeerde kleurenafbeeldingen werken" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8817,23 +8883,28 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "opnemen in uw %s-bestand." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "VFlakker-pad fout geconfigureerd - de volgende mappen werden niet gevonden" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "geen geldig VFlakker-bestand: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "ongeldig ingedeeld VFlakker-bestand: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: Is niet een standaard bestand" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "ongeldig ingedeeld VFlakker-bestand: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8848,145 +8919,145 @@ msgstr "" "en een map %s aanmaakt,\n" "dan kunt u uw eigen VFlakkeringen in die map opslaan." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "kon niet \"%s\" openen" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Schrijven bestand misluikte\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "fout bij lezen VFlakker-map \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Verloopflakkering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Automatische vooruitblikvernieuwing" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "'Standaard' wordt gemaakt." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Draaiing:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Hue-draaiing:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Vectorhoek:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Vectorlengte:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Aangepaste supermonstering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Max. diepte:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Drempel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Selectie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nieuwe verloopflakkering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe verloopflakkering:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "Naamloos" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "De naam '%s' wordt al gebruikt!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopieer verloopflakkering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Voer een naam in voor de gekopieerde verloopflakkering:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "De naam '%s' wordt al gebruikt!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kan niet wissen! Er moet minstens n verloopflakkering zijn." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Wis verloopflakkering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "niet gevonden %s in gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Verloopflakkeringseditor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Lees verlopen opnieuw in" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Schilderopties voor gloed" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Schildermodus:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Schilderopties voor stralen" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Schilderopties voor tweede flakkeringen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -8994,93 +9065,93 @@ msgstr "Algemeen" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Verlopen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radiaal verloop:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Hoekig verloop:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Hoekig grootteverloop:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Grootte (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Draaiing:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Hue-draaiing:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Gloed" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Aantal pieken:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Dikte van pieken:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Stralen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Groottefactor verloop:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Waarschijnlijkheid verloop:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Vorm van tweede flakkeringen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Veelhoek" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Willekeurige beginwaarde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Tweede flakkeringen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "geen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Niet gevonden \"%s\": heb in plaats daarvan \"%s\" gebruikt" @@ -9120,7 +9191,7 @@ msgstr "Penseel opslaan" msgid "Brush Preview:" msgstr "Penseelvooruitblik:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -9311,24 +9382,24 @@ msgstr "" "(of iets dergelijks) toe te voegen\n" "aan uw gimprc-bestand.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "De GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Het programma afsluiten" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Info..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Toon informatie over het programma" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Werk met de geselecteerde instellingen" @@ -10186,7 +10257,7 @@ msgstr "Deselecteren" msgid "Unselect All" msgstr "Alles deselecteren" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Help..." @@ -10525,11 +10596,6 @@ msgstr "x (pixels)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (pixels)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Vernieuw" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10983,72 +11049,58 @@ msgstr "Ezelsoor..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Pas afdrukkleur aan" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Stel standaardwaarden in" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Gesloten" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Afbeeldingsvooruitblik" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Helderheid:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Verander de exponent van de kracht" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Pas de piekondoorzichtigheid aan" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Pas de piekondoorzichtigheid aan" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Pas de piekondoorzichtigheid aan" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Dichtheid:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " @@ -11056,11 +11108,11 @@ msgid "" msgstr "" # What is the Dutch translation for the word "dither"? -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Ditheralgoritme:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11841,6 +11893,58 @@ msgstr "Fout: kan XJT-eigenschapsbestand %s niet lezen" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Fout: XJT-eigenschapsbestand %s is leeg" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Spot" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Vooruitblik vernieuwen" + +# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-samenstellen" + +# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-samenstellen" + +# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-samenstellen" + +# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-samenstellen" + +# What is the Dutch translation of the term 'Compose'? +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-samenstellen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: kon kleuren niet verderen verminderen.\n" +#~ "Wordt als ondoorzichtig opgeslagen.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "geen geldig VFlakker-bestand: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "kon niet \"%s\" openen" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Stel standaardwaarden in" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Gesloten" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Afbeeldingsvooruitblik" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Zoom ongedaan maken" diff --git a/po-plug-ins/no.po b/po-plug-ins/no.po index 47c4a25ea0..17ea69fbd6 100644 --- a/po-plug-ins/no.po +++ b/po-plug-ins/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: achtung 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-23 23:01+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "Om" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Om" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "Gjenopprett forrige zoom" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametere" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "Fargetetthet" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rd:" @@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "R msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Endre intensiteten for rd kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Grnn:" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "Gr msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Endre intensiteten for grnn kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Bl:" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Fargefunksjon" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rd" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Kosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -334,13 +334,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Grnn" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Bl" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Genererer fraktal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -510,12 +510,12 @@ msgstr "S msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Legg til sti for fraktalutforsker" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/Lyseffekter..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Generelle alternativer" @@ -546,140 +546,136 @@ msgstr "Generelle alternativer" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "Gjennomsiktig bakg_runn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Gjr mlbildet gjennomsiktig nr \"bump\"-hyden er null" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "L_ag nytt bilde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Opprett et nytt bilde ved bruk av filter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "Forhndsvisning i hy _kvalitet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Sl p/av hykvalitets forhndsvisning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Sl p a_ntialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "_Dybde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvalitet for antialiasing. Hyere er bedre, men tregere" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "_Terskel:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stopp nr pikselforskjellene er mindre enn denne verdien" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Lyssetting" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Retningsbestemt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punkt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "L_ystype:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type lyskilde som skal brukes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Velg lyskildens farge" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "L_ysfarge:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Sett lyskildens farge" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Lyskildens X-posisjon i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Lyskildens Y-posisjon i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Lyskildens Z-posisjon i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Retningsvektor" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens X-retning i XYZ-rommet" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -688,11 +684,11 @@ msgstr "Lyskildens X-retning i XYZ-rommet" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens Y-retning i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -700,165 +696,175 @@ msgstr "Lyskildens Y-retning i XYZ-rommet" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens Z-retning i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitetsniv" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "_Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Mengden opprinnelig farge som skal vises hvor det ikke faller direkte lys" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensiteten for den opprinnelige fargen nr den treffes av en lyskilde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Refleksjonsevne" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Hyere verdier gjr at objektet reflekterer mer lys (ser lysere ut)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrollerer hvor intenst hylysene vil vre" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Hyere verdier gjr hylysene mer fokusert" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "_Bruk \"bump mapping\"" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Sl p/av \"bump-mapping\" (bildedybde)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "\"Bumpm_ap\" bilde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Liner" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Sfrisk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "Ku_rve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Ma_ksimumshyde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maksimumshyde for bumps" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "M_inimumshyde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimumshyde for bumps" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Autostrekk til passe i verdiomrdet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Tilpass til verdiomrdet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Br_uk \"environment mapping\"" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Sl p/av \"environment mapping\" (refleksjon)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Bilde for milj:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Bilde for milj som skal brukes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "Alternat_iver" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "_Lys" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "_Materiale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "\"_Bump map\"" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "\"_Environment map\"" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Lyseffekter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" -msgstr "_Oppdater forhndsvisning" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" +msgstr "_Oppdater" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Beregn forhndsvisningsbildet p nytt" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Interlace" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Sl p/av hykvalitets forhndsvisning" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtre/Kart/Kartlegg objekt..." @@ -933,7 +939,7 @@ msgstr "Sl msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Sl p/av fjerning av taggete kanter (antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "_Terskel:" @@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr "Vis/skjul rutenett for forh #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1162,13 +1168,13 @@ msgstr "%s: ugyldig fargekart" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1195,8 +1201,8 @@ msgstr "Kan ikke #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1649,20 +1655,20 @@ msgstr "Tilfeldige tall fra seed" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Tilfeldige tall fra seed (delt)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Gld" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Metning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1951,21 +1957,21 @@ msgstr "Juster synlige lag" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -1999,7 +2005,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Venstre kant" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Senter" @@ -2435,120 +2441,148 @@ msgstr "Farge til alpga fargeplukker" msgid "to Alpha" msgstr "til alpha" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-sammensetting" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-sammensetting" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Gld:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Metning:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Verdi:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-sammensetting" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Cyan:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Gul:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-sammensetting" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Sort:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-sammensetting" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Bilde/Modus/Sett sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "sett sammen: Kunne ikke hente lag for bilde %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Setter sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Sett sammen: Tegnede objekter har forskjellig strrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Sett sammen: Bildene har forskjellig strrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Sett sammen: Feil under henting av lag-id'er" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Sett sammen: Bildet er ikke et grtonebilde (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Lag ny" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Sett sammen kanaler" @@ -2556,7 +2590,7 @@ msgstr "Sett sammen kanaler" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanalrepresentasjoner" @@ -2682,8 +2716,8 @@ msgstr "Bruk 1 byte Run-Length-Encoding" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Lagre alfakanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Ugjennomsiktighet:" @@ -2844,107 +2878,155 @@ msgstr "Lagre kurvepunkter til fil" msgid "Curve Bend..." msgstr "Kurveby..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "rd" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "grnn" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "bl" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "gld" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "metning" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "verdi" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "gul" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cyan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "gul_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "sort" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Gul_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Bilde/Modus/Bryt opp..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Bryter opp..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Bryt opp" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Hent ut kanaler:" @@ -3062,8 +3144,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "R_ekursiv" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" @@ -3122,7 +3204,7 @@ msgstr "Ko_nturer" msgid "_Sharp edges" msgstr "_Skarpe kanter" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "_Lysstyrke" @@ -3194,7 +3276,7 @@ msgstr "Finn kant..." msgid "Edge Detection" msgstr "Finn kant" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "_Mengde:" @@ -3479,58 +3561,58 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtre/Blur/Gaussian blur (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: du m spesifisere enten horisontal eller vertikal (eller begge)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Blur horisontalt" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Blur vertikalt" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Blur-radius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Blur-raduis" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Horisontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertikal:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtre/Blur/Gaussian blur (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: du m spesifisere enten horisontal eller vertikal (eller begge)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaussian blur" @@ -4177,7 +4259,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Terske_l:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "Inn_stillinger" @@ -4284,7 +4366,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Lagre som JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Forhndsvisning av bilde" @@ -4498,7 +4580,7 @@ msgstr "/Filtre/Farger/Kart/Juster FG-BG" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtre/Farger/Kart/Mapping for fargeomrde..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4906,11 +4988,11 @@ msgstr "Bakgrunnsfarge" msgid "Paper Tile..." msgstr "Papirflis..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 september, 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtre/Kart/Papirflis..." @@ -5059,13 +5141,7 @@ msgstr "Trevisning" msgid "Search:" msgstr "Sk:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5075,7 +5151,7 @@ msgstr "" "PNG-feil. Fil korrupt?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5084,7 +5160,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG - ukjent fargemodell" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5093,7 +5169,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG feil. Kunne ikke lagre bildet" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5102,41 +5178,39 @@ msgstr "" "%s\n" "Kunne ikke opprette fil" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Lagre som PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Interlacing (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Lagre _bakgrunnsfarge" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Lagre _gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "Lagre _lagforskyvning" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Lagre _opplsning" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "Lagre _tid for oppretting" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Ko_mpresjonsniv:" @@ -6709,7 +6783,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Smr" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Sort" @@ -7360,55 +7434,55 @@ msgstr "B msgid "_Variation:" msgstr "_Variasjon:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Last flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Lagre flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "_Rendrer" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Ko_ntrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "E_ksempeltetthet:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "Fa_rgekart:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Egendefinert gradient" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "K_amera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zoom:" @@ -8171,19 +8245,19 @@ msgstr "Overlegg" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient flare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: kan ikke operere p indekserte fargebilder" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8192,21 +8266,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "ikke en gyldig GFlare-fil: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "ugyldig format for GFlare-fil: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s er ikke en vanlig fil" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "ugyldig format for GFlare-fil: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8216,136 +8295,136 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "kunne ikke pne \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Feil under skriving til fil\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "feil under lesing av GFlare-mappe %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "A_utomatisk oppdatering av forhndsvisning" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "Forvalgter opprettet." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "Ro_tasjon:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "R_otasjon av gld:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "_Vektorvinkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "V_ektorlengde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Ti_lpassende supersample" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "_Maks dybde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "_Terskel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "V_elger" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Ny GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "uten navn" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Navnet %s er brukt allerede!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopier GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Navnet %s er brukt allerede!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kan ikke slette!! Minst en GFlare m finnes." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Slett GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare redigering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Sk etter gradienter p nytt" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Tegningsmodus:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -8353,93 +8432,93 @@ msgstr "Generelt" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradienter" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radial gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Strrelse (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotasjon:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotasjon av gld:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Gld" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Strler" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Sirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Tilfeldig seed:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "ingen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8478,7 +8557,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "Forhndsvisning av brste:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -8653,24 +8732,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Avslutt programmet" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Om..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Vis litt informasjon om programmet" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Kjr med valgte innstillinger" @@ -9474,7 +9553,7 @@ msgstr "Velg bort" msgid "Unselect All" msgstr "Velg bort alle" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Hjelp..." @@ -9780,10 +9859,6 @@ msgstr "x (piksler)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksler)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "_Oppdater" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "Sett _inn" @@ -10198,81 +10273,69 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Sett standardverdier" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Forhndsvisning av bilde" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Lysstyrke" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Plott grafen av instillingene" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Juster ugjennomsiktigheten for piggene" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Juster ugjennomsiktigheten for piggene" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Juster ugjennomsiktigheten for piggene" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Tetthet:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Dither-algoritme:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11014,6 +11077,42 @@ msgstr "Feil: Kan ikke lese fil %s med egenskaper for XJT" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Feil: fil %s med egenskaper for XJT er tom" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Spot" + +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "_Oppdater forhndsvisning" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-sammensetting" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-sammensetting" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-sammensetting" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-sammensetting" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-sammensetting" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "ikke en gyldig GFlare-fil: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "kunne ikke pne \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Sett standardverdier" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Lukk" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Forhndsvisning av bilde" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Angre zoom" diff --git a/po-plug-ins/pl.po b/po-plug-ins/pl.po index e3fa02dda0..fe52bbbc8d 100644 --- a/po-plug-ins/pl.po +++ b/po-plug-ins/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 21:35+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "About" msgstr "Informacje o" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Informacje o" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -83,9 +83,9 @@ msgstr "Ponawia ostatnie powiększenie" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -250,8 +250,8 @@ msgstr "Gęstość kolorów" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Czerwony:" @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "Czerwony:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Zmienia intensywność kanału czerwonego" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Zielony:" @@ -270,8 +270,8 @@ msgstr "Zielony:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Zmienia intensywność kanału zielonego" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Niebieski:" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Funkcja koloru" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Czerwony" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Cosinus" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -353,13 +353,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Zielony" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderowanie fraktala..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -537,12 +537,12 @@ msgstr "Poszukiwanie fraktali" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Dodaj ścieżkę FractalExplorer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtry/Efekty świetlne/Efekty świetlne..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opcje ogólne" @@ -573,146 +573,142 @@ msgstr "Opcje ogólne" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "_Przezroczyste tło" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Tworzenie obrazu docelowego jako przezroczystego z zerową wysokością " "wypukłości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "U_tworzenie nowego obrazu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Tworzenie nowego obrazu przy zastosowaniu filtru" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "Podgląd _wysokiej jakości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Uaktywnia podgląd wysokiej jakości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Wygład_zanie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "_Głębia:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" "Jakość wygładzania. Duże wartości zapewniają lepszy obraz, ale zmniejszają " "szybkość." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "P_róg:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Przerwanie przy osiągnięciu różnicy pomiędzy pikselami mniejszej od tej " "wartości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Ustawienia światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Kierunkowe" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Punktowe" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Umiejscowione" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "_Typ światła:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Typ zastosowanego źródła światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Wybór koloru źródła światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "_Kolor światła:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Ustawia kolor źródła światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Położenie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Położenie X źródła światła w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Pozycja Y źródła światła w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Pozycja Z źródła światła w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Wektor kierunku" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Kierunek X źródła światła w przestrzeni XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -721,11 +717,11 @@ msgstr "Kierunek X źródła światła w przestrzeni XYZ" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Kierunek Y źródła światła w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -733,163 +729,173 @@ msgstr "Kierunek Y źródła światła w przestrzeni XYZ" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Kierunek Z źródła światła w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Poziomy intensywności" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "O_taczające:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Intensywność oryginalnego koloru przy braku oświetlenia przez źródło światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "_Rozproszone:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensywność oryginalnego koloru przy oświetlony przez źródło światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Refleksyjność" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "Ro_zproszone:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Większe wartości powodują większe odbijanie światła" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "Od_błysków:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Odpowiada za intensywność podświetlenia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "_Podświetlenie:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Większe wartości skupiają podświetlenie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Mapowanie _wypukłości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Uaktywnia mapowanie wypukłości (głębokość obrazu)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "O_braz z mapą wypukłości:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Liniowy" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarytmiczny" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidalny" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Sferyczny" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "Przebieg _krzywej:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Mak_symalna wysokość:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maksymalna wysokość wypukłości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "Mi_nimalna wysokość:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimalna wysokość wypukłości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "_Rozciąganie do zakresu wartości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Dopasowywanie do zakresu wartości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Mapowa_nie środowiska" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Uaktywnia mapowanie środowiska (odbicia)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "O_braz środowiska:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Wykorzystywany obraz środowiska" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "Op_cje" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "Św_iatło" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "_Materiał" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "Mapowanie wyp_ukłości" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "Mapowani_e środowiska" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Efekty świetlne" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" -msgstr "O_dśwież podgląd" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" +msgstr "O_dśwież" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Odśwież podgląd" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Przeplot" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Uaktywnia podgląd wysokiej jakości" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Odwzorowanie na obiekt..." @@ -969,7 +975,7 @@ msgstr "Wygładzanie" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Przełącza usuwanie postrzępionych krawędzi (wygładzanie)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "_Próg:" @@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr "Przełącza wyświetlanie szkieletu obiektu" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1204,13 +1210,13 @@ msgstr "%s: zła mapa kolorów" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1237,8 +1243,8 @@ msgstr "Nie można otworzyć %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1694,20 +1700,20 @@ msgstr "Losowo z ziarna" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Losowo z ziarna (współdzielone)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Odcień" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1999,21 +2005,21 @@ msgstr "Wyrównaj widoczne warstwy" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2047,7 +2053,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Lewa krawędź" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Środek" @@ -2481,120 +2487,148 @@ msgstr "Wybór koloru" msgid "to Alpha" msgstr "do alfy" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-skład" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-skład" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Odcień:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Nasycenie:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Wartość:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-złożenie" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Niebieskozielony:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Purpurowy:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Żółty:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-skład" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Czarny:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-złożenie" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Obraz/Tryb/Złożenie..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Złożenie: Nie można odnaleźć warstw dla obrazu %d " -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Składanie..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Złożenie: Obrazy mają różne rozmiary" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Złożenie: Obrazy mają różne rozmiary" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Złożenie: Błąd podczas rozpoznawania identyfikatorów warstw" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Złożenie: Obraz nie jest czarno-biały (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Złożenie" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Złożenie kanałów" @@ -2602,7 +2636,7 @@ msgstr "Złożenie kanałów" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Reprezentacje kanału" @@ -2730,8 +2764,8 @@ msgstr "Użycie kodowania 1-bajtowego" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Zapisz kanał alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Nieprzepuszczalność:" @@ -2907,107 +2941,155 @@ msgstr "Zapis punktów krzywej do pliku" msgid "Curve Bend..." msgstr "Wyginanie krzywizną..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "czerwony" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "zielony" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "niebieski" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "odcień" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "nasycenie" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "wartość" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "niebieskozielony" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "purpurowy" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "żółty" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Niebieskozielony" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Purpurowy" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Żółty" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cyan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "żółty_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "czarny" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyan_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Żółty_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Obraz/Tryb/Rozłożenie..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Rozkładanie..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Rozłożenie" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Rozłożenie kanałów:" @@ -3125,8 +3207,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "_Rekurencyjnie" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "_Promień:" @@ -3185,7 +3267,7 @@ msgstr "_Kontury" msgid "_Sharp edges" msgstr "Os_tre krawędzie" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "_Jasność:" @@ -3257,7 +3339,7 @@ msgstr "Wykrywanie krawędzi..." msgid "Edge Detection" msgstr "Wykrywanie krawędzi" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "Roz_miar:" @@ -3543,56 +3625,56 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Rozmycie Gaussa (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: należy podać poziomy lub pionowy (lub oba)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Rozmycie Gaussa IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Rozmycie poziome" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Rozmycie pionowe" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Promień rozmycia:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Promień rozmycia" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "Po_ziomo" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "Pio_nowo:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Rozmycie Gaussa (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: należy podać poziomy lub pionowy (lub oba)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Rozmycie Gaussa RLE" @@ -4256,7 +4338,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "_Próg:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "_Ustawienia" @@ -4363,7 +4445,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Zapis jako JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Podgląd obrazu" @@ -4575,7 +4657,7 @@ msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Ustawianie FG-BG" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Odwzorowanie zakresu kolorów..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4983,11 +5065,11 @@ msgstr "Kolor tła" msgid "Paper Tile..." msgstr "Kawałki papieru..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 Wrzesień 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Kawałki papieru..." @@ -5136,16 +5218,7 @@ msgstr "Widok drzewa" msgid "Search:" msgstr "Wyszukiwanie:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Nie można w prosty sposób zredukować bardziej kolorów.\n" -"Zapis bez przezroczystości.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5155,7 +5228,7 @@ msgstr "" "Błąd PNG. Uszkodzony plik?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5164,7 +5237,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG nieznany model koloru" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5173,7 +5246,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Błąd PNG . Nie można zapisać obrazu" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5182,41 +5255,39 @@ msgstr "" "%s\n" "Nie można utworzyć pliku" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Zapis jako PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Przeplot (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Zapis koloru _tła" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Zapis _współczynnika gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "Zapis przesunięcia _warstwy" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Zapis _rozdzielczości" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "Zapis _czasu powstania" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Stopień ko_mpresji:" @@ -6802,7 +6873,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Rozmaż" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Czarny" @@ -7455,55 +7526,55 @@ msgstr "Wygięcie" msgid "_Variation:" msgstr "Typ _wariacji:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Wczytaj płomień" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Zapisz płomień" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Płomień" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "_Renderowanie" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "_Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "_Gęstość próbkowania:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Nadp_róbkowanie przestrzenne:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Promień f_iltru przestrzennego:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "_Paleta kolorów:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient użytkownika" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "_Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "Po_większenie:" @@ -8287,19 +8358,19 @@ msgstr "Pokrywanie" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtry/Efekty świetlne/Przebłysk..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient przebłysku..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Przebłysk: Nie może być wykorzystywany na obrazach indeksowanych." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8312,23 +8383,28 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "do pliku %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "niepoprawnie skonfigurowana ścieżka gflare-path, nie odnaleziono " "następujących folderów:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "Plik nie jest poprawnym plikiem GFlare (przebłysku): %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "niepoprawny format pliku GFlare (przebłysku): %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "niepoprawny format pliku GFlare (przebłysku): %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8343,137 +8419,137 @@ msgstr "" "i utworzeniu folderu %s możliwe będzie\n" "zapisywanie w nim własnych przebłysków." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "nie można otworzyć \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Nie można zapisać pliku\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "błąd przy odczycie folderu przebłysków \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Przebłysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "A_utomatyczne odświeżanie podglądu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "\"Domyślny\" został utworzony." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "O_brót:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Obrót o_dcienia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "_Kąt wektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "_Długość wektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Nadp_róbkowanie adaptywne" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "Mak_symalna głębia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "_Próg:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "_Wybór" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nowy przebłysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Wpisz nazwę nowego przebłysku:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "BezNazwy" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Nazwa \"%s\" została już wykorzystana!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Skopiuj przebłysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Wpisz nazwę kopiowanego przebłysku:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Nazwa \"%s\" została już wykorzystana!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Nie można usunąć!! Musi być przynajmniej jeden przebłysk." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Usuń przebłysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "nie odnaleziono %s w gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Edytor przebłysków" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Odśwież gradienty" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opcje rysowania jarzenia" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Tryb rysowania:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opcje rysowania promieni" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opcje rysowania dodatkowych przebłysków" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -8481,93 +8557,93 @@ msgstr "Ogólne" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradienty" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradient promienia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradient kątowy:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Gradient rozmiaru kątowego:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Rozmiar (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Obrót:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Obrót odcienia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Jarzenie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Liczba szpilek:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Grubość szpilek:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Promienie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradient współczynnika wielkości:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradient prawdopodobieństwa:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Kształt dodatkowych przebłysków" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Okrąg" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Wielokąt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Ziarno losowości:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Dodatkowe przebłyski" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "brak" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Nie odnaleziono \"%s\"; w zamian wykorzystano \"%s\"" @@ -8608,7 +8684,7 @@ msgstr "Zapisz pędzel" msgid "Brush Preview:" msgstr "Podgląd pędzla:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -8789,24 +8865,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(lub podobnego)." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Gimpresjonista!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Kończy program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Informacje o..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Wyświetla informację o programie" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Wykonuje z wybranymi ustawieniami" @@ -9635,7 +9711,7 @@ msgstr "Odznacz" msgid "Unselect All" msgstr "Odznacz wszystko" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Pomoc..." @@ -9944,10 +10020,6 @@ msgstr "x (piksele)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksele)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "O_dśwież" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "_Wstaw" @@ -10369,23 +10441,11 @@ msgstr "Zawinięcie strony..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Regulacja koloru wydruku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Ustaw domyślne" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Podgląd obrazu" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Jasność:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10393,55 +10453,55 @@ msgstr "" "Ustawia jasność wydruku.\n" "0 oznacza jednolitą częrń, 2 - jednolitą biel." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Zmienia kontrast wydruku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Ustawia balans niebieskozielonego na wydruku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Ustawia balans purpurowego na wydruku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Ustawia balans żółtego na wydruku" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Gęstość:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algorytm ditherowania:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11185,6 +11245,50 @@ msgstr "Błąd: Nie można odczytać pliku z właściwościami XJT %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Błąd: Plik z właściwościami XJT %s jest pusty" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Umiejscowione" + +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "O_dśwież podgląd" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-skład" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-skład" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-złożenie" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-skład" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-złożenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Nie można w prosty sposób zredukować bardziej kolorów.\n" +#~ "Zapis bez przezroczystości.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "Plik nie jest poprawnym plikiem GFlare (przebłysku): %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "nie można otworzyć \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Ustaw domyślne" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Zamknij" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Podgląd obrazu" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Cofnij powiększenie" diff --git a/po-plug-ins/pt.po b/po-plug-ins/pt.po index 44ec61f0b5..5b542d0957 100644 --- a/po-plug-ins/pt.po +++ b/po-plug-ins/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 23:34+0100\n" "Last-Translator: Filipe Maia \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Sobre" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "Refazer último zoom" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" @@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "Densidade das cores" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Vermelho:" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "Vermelho:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Muda intensidade do canal vermelho" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Verde:" @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "Verde:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Muda intensidade do canal verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Função das cores" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Vermelho" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Cosseno" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -348,13 +348,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Azul" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderizando fractal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -532,12 +532,12 @@ msgstr "Reexaminar por fractais" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Acrescentar caminho FractalExpoler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/Efeitos de iluminação..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opções gerais" @@ -568,141 +568,137 @@ msgstr "Opções gerais" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "Fundo T_ransparente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Tornar transparente a imagem de destino se a altura da saliência for zero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Cri_ar Nova Imagem" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Criar uma nova imagem ao aplicar filtro" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "Pré-visualização Alta _Qualidade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Habilitar/desabilitar pré-visualização de alta qualidade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Habilitar A_ntialiazing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "Profun_didade:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualidade de antialiasing. Quanto mais alta melhor, porém mais lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "_Limite:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Parar quando as diferenças de pixel forem menores do que este valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Ajustes de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Direcção" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Pintar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Manchas" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "T_ipo de Fonte de Luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipo de fonte de luz a aplicar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Seleccionar cor de fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Cor de Fonte de Lu_z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Ajustar cor de fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posição X da fonte de luz em posição XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posição Y da fonte luz em espaço XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posição Z da fonte de luz em espaço XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vector de direcção" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direcção X da fonte de luz em espaço XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -711,11 +707,11 @@ msgstr "Direcção X da fonte de luz em espaço XYZ" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direcção Y da fonte de luz em espaço XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -723,162 +719,172 @@ msgstr "Direcção Y da fonte de luz em espaço XYZ" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direcção Z da fonte luz em espaço XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Níveis de intensidade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "_Ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Quantidade de cor original para mostrar onde não incide luz directa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "_Difundir:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensidade da cor original quando accionada por uma fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexividade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "D_ifundir:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Valores maiores fazem o objeto reflectir mais luz (parecer mais claro)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "E_specular:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controla qual será a intensidade das focalizações" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "Focali_zar:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Valores maiores definem melhor as focalizações" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Usar Mapeamento de Saliê_ncia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Habilitar/Desabilitar mapeamento de saliência (profundidade de imagem)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Imagem de Mapa de S_aliências:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarítmico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Esférico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "Cu_rva:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Altura Má_xima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Altura máxima para saliências" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "Altura Mínima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Altura mínima para saliências" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Expan_são Automática para Adaptar ao Limite Valores" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Faixa de cor de destino" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Habilitar Mapeame_nto de Ambiente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Habilitar/desabilitar mapeamento de ambiente (reflexão)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "Imagem de Am_biente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Imagem de ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "_Opções" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "_Luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "_Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "Ma_pa de Saliências" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "Map_eamento de Ambiente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Efeitos de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" -msgstr "Act_ualizar Pré-Visualização" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" +msgstr "Act_ualizar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "recalcular imagem de pré-visualização" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Entrelace" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Habilitar/desabilitar pré-visualização de alta qualidade" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtros/Mapa/Objecto de mapa..." @@ -956,7 +962,7 @@ msgstr "Habilitar antialiazing" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Habilitar/desabilitar remoção de margens serradas (antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "Limi_te:" @@ -1152,7 +1158,7 @@ msgstr "Exibe/oculta quadro de pré-visualização" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1191,13 +1197,13 @@ msgstr "%s: mapa de cor inadequado" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1225,8 +1231,8 @@ msgstr "Não é possível abrir: %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1680,20 +1686,20 @@ msgstr "Aleatórios a partir da origem" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aleatórios a partir da origem (compartilhados)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Matiz" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturação" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1987,21 +1993,21 @@ msgstr "Alinhar Camadas Visíveis" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2035,7 +2041,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Extremidade Esquerda" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2469,120 +2475,148 @@ msgstr "Cor para Selector de Cor Alfa" msgid "to Alpha" msgstr "para alfa" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "compor-rgb" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "compor-rgba" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Matiz:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturação:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Valor:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "compor-hsv" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Ciano:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Amarelo:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "compor-cmy" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Preto:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "compor-cmyk" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagem/Modo/Compor..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compor: Não foi possível obter camadas para imagem %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Compondo..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Compor: Desenhos têm diferentes tamanhos" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Compor: Imagens têm diferentes tamanhos" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Compor: Erro ao obter camadas IDs" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compor: Imagem não é uma imagem cinza (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Compor" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Compor canais" @@ -2590,7 +2624,7 @@ msgstr "Compor canais" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Representações de canais" @@ -2718,8 +2752,8 @@ msgstr "Usa codificação de comprimento de execução de 1 byte" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Salva Canal Alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" @@ -2894,107 +2928,155 @@ msgstr "Gravar pontos de curva ao ficheiro" msgid "Curve Bend..." msgstr "Curvar..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "vermelho" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "verde" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "azul" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "matiz" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturação" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "valor" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "ciano" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "amarelo" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Ciano" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "ciano_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "amarela_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "preto" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Ciano_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Amarelo_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagem/Modo/Decompor..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Decompondo..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Decompor" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extrair canais:" @@ -3112,8 +3194,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "R_ecursivo" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "_Raio:" @@ -3172,7 +3254,7 @@ msgstr "Co_ntornos" msgid "_Sharp edges" msgstr "Margen_s agudas" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "_Brilho:" @@ -3244,7 +3326,7 @@ msgstr "Detecção de Margem..." msgid "Edge Detection" msgstr "Detecção de Margem" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "Qu_antidade:" @@ -3530,56 +3612,56 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. Gaussiano (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: deve-se especificar horizontal ou vertical (ou ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. Gaussiano IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Desfocam. Horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Desfocam. Vertical" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Raio de Desfoc.:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Raio de Desfocamento" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Horizontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. Gaussiano (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: deve-se especificar horizontal ou vertical (ou ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. Gaussiano RLE" @@ -4245,7 +4327,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "_Limite:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "Configuraçõe_s" @@ -4352,7 +4434,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Gravar como JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Pré-visualização da Imagem" @@ -4566,7 +4648,7 @@ msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Ajustar Frente-Fundo" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Mapeamento Cores..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4974,11 +5056,11 @@ msgstr "Cor de fundo" msgid "Paper Tile..." msgstr "Pedaço de Papel..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 de Setembro de 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtros/Mapa/Pedaço de Papel..." @@ -5127,16 +5209,7 @@ msgstr "Visualização em forma de árvore" msgid "Search:" msgstr "Procura:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Não foi possível simplesmente reduzir cores. \n" -"Gravando como opaco.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5146,7 +5219,7 @@ msgstr "" "Erro PNG. Ficheiro corrompido?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5155,7 +5228,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Modelo de cor desconhecido PNG" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5164,7 +5237,7 @@ msgstr "" "%s\n" "erro PNG. Não foi possível gravar imagem" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5173,41 +5246,39 @@ msgstr "" "%s\n" "Não foi possível criar ficheiro" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Gravar como PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Entrelaçando (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Usar cor de _fundo" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Gravar _gama" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "Gravar des_locamento da camada" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Gravar _resolução" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "Gravar da_ta de criação" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Nível de Co_mpressão:" @@ -6804,7 +6875,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Manchar" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Preto" @@ -7457,55 +7528,55 @@ msgstr "Dobrada" msgid "_Variation:" msgstr "_Variação" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Carregar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Gravar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "_Renderização" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Co_ntraste:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "_Densidade da Amostra:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Super-amos_tragem Espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Raio do _Filtro Espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "_Mapa de cores:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente Personalizado" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "Câm_ara" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zoom:" @@ -8291,19 +8362,19 @@ msgstr "Subreposição" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/GFFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Flare de gradiente..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: não é possível operar em imagens de cores indexadas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8317,22 +8388,27 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "ao seu ficheiro %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "gflare-path mal configurado - não foram encontrados os seguintes directórios:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "ficheiro GFlare inválido: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "ficheiro GFlare inválido formatado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "'%s' não é um ficheiro normal" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "ficheiro GFlare inválido formatado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8347,137 +8423,137 @@ msgstr "" "e criar um directório %s,\n" "então, pode-se gravar o próprio GFlare neste directório." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "não foi possível abrir \" %s \"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Falha ao gravar ficheiro\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "erro ao ler directório GFlare \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Actualização Automática da Pré-visualização" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "O `Padrão' foi criado." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Por omissão" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "Ro_tação:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotação de _Matiz:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "Ângulo do _Vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "_Comprimento do Vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Super-amostragem A_daptativa" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "Profundidade _Máx:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Limi_te:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "S_elector" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Novo GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Digite um Nome para o Novo GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "sem título" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "O nome '%s' já está usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copiar GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Digite um Nome para o GFlare Copiado:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "O nome `%s' já está usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Não é possível eliminar!! Deve haver pelo menos um GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Eliminar GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "não foi encontrado %s em gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Reexaminar Gradientes" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opções de pintura glow" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modo pintura:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opções de pintura de raios" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opções secundárias de pintura de chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -8485,93 +8561,93 @@ msgstr "Geral" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradiente radial:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradiente angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Gradiente de tamanho angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Tamanho (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotação:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotação de matiz:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Incandescer" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Número de picos:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Espessura de pico:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Raios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradiente de factor de tamanho:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradiente de probabilidade:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Forma das segundas chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Origem aleatória:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Segundas chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "nenhuma" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" não encontrado: usou-se \"%s\"" @@ -8610,7 +8686,7 @@ msgstr "Gravar pincel" msgid "Brush Preview:" msgstr "Pré-visualizar pincel:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" @@ -8789,24 +8865,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(ou similar) ao seu ficheiro gimprc." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "O GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Sair do programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Sobre..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Mostrar alguma informação a respeito do programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Executar com as configurações seleccionadas" @@ -9650,7 +9726,7 @@ msgstr "Desfazer selecção" msgid "Unselect All" msgstr "Desceleccionar todos" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Ajuda..." @@ -9957,10 +10033,6 @@ msgstr "(pixeis) x" msgid "y (pixels)" msgstr "(pixeis) y" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "Act_ualizar" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "_Inserir" @@ -10378,23 +10450,11 @@ msgstr "Dobra da Página..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Ajusta de Cor na Impressão" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Restaurar para Padrões" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Pré-visualização da imagem" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Brilho:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10402,27 +10462,27 @@ msgstr "" "Definir o brilho da impressão.\n" "0 é preto opaco, 2 é branco opaco" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Definir o contraste da impressão" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Ajustar o equilíbrio ciano da impressão" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Ajustar o equilíbrio magenta da impressão" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Ajustar o equilíbrio amarelo da impressão" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" @@ -10431,11 +10491,11 @@ msgstr "" "Utilize saturação para produzir um resultado em escala de cinza com tintas " "preta e de cores" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Densidade:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " @@ -10445,7 +10505,7 @@ msgstr "" "a tinta esborratar ou ensopar o papel; aumente a densidade se as regiões " "pretas não ficarem sólidas." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " @@ -10455,11 +10515,11 @@ msgstr "" "geralmente mais brilhante, com valores menores a produzir uma impressão mais " "escura. Preto e branco manter-se-ão iguais, ao contrário do ajuste de brilho." -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algoritmo de mistura:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11251,6 +11311,50 @@ msgstr "Erro: Não é possível ler ficheiro de propriedade %s XJT" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Erro: o ficheiro de propriedade %s XJT está vazio" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Manchas" + +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Act_ualizar Pré-Visualização" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "compor-rgb" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "compor-rgba" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "compor-hsv" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "compor-cmy" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "compor-cmyk" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Não foi possível simplesmente reduzir cores. \n" +#~ "Gravando como opaco.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "ficheiro GFlare inválido: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "não foi possível abrir \" %s \"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Restaurar para Padrões" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fechar" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Pré-visualização da imagem" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Desfaz zoom" diff --git a/po-plug-ins/pt_BR.po b/po-plug-ins/pt_BR.po index b74fea29d2..aba1e15ed8 100644 --- a/po-plug-ins/pt_BR.po +++ b/po-plug-ins/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-22 10:20-0300\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "Sobre" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "Refazer #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parmetros" @@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "Densidade das cores" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Vermelho:" @@ -252,8 +252,8 @@ msgstr "Vermelho:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Muda intensidade do canal vermelho" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Verde:" @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "Verde:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Muda intensidade do canal verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Fun #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Vermelho" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Cosseno" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -345,13 +345,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Azul" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderizando fractal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -532,12 +532,12 @@ msgstr "Reexaminar por fractais" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Acrescentar caminho FractalExpoler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/Efeitos de iluminao..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Opes gerais" @@ -568,152 +568,148 @@ msgstr "Op #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Fundo transparente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Tornar transparente a imagem de destino se a altura da salincia for zero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Criar nova imagem" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Criar uma nova imagem ao aplicar filtro" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Pr-visualizao em tempo real" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Habilitar/desabilitar pr-visualizao de alta qualidade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Habilitar antialiazing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Profundidade:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualidade de antialiasing. Quanto mais alta melhor, porm mais lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Limite:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Parar quando as diferenas de pixel forem menores do que este valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Ajustes de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Direo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Pintar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Manchas" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Tipo de fonte de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipo de fonte de luz a aplicar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Selecionar cor de fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Cor de fonte de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Ajustar cor de fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Posio" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posio X da fonte de luz em posio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posio Y da fonte luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posio Z da fonte de luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Vetor de direo" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direo X da fonte de luz em espao XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -722,11 +718,11 @@ msgstr "Dire msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direo Y da fonte de luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -734,181 +730,191 @@ msgstr "Dire msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direo Z da fonte luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Nveis de intensidade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Quantidade de cor original para mostrar onde no incide luz direta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Difundir:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensidade da cor original quando acionada por uma fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexividade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Difundir:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Valores maiores fazem o objeto refletir mais luz (parecer mais claro)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Especular:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controla qual ser a intensidade das focalizaes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Focalizar:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Valores maiores definem melhor as focalizaes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Usar mapeamento de salincia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Habilitar/Desabilitar mapeamento de salincia (profundidade de imagem)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Imagem de mapa de salincias:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logartmico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Esfrico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Curva:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Altura mxima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Altura mxima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Altura mnima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Altura mnima:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Expanso automtica para adaptar ao alcance de valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Faixa de cor de destino" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Habilitar mapeamento de ambiente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Habilitar/desabilitar mapeamento de ambiente (reflexo)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Imagem de ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Imagem de ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Opes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Mapa de salincias" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Usar mapeamento de ambiente" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Efeitos de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Pr-visualizao da atualizao" +msgid "_Update" +msgstr "Atualizar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Ver novamente imagem de pr-visualizao" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Entrelace" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Habilitar/desabilitar pr-visualizao de alta qualidade" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtros/Mapa/Objeto de mapa..." @@ -986,7 +992,7 @@ msgstr "Habilitar antialiazing" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Habilitar/desabilitar remoo de bordas serradas (antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1185,7 +1191,7 @@ msgstr "Exibe/oculta quadro de pr #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1224,13 +1230,13 @@ msgstr "%s: mapa de cor inadequado" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1258,8 +1264,8 @@ msgstr "N #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1730,20 +1736,20 @@ msgstr "Aleat msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aleatrios a partir da origem (compartilhados)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Matiz" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturao" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2039,21 +2045,21 @@ msgstr "Alinhar camadas vis #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2088,7 +2094,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Extremidade esquerda" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2567,120 +2573,148 @@ msgstr "Cor para Seletor de Cor Alfa" msgid "to Alpha" msgstr "para alfa" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "compor-rgb" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "compor-rgba" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Matiz:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturao:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Valor:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "compor-hsv" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Ciano:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Amarelo:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "compor-cmy" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "Preto:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "compor-cmyk" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagem/Modo/Compor..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compor: No foi possvel obter camadas para imagem %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Compondo..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Compor: Desenhos tm diferentes tamanhos" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Compor: Imagens tm diferentes tamanhos" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Compor: Erro ao obter camadas IDs" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compor: Imagem no uma imagem cinza (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Compor" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Compor canais" @@ -2688,7 +2722,7 @@ msgstr "Compor canais" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Representaes de canais" @@ -2826,8 +2860,8 @@ msgstr "Usa codifica msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Salva Canal Alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" @@ -3006,107 +3040,155 @@ msgstr "Salvar pontos de curva ao arquivo" msgid "Curve Bend..." msgstr "Curvar..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "vermelho" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "verde" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "azul" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "matiz" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturao" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "valor" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "ciano" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "amarelo" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Ciano" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "ciano_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "amarela_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "preto" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Ciano_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "Amarelo_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagem/Modo/Decompor..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Decompondo..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Decompor" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extrair canais:" @@ -3228,8 +3310,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Recursivo" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3296,7 +3378,7 @@ msgstr "Contornos" msgid "_Sharp edges" msgstr "Bordas agudas" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Brilho:" @@ -3376,7 +3458,7 @@ msgstr "Detec msgid "Edge Detection" msgstr "Deteco de borda" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Quantidade:" @@ -3674,58 +3756,58 @@ msgstr "Y:" msgid "Y_2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. gaussiano (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: deve-se especificar horizontal ou vertical (ou ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. gaussiano IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Desfocam. horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Desfocam. vertical" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Raio de desfoc.:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Raio de desfocamento" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. gaussiano (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: deve-se especificar horizontal ou vertical (ou ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. gaussiano RLE" @@ -4420,7 +4502,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Limite:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Configuraes" @@ -4533,7 +4615,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Salvar como PNG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Pr-visualizao da imagem" @@ -4762,7 +4844,7 @@ msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Ajustar Frente/Fundo" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Mapeando cores..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5218,11 +5300,11 @@ msgstr "Cor de frente" msgid "Paper Tile..." msgstr "Pedao de papel" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 de setembro de 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtros/Mapa/Pedao de papel..." @@ -5374,16 +5456,7 @@ msgstr "Visualiza msgid "Search:" msgstr "Procura:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: No foi mais possvel simplesmente reduzir cores. \n" -"Salvando como opaco.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5393,7 +5466,7 @@ msgstr "" "Erro PNG. Arquivo corrompido?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5402,7 +5475,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Modelo de cor desconhecido PNG" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5411,7 +5484,7 @@ msgstr "" "%s\n" "erro PNG. No foi possvel salvar imagem" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5420,47 +5493,45 @@ msgstr "" "%s\n" "No foi possvel criar arquivo" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Salvar como PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Entrelaando (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Usar cor de fundo" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Salvar chama" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Salvar como texto" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Resoluo" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Salvar atual" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Nvel de compresso:" @@ -7154,7 +7225,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Manchar" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Preto" @@ -7829,63 +7900,63 @@ msgstr "Dobrada" msgid "_Variation:" msgstr "Variao" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Carregar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Salvar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Renderizao" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Densidade da amostra:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Super-amostragem espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Raio do filtro espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Mapa de cores:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personalizado" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Cmera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -8678,19 +8749,19 @@ msgstr "Superposi #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/GFFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Flare de gradiente..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: no possvel operar em imagens de cores indexadas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8704,24 +8775,29 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "ao seu arquivo %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "gflare-path configurado erroneamente - os diretrios a seguir no foram " "encontrados" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "arquivo GFlare invlido: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "arquivo GFlare invlido formatado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "PNM: %s no um arquivo vlido." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "arquivo GFlare invlido formatado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8736,145 +8812,145 @@ msgstr "" "e criar um diretrio %s,\n" "ento, pode-se salvar o prprio GFlare neste diretrio." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "no foi possvel abrir \" %s \"" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Falha ao gravar arquivo\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "erro ao ler diretrio GFlare \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Pr-visualizao de atualizao automtica" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "O `Padro' foi criado." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Padro" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotao:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotao de matiz:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "ngulo do vetor:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Comprimento do vetor:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Super-amostragem adaptativa" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Profundidade mxima:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Limite:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Seletor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Novo GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Digite um nome para o novo GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "sem ttulo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "O nome '%s' j usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copiar GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Digite um nome para o GFlare copiado:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "O nome `%s' j usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "No possvel eliminar!! Deve haver pelo menos um GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Excluir GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "no foi encontrado %s em gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Reexaminar gradientes" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opes de pintura com brilho" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modo pintura:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opes de pintura de raios" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opes secundrias de pintura de chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -8882,93 +8958,93 @@ msgstr "Geral" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradiente radial:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradiente angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Gradiente de tamanho angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Tamanho (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotao:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotao de matiz:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Incandescer" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Nmero de picos:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Espessura de pico:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Raios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradiente de fator de tamanho:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradiente de probabilidade:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Forma das segundas chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Crculo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polgono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Origem aleatria:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Segundas chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "nenhuma" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" no encontrado: usou-se \"%s\"" @@ -9007,7 +9083,7 @@ msgstr "Salvar pincel" msgid "Brush Preview:" msgstr "Pr-visualizar pincel:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" @@ -9187,24 +9263,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(ou similar) ao seu arquivo gimprc.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "O GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Sair do programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Sobre..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Mostrar alguma informao a respeito do programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Executar com as configuraes selecionadas" @@ -10060,7 +10136,7 @@ msgstr "Desfazer sele msgid "Unselect All" msgstr "Desfazer seleo de todos" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Ajuda..." @@ -10400,11 +10476,6 @@ msgstr "(pixels) x" msgid "y (pixels)" msgstr "(pixels) y" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Atualizar" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10858,82 +10929,69 @@ msgstr "Dobra da p msgid "Print Color Adjust" msgstr "Ajusta de cor na impresso" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Restaurar para padres" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Pr-visualizao da imagem" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Brilho:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Alterar o expoente da resistncia" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Ajustar a opacidade dos picos" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Ajustar a opacidade dos picos" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Ajustar a opacidade dos picos" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Densidade:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algoritmo de mistura:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11705,6 +11763,52 @@ msgstr "Erro: N msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Erro: o arquivo de propriedade %s XJT est vazio" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Manchas" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Pr-visualizao da atualizao" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "compor-rgb" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "compor-rgba" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "compor-hsv" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "compor-cmy" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "compor-cmyk" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: No foi mais possvel simplesmente reduzir cores. \n" +#~ "Salvando como opaco.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "arquivo GFlare invlido: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "no foi possvel abrir \" %s \"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Restaurar para padres" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fechar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Pr-visualizao da imagem" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Desfaz zoom" @@ -14080,9 +14184,6 @@ msgstr "Erro: o arquivo de propriedade %s XJT est #~ msgid "Skip Ancillary Chunks" #~ msgstr "Saltar blocos secundrios" -#~ msgid "PNM: %s is not a valid file." -#~ msgstr "PNM: %s no um arquivo vlido." - #~ msgid "XBM Warning" #~ msgstr "Aviso XBM" diff --git a/po-plug-ins/ro.po b/po-plug-ins/ro.po index 669329951a..e43084f3f9 100644 --- a/po-plug-ins/ro.po +++ b/po-plug-ins/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "About" msgstr "Automat" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "Automat" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -85,9 +85,9 @@ msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Parazii" @@ -256,8 +256,8 @@ msgstr "Densitate:" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Rou:" @@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "Ro msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Verde:" @@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "Verde:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Albastru:" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Selec #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Rou" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr " #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -359,13 +359,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Albastru" @@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -540,13 +540,13 @@ msgstr "" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Opiuni generale palet culori" @@ -578,155 +578,150 @@ msgstr "Op #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Imagine nou" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Adncimea maxim:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 #, fuzzy msgid "Directional" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 #, fuzzy msgid "Point" msgstr "punct" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -#, fuzzy -msgid "Spot" -msgstr "Imprire" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Luminozitate:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 #, fuzzy msgid "Position" msgstr "Poziie fereastr" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 #, fuzzy msgid "Direction Vector" msgstr "Culoare Direct" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -735,11 +730,11 @@ msgstr "" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -747,185 +742,194 @@ msgstr "" msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 #, fuzzy msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitate:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Numar:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 #, fuzzy msgid "Reflectivity" msgstr "Sensibilitate" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Imagine:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 #, fuzzy msgid "Spherical" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Curbat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Dimensiunea maxim a imaginii:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Mediu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Mediu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 #, fuzzy msgid "Environment image to use" msgstr "Mediu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Opiuni:\n" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "nlime" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Stapn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Inverseaz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Mediu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 #, fuzzy msgid "Lighting Effects" msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Previzualizare" +msgid "_Update" +msgstr "insereaz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 #, fuzzy msgid "Recompute preview image" msgstr "Previzualizare indisponibil" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Interfa" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" @@ -1008,7 +1012,7 @@ msgstr "Antialiasing" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1256,13 +1260,13 @@ msgstr "Instaleaz #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1289,8 +1293,8 @@ msgstr "Nu pot deschide %s; %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1758,20 +1762,20 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Nuan" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Saturare" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2076,21 +2080,21 @@ msgstr "/Combin #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2128,7 +2132,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centru X:" @@ -2614,129 +2618,157 @@ msgstr "/Unelte/Selector de culori" msgid "to Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 #, fuzzy msgid "RGBA" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa(transparen):" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Noan:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Valoare" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 #, fuzzy msgid "Cyan:" msgstr "Bleu" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 #, fuzzy msgid "Magenta:" msgstr "Violet" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 #, fuzzy msgid "Yellow:" msgstr "Galben" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 #, fuzzy msgid "Black:" msgstr "Numai negru" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagine/Mod/Indexat..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 +#: plug-ins/common/compose.c:320 #, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 #, fuzzy msgid "Composing..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 #, fuzzy msgid "Compose" msgstr "nchide" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 #, fuzzy msgid "Compose Channels" msgstr "Ridic canalul" @@ -2745,7 +2777,7 @@ msgstr "Ridic #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 #, fuzzy msgid "Channel Representations" msgstr "Opiuni pentru noul canal" @@ -2886,8 +2918,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Canalul alfa al stratului" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitate:" @@ -3072,124 +3104,172 @@ msgstr "Salvare jurnal de erori msgid "Curve Bend..." msgstr "Curbat" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 #, fuzzy msgid "red" msgstr "Curbat" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 #, fuzzy msgid "green" msgstr "Verde" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 #, fuzzy msgid "blue" msgstr "Albastru" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 #, fuzzy msgid "alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 #, fuzzy msgid "hue" msgstr "Nuan" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 #, fuzzy msgid "saturation" msgstr "Saturare" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 #, fuzzy msgid "value" msgstr "Valoare" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 #, fuzzy msgid "cyan" msgstr "Bleu" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 #, fuzzy msgid "magenta" msgstr "Violet" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "Galben" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Bleu" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Violet" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Galben" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 #, fuzzy msgid "cyan_k" msgstr "Bleu" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 #, fuzzy msgid "magenta_k" msgstr "Violet" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 #, fuzzy msgid "yellow_k" msgstr "Galben" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 #, fuzzy msgid "Cyan_K" msgstr "Bleu" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 #, fuzzy msgid "Magenta_K" msgstr "Violet" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 #, fuzzy msgid "Yellow_K" msgstr "Galben" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagine/Mod/Indexat..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 #, fuzzy msgid "Extract Channels:" msgstr "Canale" @@ -3323,8 +3403,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Redimensionare" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3395,7 +3475,7 @@ msgstr "Contrast:" msgid "_Sharp edges" msgstr "Form" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Luminozitate:" @@ -3481,7 +3561,7 @@ msgstr "Selec msgid "Edge Detection" msgstr "Selecie bordur" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Numar:" @@ -3809,62 +3889,62 @@ msgstr "Y:" msgid "Y_2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 #, fuzzy msgid "Blur Horizontally" msgstr "Orizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 #, fuzzy msgid "Blur Vertically" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 #, fuzzy msgid "Blur Radius:" msgstr "Raz:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 #, fuzzy msgid "Blur Radius" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Orizontal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4567,7 +4647,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Prag:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Decupare" @@ -4684,7 +4764,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 #, fuzzy msgid "Image Preview" msgstr "redimensionare imagine" @@ -4928,7 +5008,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5403,11 +5483,11 @@ msgstr "Fundal" msgid "Paper Tile..." msgstr "Umplere cu un model" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5572,13 +5652,7 @@ msgstr "Previzualizare" msgid "Search:" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5586,68 +5660,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Fundal" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Salvare imagine" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Salvare imagine" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Rezoluie:" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Salvare opiuni" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Nivele de culoare:" @@ -7436,7 +7508,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Decupare" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 #, fuzzy msgid "Black" msgstr "Numai negru" @@ -8152,65 +8224,65 @@ msgstr "In spate" msgid "_Variation:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 #, fuzzy msgid "Load Flame" msgstr "ncarc imagine" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 #, fuzzy msgid "Save Flame" msgstr "Salvare imagine" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "Nume:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gri" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Densitate:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Culoare" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient personalizat" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Stapn" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Marire" @@ -9047,22 +9119,22 @@ msgstr "Suprapunere" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 #, fuzzy msgid "Gradient Flare..." msgstr "Interfa utilizator pentru Gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 #, fuzzy msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Invert nu funcioneaz pe imagini indexate." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -9071,21 +9143,28 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "Nu am reuit s citesc din %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "" +"%s a euat.\n" +"%s nu este un fiier obinuit." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -9095,157 +9174,157 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Nu am reuit s citesc din %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 #, fuzzy msgid "GFlare" msgstr "Elibereaz" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Supereantionare adaptiv" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Adncimea maxim:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 #, fuzzy msgid "New GFlare" msgstr "Fiier nou" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 #, fuzzy msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Introducei un nume pentru acest memorie tampon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 #, fuzzy msgid "untitled" msgstr "Fara nume" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 #, fuzzy msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Introducei un nume pentru traseu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, fuzzy msgid "Delete GFlare" msgstr "elimin strat" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 #, fuzzy msgid "GFlare Editor" msgstr "Editorul de gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 #, fuzzy msgid "Rescan Gradients" msgstr "Gradieni" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 #, fuzzy msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opiuni de desenare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 #, fuzzy msgid "Paint Mode:" msgstr "Mod:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opiuni de desenare" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Folosete opiunile globale de desenare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "General" @@ -9253,68 +9332,68 @@ msgstr "General" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 #, fuzzy msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 #, fuzzy msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 #, fuzzy msgid "Size (%):" msgstr "Dimensiune:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 #, fuzzy msgid "Rotation:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 #, fuzzy msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 #, fuzzy msgid "Glow" msgstr "Galben" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 #, fuzzy msgid "Rays" msgstr "Totdeauna" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 #, fuzzy msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Alege directorul de gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 #, fuzzy msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradient:" @@ -9322,33 +9401,33 @@ msgstr "Gradient:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "nimic" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -9389,7 +9468,7 @@ msgstr "Salveaz msgid "Brush Preview:" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "" @@ -9580,25 +9659,25 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 #, fuzzy msgid "About..." msgstr "/Ajutor/Despre noi..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 #, fuzzy msgid "Run with the selected settings" msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" @@ -10472,7 +10551,7 @@ msgstr "Selecteaz msgid "Unselect All" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "/Ajutor/Ajutor..." @@ -10811,11 +10890,6 @@ msgstr "puncte ecran" msgid "y (pixels)" msgstr "puncte ecran" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "insereaz" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -11280,81 +11354,67 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -#, fuzzy -msgid "Set Defaults" -msgstr "Implicit" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "nchide" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "redimensionare imagine" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Luminozitate:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Selectai v rog de cte ori" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Selectai v rog de cte ori" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Densitate:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -12150,6 +12210,29 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului %s: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Imprire" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Previzualizare" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Implicit" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "nchide" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "redimensionare imagine" + #, fuzzy #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Refacere" diff --git a/po-plug-ins/ru.po b/po-plug-ins/ru.po index 0366ce3277..a51168a7d9 100644 --- a/po-plug-ins/ru.po +++ b/po-plug-ins/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.3+\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-05 18:25+0300\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "About" msgstr " " #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr " #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr " #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr " #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr ":" @@ -251,8 +251,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "̣:" @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr ":" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr " #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr " #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -344,13 +344,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr " ..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -528,12 +528,12 @@ msgstr " msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "// /..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr " " @@ -564,152 +564,148 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "/ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr " . , " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "X- XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Y- XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Z- XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr " " #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr " X XYZ " #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -718,11 +714,11 @@ msgstr " msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr " Y XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -730,183 +726,193 @@ msgstr " msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr " Z XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" " ( )" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "/ ( )" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr " environment " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "/ environment ()" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr " " +msgid "_Update" +msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr " " +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "/ " + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/// ..." @@ -984,7 +990,7 @@ msgstr " msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "/ ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1183,7 +1189,7 @@ msgstr " #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1222,13 +1228,13 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1257,8 +1263,8 @@ msgstr " #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1732,20 +1738,20 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2041,21 +2047,21 @@ msgstr " #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2090,7 +2096,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr " " #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2560,120 +2566,148 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr " -" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr ":" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr ": %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr ": " -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr ": " -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr ": " -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr ": (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr " " @@ -2681,7 +2715,7 @@ msgstr " #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr " " @@ -2821,8 +2855,8 @@ msgstr " msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr " - (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr ":" @@ -3002,107 +3036,155 @@ msgstr " msgid "Curve Bend..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "-" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr " :" @@ -3224,8 +3306,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3292,7 +3374,7 @@ msgstr " msgid "_Sharp edges" msgstr " " -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr ":" @@ -3372,7 +3454,7 @@ msgstr " msgid "Edge Detection" msgstr " " -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr ":" @@ -3669,60 +3751,60 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/// (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: ( )" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr " :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/// (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: ( )" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE " @@ -4411,7 +4493,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr ":" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "" @@ -4524,7 +4606,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr " JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr " " @@ -4751,7 +4833,7 @@ msgstr "/ msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "//// ..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5204,11 +5286,11 @@ msgstr " msgid "Paper Tile..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr " 31, 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/// ..." @@ -5360,16 +5442,7 @@ msgstr " msgid "Search:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: .\n" -" .\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5379,7 +5452,7 @@ msgstr "" " PNG. ?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5388,7 +5461,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG: " -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5397,7 +5470,7 @@ msgstr "" "%s\n" " PNG. " -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5406,47 +5479,45 @@ msgstr "" "%s\n" " " -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr " PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr " (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr " :" @@ -7123,7 +7194,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -7799,63 +7870,63 @@ msgstr " msgid "_Variation:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr ":" @@ -8636,19 +8707,19 @@ msgstr " #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "// / ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr ".: " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8661,21 +8732,26 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\") \n" " %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path - :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr " .: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr " .: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "\"%s\" " + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr " .: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8690,145 +8766,145 @@ msgstr "" " %s,\n" " . ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr " \n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr " . \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "\"\" ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr ". :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr " '%s' !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr " '%s' !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr " ! .." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr " %s . gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr " " #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr " :" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr " " #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "" @@ -8836,93 +8912,93 @@ msgstr " #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr " (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr " :" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "%s : %s" @@ -8963,7 +9039,7 @@ msgstr " msgid "Brush Preview:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr ":" @@ -9139,24 +9215,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "GIM!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr " " @@ -9988,7 +10064,7 @@ msgstr " msgid "Unselect All" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "..." @@ -10328,11 +10404,6 @@ msgstr "x ( msgid "y (pixels)" msgstr "y ()" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10785,83 +10856,69 @@ msgstr " msgid "Print Color Adjust" msgstr " " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr " " - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr " " - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr ":" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr ":" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr " :" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr " " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr " " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr " " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr ":" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr " :" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11625,6 +11682,53 @@ msgstr " msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr ": XJT %s " +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: .\n" +#~ " .\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr " .: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr " \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr " " + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr " " diff --git a/po-plug-ins/sk.po b/po-plug-ins/sk.po index da4b5b7e7b..23117c2ebd 100644 --- a/po-plug-ins/sk.po +++ b/po-plug-ins/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 14:41+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobn \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "About" msgstr "O module" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "O module" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -78,9 +78,9 @@ msgstr "Zopakova #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" @@ -244,8 +244,8 @@ msgstr "Farebn #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "erven:" @@ -254,8 +254,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Zmen intenzitu ervenho kanla" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Zelen:" @@ -264,8 +264,8 @@ msgstr "Zelen msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Zmen intenzitu zelenho kanla" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Modr:" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Farebn #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "erven" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Kos #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -347,13 +347,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Zelen" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Modr" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Vpoet fraktlu..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "H msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Prid cestu do FractalExplorer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Efekty so svetlom/Sveteln efekty..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Veobecn nastavenia" @@ -567,151 +567,147 @@ msgstr "V #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "Priesvitn pozadie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Vytvorenie priesvitnho obrzku na miestach, kde je vyvenie nulov" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "Vytvori nov obrzok" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Pri pouit filtra vytvori nov obrzok" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Nhad vo vysokej kvalite" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Povoli/zakza nhad vysokej kvality" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "Povoli vyhladzovanie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Hbka:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvalita vyhladzovania. Vyia je lepia, ale je pomalia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Prah:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Zastavi, ke rozdiely bodov s menie ako je tto hodnota" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "Nastavenie svetla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "Smerov" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "Bodov" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "Miestne" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Typ svetla:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Typ pouitho svetelnho zdroja" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Voba farby svetelnho zdroja" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "Farba svetla:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "Nastavenie farby svetelnho zdroja" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "Pozcia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Poloha X svetelnho zdroja v XYZ priestore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Poloha Y svetelnho zdroja v XYZ priestore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Poloha Z svetelnho zdroja v XYZ priestore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "Smerov vektor" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Smer X svetelnho zdroja v XYZ priestore" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -720,11 +716,11 @@ msgstr "Smer X sveteln msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Smer Y svetelnho zdroja v XYZ priestore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -732,182 +728,192 @@ msgstr "Smer Y sveteln msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Smer Z svetelnho zdroja v XYZ priestore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "rovne intenzity" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "Okolie:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Mnostvo pvodnej farby na zobrazenie miesta, kam nedopad priame svetlo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "Rozptyl:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intenzita pvodnej farby, ke je oiaren svetelnm zdrojom" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Odraz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "Rozptyl:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Vyie hodnoty spsobia v odraz svetla (objekt bude svetlej)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "Zrkadlenie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Ovlda intenzitu odlesku" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Odlesk:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Vyie hodnoty spsobia ostrej odlesk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "Povoli mapovanie vyvenia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Povol/zake mapovanie vyvenia (hbku obrzku)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Obrzok vyvenia:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Linerny" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmick" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "Snusoidn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "Guov" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "Krivka:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Maximlna vka:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maxilmlna vka pre vyvenie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Minimlna vka:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Minimlna vka pre vyvenie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "Roztiahnu, aby bol rozsah hodnt vyplnen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "Vyplni rozsah hodnt" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "Povoli mapovanie prostredia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Povol/zake mapovanie prostredia (odraz)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "Obrzok prostredia:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "Obrzok prostredia, ktor sa pouije" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Monosti" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Svetlo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Materil" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Mapa vyvenia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "Mapa prostredia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "Sveteln efekty" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "Aktualizova nhad" +msgid "_Update" +msgstr "Aktualizova" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "Prepota nhad" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "Prekladan" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "Povoli/zakza nhad vysokej kvality" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtre/Mapovanie/Mapovanie objektov..." @@ -985,7 +991,7 @@ msgstr "Povoli msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Povoli/zakza odstraovanie zubatch hrn (vyhladzovanie)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1184,7 +1190,7 @@ msgstr "Zobrazi #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1223,13 +1229,13 @@ msgstr "%s: nespr #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1257,8 +1263,8 @@ msgstr "Nie je mo #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1728,20 +1734,20 @@ msgstr "N msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Nhodn sla z hniezda (zdielan)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Odtie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Stos" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2037,21 +2043,21 @@ msgstr "Zarovnanie vidite #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2086,7 +2092,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "av hrana" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "V strede" @@ -2556,120 +2562,148 @@ msgstr "Farebn msgid "to Alpha" msgstr "do alfy" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-skladan" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-skladan" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Odtie:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Stos:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "Hodnota:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hvs-skladen" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Azrov:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Purpurov:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "lt:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-skladen" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "ierna:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "smyk-skladan" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Obrzok/Reim/Kompozcia..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "kompozcia: Pre obrzok %d nie mon zska vrstvy" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "Skladm..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Kompozcia: Obrazovky maj rznu vekos" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Kompozcia: Obrzky maj rznu vekos" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Kompozcia: Chyba pri identifikci vrstiev" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Kompozcia: Obrzok nie je v odtieoch edi (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Skladanie" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "Kompozcia kanlov" @@ -2677,7 +2711,7 @@ msgstr "Kompoz #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "Reprezentcia kanlov" @@ -2817,8 +2851,8 @@ msgstr "Pou msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Uloi alfa kanl (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Krytie:" @@ -2998,107 +3032,155 @@ msgstr "Ulo msgid "Curve Bend..." msgstr "Ohbam..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "erven" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "zelen" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "modr" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "odtie" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "stos" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "jas" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "azrov" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "fialov" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "lt" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "Azrov" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "Purpurov" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "lt" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "azrov_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "purpurov_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "lt_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "ierna" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "Azrov_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "Purpurov_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "lt_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Obrzok/Reim/Dekompozcia..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "Vykonva sa dekompozcia..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "Dekompozcia" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "Zska kanly:" @@ -3220,8 +3302,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Rekurzvne" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3288,7 +3370,7 @@ msgstr "Obrysy" msgid "_Sharp edges" msgstr "Ostr hrany" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Jas:" @@ -3368,7 +3450,7 @@ msgstr "Detekcia hr msgid "Edge Detection" msgstr "Detekcia hrn" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Miera:" @@ -3665,58 +3747,58 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtre/Rozostrenie/Gaussovo rozmazanie (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: muste uri bu vodorovn alebo zvisl (alebo oboje)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Gaussovo rozmazanie IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Rozmaza vodorovne" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Rozmaza zvisle" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Polomer rozmazania:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Polomer rozmazania" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Vodorovn" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Zvisl:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtre/Rozostrenie/Gaussovo rozmazanie (RLE)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: muste uri bu vodorovn alebo zvisl (alebo oboje)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Gaussovo rozmazanie RLE" @@ -4406,7 +4488,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Prah:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Nastavenie" @@ -4519,7 +4601,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Uloi ako JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Nhad na obrzok" @@ -4746,7 +4828,7 @@ msgstr "/Filtre/Farby/Mapovanie/Nastavi msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtre/Farby/Mapovanie/Mapovanie farebnho rozsahu..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5200,11 +5282,11 @@ msgstr "Farba pozadia" msgid "Paper Tile..." msgstr "Papierov dladica..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "September 31, 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filter/Mapovanie/Papierov dladice..." @@ -5356,16 +5438,7 @@ msgstr "Poh msgid "Search:" msgstr "Hada" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Nie je mon jednoducho redukova farby.\n" -"Ukladm ako nepriesvitn.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5375,7 +5448,7 @@ msgstr "" "PNG chyba. Pokoden sbor?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5384,7 +5457,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG neznmy farebn model" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5393,7 +5466,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG chyba. Nie je mon uloi obrzok" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5402,47 +5475,45 @@ msgstr "" "%s\n" "Nie je mon vytvori obrzok" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Uloi ako PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "Prekladanie (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Uloi farbu pozadia" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "Uloi gama" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "Uloi posunutie vrstvy" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Uloi rozlenie" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "Uloi as vytvorenia" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "rove kompresie:" @@ -7119,7 +7190,7 @@ msgid "Smear" msgstr "kvrna" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "ierna" @@ -7795,63 +7866,63 @@ msgstr "Ohnut msgid "_Variation:" msgstr "Varicia:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Nata plame" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Uloi plame" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Plame" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "Generovanie" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Hustota vzorky:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Priestorov prevzorkovanie" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Polomer priestorovho prevzorkovania:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Farebn mapa:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Vlastn prechod" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Lupa:" @@ -8634,19 +8705,19 @@ msgstr "Prekrytie" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtre/Efekty so svetlom/G-iara..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "iara prechodu..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "G-iara: nemem pracova s farebnmi indexovanmi obrzkami" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8659,22 +8730,27 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "do vho %s sboru." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "zle nakonfigurovan gflare-path - nasledujce prieinky neboli njden:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "neplatn sbor G-iara: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "neplatn formt sboru G-iara: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "'%s' nie je regulrny sbor" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "neplatn formt sboru G-iara: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8689,145 +8765,145 @@ msgstr "" "a vytvorili prieinok %s,\n" "potom mete uloi svoje vlastn G-iary do tohoto prieinku." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "nie je mon otvori \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Nepodarilo sa zapsa sbor\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "chyba tania prieinka G-iary \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "G-iara" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Automatick aktualizcia nhadu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "`tandard' je vytvoren" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Prednastaven" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Otoenie: " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Otoenie odtiea:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Uhol vektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Dka vektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Adaptvne prevzorkovanie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Najvia hbka:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Prah:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Vber" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "Nov G-iara" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Vlote nzov novej G-iary:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "nepomenovan" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Nzov '%s' je u pouit!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Koprova G-iaru" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Vlote nzov pre koprovan G-iaru:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Nzov %s je u pouit!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Nemem zmaza!! Mus tam by aspo jedna G-iara." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "Zmaza G-iaru" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "nenaiel som %s v gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor G-iary" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Zaktualizova prechody" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Nastavenie kreslenia iary" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Reim kreslenia:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Voby kreslenia " #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Nastavenie kreslenia druhej iary" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Veobecn" @@ -8835,93 +8911,93 @@ msgstr "V #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Prechody" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Lov prechod" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Uhlov prechod:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Prechod uhlovej vekosti:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Vekos (%)" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Otoenie: " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Otoenie odtiea:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "iarenie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Poet hrotov:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Hrbka hrotov:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Le" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Prechod faktoru vekosti:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Prechod pravdepodobnosti:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Tvar druhej iary" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Kruh" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Mnohouholnk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Hniezdo nhodnch sel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "Druh iara" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "nie je" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Nenaiel som \"%s\": pouijem namiesto toho \"%s\"" @@ -8960,7 +9036,7 @@ msgstr "Ulo msgid "Brush Preview:" msgstr "Nhad na tetec" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" @@ -9138,24 +9214,24 @@ msgstr "" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(alebo podobn) do vlastnho sboru gimprc." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "GIMPressionista!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Ukon program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "O programe..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Zobraz nejak informcie o programe" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Spusti so zvolenm nastavenm" @@ -9981,7 +10057,7 @@ msgstr "Zru msgid "Unselect All" msgstr "Vetko odznai" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "Pomocnk..." @@ -10320,11 +10396,6 @@ msgstr "x (body)" msgid "y (pixels)" msgstr "y (body)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "Aktualizova" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10776,83 +10847,69 @@ msgstr "Roz msgid "Print Color Adjust" msgstr "Prispsobenie farieb pre tla" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "Nastavi tandardn" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Uzavret" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "Nhad na obrzok" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Jas:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Zmena exponenta sily" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Nastavenie krytia hrotov" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Nastavenie krytia hrotov" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Nastavenie krytia hrotov" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Hustota:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Algoritmus rozptylu:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11616,6 +11673,53 @@ msgstr "Chyba: S msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Chyba: Sbor XJT vlastnost %s je przdny" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "Miestne" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "Aktualizova nhad" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-skladan" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-skladan" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hvs-skladen" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-skladen" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "smyk-skladan" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Nie je mon jednoducho redukova farby.\n" +#~ "Ukladm ako nepriesvitn.\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "neplatn sbor G-iara: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "nie je mon otvori \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Nastavi tandardn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Uzavret" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Nhad na obrzok" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Vrti sp zmenu vekosti" diff --git a/po-plug-ins/sv.po b/po-plug-ins/sv.po index d029189541..c5a38384c6 100644 --- a/po-plug-ins/sv.po +++ b/po-plug-ins/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-25 01:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-25 01:48+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "Om" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -82,9 +82,9 @@ msgstr "Gör om senaste inzoomning" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderar fraktal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Position" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Ljuskällans X-position i XYX-rymden" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Använd antialiasing" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Använd/använd inte borttagning av ojämna kanter (antialiasing)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1160,11 +1160,11 @@ msgstr "Visa/göm förhandsgranskningstrådram" #. memory mapped file data #. must check file size #: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 -#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gih.c:630 -#: plug-ins/common/gifload.c:302 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:474 plug-ins/common/png.c:476 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "%s: felaktig färgkarta" #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:601 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1236,8 +1236,8 @@ msgstr "Kan inte öppna %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:850 -#: plug-ins/common/png.c:852 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1997,21 +1997,21 @@ msgstr "Justera synliga lager" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1227 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Vänsterkant" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "Mittpunkt" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgid "Hue:" msgstr "Nyans:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Mättnad" @@ -2516,17 +2516,17 @@ msgid "CMY" msgstr "CMY" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "Turkos:" #: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" #: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "Gul:" @@ -2759,8 +2759,8 @@ msgstr "Använd 1-bytes Run-Length-kodning" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Spara alfa kanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitet:" @@ -3203,8 +3203,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "R_ekursivt" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "_Radie:" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Ko_nturer" msgid "_Sharp edges" msgstr "_Skarpa kanter" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "_Ljusstyrka:" @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Kantdetektion..." msgid "Edge Detection" msgstr "Kantdetektion" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Om" @@ -3629,56 +3629,56 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Gör suddigare horisontellt" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "Gör suddigare vertikalt" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Horisontell:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertikal:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: du måste specifiera horisontell, vertikal eller båda" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4339,7 +4339,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Tröskel_värde:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "_Inställningar" @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "Spara som JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "Förhandsgranska bild" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5075,11 +5075,11 @@ msgstr "Bakgrundsfärg" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5230,15 +5230,7 @@ msgstr "Trädvy" msgid "Search:" msgstr "Sök:" -#: plug-ins/common/png.c:188 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Kunde ej enkelt minska antalet färger mer. Sparar som ogenomskinlig.\n" - -#: plug-ins/common/png.c:450 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5248,14 +5240,14 @@ msgstr "" "PNG-fel. Trasig fil?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:586 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:832 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5264,7 +5256,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG-fel. Kunde inte spara bilden" -#: plug-ins/common/png.c:843 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5273,40 +5265,40 @@ msgstr "" "%s\n" "Kunde inte skapa filen" -#: plug-ins/common/png.c:1192 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1215 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "Spara som PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1240 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1250 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "Spara _bakgrundsfärg" -#: plug-ins/common/png.c:1258 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "Spara _gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1266 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "Spara _lageroffset" -#: plug-ins/common/png.c:1274 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "Spara _upplösning" -#: plug-ins/common/png.c:1282 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "mättnad" -#: plug-ins/common/png.c:1298 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "Ko_mpressionsnivå" @@ -6905,7 +6897,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Smeta ut" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Svart" @@ -7563,55 +7555,55 @@ msgstr "Böjd" msgid "_Variation:" msgstr "_Variation:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "Läs in Flame" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "Spara Flame" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "Flame" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "_Rendering" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Ko_ntrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "Sampel_täthet:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "Spa_tial Översampling:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Spatial _Filterradie:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "Färg_karta:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "Anpassad färgtoning" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "K_amera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zooma:" @@ -8397,19 +8389,19 @@ msgstr "Överlagring" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8418,23 +8410,28 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" "fractalexplorer-path felkonfigurerad - följande kataloger kunde inte hittas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "Misslyckades med att skriva fil\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "'%s' är inte en normal fil" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8444,146 +8441,146 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "GIF: kan ej öppna \"%s\"\n" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "Misslyckades med att skriva fil\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "GIF: fel vid läsning av magiska numren\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Uppdatera förhandsgranskning" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "Vinkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Längd:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "Adaptiv supersampling" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Max djup:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Tröskelvärde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Väljare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "namnlös" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Namnet '%s' används redan!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Namnet '%s' används redan!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Glöd målarinställningar" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "Målarläge:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "GIF-inställningar" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -8591,93 +8588,93 @@ msgstr "Allmänt" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Färgskalor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radiell färgskala:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "Storlek (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Nyansrotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "Glöd" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "Antal taggar:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Taggtjocklek:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Strålar" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "Slumpfrö:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "ingen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Fann inte \"%s\": använde \"%s\" istället" @@ -8716,7 +8713,7 @@ msgstr "Spara pensel" msgid "Brush Preview:" msgstr "Förhandsgranska pensel:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -8891,24 +8888,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "Avsluta programmet" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Om..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "Visa information om program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -10470,24 +10467,11 @@ msgstr "Sidkrusning..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "Justera utskriftsfärg" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -#, fuzzy -msgid "Set Defaults" -msgstr "Ställ in standardvärden" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "Förhandsgranska bild" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "Ljusstyrka:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10495,55 +10479,55 @@ msgstr "" "Ställ in utsskriftens ljusstyrka.\n" "0 är helt svart, 2 är helt vitt" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Ställ in utskriftens kontrast" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Justera mängden cyan för utskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Justera mängden magenta för utskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Justera mängden gult för utskriften" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Intensitet:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "Färgutjämningsalgoritm:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11311,6 +11295,28 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Kunde ej enkelt minska antalet färger mer. Sparar som " +#~ "ogenomskinlig.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "GIF: kan ej öppna \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "Ställ in standardvärden" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Stäng" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "Förhandsgranska bild" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "Ångra inzoomning" diff --git a/po-plug-ins/tr.po b/po-plug-ins/tr.po index bd29050156..8d4ae7b2d8 100644 --- a/po-plug-ins/tr.po +++ b/po-plug-ins/tr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-15 16:23+0100\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "About" msgstr "Bilgi" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "Bilgi" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -75,9 +75,9 @@ msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "Krmz:" @@ -244,8 +244,8 @@ msgstr "K msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "Yeil:" @@ -254,8 +254,8 @@ msgstr "Ye msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Mavi:" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "Krmz" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -333,13 +333,13 @@ msgstr "" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "Yeil" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Mavi" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "" @@ -541,143 +541,139 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "effaf" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "Azami Derinlik:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "Resim" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -686,11 +682,11 @@ msgstr "" msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -698,169 +694,177 @@ msgstr "" msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "Ykseklik:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "Ykseklik:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Ykseklik:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "Seenekler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "Hafif" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Dikey" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" +msgid "_Update" msgstr "nizleme" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +msgid "I_nteractive" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" @@ -936,7 +940,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "" @@ -1132,7 +1136,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1171,13 +1175,13 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1204,8 +1208,8 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1658,20 +1662,20 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1956,21 +1960,21 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2005,7 +2009,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2451,120 +2455,148 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:296 +#: plug-ins/common/compose.c:320 #, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "Dzenle" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2572,7 +2604,7 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2704,8 +2736,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "" @@ -2874,107 +2906,155 @@ msgstr "" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "Sar" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "" @@ -3093,8 +3173,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "Yeniden boyutlandr" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "" @@ -3156,7 +3236,7 @@ msgstr "Renkler" msgid "_Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "Ykseklik:" @@ -3232,7 +3312,7 @@ msgstr "" msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "Yazar:" @@ -3520,58 +3600,58 @@ msgstr "" msgid "Y_2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "Ufki" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "Dikey:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" @@ -4218,7 +4298,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "" @@ -4327,7 +4407,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "" @@ -4543,7 +4623,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4965,11 +5045,11 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" @@ -5120,13 +5200,7 @@ msgstr "" msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5134,64 +5208,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "Arkaplan" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "Kaydetme seenekleri" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "" @@ -6793,7 +6865,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "Siyah" @@ -7446,58 +7518,58 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "Konum" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gri" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "Renk" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "Dikey" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "Yaknla" @@ -8262,19 +8334,19 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8283,21 +8355,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 #, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8307,141 +8384,141 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, c-format -msgid "could not open \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 #, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "nizleme" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "ntanml" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "A:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "Sol:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "Azami Derinlik:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "Se" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "isimsiz" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -8449,93 +8526,93 @@ msgstr "Genel" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "yok" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8574,7 +8651,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "" @@ -8749,24 +8826,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "Hakknda..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9571,7 +9648,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "" @@ -9884,11 +9961,6 @@ msgstr "" msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "nizleme" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "" @@ -10312,78 +10384,65 @@ msgstr "" msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "nizleme" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11119,6 +11178,17 @@ msgstr "" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "nizleme" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Kapat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "nizleme" + #~ msgid "Light" #~ msgstr "Hafif" diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po index 8cfa3495fa..8aa9d7040a 100644 --- a/po-plug-ins/uk.po +++ b/po-plug-ins/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-08 16:11+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "About" msgstr "" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr " #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr " #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr " #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr ":" @@ -251,8 +251,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "ͦ Φ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr ":" @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr " msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "ͦ Φ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "Φ:" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr " #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr " #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -342,13 +342,13 @@ msgstr " #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "Φ" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "̦æ ..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -528,12 +528,12 @@ msgstr " msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr " ̦ ̦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "//צצ /..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "Φ " @@ -564,151 +564,147 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr " צ Ԧ ؤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr " Φ Ʀ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "˦ Φ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "צ/ ˦ Φ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "צ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "˦ . - , צΦ դ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr " Ҧ Ц̦ Φ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr " צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr " צ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr " צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "¦ צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "̦ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr " ̦ צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "æ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "æ צ X Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "æ צ Y Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "æ צ Z Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr " " #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr " צ X Ҧ XYZ" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -717,11 +713,11 @@ msgstr " msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr " צ Y Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -729,183 +725,193 @@ msgstr " msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr " צ Z Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "Φ Ԧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "צ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Ц ͦ Φ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "ڦ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Φ צΦ צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "Ӧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "ڦ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" " դ ' צ ¦ צ ( צ̦)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "դ Φ ˦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr " Ҧ˦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 #, fuzzy msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "צ ؤ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "צ/ ؤ ( )" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr " ؤ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "Φ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "ϧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr " ؤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "Φ ؤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 #, fuzzy msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "ͦ ĦΦ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "צ צ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "צ/ צ (צ)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "Ҧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "ؤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "צצ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr " " +msgid "_Update" +msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr " " +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "צ" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "צ/ ˦ Φ " + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/// '..." @@ -983,7 +989,7 @@ msgstr " msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "צ/ Ҧ ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr " #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1221,13 +1227,13 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1256,8 +1262,8 @@ msgstr " #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1730,20 +1736,20 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "צ (ЦΦ)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Ԧ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2038,21 +2044,21 @@ msgstr " #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2087,7 +2093,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr " " #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2565,120 +2571,148 @@ msgstr " msgid "to Alpha" msgstr " " -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "RGB-" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "RGBA-" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "Ԧ:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "Φ:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "צ:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "HSV-" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "CMYK-" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr ": %d" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr ": Ҧ ͦ" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr ": Ҧ ͦ" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr ": Ʀ " -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr ": צԦ Ӧ (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr " " @@ -2686,7 +2720,7 @@ msgstr " #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr " ̦" @@ -2826,8 +2860,8 @@ msgstr " msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr " - (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "Ҧ:" @@ -3006,107 +3040,155 @@ msgstr " msgid "Curve Bend..." msgstr " ϧ..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "צԦ" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "צ" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "_K" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr " :" @@ -3228,8 +3310,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3296,7 +3378,7 @@ msgstr " msgid "_Sharp edges" msgstr "˦ :" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "צ:" @@ -3376,7 +3458,7 @@ msgstr " msgid "Edge Detection" msgstr " " -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr ":" @@ -3673,62 +3755,62 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/// (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: Ȧ , , " "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "Ħ :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "Ħ " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr " ̦:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/// (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: Ȧ , , " "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr " (RLE)" @@ -4419,7 +4501,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "Ҧ:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "" @@ -4532,7 +4614,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr " JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr " " @@ -4760,7 +4842,7 @@ msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" "//// Ħ Ҧ..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5213,11 +5295,11 @@ msgstr " msgid "Paper Tile..." msgstr "Ҧ " -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "///Paper Tile..." @@ -5369,16 +5451,7 @@ msgstr " msgid "Search:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/png.c:187 -#, fuzzy -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" -"GIF: Ҧ.\n" -" .\n" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5388,7 +5461,7 @@ msgstr "" " PNG. ڦ?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5397,7 +5470,7 @@ msgstr "" "%s\n" "צ Ҧ PNG" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5406,7 +5479,7 @@ msgstr "" "%s\n" " PNG. ." -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5415,47 +5488,45 @@ msgstr "" "%s\n" " " -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr " PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 #, fuzzy msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "צ (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr " Ħ Φ" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr " :" @@ -7138,7 +7209,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "" @@ -7815,63 +7886,63 @@ msgstr " msgid "_Variation:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr " '" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr " '" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "'" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "̦æ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "Ħ Ʀ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr " Ҧ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr ":" @@ -8653,19 +8724,19 @@ msgstr " #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "//צצ /Ħ ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Ħ ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8678,22 +8749,27 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" " %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path Ʀ - Ǧ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "צ GFalre: %s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "צ GFalre: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s: " + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "צ GFalre: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8703,145 +8779,145 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr " צ \"%s\"" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr " \n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr " Ц Ħ \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr " צԦ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr " æ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr " Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Ħ Ħ :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr " \"%s\" !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "Ц Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Ħ Ц Ħ :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr " \"%s\" դ!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr " ! Ħ ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr " Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr " %s Ħ Ȧ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr " Ħ Ȧ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "̦ Ħ" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr " :" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr " Φ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "Φ" @@ -8849,93 +8925,93 @@ msgstr " #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Ħ Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr " ͦ Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "ͦ (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr " צԦ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "˦ :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "Φ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Ħ צǦԦ:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr " Ԧ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "Φ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr " \"%s\": դ \"%s\"" @@ -8974,7 +9050,7 @@ msgstr " msgid "Brush Preview:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr ":" @@ -9150,24 +9226,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Φ!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr " æ " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr " " @@ -10004,7 +10080,7 @@ msgstr " msgid "Unselect All" msgstr " ¦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "צ..." @@ -10344,11 +10420,6 @@ msgstr "x ( msgid "y (pixels)" msgstr "y ( Ц)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10801,82 +10872,69 @@ msgstr " msgid "Print Color Adjust" msgstr "¦ " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr " " - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "צ:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr ":" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "¦ Ԧ " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "¦ Ԧ " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "¦ Ԧ " -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "Φ:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11642,6 +11700,52 @@ msgstr " msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr ": XJT %s Φ" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "RGB-" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "RGBA-" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "HSV-" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "CMYK-" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" +#~ "Saving as opaque.\n" +#~ msgstr "" +#~ "GIF: Ҧ.\n" +#~ " .\n" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "צ GFalre: %s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr " צ \"%s\"" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr " " + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "ͦ " diff --git a/po-plug-ins/zh_CN.po b/po-plug-ins/zh_CN.po index a365707386..60e89ab0fd 100644 --- a/po-plug-ins/zh_CN.po +++ b/po-plug-ins/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-19 23:55+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "About" msgstr "关于" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "关于" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "恢复上次缩放" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "参数" @@ -240,8 +240,8 @@ msgstr "颜色浓度" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "红:" @@ -250,8 +250,8 @@ msgstr "红:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "改变红色通道的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "绿:" @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "绿:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "改变绿色通道的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "蓝:" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "颜色函数" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "红" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "余弦" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -339,13 +339,13 @@ msgstr "如果你启用这个选项,高的颜色值与低的颜色值将被对 #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "绿" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "蓝" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "绘制分形..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "重新查找分形" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "添加分形探索器路径" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/滤镜/光线效果/光照效果..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "常规选项" @@ -556,140 +556,136 @@ msgstr "常规选项" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 msgid "T_ransparent Background" msgstr "透明背景(_R)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "使目标图像凸起高度为零的地方变为透明" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "创建新图像(_A)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "应用滤镜时创建新的图像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "High _Quality Preview" msgstr "高质量预览(_Q)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "启用/禁用高质量预览" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "启用反锯齿化(_N)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 msgid "_Depth:" msgstr "深度(_D):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "反锯齿化的质量。越大质量越好,但是也越慢" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 msgid "T_hreshold:" msgstr "阈值(_H):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "当像素差别小于此值时停止" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "光照设置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "点" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "聚光" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 msgid "L_ight Type:" msgstr "光源类型(_I):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "需要应用的光源的类型" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "选择光源的颜色" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "光源颜色(_H):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "设置光源的颜色" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 X 坐标位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Y 坐标位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Z 坐标位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "方向矢量" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 X 方向" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -698,11 +694,11 @@ msgstr "光源在 XYZ 空间的 X 方向" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Y 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -710,162 +706,172 @@ msgstr "光源在 XYZ 空间的 Y 方向" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Z 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "亮度等级" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 msgid "_Ambient:" msgstr "环境(_A):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "当没有直接光线照射时原始颜色所显示的量" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 msgid "_Diffuse:" msgstr "漫射(_D):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "当有光源照射时原始颜色的亮度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "反射率" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 msgid "D_iffuse:" msgstr "漫射(_I):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "数值越大物体反射的光线越多(显得更亮)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 msgid "_Specular:" msgstr "反光(_S):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "控制高亮的亮度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 msgid "_Highlight:" msgstr "高亮(_H):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "数值越大高亮越集中" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "启用凸起映射(_N)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "启用/禁用凸起映射(图像深度)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "凸起映射图像(_A):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "线性" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "对数" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "正弦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "球形" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 msgid "Cu_rve:" msgstr "曲线(_R):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "最大高度(_X):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "凸起的最大高度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 msgid "M_inimum Height:" msgstr "最小高度(_I):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "凸起的最小高度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "启用环境映射(_N)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "启用/禁用环境映射(反射)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 msgid "En_vironment Image:" msgstr "环境图像(_V):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "要使用的环境图像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 msgid "Op_tions" msgstr "选项(_T)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 msgid "_Light" msgstr "光线(_L)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 msgid "_Material" msgstr "材质(_M)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 msgid "_Bump Map" msgstr "凸起映射(_B)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 msgid "_Environment Map" msgstr "环境映射(_E)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "光照效果" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 -msgid "_Update Preview" -msgstr "更新预览(_U)" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 +msgid "_Update" +msgstr "更新(_U)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "重新计算预览图像" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "交错储存" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "启用/禁用高质量预览" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/滤镜/映射/映射到物体..." @@ -940,7 +946,7 @@ msgstr "启用反锯齿化(_A)" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "启用/禁用锯齿状边缘的平滑处理(反锯齿化)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "_Threshold:" msgstr "阈值(_T):" @@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "显示/隐藏预览网格" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1169,13 +1175,13 @@ msgstr "%s:错误的颜色表" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1202,8 +1208,8 @@ msgstr "无法打开 %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1653,20 +1659,20 @@ msgstr "从种子随机" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "从种子随机(共享)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "色调" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "饱和度" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -1950,21 +1956,21 @@ msgstr "对齐可见图层" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -1998,7 +2004,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "左边界" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "中心" @@ -2433,120 +2439,148 @@ msgstr "颜色到 Alpha 颜色拾取" msgid "to Alpha" msgstr "到 Alpha" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "rgb-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "rgba-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "色调:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "饱和度:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "亮度:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "hsv-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "青:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "紫:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "黄:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "cmy-compose" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "黑:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" -msgstr "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" +msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/图像/模式/合成..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "合成:无法从图像 %d 获取图层" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "正在合成..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "合成:图像的大小不一致" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "合成:图像的大小不一致" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "合成:获取图层 ID 时出错" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "合成:图像不是一幅灰度图像(bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "合成" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "合成通道" @@ -2554,7 +2588,7 @@ msgstr "合成通道" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "通道代表" @@ -2682,8 +2716,8 @@ msgstr "使用单字节 Run-Length-Encoding 编码" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "保存 Alpha 通道(RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" @@ -2844,107 +2878,155 @@ msgstr "将曲线的点保存到文件中" msgid "Curve Bend..." msgstr "曲线扭曲..." -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "red" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "green" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "blue" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "hue" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "saturation" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "value" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "yellow" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "青" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "紫" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "黄" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "cyan_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "yellow_k" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "black" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "青_黑" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "紫_黑" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "黄_黑" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/图像/模式/分解..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "分解..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "分解" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "提取通道:" @@ -3062,8 +3144,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "递归(_E)" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "半径(_R):" @@ -3122,7 +3204,7 @@ msgstr "等高线(_N)" msgid "_Sharp edges" msgstr "尖锐边缘(_S)" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 msgid "_Brightness:" msgstr "亮度(_B):" @@ -3194,7 +3276,7 @@ msgstr "边缘检测..." msgid "Edge Detection" msgstr "边缘检测" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 msgid "_Amount:" msgstr "数量(_A):" @@ -3479,56 +3561,56 @@ msgstr "Y_1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/滤镜/模糊/高斯模糊(IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir:你必须指定水平或垂直的值(或者都指定)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR 高斯模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "水平模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "垂直模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "模糊半径:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "模糊半径" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 msgid "_Horizontal:" msgstr "水平(_H):" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 msgid "_Vertical:" msgstr "竖直(_V):" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/滤镜/模糊/高斯模糊(RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle:你必须指定水平或垂直的值(或者都指定)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE 高斯模糊" @@ -4188,7 +4270,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "阈值(_L):" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 msgid "_Settings" msgstr "设置(_S)" @@ -4295,7 +4377,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "保存为 JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "图像预览" @@ -4510,7 +4592,7 @@ msgstr "/滤镜/颜色/映射/调整前景-背景" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/滤镜/颜色/映射/颜色范围映射..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4919,11 +5001,11 @@ msgstr "背景色" msgid "Paper Tile..." msgstr "纸片平铺..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999 年 9 月 31 日" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/滤镜/映射/纸片平铺..." @@ -5072,13 +5154,7 @@ msgstr "树状视图" msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5088,7 +5164,7 @@ msgstr "" "PNG 错误。文件已损坏?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5097,7 +5173,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 未知的颜色模式" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5106,7 +5182,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 错误。无法保存图像" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5115,41 +5191,39 @@ msgstr "" "%s\n" "无法创建文件" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "无法无损失地保存透明度,以不透明方式保存。\n" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "保存为 PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "交错储存(_I)(Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 msgid "Save _background color" msgstr "保存背景颜色(_B)" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 msgid "Save _gamma" msgstr "保存 _gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 msgid "Save _layer offset" msgstr "保存图层位移(_L)" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 msgid "Save _resolution" msgstr "保存分辨率(_R)" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 msgid "Save creation _time" msgstr "保存创建时间(_T)" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "压缩等级(_M):" @@ -6728,7 +6802,7 @@ msgid "Smear" msgstr "涂抹" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "黑" @@ -7377,56 +7451,56 @@ msgstr "弯曲" msgid "_Variation:" msgstr "变化(_V):" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "加载火焰" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "保存火焰" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "火焰" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 msgid "_Rendering" msgstr "绘制(_R)" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "Co_ntrast:" msgstr "对比度(_N):" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample _Density:" msgstr "色样密度(_D):" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "点半径:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Color_map:" msgstr "颜色表(_M):" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "自定义渐变" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 msgid "C_amera" msgstr "视角(_A)" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 msgid "_Zoom:" msgstr "缩放(_Z):" @@ -8191,19 +8265,19 @@ msgstr "覆盖" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/滤镜/光线效果/渐变闪光(GFlare)..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "渐变闪光..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "渐变闪光:无法对索引图像进行操作" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8212,21 +8286,26 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path 配置错误 - 找不到下列文件夹:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "无效的渐变闪光文件:%s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "无效的渐变闪光文件格式:%s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "“%s”不是普通文件" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "无效的渐变闪光文件格式:%s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8236,136 +8315,136 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "无法打开“%s”" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "写文件失败\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 -#, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "读渐变闪光文件夹“%s”时出错" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "渐变闪光(GFlare)" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 msgid "A_uto Update Preview" msgstr "自动更新预览(_U)" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "创建“默认”。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "默认" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 msgid "Ro_tation:" msgstr "旋转(_T):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "色调旋转(_H):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 msgid "Vector _Angle:" msgstr "矢量角度(_A):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 msgid "Vector _Length:" msgstr "矢量长度(_L):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 msgid "_Max Depth:" msgstr "最大深度(_M):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 msgid "_Threshold" msgstr "阈值(_T):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 msgid "S_elector" msgstr "选择器(_E)" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "新建渐变闪光" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "输入新的渐变闪光的名字:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "untitled" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "名字“%s”已经被使用!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "复制渐变闪光" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "给复制的渐变闪光输入一个名字:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "名字“%s”已经被使用!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "无法删除!至少要有一个渐变闪光。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "删除渐变闪光" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "在 gflares_list 中没有找到 %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "渐变闪光编辑器" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "重新扫描渐变" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "炽光绘画选项" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "绘画模式:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "射线绘画选项" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "二次闪光绘画选项" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "通用" @@ -8373,93 +8452,93 @@ msgstr "通用" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "渐变" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "径向渐变:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "角度渐变:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "大小随角度渐变:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "大小(%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "旋转:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "色调旋转:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "炽光" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "光芒数量:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "光芒宽度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "射线" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "大小因子渐变:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "可能性渐变:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "二次闪光的形状" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "圆" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "多边形" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "随机数种子:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "二次闪光" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "没有" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "没有找到“%s”:使用“%s”替代" @@ -8498,7 +8577,7 @@ msgstr "保存画笔" msgid "Brush Preview:" msgstr "画笔预览:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -8673,24 +8752,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "退出程序" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "关于..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "显示一些关于程序的信息" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "以选定设置运行" @@ -9510,7 +9589,7 @@ msgstr "取消选择" msgid "Unselect All" msgstr "取消全部选择" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "帮助..." @@ -9815,10 +9894,6 @@ msgstr "X (像素)" msgid "y (pixels)" msgstr "Y (像素)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -msgid "_Update" -msgstr "更新(_U)" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 msgid "_Insert" msgstr "插入(_I)" @@ -10236,23 +10311,11 @@ msgstr "页面卷曲..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "打印颜色调整" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "默认设置" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -msgid "Image preview" -msgstr "图像预览" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "亮度:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" @@ -10260,27 +10323,27 @@ msgstr "" "设置打印的亮度。\n" "0 是纯黑,2 是纯白" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "对比度:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "设置打印对比度" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "调整打印的青色平衡" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "调整打印的紫色平衡" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "调整打印的黄色平衡" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" @@ -10288,11 +10351,11 @@ msgstr "" "调整打印的饱和度(色彩平衡)\n" "使用零值可以用彩色和黑色墨水来产生灰度输出" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "浓度:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " @@ -10301,7 +10364,7 @@ msgstr "" "调整打印的浓度(墨水量)。如果墨水在纸上是湿的或涂抹了,请降低浓度;如果黑色区" "域颜色不纯,请提高浓度。" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " @@ -10310,11 +10373,11 @@ msgstr "" "调整打印的 gamma。较大的值打印的效果更亮一些,而较小的值打印的效果更暗一些。" "但是跟亮度调整不一样,黑色和白色的深浅不会发生变化。" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "抖动算法:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11056,6 +11119,42 @@ msgstr "错误:无法读取 XJT 属性文件 %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "错误:XJT 属性文件 %s 为空" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "聚光" + +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "更新预览(_U)" + +#~ msgid "rgb-compose" +#~ msgstr "rgb-compose" + +#~ msgid "rgba-compose" +#~ msgstr "rgba-compose" + +#~ msgid "hsv-compose" +#~ msgstr "hsv-compose" + +#~ msgid "cmy-compose" +#~ msgstr "cmy-compose" + +#~ msgid "cmyk-compose" +#~ msgstr "cmyk-compose" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "无效的渐变闪光文件:%s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "无法打开“%s”" + +#~ msgid "Set Defaults" +#~ msgstr "默认设置" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "关闭" + +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "图像预览" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "撤销缩放" diff --git a/po-plug-ins/zh_TW.po b/po-plug-ins/zh_TW.po index 3514d975b3..a4d1bc64e0 100644 --- a/po-plug-ins/zh_TW.po +++ b/po-plug-ins/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-13 14:41+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "About" msgstr "關於" #. Preview -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1152 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:314 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1145 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1434 plug-ins/common/CML_explorer.c:1197 #: plug-ins/common/blinds.c:347 plug-ins/common/curve_bend.c:1385 #: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:723 @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "關於" #: plug-ins/common/ps.c:2965 plug-ins/common/sharpen.c:558 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:414 #: plug-ins/common/waves.c:557 plug-ins/common/whirlpinch.c:827 -#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:950 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2559 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3571 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/common/wind.c:1028 plug-ins/flame/flame.c:947 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3961 plug-ins/gflare/gflare.c:2563 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3580 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:113 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:912 plug-ins/print/gimp_main_window.c:409 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 @@ -78,9 +78,9 @@ msgstr "取消還原上次縮放" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2979 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:435 plug-ins/gflare/gflare.c:2984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 plug-ins/gflare/gflare.c:3926 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4068 msgid "Parameters" msgstr "參數" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "色彩密度" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:120 -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/exchange.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:691 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/exchange.c:420 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 msgid "Red:" msgstr "紅:" @@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "紅:" msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "改變紅色色版的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:121 -#: plug-ins/common/compose.c:125 plug-ins/common/exchange.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/exchange.c:464 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26 msgid "Green:" msgstr "綠:" @@ -257,8 +257,8 @@ msgstr "綠:" msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "改變綠色色版的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:122 -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/exchange.c:508 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/exchange.c:508 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 msgid "Blue:" msgstr "藍:" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 -#: plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/decompose.c:121 msgid "Red" msgstr "紅" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "餘弦" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:522 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 plug-ins/common/align_layers.c:443 #: plug-ins/common/align_layers.c:476 plug-ins/common/ps.c:2737 #: plug-ins/common/ps.c:2750 plug-ins/common/psp.c:444 @@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "如果使用此選項互補的顏色會對掉" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:772 plug-ins/common/AlienMap.c:1482 -#: plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 msgid "Green" msgstr "綠" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 plug-ins/common/AlienMap.c:1505 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "Blue" msgstr "藍" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Rendering Fractal..." msgstr "正在描繪碎形..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:735 plug-ins/gfig/gfig.c:5015 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -513,12 +513,12 @@ msgstr "重新掃描碎形" msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/濾鏡/光線效果/光線效果..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:351 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:548 msgid "General Options" msgstr "一般選項" @@ -549,151 +549,147 @@ msgstr "一般選項" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 #, fuzzy msgid "T_ransparent Background" msgstr "透明背景" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:396 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #, fuzzy msgid "Cre_ate New Image" msgstr "建立新圖像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:409 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:620 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "套用濾鏡時會建立新的圖像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "高品質預覽" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:421 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "(不)啟用高品質預覽" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:429 #, fuzzy msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "啟用反鋸齒" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:492 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:450 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:665 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:573 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:835 plug-ins/common/struc.c:1330 #, fuzzy msgid "_Depth:" msgstr "深度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:495 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:668 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "反鋸齒的品質。數值大品質會較好,但處理較慢" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 #, fuzzy msgid "T_hreshold:" msgstr "臨界值:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:685 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "當畫素之間顏色的差別小於此數值時停止運算" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:548 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:711 msgid "Light Settings" msgstr "光源設定" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:566 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:524 msgid "Directional" msgstr "方向性" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 msgid "Point" msgstr "點" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:570 -msgid "Spot" -msgstr "射燈" - -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 #, fuzzy msgid "L_ight Type:" msgstr "光源類型:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:536 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 msgid "Type of light source to apply" msgstr "套用的光源類型" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:580 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:538 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:740 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "選擇光源顏色" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:549 #, fuzzy msgid "Lig_ht Color:" msgstr "光源顏色:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:553 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:753 msgid "Set light source color" msgstr "設定光源顏色" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:594 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:555 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1064 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:460 msgid "Position" msgstr "位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:611 plug-ins/common/flarefx.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:573 plug-ins/common/flarefx.c:794 #: plug-ins/common/nova.c:637 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1208 plug-ins/gflare/gflare.c:2958 +#: plug-ins/flame/flame.c:1205 plug-ins/gflare/gflare.c:2963 #, fuzzy msgid "_X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:618 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:584 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 X 座標" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:624 plug-ins/common/flarefx.c:815 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:590 plug-ins/common/flarefx.c:815 #: plug-ins/common/nova.c:658 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/flame/flame.c:1222 plug-ins/gflare/gflare.c:2962 +#: plug-ins/flame/flame.c:1219 plug-ins/gflare/gflare.c:2967 #, fuzzy msgid "_Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:631 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:601 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:794 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Y 座標" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:637 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:607 #, fuzzy msgid "_Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:644 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:617 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:808 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Z 座標" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:620 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 msgid "Direction Vector" msgstr "方向向量" #. X -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:663 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:636 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:827 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1076 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1123 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:670 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:835 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 X 方向" #. Y -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:675 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:652 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:840 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1088 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 @@ -702,11 +698,11 @@ msgstr "三維空間中光源的 X 方向" msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:682 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:848 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Y 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:800 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:853 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1100 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 @@ -714,179 +710,189 @@ msgstr "三維空間中光源的 Y 方向" msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:694 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:677 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:861 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Z 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:720 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:703 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:738 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:721 #, fuzzy msgid "_Ambient:" msgstr "程度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:752 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:739 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:918 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:764 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:751 #, fuzzy msgid "_Diffuse:" msgstr "散射:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:769 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:944 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "被光源照到時原色彩的強度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:777 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:952 msgid "Reflectivity" msgstr "反射率" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:795 #, fuzzy msgid "D_iffuse:" msgstr "散射:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:809 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:984 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "較高的值表示物件會反射較多光線(看起來較光亮)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:821 #, fuzzy msgid "_Specular:" msgstr "單數:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:844 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1010 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:856 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847 #, fuzzy msgid "_Highlight:" msgstr "高亮度區:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:870 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:861 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1036 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:895 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:915 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:906 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 #, fuzzy msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "Bumpmap 圖像︰" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933 plug-ins/flame/flame.c:726 msgid "Linear" msgstr "線性" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 msgid "Logarithmic" msgstr "對數" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Sinusoidal" msgstr "弦波" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:936 plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Spherical" msgstr "球形" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:940 #, fuzzy msgid "Cu_rve:" msgstr "曲線:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:946 #, fuzzy msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "最大高度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:959 #, fuzzy msgid "M_inimum Height:" msgstr "最小高度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:966 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:969 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:979 msgid "Fit into value range" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1013 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 #, fuzzy msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "環境設定" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1015 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1042 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 #, fuzzy msgid "En_vironment Image:" msgstr "整個圖像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1046 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1037 msgid "Environment image to use" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1069 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1060 #, fuzzy msgid "Op_tions" msgstr "選項" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1073 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1064 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1365 #, fuzzy msgid "_Light" msgstr "光線" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1077 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1068 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1369 #, fuzzy msgid "_Material" msgstr "質地" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1081 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 #, fuzzy msgid "_Bump Map" msgstr "Bump Map" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1085 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 #, fuzzy msgid "_Environment Map" msgstr "環境設定" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1120 msgid "Lighting Effects" msgstr "光線效果" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1182 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 #, fuzzy -msgid "_Update Preview" -msgstr "更新預覽" +msgid "_Update" +msgstr "更新" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Recompute preview image" msgstr "重新計算預覽圖像" +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1191 +#, fuzzy +msgid "I_nteractive" +msgstr "交集" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1206 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable real time preview of changes" +msgstr "(不)啟用高品質預覽" + #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/濾鏡/映射/映射物件..." @@ -964,7 +970,7 @@ msgstr "啟用反鋸齒" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "(不)移除鋸齒邊沿" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:831 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 plug-ins/common/unsharp.c:832 #: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 #, fuzzy msgid "_Threshold:" @@ -1163,7 +1169,7 @@ msgstr "顯示/隱藏預覽線框" #: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:328 -#: plug-ins/common/png.c:478 plug-ins/common/png.c:480 +#: plug-ins/common/png.c:473 plug-ins/common/png.c:475 #: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:429 #: plug-ins/common/tiff.c:443 plug-ins/common/xbm.c:734 @@ -1202,13 +1208,13 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:544 -#: plug-ins/common/decompose.c:481 plug-ins/common/film.c:995 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/compose.c:568 +#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:995 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:903 plug-ins/common/lic.c:713 #: plug-ins/common/pat.c:338 plug-ins/common/pcx.c:329 #: plug-ins/common/pcx.c:335 plug-ins/common/pix.c:372 -#: plug-ins/common/png.c:599 plug-ins/common/pnm.c:496 +#: plug-ins/common/png.c:600 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/psd.c:2115 plug-ins/common/smooth_palette.c:246 #: plug-ins/common/sunras.c:929 plug-ins/common/tga.c:915 #: plug-ins/common/tiff.c:660 plug-ins/common/tile.c:279 @@ -1235,8 +1241,8 @@ msgstr "無法開啟 %s" #: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:245 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1214 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 -#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:827 -#: plug-ins/common/png.c:829 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:849 +#: plug-ins/common/png.c:851 plug-ins/common/pnm.c:780 #: plug-ins/common/ps.c:996 plug-ins/common/sunras.c:522 #: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1336 #: plug-ins/common/xbm.c:982 plug-ins/common/xpm.c:598 @@ -1701,20 +1707,20 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "色相" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 plug-ins/common/decompose.c:132 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543 msgid "Saturation" msgstr "飽和度" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 plug-ins/common/decompose.c:133 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 @@ -2004,21 +2010,21 @@ msgstr "對齊可見圖層" #: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:737 #: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:543 plug-ins/common/engrave.c:235 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 #: plug-ins/common/glasstile.c:307 plug-ins/common/grid.c:730 #: plug-ins/common/illusion.c:615 plug-ins/common/jpeg.c:1659 #: plug-ins/common/lic.c:893 plug-ins/common/max_rgb.c:388 #: plug-ins/common/nlfilt.c:399 plug-ins/common/noisify.c:526 #: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:339 plug-ins/common/plasma.c:367 -#: plug-ins/common/png.c:1178 plug-ins/common/polar.c:963 +#: plug-ins/common/png.c:1209 plug-ins/common/polar.c:963 #: plug-ins/common/randomize.c:722 plug-ins/common/ripple.c:681 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:434 plug-ins/common/sel_gauss.c:255 #: plug-ins/common/sharpen.c:618 plug-ins/common/shift.c:390 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:424 plug-ins/common/snoise.c:528 #: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:365 #: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 -#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2170 +#: plug-ins/common/unsharp.c:800 plug-ins/common/video.c:2170 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:390 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:849 plug-ins/common/wind.c:1045 #: plug-ins/common/xpm.c:752 plug-ins/maze/maze_face.c:206 @@ -2053,7 +2059,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 plug-ins/common/align_layers.c:497 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2946 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2951 msgid "Center" msgstr "" @@ -2527,120 +2533,148 @@ msgstr "" msgid "to Alpha" msgstr "轉為透明" -#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:114 +#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:118 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:123 -msgid "rgb-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 +#: plug-ins/common/compose.c:131 msgid "Alpha:" msgstr "透明:" -#: plug-ins/common/compose.c:127 -msgid "rgba-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:124 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:128 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:456 msgid "Hue:" msgstr "色相:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/print/gimp_color_window.c:327 +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/print/gimp_color_window.c:328 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:482 msgid "Saturation:" msgstr "飽和度:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:134 msgid "Value:" msgstr "亮度:" -#: plug-ins/common/compose.c:131 -msgid "hsv-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:130 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:134 msgid "CMY" msgstr "CMY" -#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:270 +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/compose.c:140 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "Cyan:" msgstr "青:" -#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:289 +#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/compose.c:141 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 plug-ins/print/gimp_color_window.c:290 msgid "Magenta:" msgstr "紫紅:" -#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:308 +#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/compose.c:142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 plug-ins/print/gimp_color_window.c:309 msgid "Yellow:" msgstr "黃:" -#: plug-ins/common/compose.c:135 -msgid "cmy-compose" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:136 +#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: plug-ins/common/compose.c:139 +#: plug-ins/common/compose.c:143 msgid "Black:" msgstr "黑:" -#: plug-ins/common/compose.c:139 -msgid "cmyk-compose" +#: plug-ins/common/compose.c:145 +msgid "Luma_y470:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:233 +#: plug-ins/common/compose.c:146 +msgid "Blueness_cb470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:147 +msgid "Redness_cr470:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:150 +msgid "Luma_y709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:151 +msgid "Blueness_cb709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:152 +msgid "Redness_cr709:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:155 +msgid "Luma_y470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:156 +msgid "Blueness_cb470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:157 +msgid "Redness_cr470f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:160 +msgid "Luma_y709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:161 +msgid "Blueness_cb709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:162 +msgid "Redness_cr709f:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:257 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/圖像/模式/組合..." -#: plug-ins/common/compose.c:296 -#, c-format -msgid "compose: Could not get layers for image %d" +#: plug-ins/common/compose.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose: Could not get layers for image %d" msgstr "組合:無法取得圖像 %d 的圖層" -#: plug-ins/common/compose.c:347 +#: plug-ins/common/compose.c:371 msgid "Composing..." msgstr "組合中..." -#: plug-ins/common/compose.c:415 +#: plug-ins/common/compose.c:439 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "組合:可繪物件之間的大小不同" -#: plug-ins/common/compose.c:432 +#: plug-ins/common/compose.c:456 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "組合:圖像之間的大小不同" -#: plug-ins/common/compose.c:446 +#: plug-ins/common/compose.c:470 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "組合:擷取圖層識別碼時發生錯誤" -#: plug-ins/common/compose.c:463 +#: plug-ins/common/compose.c:487 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "組合:圖像不是灰階圖像(bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:772 +#: plug-ins/common/compose.c:954 msgid "Compose" msgstr "組合" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:795 +#: plug-ins/common/compose.c:977 msgid "Compose Channels" msgstr "組合色版" @@ -2648,7 +2682,7 @@ msgstr "組合色版" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:808 +#: plug-ins/common/compose.c:990 msgid "Channel Representations" msgstr "" @@ -2783,8 +2817,8 @@ msgstr "" msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "儲存透明色版(RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3673 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3703 plug-ins/gflare/gflare.c:3733 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/gflare/gflare.c:3682 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3712 plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" @@ -2962,107 +2996,155 @@ msgstr "儲存曲線控制點到檔案" msgid "Curve Bend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 -#: plug-ins/common/decompose.c:119 +#: plug-ins/common/decompose.c:118 plug-ins/common/decompose.c:121 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 msgid "red" msgstr "紅" -#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 -#: plug-ins/common/decompose.c:120 +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 msgid "green" msgstr "綠" -#: plug-ins/common/decompose.c:116 plug-ins/common/decompose.c:121 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:125 +#: plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "blue" msgstr "藍" -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "alpha" msgstr "透明" -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/common/decompose.c:127 +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "hue" msgstr "色相" -#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "saturation" msgstr "飽和度" -#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "value" msgstr "亮度" -#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "cyan" msgstr "青" -#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "magenta" msgstr "紫紅" -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "yellow" msgstr "黃" -#: plug-ins/common/decompose.c:133 +#: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Cyan" msgstr "青" -#: plug-ins/common/decompose.c:134 +#: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Magenta" msgstr "紫紅" -#: plug-ins/common/decompose.c:135 +#: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "Yellow" msgstr "黃" -#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "cyan_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "magenta_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "yellow_k" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:139 +#: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "black" msgstr "黑" -#: plug-ins/common/decompose.c:140 +#: plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "Cyan_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:141 +#: plug-ins/common/decompose.c:145 msgid "Magenta_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:142 +#: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Yellow_K" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:143 +#: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Alpha" msgstr "透明" -#: plug-ins/common/decompose.c:209 +#: plug-ins/common/decompose.c:149 +msgid "luma_y470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:150 +msgid "blueness_cb470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:151 +msgid "redness_cr470" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:153 +msgid "luma_y709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:154 +msgid "blueness_cb709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:155 +msgid "redness_cr709" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:157 +msgid "luma_y470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:158 +msgid "blueness_cb470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:159 +msgid "redness_cr470f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:161 +msgid "luma_y709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:162 +msgid "blueness_cb709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:163 +msgid "redness_cr709f" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:229 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/圖像/模式/分解..." -#: plug-ins/common/decompose.c:290 +#: plug-ins/common/decompose.c:310 msgid "Decomposing..." msgstr "分解中..." -#: plug-ins/common/decompose.c:907 +#: plug-ins/common/decompose.c:1047 msgid "Decompose" msgstr "分解" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:924 +#: plug-ins/common/decompose.c:1064 msgid "Extract Channels:" msgstr "" @@ -3181,8 +3263,8 @@ msgid "R_ecursive" msgstr "重定尺寸" #: plug-ins/common/despeckle.c:753 plug-ins/common/nlfilt.c:420 -#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:813 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 +#: plug-ins/common/nova.c:530 plug-ins/common/unsharp.c:814 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:879 plug-ins/gflare/gflare.c:2998 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 #, fuzzy msgid "_Radius:" @@ -3248,7 +3330,7 @@ msgstr "反差:" msgid "_Sharp edges" msgstr "銳利程度:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1025 +#: plug-ins/common/diffraction.c:719 plug-ins/flame/flame.c:1022 #, fuzzy msgid "_Brightness:" msgstr "亮度:" @@ -3328,7 +3410,7 @@ msgstr "邊緣偵測..." msgid "Edge Detection" msgstr "邊緣偵測" -#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:822 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:823 #, fuzzy msgid "_Amount:" msgstr "程度:" @@ -3624,58 +3706,58 @@ msgstr "Y1:" msgid "Y_2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/濾鏡/模糊/高斯模糊(IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:250 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "高斯_IIR:必須指定是水平還是垂直模式(或兩者皆是)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_iir.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:441 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR 高斯模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:381 plug-ins/common/gauss_rle.c:375 msgid "Blur Horizontally" msgstr "水平模糊化" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:390 plug-ins/common/gauss_rle.c:384 msgid "Blur Vertically" msgstr "垂直模糊化" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:402 plug-ins/common/gauss_rle.c:396 msgid "Blur Radius:" msgstr "模糊半徑:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:459 plug-ins/common/gauss_rle.c:453 msgid "Blur Radius" msgstr "模糊半徑" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:474 plug-ins/common/gauss_rle.c:468 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 plug-ins/common/spread.c:408 #, fuzzy msgid "_Horizontal:" msgstr "水平" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:478 plug-ins/common/gauss_rle.c:472 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 plug-ins/common/spread.c:412 #, fuzzy msgid "_Vertical:" msgstr "垂直:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:171 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/濾鏡/模糊/高斯模糊(RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:243 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "高斯_RLE:必須指定是水平還是垂直模式(或兩者皆是)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:294 plug-ins/common/gauss_rle.c:348 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:435 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE 高斯模糊" @@ -4351,7 +4433,7 @@ msgid "Thresho_ld:" msgstr "臨界值:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1144 plug-ins/common/sinus.c:1844 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3111 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "色相設定" @@ -4464,7 +4546,7 @@ msgid "Save as JPEG" msgstr "儲存為 JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/print/gimp_color_window.c:222 msgid "Image Preview" msgstr "圖像預覽" @@ -4688,7 +4770,7 @@ msgstr "/濾鏡/色彩/映射/調整前景背景" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/濾鏡/色彩/映射/色彩範圍映射..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:750 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:416 plug-ins/common/mapcolor.c:753 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -5135,11 +5217,11 @@ msgstr "背景顏色" msgid "Paper Tile..." msgstr "紙磚..." -#: plug-ins/common/papertile.c:824 +#: plug-ins/common/papertile.c:832 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999 年 9 月 31 日" -#: plug-ins/common/papertile.c:825 +#: plug-ins/common/papertile.c:833 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/濾鏡/映射/紙磚..." @@ -5290,13 +5372,7 @@ msgstr "樹狀檢視模式" msgid "Search:" msgstr "搜尋:" -#: plug-ins/common/png.c:187 -msgid "" -"PNG: Couldn't simply reduce colors further.\n" -"Saving as opaque.\n" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/png.c:455 +#: plug-ins/common/png.c:449 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5306,7 +5382,7 @@ msgstr "" "PNG 錯誤。檔案壞了嗎?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:584 +#: plug-ins/common/png.c:585 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5315,7 +5391,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 不明的色系" -#: plug-ins/common/png.c:810 +#: plug-ins/common/png.c:831 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5324,7 +5400,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 錯誤。無法儲存圖像" -#: plug-ins/common/png.c:820 +#: plug-ins/common/png.c:842 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5333,46 +5409,44 @@ msgstr "" "%s\n" "無法建立檔案" -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: plug-ins/common/png.c:1141 +#: plug-ins/common/png.c:1174 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1162 +#: plug-ins/common/png.c:1197 msgid "Save as PNG" msgstr "儲存為 PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1191 +#: plug-ins/common/png.c:1222 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1201 +#: plug-ins/common/png.c:1232 #, fuzzy msgid "Save _background color" msgstr "儲存背景顏色" -#: plug-ins/common/png.c:1211 +#: plug-ins/common/png.c:1240 #, fuzzy msgid "Save _gamma" msgstr "儲存 gamma 值" -#: plug-ins/common/png.c:1221 +#: plug-ins/common/png.c:1248 #, fuzzy msgid "Save _layer offset" msgstr "儲存圖層偏移量" -#: plug-ins/common/png.c:1231 +#: plug-ins/common/png.c:1256 #, fuzzy msgid "Save _resolution" msgstr "儲存解析度" -#: plug-ins/common/png.c:1241 +#: plug-ins/common/png.c:1264 #, fuzzy msgid "Save creation _time" msgstr "儲存建立檔案時間" -#: plug-ins/common/png.c:1259 +#: plug-ins/common/png.c:1280 #, fuzzy msgid "Co_mpression Level:" msgstr "壓縮程度:" @@ -7025,7 +7099,7 @@ msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:534 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/flame/flame.c:1128 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +#: plug-ins/flame/flame.c:1125 plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Black" msgstr "黑" @@ -7689,63 +7763,63 @@ msgstr "" msgid "_Variation:" msgstr "飽和度:" -#: plug-ins/flame/flame.c:772 +#: plug-ins/flame/flame.c:769 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:794 +#: plug-ins/flame/flame.c:791 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/flame/flame.c:964 +#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/flame/flame.c:961 msgid "Flame" msgstr "火焰" -#: plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/flame/flame.c:1010 #, fuzzy msgid "_Rendering" msgstr "描繪中" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 #, fuzzy msgid "Co_ntrast:" msgstr "反差:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 #, fuzzy msgid "_Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1067 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample _Density:" msgstr "筆劃密度:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1078 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "超取樣:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1089 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "斑點半徑:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1116 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Color_map:" msgstr "顏色:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1162 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1189 +#: plug-ins/flame/flame.c:1186 #, fuzzy msgid "C_amera" msgstr "質地" -#: plug-ins/flame/flame.c:1194 +#: plug-ins/flame/flame.c:1191 #, fuzzy msgid "_Zoom:" msgstr "縮放:" @@ -8518,19 +8592,19 @@ msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:870 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/濾鏡/光線效果/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:986 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:998 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1036 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8543,22 +8617,27 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%1$s\")\n" "的項目。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1054 #, fuzzy msgid "gflare-path misconfigured - the following folders were not found:" msgstr "gflare-path 設定錯誤 - 找不到下列的目錄" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 -#, c-format -msgid "not valid GFlare file: %s" -msgstr "無效的 GFlare 檔:%s" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1411 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" +msgstr "格式無效的 GFlare 檔:%s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid GFlare file." +msgstr "%s:不是一般的檔案" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "格式無效的 GFlare 檔:%s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1601 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8568,145 +8647,145 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that folder." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\"" -msgstr "無法開啟「%s」" - -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1826 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1628 #, fuzzy, c-format -msgid "error reading GFlare folder \"%s\"" +msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" +msgstr "無法寫入檔案\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading GFlare folder '%s'" msgstr "讀取 GFlare 目錄「%s」時發生錯誤" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2526 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2588 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2592 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "自動更新預覽圖" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 msgid "`Default' is created." msgstr "已建立「預設」。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2658 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 msgid "Default" msgstr "預設" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3006 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3011 #, fuzzy msgid "Ro_tation:" msgstr "旋轉:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3018 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3023 #, fuzzy msgid "_Hue Rotation:" msgstr "旋轉:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3030 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3035 #, fuzzy msgid "Vector _Angle:" msgstr "向量角度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3042 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3047 #, fuzzy msgid "Vector _Length:" msgstr "向量長度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 #, fuzzy msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "最適性超倍率取樣" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3083 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3088 #, fuzzy msgid "_Max Depth:" msgstr "深度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 #, fuzzy msgid "_Threshold" msgstr "臨界值:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3220 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 #, fuzzy msgid "S_elector" msgstr "選擇顏色" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 msgid "New GFlare" msgstr "新增 GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3312 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "為新的 GFlare 命名:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 msgid "untitled" msgstr "無標題" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3331 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "名稱「%s」已經被使用了!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3380 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3386 msgid "Copy GFlare" msgstr "複製 GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3383 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "為複製的 GFlare 命名:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3410 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "名稱「%s」已經被使用了!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3436 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "無法刪除!!至少要有一個或以上的 GFlare。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 msgid "Delete GFlare" msgstr "刪除 GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3497 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "在 gflares_list 中找不到 %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3537 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare 編輯器" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 msgid "Rescan Gradients" msgstr "重新掃瞄漸層" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3661 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3670 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3686 plug-ins/gflare/gflare.c:3716 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3695 plug-ins/gflare/gflare.c:3725 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3755 msgid "Paint Mode:" msgstr "繪畫模式:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3700 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3753 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3762 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 msgid "General" msgstr "一般" @@ -8714,93 +8793,93 @@ msgstr "一般" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3779 plug-ins/gflare/gflare.c:3887 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4031 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3788 plug-ins/gflare/gflare.c:3896 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 msgid "Gradients" msgstr "漸層" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3901 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4043 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3795 plug-ins/gflare/gflare.c:3905 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 plug-ins/gflare/gflare.c:3918 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3820 plug-ins/gflare/gflare.c:3930 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4072 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3829 plug-ins/gflare/gflare.c:3939 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4081 msgid "Size (%):" msgstr "大小(%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3832 plug-ins/gflare/gflare.c:3942 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4084 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3841 plug-ins/gflare/gflare.c:3951 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4093 msgid "Rotation:" msgstr "旋轉:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3844 plug-ins/gflare/gflare.c:3955 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4097 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3853 plug-ins/gflare/gflare.c:3964 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4106 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3870 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3967 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3976 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3988 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4005 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4047 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 msgid "Probability Gradient:" msgstr "機率漸層︰" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4114 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4123 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4132 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "圓形" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4139 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4149 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:376 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "多邊形" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4171 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4182 msgid "Random Seed:" msgstr "隨機種子:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4198 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4209 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4811 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4822 msgid "none" msgstr "無" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4824 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4835 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "找不到「%s」:使用「%s」代替" @@ -8839,7 +8918,7 @@ msgstr "儲存筆刷" msgid "Brush Preview:" msgstr "筆刷預覽:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:370 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:414 plug-ins/print/gimp_color_window.c:371 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -9014,24 +9093,24 @@ msgid "" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:441 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "The GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:482 msgid "Quit the program" msgstr "離開此程式" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 msgid "About..." msgstr "關於..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:488 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:489 msgid "Show some information about program" msgstr "顯示關於此程式的一些資訊" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" @@ -9845,7 +9924,7 @@ msgstr "" msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:144 msgid "Help..." msgstr "說明..." @@ -10178,11 +10257,6 @@ msgstr "x(像素)" msgid "y (pixels)" msgstr "y(像素)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Update" -msgstr "更新" - #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:462 #, fuzzy msgid "_Insert" @@ -10624,79 +10698,66 @@ msgstr "頁面捲曲..." msgid "Print Color Adjust" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:188 -msgid "Set Defaults" -msgstr "" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:190 -msgid "Close" -msgstr "關閉" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:221 -#, fuzzy -msgid "Image preview" -msgstr "圖像預覽" - -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:231 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:232 msgid "Brightness:" msgstr "亮度:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:239 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:240 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:251 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:252 msgid "Contrast:" msgstr "反差:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:259 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:260 #, fuzzy msgid "Set the contrast of the print" msgstr "指定筆刷的長寬比" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:278 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:279 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:297 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:298 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:316 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:317 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:335 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:336 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:349 msgid "Density:" msgstr "密度:" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:356 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:357 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:378 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:379 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:394 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:395 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:403 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" @@ -11447,6 +11508,26 @@ msgstr "錯誤:無法讀取 XJT 屬性檔 %s" msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "錯誤:XJT 屬性檔 %s 是空的" +#~ msgid "Spot" +#~ msgstr "射燈" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Update Preview" +#~ msgstr "更新預覽" + +#~ msgid "not valid GFlare file: %s" +#~ msgstr "無效的 GFlare 檔:%s" + +#~ msgid "could not open \"%s\"" +#~ msgstr "無法開啟「%s」" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "關閉" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image preview" +#~ msgstr "圖像預覽" + #~ msgid "Undo Zoom" #~ msgstr "還原縮放" diff --git a/po-script-fu/cs.po b/po-script-fu/cs.po index fc2dbc0698..e176b11f92 100644 --- a/po-script-fu/cs.po +++ b/po-script-fu/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 05:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-11 01:26GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -104,18 +104,18 @@ msgstr "" "Nejméně jedno ze zvolených písem je neplatné.\n" "Zkontrolujte si nastavení.\n" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1962 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:484 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1962 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1968 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:500 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1968 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1974 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:492 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1974 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -575,7 +575,8 @@ msgstr "Nahoru" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..." -msgstr "/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Mimozemská záře/Vodorovná čára..." +msgstr "" +"/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Mimozemská záře/Vodorovná čára..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3 msgid "Bar Height" @@ -1394,15 +1395,19 @@ msgid "Shadow Color" msgstr "Barva stínu" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1 -msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." -msgstr "/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Gimp.org/Obecné nápisy na trubici..." +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." +msgstr "" +"/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Gimp.org/Obecné nápisy na trubici..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..." -msgstr "/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Gimp.org/Nápis tlačítka na trubici..." +msgstr "" +"/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Gimp.org/Nápis tlačítka na trubici..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3 -msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." msgstr "" "/Rozš./Skript-fu/Témata z webu/Gimp.org/Nápis podtlačítka na " "trubici..." @@ -2294,4 +2299,3 @@ msgstr "/Rozš./Webový prohlížeč/Otázky (FAQ) uživatelů" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Zrušit" - diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 54cdb7c0df..ce347a14d1 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp1 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-07 17:29+0200\n" "Last-Translator: Softcatal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Enganxa" msgid "Cut" msgstr "talla" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -468,83 +468,78 @@ msgstr "Linial" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cbic (lent)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Mitj" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Gran" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Comprovacions de la llum" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Comprovacions dels tons mitjans" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Comprovacions de la foscor" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Noms blanc" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Noms gris" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Noms negre" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Vermell" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Ombres" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Tons mitjans" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Resaltar" @@ -596,8 +591,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "No es pot obrir el fitxer %s" @@ -805,49 +799,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correctiu" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Base de dades processal" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "S'estan cercant els fitxers de dades" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parsits" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pinzells" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Patrons" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletes" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradients" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "ndex del document" @@ -862,26 +856,26 @@ msgstr "HSV (comptador de tint en sentit horari)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "HSV (tint horari)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -962,14 +956,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Selecci flotant: no hi ha res seleccionat per flotar." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"No s'ha pogut retallar/copiar perqu l'rea\n" +"seleccionada est buida." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Selecci movible" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -977,7 +975,7 @@ msgstr "" "La capa activa no t cap el canal alfa\n" "per convertir-ho en una selecci." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -985,12 +983,12 @@ msgstr "" "La capa activa no t cap mscara\n" "per convertir a una selecci." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "No hi ha res seleccionat per traar!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "No s'ha pogut pintar amb el pinzell" @@ -1043,7 +1041,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Capa de text" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Sense ttol" @@ -1237,28 +1235,6 @@ msgstr "" "flotant perqu pertany a una\n" "mscara de la capa o del canal." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "error de crrega del mdul: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -#, fuzzy -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "s'est perdent el smbol de module_init()" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "carrega el mdul: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "s'est saltant el mdul: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1514,41 +1490,57 @@ msgstr "" "S'han efectuat canvis a %s.\n" "Voleu tancar de totes maneres?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtres de visualitzaci de colors" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtres disponibles" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Suprimeix les entrades seleccionades de l'ndex" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Suprimeix les entrades seleccionades de l'ndex" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Suprimeix les entrades seleccionades de l'ndex" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtres actius" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Suprimeix les entrades seleccionades de l'ndex" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Suprimeix les entrades seleccionades de l'ndex" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Selecciona Bezier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Suprimeix les entrades seleccionades de l'ndex" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Selecci de capa" @@ -1706,76 +1698,25 @@ msgstr "Edita els atributs del canal" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Edita els atributs del canal" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "V" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "V" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Color" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturaci" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Amplada actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mescla:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Torna al color vell" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Trio hexadecimal:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1870,194 +1811,200 @@ msgstr "Primer terme" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fons" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opcions d'eina" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Consola d'errors GIMP" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Mscara d'imatge" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Imatge" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Editor del pinzell" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Patrons" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradients" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Opcions d'eina" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Eines/Tinta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "Finestres d'imatges" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Pinzell UI" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Omplint amb el Patr" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Degradat" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Mostra la quadrcula" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Capes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Capes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Canals" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canals" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Camins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Camins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Paleta indexada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Color" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Selecci: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Selecci" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Paleta de color" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "Historial del color" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histograma" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor del pinzell" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de degradats" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Edici de la paleta de color" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Display Navigation" msgstr "Parmetres de pantalla" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navega: Sense imatge" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opcions de la tinta" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "La desaturaci noms funciona en dibuixables de color RGB." @@ -2117,14 +2064,14 @@ msgid "" msgstr "S'ha produt un error en obrir el fitxer %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "No s'ha pogut desar.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2133,7 +2080,7 @@ msgstr "" "No es pot tornar endarrera.\n" "No hi ha cap nom de fitxer associat a aquesta imatge" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2148,12 +2095,12 @@ msgstr "" "(Perdreu tots els canvis\n" "incloent-hi tota la informaci per desfer)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Voleu deixar la imatge com abans?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2247,49 +2194,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmeu la mida de la imatge" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Imatge nova" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Vista prvia" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "No s'ha escollit cap selecci." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Desa la imatge" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s ja existeix, el voleu sobreescriure?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "El fitxer ja existeix!" @@ -2498,17 +2445,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Desa com a POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "anlisi \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "El GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2519,7 +2466,7 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sortir del GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2809,16 +2756,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Fitxer/Nou..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fitxer/Obre..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2850,1445 +2797,1489 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Estat del dispositiu..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Fitxer/Dilegs/Pinzells..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Fitxer/Dilegs/Gradients..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Fitxer/Dilegs/Pinzells..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/ndex del document..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Pinzells..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Pinzells..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Gradients..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Pinzells..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/ndex del document..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Consola d'error..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fitxer/Surt" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtensions" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Explorador de mduls..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda contextual..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajuda/Consell del dia..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajuda/Quant a..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Fitxer/Desa" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fitxer/Anomena i desa..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Fitxer/Anomena i desa..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fitxer/Deixa com abans..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Fitxer/Tanca" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Edita/Desfs" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Edita/Refs" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Edita/Retalla" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Edita/Copia" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Edita/Enganxa" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Edita/Enganxa a dins" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Edita/Enganxa com a nou" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Edita/Memria intermdia/Retalla l'objecte designat..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Edita/Memria intermdia/Copia l'objecte designat..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Edita/Memria intermdia/Enganxa l'objecte designat..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Edita/Buida" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edita/Omple amb el color de primer pla" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edita/Omple amb el color de fons" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Edita/Traa" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecciona/Inverteix" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecciona/Tot" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecciona/Res" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecciona/Flota" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecciona/Ploma..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecciona/Afila" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecciona/Redueix..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecciona/Augmenta..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecciona/Vora..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Mscara de selecci" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecciona/Desa al canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualitza/Amplia el zoom" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualitza/Disminueix el zoom" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualitza/Amplia el zoom" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualitza/Encongeix el contorn" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualitza/Punt per punt" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualitza/Finestra d'informaci..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Visualitza/Finestra de navegaci..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Dilegs/Visualitza els filtres..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualitza/Commuta selecci" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualitza/Commuta la barra d'estat" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualitza/Commuta les guies" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualitza/Desplaa a les guies" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualitza/Commuta les regles" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualitza/Commuta la barra d'estat" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualitza/Vista nova" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imatge/Mode/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imatge/Mode/Escala de grisos" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imatge/Mode/Indexat..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imatge/Transforma/Gira" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imatge/Mida de l'rea de dibuix..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imatge/Escala la imatge..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Imatge/Escala la imatge..." -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imatge/Duplica" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Combina les capes visibles..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Capes/Aplanar la imatge" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Dilegs/Desfs l'historial..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Capes/Pila/Capa anterior" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Capes/Pila/Capa segent" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Capes/Pila/Aixeca la capa" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Capes/Pila/Abaixa la capa" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Capes/Pila/Capa al capdamunt" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Capes/Pila/Capa al capdavall" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Capa nova..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Duplica la capa" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Capes/Ancorar la capa" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Combina al capdavall" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Suprimeix la capa" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Capa tamany de la frontera..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Capes/Capa a la mida de la imatge" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Escala la capa..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Capes/Ancorar la capa" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Imatge/Transforma/Offset..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Imatge/Colors/Desaturar" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Imatge/Colors/Invertir" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Imatge/Colors/Automtic/Iguala" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplica una mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Suprimeix la mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Capes/Mscara a la selecci" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Imatge/Alfa/Afegir canal alfa" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Capes/Alfa a la selecci" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Eines/Caixa d'eines" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Eines/Colors per defecte" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Eines/Intercanvia els colors" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Eines/Intercanvia els colors" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci lliure" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Tinta" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Eines/Eines de transformaci/Volteja" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dilegs/Capes, canals i camins..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dilegs/Opcions d'eina..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dilegs/Estat del dispositiu..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dilegs/Pinzells..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dilegs/Gradients..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dilegs/Paleta..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dilegs/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dilegs/Pinzells..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dilegs/Desfs l'historial..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dilegs/Opcions d'eina..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dilegs/Pinzells..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dilegs/Gradients..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dilegs/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dilegs/Pinzells..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dilegs/Desfs l'historial..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dilegs/Consola d'error..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtres/Repeteix l'ltim" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtres/Torna a ensenyar l'ltim" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtres/Desenfoca" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtres/Colors" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtres/Soroll" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtres/Detecci dels contorns" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtres/Destaca" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtres/Genric" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtres/Efectes de vidre" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtres/Efectes de llum" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtres/Distorsions" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtres/Artstic" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtres/Mapa" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtres/Representaci" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtres/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtres/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtres/Animaci" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtres/Combina" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtres/Joguines" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtic" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Per extensi" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Capa nova..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Apropa la capa" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa al capdamunt" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Pila/Allunya la capa" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa cap al capdavall" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplica la capa" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixa la capa" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Combina al capdavall" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Suprimeix la capa" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Capa tamany de la frontera..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Capa a mida de la imatge" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Escala la capa..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplica una mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Suprimeix la mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara cap a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Afegir un canal alfa" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa cap a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Edita els atributs de la capa..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Canal nou..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Incrementa el canal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Baixa el canal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplica el Canal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal per a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Afegir a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Treu de la selecci" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Creua amb la selecci" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Suprimeix el canal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Edita els atributs del canal..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Cam nou" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Enganxa el cam" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Mostra el cam" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplica el cam" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Cam de la selecci" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selecci cap al cam" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Talla el cam" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copia el cam" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Enganxa el cam" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importa el cam..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exporta el cam..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Suprimeix el cam" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Eina de text" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Edita els atributs del cam..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Cam nou" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Selecciona" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Canal nou..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Dilegs/Opcions d'eina..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Dilegs/Pinzells..." +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Dilegs/Patrons..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Canal nou..." -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Dilegs/Gradients..." +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Dilegs/Paleta..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dilegs/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Dilegs/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Canal nou..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Dilegs/Pinzells..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Dilegs/Gradients..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Dilegs/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dilegs/Consola d'error..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Elimina" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Mida de previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visualitza l'histograma de la imatge" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualitza/Desplaa a les guies" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Cam nou" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplica el cam" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Edita els atributs del cam..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Suprimeix el cam" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pinzells creats" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Paleta nova" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplica el cam" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Edita els atributs del cam..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Suprimeix la paleta" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patrons" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Color del lmit esquerre" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "L'esquerra s a prop del lmit dret" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "L'esquerra s a prop del lmit dret" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 #, fuzzy msgid "/Save Left Color To" msgstr "Ombres de color:" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Color del lmit dret" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "La dreta s a prop del lmit esquerre" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "La dreta s a prop del lmit esquerre" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "S'est mesclant la funci per a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "S'est mesclant la funci per al segment" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Esfric (incrementant-se)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Esfric (decreixent)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "S'est mesclant la funci per al segment" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (comptador de tint en sentit horari)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (tint horari)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Combinar els colors dels extrems" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Combinar l'opacitat dels extrems" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nou degradat" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplica el cam" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dilegs/Gradients..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Suprimeix el degradat" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Canvia el nom del degradat" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Desa com a POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Color real" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "/Selecciona/Per color..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "Color directe" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Paleta nova" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplica el cam" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Edita els atributs del cam..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Suprimeix la paleta" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Paleta de fusi" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar una paleta" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Paleta de fusi" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Enganxa la memria intermdia" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Enganxa a" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Enganxa com a nou" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Suprimeix la capa" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Color indexat" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Pantalla de 8-bits" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Pantalla" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Suprimeix la capa" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplana la imatge" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fitxer/Obre..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Elimina" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Genera una\n" "previsualitzaci" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 #, fuzzy msgid "/QMask Active" msgstr "Actiu" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Mscara cap a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Mdul DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Refresca" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Error del mdul" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "S'ha carregat correctament" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "No s'ha pogut carregar" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automtic" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Descrrega sollicitada" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Carregar el cam" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "S'ha descarregat correctament" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "al disc" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "noms a la memria" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "No hi ha patrons disponibles" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Carrega" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Descarrega" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Finalitat:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versi:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Ubicaci:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Autocarrega a l'inici" +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtres disponibles" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4350,69 +4341,69 @@ msgstr "Color directe" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paleta de color indexada" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importar una paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importar una paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importaci" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "Selecciona el fitxer" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Degradat" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Imatge" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opcions per obrir" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importaci" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Nombre mnim de colors:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Recompte:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Interval:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Vista prvia" @@ -5195,7 +5186,7 @@ msgstr "Selecci msgid "GIMP Startup" msgstr "Inici del GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "El GIMP" @@ -5820,12 +5811,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrat" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Esvair" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Cremar" @@ -5878,12 +5869,6 @@ msgstr "Pinzell UI" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Color" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Converteix" @@ -6024,12 +6009,12 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procediment temporal" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "No es pot localitzar l'extensi: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6046,56 +6031,48 @@ msgstr "" "Potser conv que deseu les imatges i torneu a iniciar el GIMP\n" "per treballar sobre segur." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configuraci de recursos" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "consulta d'extensions: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "consulta d'extensions: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "escrivint \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "consulta d'extensions: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "consulta d'extensions: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "S'estan iniciant les extensions: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "S'estan iniciant les extensions: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Escapar" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Canvi de mida" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Esprai" @@ -6507,69 +6484,69 @@ msgstr "Nom msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permet les ampliacions" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Corbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajunta les corbes de color" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imatge/Colors/Corbes..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Ajunta les corbes de color" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Les corbes dels dibuixables indexats no es poden ajustar." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Canal superior" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modifica les corbes per al canal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Suau" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Lliure" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tipus de corba:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canals" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 msgid "Read curves settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Desa l'estat dels dispositius en sortir" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Carrega les corbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Desa les corbes" @@ -6644,8 +6621,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Contorn dur" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Eina Inverteix" +msgid "Flip" +msgstr "Volteja" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6681,57 +6658,57 @@ msgstr "Selecciona les regions cont msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci difusa" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Visualitza l'histograma de la imatge" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imatge/Histograma..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "L'histograma no pot funcionar amb dibuixos indexats." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Mitjana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Desv. est.:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pxels:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Recompte:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Percentil:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Visualitza l'histograma de la imatge" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informaci del canal:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensitat:" @@ -6827,58 +6804,58 @@ msgstr "Saturaci msgid "R_eset Color" msgstr "Color directe" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Eina de tintar" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Dibuixa amb tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Ajustament" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Mida:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilitat" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinaci:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Velocitat:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tipus" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Ombra" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Tisores intelligents" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6889,72 +6866,84 @@ msgstr "Selecciona les formes de la imatge" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Tisores intelligents" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Nivells" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajusta els nivells de color" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imatge/Colors/Nivells..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Ajusta els nivells de color" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Els nivells dels dibuixos indexats no es poden ajustar." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modifica els nivells per al canal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Nivells d'entrada:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Edita un punt" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Nivells de sortida:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automtic" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Desa l'estat dels dispositius en sortir" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Carrega nivells" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Desa nivells" @@ -7006,8 +6995,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Utilitza la finestra d'informaci" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Eina Mou" +msgid "Move" +msgstr "Mou" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7054,10 +7043,9 @@ msgstr "Pinta amb pinzells de tra msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Pinzell" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -#, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Eina de text" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +msgid "Path" +msgstr "Cam" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7081,8 +7069,8 @@ msgstr "/Eines/Eines de pintura/Llapis" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspectiva" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7199,10 +7187,9 @@ msgstr "Centre X:" msgid "Rotating..." msgstr "Girant..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Eina de clonatge" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Escala" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7214,10 +7201,6 @@ msgstr "Volteja la capa o la selecci msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Eines/Eines de transformaci/Volteja" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informaci de l'escala" @@ -7230,10 +7213,9 @@ msgstr "Amplada actual:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Escala de la rtio X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Eina de mesura" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Retalla" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7245,10 +7227,6 @@ msgstr "Volteja la capa o la selecci msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Eines/Eines de transformaci/Mou" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Retalla" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7275,46 +7253,65 @@ msgstr "gimatge" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Taca" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Eina de text" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Afegeix el text a la imatge" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Eines/Text" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Recompte:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Mida:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Contorn:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unitat:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Edici de la paleta de color" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Carregar de" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "S'ha produt un error en obrir el fitxer %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Llindar" @@ -7337,7 +7334,7 @@ msgstr "Llindar" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "El llindar no funciona en dibuixos indexats." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Abast del llindar:" @@ -7351,8 +7348,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Eina de text" +msgid "Vectors" +msgstr "Capa nova" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" @@ -7360,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Eines/Text" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7405,6 +7402,11 @@ msgstr "Degradat personalitzat" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Eina de text" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7604,7 +7606,11 @@ msgstr "Cam msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresca" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7613,7 +7619,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir\n" "\"%s\" de la llista i del disc?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Suprimeix la paleta" @@ -7772,11 +7778,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "En el seu lloc utilitza el Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automtic" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7839,22 +7845,22 @@ msgstr "No definit" msgid "Columns:" msgstr "Recompte:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Creua amb la selecci" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Selecciona/Tot" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Selecciona/Res" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Selecciona/Desa al canal" @@ -7896,7 +7902,7 @@ msgstr "" "El gradient actiu.\n" "Feu clic per obrir el dileg de gradients." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7918,12 +7924,12 @@ msgstr "" " Afegeix Resta Interseca" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Fondre" @@ -7937,68 +7943,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Paleta de color" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar (Cremar)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Dispositius" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Sobreposar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Contorn dur" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Contorn dur" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor de degradats" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Fusi" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diferncia" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Addici" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Resta" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Noms enfosquir" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Noms aclarir" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Color" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturaci" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Missatge repetit %d vegades" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Missatge repetit una sola vegada" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -8009,7 +8044,7 @@ msgstr "" "oberts. Els missatges sn redireccionats\n" "cap al fitxer stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Missatge del GIMP" @@ -8028,62 +8063,18 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" "S'ha produt un error en el XCF: s'ha trobat %d una versi del fitxer XCF no " "suportada" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir a %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtre de visualitzaci de color gamma" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Contrast:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtre de visualitzaci de color gamma" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Contrast:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "" -"Selector de color d'estil de pintura com a selector de color addicional" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Triangle" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Selector de color d'estil d'aquarella com a mdul adicional" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Aquarella" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Pressi" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8092,6 +8083,150 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Escapar" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Canvi de mida" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Selecci flotant: no hi ha res seleccionat per flotar." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "error de crrega del mdul: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "s'est perdent el smbol de module_init()" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "carrega el mdul: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "s'est saltant el mdul: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Trio hexadecimal:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opcions de la tinta" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Mdul DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "S'ha carregat correctament" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "No s'ha pogut carregar" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Descrrega sollicitada" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "S'ha descarregat correctament" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Autocarrega a l'inici" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Eina Inverteix" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Eina de tintar" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Tisores intelligents" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Eina Mou" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspectiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Eina de clonatge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Eina de mesura" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Eina de text" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Eina de text" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtre de visualitzaci de color gamma" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Contrast:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtre de visualitzaci de color gamma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Contrast:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "" +#~ "Selector de color d'estil de pintura com a selector de color addicional" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Triangle" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Selector de color d'estil d'aquarella com a mdul adicional" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Aquarella" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Pressi" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicar el segment" @@ -8446,9 +8581,6 @@ msgstr "" #~ "Clic: seleccionar Majscules+clic: estendre la selecci Arrossegar: " #~ "moure Majscules+arrossegar: moure i comprimir" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Carregar de" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Lmit dret" @@ -8539,9 +8671,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Opcions de la paleta" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Fusi" - #~ msgid "Palette Selection" #~ msgstr "Selecci de la paleta" @@ -8710,9 +8839,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Eina d'esborronar" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mou" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Eines/Eines de transformaci/Augmenta" @@ -8722,15 +8848,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Rotaci, escalatge, retall i perspectiva" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Volteja" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Dibuixa amb pinzells de tra afinat" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tinta" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Selecci per color" @@ -9550,9 +9670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Natural Airbrush" #~ msgstr "Esprai natural" -#~ msgid "Path" -#~ msgstr "Cam" - #~ msgid "Manipulate paths" #~ msgstr "Manipula els camins" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d4058eac36..d3cd516442 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-04 10:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-04 22:35GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -23,10 +23,12 @@ msgstr "GIMP není pro aktuálního uživatele řádně nainstalován\n" msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" -msgstr "Uživatelská instalace byla přeskočena, protože bylo použito '--nointerface'\n" +msgstr "" +"Uživatelská instalace byla přeskočena, protože bylo použito '--nointerface'\n" #: app/app_procs.c:110 -msgid "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" +msgid "" +"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Abyste provedli uživatelskou instalaci, spusťte GIMP bez volby '--" "nointerface'\n" @@ -165,8 +167,10 @@ msgid " --no-mmx Do not use MMX routines.\n" msgstr " --no-mmx Nepoužije rutiny používající MMX.\n" #: app/main.c:349 -msgid " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" -msgstr " --debug-handlers Povolí ladicí obsluhu nefatálních signálů.\n" +msgid "" +" --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" +msgstr "" +" --debug-handlers Povolí ladicí obsluhu nefatálních signálů.\n" #: app/main.c:350 msgid " --display Use the designated X display.\n" @@ -174,7 +178,8 @@ msgstr " --display Použije zvolený X displej.\n" #: app/main.c:351 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" -msgstr " --system-gimprc Použije alternativní systémový gimprc soubor.\n" +msgstr "" +" --system-gimprc Použije alternativní systémový gimprc soubor.\n" #: app/main.c:353 msgid "" @@ -197,7 +202,7 @@ msgstr "Nelze vrátit %s" msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:3599 app/gui/resize-dialog.c:200 +#: app/gui/resize-dialog.c:200 app/undo.c:3599 msgid "Scale Image" msgstr "Velikost obrázku" @@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "Převést obrázek" msgid "Crop Image" msgstr "Ořezat obrázek" -#: app/undo.c:3603 app/gui/image-commands.c:298 +#: app/gui/image-commands.c:298 app/undo.c:3603 msgid "Merge Layers" msgstr "Sloučit vrstvy" @@ -229,7 +234,7 @@ msgstr "Vodítko" msgid "Layer Properties" msgstr "Vlastnosti vrstvy" -#: app/undo.c:3607 app/gui/resize-dialog.c:192 +#: app/gui/resize-dialog.c:192 app/undo.c:3607 msgid "Scale Layer" msgstr "Velikost vrstvy" @@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Vložit" msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: app/undo.c:3616 app/tools/gimptexttool.c:148 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -289,7 +294,7 @@ msgstr "Odstranění parazita" msgid "Plug-In" msgstr "Zásuvný modul" -#: app/undo.c:3623 app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:124 app/undo.c:3623 msgid "Image" msgstr "Obrázek" @@ -297,12 +302,12 @@ msgstr "Obrázek" msgid "Image Mod" msgstr "Změna obrázku" -#: app/undo.c:3625 app/gui/file-new-dialog.c:374 +#: app/gui/file-new-dialog.c:374 app/undo.c:3625 msgid "Image Type" msgstr "Typ obrázku" #. Image size frame -#: app/undo.c:3626 app/gui/file-new-dialog.c:144 +#: app/gui/file-new-dialog.c:144 app/undo.c:3626 msgid "Image Size" msgstr "Velikost obrázku" @@ -310,7 +315,7 @@ msgstr "Velikost obrázku" msgid "Resolution Change" msgstr "Změna rozlišení" -#: app/undo.c:3630 app/core/gimpchannel.c:505 +#: app/core/gimpchannel.c:505 app/undo.c:3630 msgid "Selection Mask" msgstr "Maska výběru" @@ -318,7 +323,7 @@ msgstr "Maska výběru" msgid "Rename Item" msgstr "Přejmenování položky" -#: app/undo.c:3632 app/gui/layers-commands.c:601 app/gui/layers-commands.c:633 +#: app/gui/layers-commands.c:601 app/gui/layers-commands.c:633 app/undo.c:3632 msgid "New Layer" msgstr "Nová vrstva" @@ -330,7 +335,7 @@ msgstr "Smazat vrstvu" msgid "Layer Mod" msgstr "Změna vrstvy" -#: app/undo.c:3635 app/gui/layers-commands.c:888 +#: app/gui/layers-commands.c:888 app/undo.c:3635 msgid "Add Layer Mask" msgstr "Přidat masku vrstvy" @@ -346,8 +351,8 @@ msgstr "Převrstvení" msgid "Layer Move" msgstr "Přesun vrstvy" -#: app/undo.c:3639 app/gui/channels-commands.c:314 -#: app/gui/channels-commands.c:351 +#: app/gui/channels-commands.c:314 app/gui/channels-commands.c:351 +#: app/undo.c:3639 msgid "New Channel" msgstr "Nový kanál" @@ -420,78 +425,78 @@ msgstr "Lineární" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubická (nejlepší)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Malá" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Střední" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Velká" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Světlá šachovnice" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Střední šachovnice" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Tmavá šachovnice" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Pouze bílá" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Pouze šedá" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Pouze černá" -#: app/base/base-enums.c:113 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Jas" -#: app/base/base-enums.c:114 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Červená" -#: app/base/base-enums.c:115 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Zelená" -#: app/base/base-enums.c:116 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Modrá" -#: app/base/base-enums.c:117 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Stíny" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Střední tóny" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Světla" @@ -766,29 +771,29 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parazity" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Stopy" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Vzorky" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Přechody" @@ -1625,19 +1630,19 @@ msgstr "Vlastnosti kanálu" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Úpravy vlastností kanálu" -#: app/gui/color-notebook.c:397 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Aktuální:" -#: app/gui/color-notebook.c:418 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Stará:" -#: app/gui/color-notebook.c:439 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Navrátit předchozí barvu" -#: app/gui/color-notebook.c:474 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Přidá aktuální barvy do historie barev" @@ -1727,160 +1732,171 @@ msgstr "Popředí: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Pozadí: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Volby nástrojů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Chybová konzole" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Seznam obrázků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Obrázky" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Seznam stop" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Seznam vzorků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Seznam přechodů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Seznam palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Seznam nástrojů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Seznam bufferů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Buffery" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Mřížka obrázků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Mřížka stop" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Mřížka vzorků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Mřížka přechodů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Mřížka palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Mřížka nástrojů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Mřížka bufferů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Seznam vrstev" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Seznam kanálů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Kanály" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Seznam cest" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "Starý seznam cest" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Staré cesty" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indexovaná paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Mapa barev" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 msgid "Selection Editor" msgstr "Editor výběru" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Výběr" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Vymazání barev" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "Historie dokumentu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Historie" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor stop" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor přechodů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor palety" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Navigace zobrazení" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" @@ -2029,7 +2045,6 @@ msgid "Y:" msgstr "Y:" #: app/gui/file-new-dialog.c:324 app/gui/resize-dialog.c:638 -#, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "pixelů/%a" @@ -2574,16 +2589,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Soubor/Nový..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Soubor/Otevřít..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Soubor/Otevřít nedávný/(Žádný)" @@ -2614,1207 +2629,1252 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Stav zařízení..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Soubor/Dialogy/Stopy..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Soubor/Dialogy/Přechody..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Obrázky..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Palety..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Indexovaná paleta..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Soubor/Dialogy/Buffery..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Editor výběru..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Navigace..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Buffery..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Stopy..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Přechody..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Buffery..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Obrázky..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Historie dokumentu..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Chybová konzole..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Soubor/Konec" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Rozš." -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Rozš./Prohlížeč modulů..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomoc/Nápověda..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomoc/Kontextová nápověda..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomoc/Tip dne..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomoc/O programu..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Soubor/Zapsat" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Soubor/Uložit jako..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Soubor/Uložit kopii jako..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Soubor/Navrátit..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Soubor/Zavřít" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Úpravy/Vrátit" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Úpravy/Zrušit vrácení" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Úpravy/Vyříznout" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Úpravy/Kopírovat" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Úpravy/Vložit" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Úpravy/Vložit do" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Úpravy/Vložit jako nové" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Úpravy/Buffer/Vyříznout pojmenované..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Úpravy/Buffer/Kopírovat pojmenované..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Úpravy/Buffer/Vložit pojmenované..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Úpravy/Vymazat" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Úpravy/Vyplnit barvou popředí" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Úpravy/Vyplnit barvou pozadí" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Úpravy/Obtáhnout" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Výběr/Invertovat" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Výběr/Vše" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Výběr/Nic" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Výběr/Plovoucí" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Výběr/Zaoblení..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Výběr/Zaostření" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Výběr/Zmenšit..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Výběr/Zvětšit..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Výběr/Obvod..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "/Výběr/Přepnout Rychlou masku" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Výběr/Uložit do kanálu" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Zobrazení/Přiblížit" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Zobrazení/Vzdálit" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Zobrazení/Přizpůsobit velikosti okna" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Zobrazení/Stáhnout okolí" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Zobrazení/Zvětšení/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Zobrazení/Bod na bod" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Zobrazení/Informační okno..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Zobrazení/Navigační okno..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Zobrazení/Zobrazovací filtry..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Zobrazení/Zobrazovat výběr" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Zobrazení/Přepnout hranici vrstvy" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Zobrazení/Zobrazovat vodítka" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Zobrazení/Chytat na vodítka" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Zobrazení/Zobrazovat pravítka" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Zobrazení/Zobrazovat stavovou lištu" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Zobrazení/Nový pohled" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Obrázek/Režim/RGB barvy" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Obrázek/Režim/Odstíny šedi" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Obrázek/Režim/Indexovaný..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Obrázek/Transformace" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Obrázek/Rozměry plátna..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Obrázek/Velikost obrázku..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Obrázek/Ořezat obrázek" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Obrázek/Kanály/Duplikovat" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Obrázek/Sloučit viditelné vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Obrázek/Zploštit obrázek" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Obrázek/Historie vracení..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Vrstva/Zásobník/Předchozí vrstva" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Vrstva/Zásobník/Následující vrstva" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Vrstva/Zásobník/Vrstvu výš" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Vrstva/Zásobník/Vrstvu níž" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Vrstva/Zásobník/Vrstvu nahoru" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Vrstva/Zásobník/Vrstvu dospod" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Vrstva/Nová vrstva..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Vrstva/Duplikovat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Vrstva/Ukotvit vrstvu" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Vrstva/Sloučit dolů" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Vrstva/Smazat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Vrstva/Rozměry hranic vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Vrstva/Velikost vrstvy dle obrázku" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Vrstva/Škálovat vrstvu..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Vrstva/Ořezat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Vrstva/Transformace/Posun..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Vrstva/Barvy/Odbarvit" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Vrstva/Barvy/Invertovat" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Vrstva/Barvy/Auto/Ekvalizace" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Vrstva/Maska/Přidat masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Vrstva/Maska/Použít masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Vrstva/Maska/Smazat masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Vrstva/Maska/Maska do výběru" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Vrstva/Alfa/Přidat alfa kanál" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Vrstva/Alfa/Alfa do výběru" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Nástroje/Panel nástrojů" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Nástroje/Implicitní Barvy" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Nástroje/Prohodit Barvy" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Nástroje/Prohodit kontexty" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Nástroje/Nástroje pro výběr" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Nástroje/Nástroje kreslení" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Nástroje/Nástroje transformace" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogy/Vrstvy, kanály a cesty..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialogy/Stopy, vzorky a další..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogy/Volby nástrojů..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogy/Stav zařízení..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dialogy/Stopy..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dialogy/Přechody..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dialogy/Obrázky..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dialogy/Palety..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogy/Indexovaná paleta..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dialogy/Buffery..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialogy/Editor výběru..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dialogy/Navigace..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dialogy/Volby nástrojů..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialogy/Stopy..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialogy/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialogy/Přechody..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dialogy/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dialogy/Buffery..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogy/Obrázky..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogy/Historie dokumentu..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogy/Chybová konzole..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtry/Opakovat minulý" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtry/Zobrazit minulý" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtry/Rozostření" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtry/Barvy" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtry/Šum" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtry/Detekce hran" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtry/Vylepšení" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtry/Obecné" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtry/Efekty se sklem" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtry/Efekty se světlem" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtry/Zkreslení" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtry/Umění" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtry/Mapování" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtry/Vyobrazení" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtry/Text" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtry/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtry/Animace" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtry/Kombinace" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtry/Hračky" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatické" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Podle přípony" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nová vrstva..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Vrstvu výš" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Vrstvu nahoru" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Vrstvu níž" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Vrstvu dospod" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplikovat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Pohltit vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Sloučit dolů" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Smazat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Rozměry hranic vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Vrstvy/Velikost vrstvy dle obrázku" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Velikost vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Přidat masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Použít masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Smazat masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maska do výběru" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Přidat alfa kanál" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa do výběru" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Úpravy vlastností vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nový kanál..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanál výš" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanál níž" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplikovat kanál" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanál do výběru" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Přidat do výběru" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Ubrat z výběru" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Průnik s výběrem" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Smazat kanál" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Úpravy vlastností kanálu..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Nová cesta..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Zvýšit cestu" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Snížit cestu" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplikovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Cesta do výběru" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Výběr do cesty" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Vykreslit cestu" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopírovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Vložit cestu" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Import cesty..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Export cesty..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Smazat cestu" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Nástroj pro cestu" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Úpravy vlastností cesty..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nová cesta" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Výběr odrážky" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Přidat odrážku/Vrstvy..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Přidat odrážku/Kanály..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Přidat odrážku/Cesty..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Přidat odrážku/Volby nástrojů..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Přidat odrážku/Stopy..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Přidat odrážku/Vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Přidat odrážku/Vzorky..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Přidat odrážku/Kanály..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Přidat odrážku/Přechody..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Přidat odrážku/Cesty..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Přidat odrážku/Palety..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Přidat odrážku/Indexovaná paleta..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Přidat odrážku/Buffery..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Přidat odrážku/Editor výběru..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Přidat odrážku/Navigace..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Přidat odrážku/Nástroje..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Přidat odrážku/Stopy..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Přidat odrážku/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Přidat odrážku/Přechody..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Přidat odrážku/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Přidat odrážku/Buffery..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Přidat odrážku/Obrázky..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Přidat odrážku/Historie dokumentu..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Přidat odrážku/Chybová konzole..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Přidat odrážku/Nástroje..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Přidat odrážku/Staré cesty..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Odstranit odrážku" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Velikost náhledu/Drobná" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Velikost náhledu/Velmi malá" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Velikost náhledu/Malá" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Velikost náhledu/Střední" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Velikost náhledu/Velká" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Velikost náhledu/Velmi velká" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Velikost náhledu/Obrovská" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Velikost náhledu/Enormní" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Velikost náhledu/Gigantická" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Zobrazit jako seznam" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Zobrazit jako mřížku" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Ukázat menu obrázku" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Automaticky následovat aktivní obrázek" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Nová stopa" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplikovat stopu" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Úpravy stopy..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Smazat stopu..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Aktualizovat stopy" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nový vzorek" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplikovat vzorek" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Úpravy vzorku..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Smazat vzorek..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Aktualizovat vzorky" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Barva levého koncového bodu..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Načíst levou barvu z/Pravého koncového bodu levého souseda" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Načíst levou barvu z/Pravého koncového bodu" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Načíst levou barvu z/Barvy popředí" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Načíst levou barvu z/Barvy pozadí" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/Uložit levou barvu do" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Barvy pravého koncového bodu..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/Načíst pravou barvu z/Levého koncového bodu pravého souseda" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Načíst pravou barvu z/Levého koncového bodu" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Načíst pravou barvu z/Barvy popředí" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Načíst pravou barvu z/Barvy pozadí" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Uložit pravou barvu do" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/funkcemísení/Lineární" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/funkcemísení/Zakřivená" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/funkcemísení/Sinusoidní" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/funkcemísení/Sférická (vzestupná)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/funkcemísení/Sférická (sestupná)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/funkcemísení/(Různá)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/typvybarvení/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/typvybarvení/HSV (odstín proti směru hodinových ručiček)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/typvybarvení/HSV (odstín ve směru hodinových ručiček)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/typvybarvení/(Různý)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Mísení barev koncových bodů" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Mísení krytí koncových bodů" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Nový přechod" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplikovat přechod" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Úprava přechodu..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Smazat přechod..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Aktualizovat přechody" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Uložit jako POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Nová barva" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Úprava barvy..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Smazat barvu" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Nová paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplikovat paletu" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Úprava palety..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Smazat paletu..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Aktualizovat palety" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Import palety..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Sloučit palety..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Vložit buffer" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Vložit buffer do" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Vložit buffer jako nový" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Smazat buffer" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Přidat barvu" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/Zvýšit zobrazení" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/Nové zobrazení" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Smazat obrázek" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Otevřít obrázek" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Vyvýšit nebo otevřít obrázek" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Dialog pro otevření souboru..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Odstranit položku" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Znovu vytvořit náhled" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/Znovu načíst všechny náhledy" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/Odstranit visející položky" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/Rychlá maska aktivní" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maskovat vybrané oblasti" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Maskovat nevybrané oblasti" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Nastavit barvu a krytí..." @@ -5071,7 +5131,8 @@ msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:685 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." -msgstr "Klepnutím na \"Pokračovat\" započne uživatelská instalace programu GIMP." +msgstr "" +"Klepnutím na \"Pokračovat\" započne uživatelská instalace programu GIMP." #: app/gui/user-install-dialog.c:689 msgid "" @@ -5317,12 +5378,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrující" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Zesvětlování" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Tmavnutí" @@ -5374,12 +5435,6 @@ msgstr "Rozhraní stop" msgid "Channel" msgstr "Kanál" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Barva" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Převod" @@ -7225,19 +7280,19 @@ msgstr "Nedefinováno" msgid "Columns:" msgstr "Sloupce:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 msgid "Invert Selection" msgstr "Invertovat výběr" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 msgid "Select All" msgstr "Vybrat vše" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 msgid "Select None" msgstr "Vybrat nic" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Uložit výběr do kanálu" @@ -7294,12 +7349,12 @@ msgstr "" " Průnik" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normální" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Rozpouštění" @@ -7312,62 +7367,80 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Vymazání barev" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Násobení" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Dělení" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Obraz" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Překrytí" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Ostré světlo" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Ostré světlo" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor přechodů" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Sloučit" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diference" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Součet" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Rozdíl" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Pouze ztmavení" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Pouze zesvětlení" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 msgid "Hue" msgstr "Odstín" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 msgid "Saturation" msgstr "Sytost" @@ -7408,12 +7481,12 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(neplatný řetězec v kódování UTF-8)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "chyba XCF: nalezena nepodporovaná verze %d XCF souboru" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" @@ -8116,9 +8189,6 @@ msgstr "Rozměry plátna" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Práce s paletou" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Sloučit" - #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" @@ -8150,4 +8220,3 @@ msgstr "Rozměry plátna" #~ msgid "Shearing" #~ msgstr "Naklápění" - diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 0ededa6a48..4e6af18753 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-01 21:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-01 21:23+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "<>" # denne og følgende er i forbindelse med fortrydelse så det er # nødvendigt med navneord -#: app/undo.c:3599 app/gui/resize-dialog.c:200 +#: app/gui/resize-dialog.c:200 app/undo.c:3599 msgid "Scale Image" msgstr "Skalering af billede" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Konvertering af billede" msgid "Crop Image" msgstr "Tilskæring af lag" -#: app/undo.c:3603 app/gui/image-commands.c:298 +#: app/gui/image-commands.c:298 app/undo.c:3603 msgid "Merge Layers" msgstr "Forenelse af lag" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Hjælpelinje" msgid "Layer Properties" msgstr "Lagegenskaber" -#: app/undo.c:3607 app/gui/resize-dialog.c:192 +#: app/gui/resize-dialog.c:192 app/undo.c:3607 msgid "Scale Layer" msgstr "Skalering af lag" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Indsættelse" msgid "Cut" msgstr "Klipning" -#: app/undo.c:3616 app/tools/gimptexttool.c:148 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Parasitfjernelse" msgid "Plug-In" msgstr "Udvidelsesmodul" -#: app/undo.c:3623 app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:124 app/undo.c:3623 msgid "Image" msgstr "Billede" @@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Billede" msgid "Image Mod" msgstr "Billedændring" -#: app/undo.c:3625 app/gui/file-new-dialog.c:374 +#: app/gui/file-new-dialog.c:374 app/undo.c:3625 msgid "Image Type" msgstr "Billedtype" #. Image size frame -#: app/undo.c:3626 app/gui/file-new-dialog.c:144 +#: app/gui/file-new-dialog.c:144 app/undo.c:3626 msgid "Image Size" msgstr "Billedstørrelse" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Billedstørrelse" msgid "Resolution Change" msgstr "Opløsningsændring" -#: app/undo.c:3630 app/core/gimpchannel.c:505 +#: app/core/gimpchannel.c:505 app/undo.c:3630 msgid "Selection Mask" msgstr "Markeringsmaske" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Markeringsmaske" msgid "Rename Item" msgstr "Omdøbelse af element" -#: app/undo.c:3632 app/gui/layers-commands.c:601 app/gui/layers-commands.c:633 +#: app/gui/layers-commands.c:601 app/gui/layers-commands.c:633 app/undo.c:3632 msgid "New Layer" msgstr "Nyt lag" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Sletning af lag" msgid "Layer Mod" msgstr "Ændring af lag" -#: app/undo.c:3635 app/gui/layers-commands.c:888 +#: app/gui/layers-commands.c:888 app/undo.c:3635 msgid "Add Layer Mask" msgstr "Tilføjelse af lagmaske" @@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Repositionering af lag" msgid "Layer Move" msgstr "Flytning af lag" -#: app/undo.c:3639 app/gui/channels-commands.c:314 -#: app/gui/channels-commands.c:351 +#: app/gui/channels-commands.c:314 app/gui/channels-commands.c:351 +#: app/undo.c:3639 msgid "New Channel" msgstr "Ny kanal" @@ -504,80 +504,80 @@ msgstr "Lineær" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubisk (bedst)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Lille" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Mellem" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Stor" # 'check' dækker over skakbrætsmønster, ikke over tjek -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Lyse tern" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Mellemtonetern" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Mørke tern" # dækker lidt bedre -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Ensfarvet hvid" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Ensfarvet grå" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Ensfarvet sort" -#: app/base/base-enums.c:113 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: app/base/base-enums.c:114 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: app/base/base-enums.c:115 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: app/base/base-enums.c:116 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: app/base/base-enums.c:117 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Mellemtoner" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Lyse toner" @@ -853,29 +853,29 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasitter" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pensler" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Mønstre" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletter" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Farveovergange" @@ -1715,19 +1715,19 @@ msgstr "Kanalegenskaber" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Redigér kanalegenskaber" -#: app/gui/color-notebook.c:397 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Nuværende:" -#: app/gui/color-notebook.c:418 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Tidligere:" -#: app/gui/color-notebook.c:439 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Gå tilbage til tidligere farve" -#: app/gui/color-notebook.c:474 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Tilføj den nuværende farve til farvehistorikken" @@ -1818,160 +1818,171 @@ msgstr "Forgrund: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Baggrund: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Værktøjsindstillinger" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Fejlkonsol" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Fejl" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Billedliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Billeder" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Penselliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Mønsterliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Farveovergangsliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Paletliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Værktøjsliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Værktøjer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Mellemlagerliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Mellemlagere" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Billedgitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Penselgitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Mønstergitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Farveovergangsgitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Paletgitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Værktøjsgitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Mellemlagergitter" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Lagliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Lag" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Kanalliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Baneliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Baner" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "Gammel baneliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Gamle baner" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indekseret palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Farvekortlægning" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 msgid "Selection Editor" msgstr "Markeringsredigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Markering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Farvesletning" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Farve" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "Dokumenthistorik" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Historik" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Penselredigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Farveovergangsredigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Paletredigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Visningsnavigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Navigering" @@ -2120,7 +2131,6 @@ msgid "Y:" msgstr "y:" #: app/gui/file-new-dialog.c:324 app/gui/resize-dialog.c:638 -#, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "punkter/%a" @@ -2673,16 +2683,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Filer" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Filer/Ny..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Filer/Åbn..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/File/Åbn nylige/(ingen)" @@ -2713,1224 +2723,1269 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Filer/Vinduer/Enhedsstatus..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Filer/Vinduer/Pensler..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Filer/Vinduer/Mønstre..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Filer/Vinduer/Farveovergange..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Billeder..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Filer/Vinduer/Paletter..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Filer/Vinduer/Indekseret palet..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Filer/Vinduer/Mellemlagre..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Filer/Vinduer/Markeringsredigering..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Filer/Vinduer/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Mellemlagre..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Pensler..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Mønstre..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Farveovergange..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Paletter..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Filer/Vinduer/Mellemlagre..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Filer/Vinduer/Billeder..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Filer/Vinduer/Dokumenthistorik..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Filer/Vinduer/Fejlkonsol..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Filer/Afslut" # lidt langt, men er der noget bedre? 'Ekstra' antyder at funktionerne # under menuen ikke er aktiveret endnu. #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Udvidelser" # "browser" svært at oversætte og overflødigt, og der er her tale om # større udvidelser af programmet, derfor "programudvidelser" i stedet # for "udvidelsesmoduler" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Udvidelser/Programudvidelser..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hjælp/Hjælp..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hjælp/Konteksthjælp..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hjælp/Dagens tip..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hjælp/Om..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Filer/Gem" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Filer/Gem som..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Filer/Gem en kopi..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Filer/Gendan..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Filer/Luk" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Redigér/Fortryd" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Redigér/Omgør" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Redigér/Klip" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Redigér/Kopiér" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Redigér/Indsæt" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Redigér/Indsæt i" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Redigér/Indsæt som ny" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Redigér/Mellemlager/Klip navngiven..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Redigér/Mellemlager/Kopiér navngiven..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Redigér/Mellemlager/Indsæt navngiven..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Redigér/Ryd" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Redigér/Udfyld med fg.-farve" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Redigér/Udfyld med bg.-farve" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Redigér/Bestryg" # et navneord ser bedst ud i stedet for 'Markér' #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Markering/Invertér" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Markering/Alt" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Markering/Intet" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Markering/Flyd" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Markering/Udvisk..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Markering/Skærp" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Markering/Formindsk..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Markering/Forøg..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Markering/Indram..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "/Markering/Skift hurtigmaske" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Markering/Gem som kanal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Vis/Zoom ind" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Vis/Zoom ud" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Vis/Zoom til vinduet" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Vis/Pak sammen" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vis/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vis/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vis/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vis/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vis/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vis/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vis/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vis/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vis/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Vis/Punkt for punkt" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Vis/Infovindue..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Vis/Navigationsvindue..." # RETMIG: eller 'skærmfiltre'? -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Vis/Vis filtre..." # 'toggle' unødvendigt -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Vis/Markering" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Vis/Laggrænse" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Vis/Hjælpelinjer" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Vis/Ret ind efter linjer" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Vis/Linealer" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Vis/Statuslinje" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Vis/Ny visning" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Billede/Tilstand/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Billede/Tilstand/Gråtoner" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Billede/Tilstand/Indekseret" #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Billede/Transformering" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Billede/Lærredstørrelse..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Billede/Skalér billede..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Billede/Tilskær billede" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Billede/Kopiér" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Billede/Forén synlige lag..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Billede/Fladgør billedet" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Billede/Fortrydelseshistorik..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Lag/Stak/Forrige lag" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Lag/Stak/Næste lag" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lag/Stak/Hæv lag" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Lag/Stak/Sænk lag" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lag/Stak/Lag til top" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lag/Stak/Lag til bund" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Lag/Nyt lag..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Lag/Kopiér lag" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Lag/Forankr lag" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Lag/Forén nedad" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Lag/Slet lag" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Lag/Kantstørrelse..." # skal synkroniseres med en tilsvarende tekst senere -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Lag/Udfyld billedet" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Lag/Skalér lag..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Lag/Beskær lag" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Lag/Transformering/Forskyd..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Lag/Farver/Mindre mættet" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Lag/Farver/Invertér" # navneord for at få samme type ord i menu #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Lag/Farver/Automatisk/Udjævning" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Lag/Maske/Tilføj lagmaske..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Lag/Maske/Anvend lagmaske" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Lag/Maske/Slet lagmaske" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Lag/Maske/Maske til markering" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Lag/Alfa/Tilføj alfakanal" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Lag/Alfa/Alfa til markering" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Værktøjer/Værktøjskasse" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Værktøjer/Standardfarver" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Værktøjer/Ombyt farver" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Værktøjer/Ombyt kontekster" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Værktøjer/Markeringsværktøjer" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Værktøjer/Tegneværktøjer" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Værktøjer/Transformeringsværktøjer" # bemærk at disse skal synkroniseres med ovenstående #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Vinduer/Lag, kanaler og baner..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Vinduer/Pensler, mønstre og diverse..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Vinduer/Værktøjsindstillinger..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Vinduer/Enhedsstatus..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Vinduer/Pensler..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Vinduer/Mønstre..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Vinduer/Farveovergange..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Vinduer/Billeder..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Vinduer/Paletter..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Vinduer/Mønstre..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Vinduer/Indekseret palet..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Vinduer/Mellemlagre..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Vinduer/Markeringsredigering..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Vinduer/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Vinduer/Værktøjsindstillinger..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Vinduer/Pensler..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Vinduer/Mønstre..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Vinduer/Farveovergange..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Vinduer/Paletter..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Vinduer/Mellemlagre..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Vinduer/Billeder..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Vinduer/Dokumenthistorik..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Vinduer/Fejlkonsol..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Gentag sidste" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Vis sidste igen" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Slør" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Farver" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/Støj" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Kantfinding" # dækker vist meget godt - alt er jo en forbedring -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Reparation" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Generel" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Glaseffekter" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Lyseffekter" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Forvrængning" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Kunstnerisk" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Afbildning" # dækker meget godt - filtrene er til at generere nye ting i billedet -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Generér" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Tekst" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Internet" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animering" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtre/Kombinering" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Legetøj" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisk" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Efter endelse" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nyt lag..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Hæv lag" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Lag til top" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Sænk lag" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Lag til bund" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Kopiér lag" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Forankr lag" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Forén nedad" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Slet lag" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Lagkantstørrelse..." # skal synkroniseres med anden tekst -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Udfyld billedet" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skalér lag..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Tilføj lagmaske..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Anvend lagmaske" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Slet lagmaske" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maske til markering" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Tilføj alfakanal" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa til markering" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Redigér lagegenskaber..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Ny kanal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Hæv kanal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Sænk kanal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kopiér kanal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal til markering" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Tilføj til markering" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Træk fra markering" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Kryds med markering" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Slet kanal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Redigér kanalegenskaber..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Ny bane..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Hæv bane" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Sænk bane" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplikér bane" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Bane til markering" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Markering til bane" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Bestryg bane" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopiér bane" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Indsæt bane" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importér bane..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Eksportér bane..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Slet bane" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Baneværktøj" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Redigér baneegenskaber..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Ny bane" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Vælg fane" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Tilføj fane/Lag..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Tilføj fane/Kanaler..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Tilføj fane/Baner..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Tilføj fane/Værktøjsindstillinger..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Tilføj fane/Pensler..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Tilføj fane/Lag..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Tilføj fane/Mønstre..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Tilføj fane/Kanaler..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Tilføj fane/Farveovergange..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Tilføj fane/Baner..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Tilføj fane/Paletter..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Tilføj fane/Indekseret palet..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Tilføj fane/Mellemlagre..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Tilføj fane/Markeringsredigering..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Tilføj fane/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Tilføj fane/Værktøjer..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Tilføj fane/Pensler..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Tilføj fane/Mønstre..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Tilføj fane/Farveovergange..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Tilføj fane/Paletter..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Tilføj fane/Mellemlagre..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Tilføj fane/Billeder..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Tilføj fane/Dokumenthistorik..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Tilføj fane/Fejlkonsol..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Tilføj fane/Værktøjer..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Tilføj fane/Gamle baner..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Fjern fane" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Miniaturestørrelse/Lillebitte" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Miniaturestørrelse/Meget lille" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Miniaturestørrelse/Lille" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Miniaturestørrelse/Mellem" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Miniaturestørrelse/Stor" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Miniaturestørrelse/Meget stor" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Miniaturestørrelse/Enorm" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Miniaturestørrelse/Kolossal" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Miniaturestørrelse/Gigantisk" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Vis som liste" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Vis som net" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Vis billedmenu" # 'auto' er vist overflødigt -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Følg aktivt billede" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Ny pensel" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplikér pensel" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Redigér pensel..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Slet pensel..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Opdatér pensler" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nyt mønster" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplikér mønster" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Redigér mønster..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Slet mønster..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Opdatér mønstre" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Venstre endepunkts farve..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Hent venstre farve fra/Venstre nabos højre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Hent venstre farve fra/Højre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Hent venstre farve fra/Forgrundsfarve" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Hent venstre farve fra/Baggrundsfarve" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/Gem venstre farve i" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Højre endepunkts farve..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/Hent højre farve fra/Højre nabos venstre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Hent højre farve fra/Venstre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Hent højre farve fra/Forgrundsfarve" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Hent højre farve fra/Baggrundsfarve" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Gem højre farve i" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/blandingsfunktion/Lineær" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/blandingsfunktion/Buet" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/blandingsfunktion/Sinus" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/blandingsfunktion/Sfærisk (forøgende)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/blandingsfunktion/Sfærisk (formindskende)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/blandingsfunktion/(Varierende)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/farvetype/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/farvetype/HSV (farvetone mod uret)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/farvetype/HSV (farvetone med uret)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/farvetype/(Varierende)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Bland endepunkternes farver" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Bland endepunkternes ugennemsigtighed" # farve- kan stryges her -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Ny overgang" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplikér overgang" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Redigér overgang..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Slet overgang..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Opdatér overgange" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Gem som POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Ny farve" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Redigér farve..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Slet farve" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Ny palet" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplikér palet" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Redigér palet..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Slet palet..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Opdatér paletter" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Importér palet..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Forén paletter..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Indsæt mellemlager" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Indsæt mellemlager i " -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Indsæt mellemlager som ny" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Slet mellemlager" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Tilføj farve" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/Hæv visninger" # ikke 'skærm' her -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/Ny visning" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Slet billede" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Åbn billede" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Hæv eller åbn billede" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Filåbningsvindue..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Fjern element" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Genskab miniature" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/Genindlæs alle miniaturer" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/Fjern ekstra elementer" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/Hurtigmaske aktiv" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maske til markerede områder" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Maske til ikkemarkerede områder" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Konfigurér farve og uigennemsigtighed..." @@ -5466,12 +5521,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registreret" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Blegning" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Sværtning" @@ -5524,12 +5579,6 @@ msgstr "Penselgrænseflade" msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Farve" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Konvertér" @@ -7402,19 +7451,19 @@ msgstr "Ikkedefineret" msgid "Columns:" msgstr "Kolonner:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 msgid "Invert Selection" msgstr "Omvend markering" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 msgid "Select All" msgstr "Markér alt" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 msgid "Select None" msgstr "Markér intet" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Gem markering som kanal" @@ -7472,12 +7521,12 @@ msgstr "" " Kryds med" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Opløs" @@ -7491,62 +7540,80 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Farvesletning" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Gang" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Dividér" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Skærm" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Læg over" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Hårdgør lys" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Hårdgør lys" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Farveovergangsredigering" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Forén" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Træk fra" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Læg til" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Træk fra" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Gør kun mørkere" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Gør kun lysere" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 msgid "Hue" msgstr "Farvetone" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 msgid "Saturation" msgstr "Mætning" @@ -7587,13 +7654,13 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(ugyldig UTF-8-streng)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-fejl: ikke-understøttet XCF-filversion %d mødt" # mindre omformulering nødvendig -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "åbning af '%s' mislykkedes: %s\n" @@ -8225,9 +8292,6 @@ msgstr "Ændr størrelse" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Paletoperationer" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Forén" - #~ msgid "Store Path" #~ msgstr "Gem bane" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index bf3b89d92c..c6e60475ad 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.10\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-07 13:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 13:43+0100\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 6c3bc5f3cf..c0b090d1dd 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-31 14:13+0000\n" "Last-Translator: Bill Giannakopoulos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Μετρητής:" # -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" @@ -474,90 +474,85 @@ msgstr "Γραμμικό" msgid "Cubic (Best)" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Μικρό" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Μεσαίο" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Μεγάλο" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 #, fuzzy msgid "Light Checks" msgstr "Φωτεινά τετραγωνίδια" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 #, fuzzy msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Ημιφωτεινά τετραγωνίδια" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 #, fuzzy msgid "Dark Checks" msgstr "Σκοτεινά τετραγωνίδια" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 #, fuzzy msgid "White Only" msgstr "Μόνο λευκό" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 #, fuzzy msgid "Gray Only" msgstr "Μόνο γκρι" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 #, fuzzy msgid "Black Only" msgstr "Μόνο μαύρο" # -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Κόκκινο" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Πράσινο" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Μπλε" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Άλφα" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Σκιές" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Ημίτονοι" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Υπερτόνιση" @@ -610,8 +605,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου: %s" @@ -826,50 +820,50 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Conectiva" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 #, fuzzy msgid "Procedural Database" msgstr "Τοπική Βάση Δεδομένων" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Αναζήτηση αρχείων δεδομένων" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Παράσιτα" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Πινέλα" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Σχέδια" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Παλέττες" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Διαβαθμίσεις" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Ευρετήριο Εγγράφων" @@ -884,27 +878,27 @@ msgstr "FG σε BG (HSV)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "FG σε BG (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" # -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -983,33 +977,36 @@ msgid "" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" # -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 #, fuzzy msgid "Floating Selection" msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Δεν υπάρχει επιλογή για πινελιά!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Αποτυχία λειτουργίας βούρτσας." @@ -1061,7 +1058,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Καθορισμός Στρώματος" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Ανώνυμο" @@ -1233,29 +1230,6 @@ msgid "" "layer mask or channel." msgstr "" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "Το σφάλμα ήταν: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -# gconf/gconf-backend.c:243 -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "Σφάλμα στο άνοιγμα της μονάδας `%s': %s\n" - -# gconf/gconf-backend.c:243 -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "Σφάλμα στο άνοιγμα της μονάδας `%s': %s\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1503,42 +1477,58 @@ msgid "" "Close anyway?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Διάλογοι/Φίλτρα Εμφάνισης..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τον πίνακα" # -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Καθαρισμός επιλογής" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τον πίνακα" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τον πίνακα" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένου" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τον πίνακα" + # #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" @@ -1705,79 +1695,26 @@ msgstr "Επεξεργασία Χαρακτηριστικών Καναλιού" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Επεξεργασία Χαρακτηριστικών Καναλιού" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "Α:" - -# -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Απόχρωση" - -# -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Κορεσμός" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Τρέχον Πλάτος:" # -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Ανάμειξη:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Επαναφορά στο Παλιό Χρώμα" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Τριάδα σε Δεκαεξ. Μορφή:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1877,203 +1814,210 @@ msgstr "Προσκήνιο" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Φόντο" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 #, fuzzy msgid "Tool Options" msgstr "Επιλογές Εργαλειοθήκης" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Κονσόλα Σφαλμάτων του GIMP" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" # -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Μάσκα εικόνας" # -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Εικόνα" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Επεξεργαστής Πινέλου" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Σχέδια" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Διαβαθμίσεις" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Παλέττες" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Επιλογές Εργαλειοθήκης" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Γραμμή Εργαλείων" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Επικολλημένο Στρώμα" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "εικόνα" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Επεξεργαστής Πινέλου" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Γέμισμα με Σχέδιο" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Διαβάθμιση" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Παλέττα" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" # -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Καθορισμός Πλάτους:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Στρώμα" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Κανάλια" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Κανάλια" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Μονοπάτια" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Μονοπάτια" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Μονοπάτια" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "Παλέττα Χρώματος Καταλόγου" # -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Χρώμα" # -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Επιλογή: " # -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Παλέττα χρωμάτων:" + +# +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Διάλογοι/Ακύρωση Ιστορικού..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Ιστόγραμμα" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Επεξεργαστής Πινέλου" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Επεξεργαστής Διαβαθμίσεων" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Παλέττα χρωμάτων:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Περιήγηση" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "επιλογές:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "" @@ -2136,20 +2080,20 @@ msgid "" msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αρχείου %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Αποτυχία αποθήκευσης.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2159,12 +2103,12 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Επαναφορά Εικόνας;" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2264,12 +2208,12 @@ msgid "Confirm Image Size" msgstr "Επιβεβαίωση Μεγέθους Εικόνας" # -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Νέα Εικόνα" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" @@ -2277,37 +2221,37 @@ msgstr "" # #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Καμία Επιλογή" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Αποθήκευση εικόνας" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "Το %s υπάρχει. γραφή επάνω του;" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Το Αρχείο Υπάρχει!" @@ -2524,17 +2468,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Αποθήκευση ως POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "Ταξινόμηση του %s" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Το GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2545,7 +2489,7 @@ msgstr "" "\n" "Έξοδος από το GIMP;" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2837,16 +2781,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Αρχείο/Νέο..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Αρχείο/Άνοιγμα..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2878,1554 +2822,1591 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Κατάσταση Συσκευής..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Πινέλα..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Σχέδια..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Διαβαθμίσεις..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Σχέδια..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Παλέττες..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Παλέττα Καταλόγου..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Πινέλα..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Ευρετήριο Εγγράφων..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Σχέδια..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Πινέλα..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Πινέλα..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Σχέδια..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Διαβαθμίσεις..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Παλέττες..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Πινέλα..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Σχέδια..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Ευρετήριο Εγγράφων..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Αρχείο/Διάλογοι/Κονσόλα Σφαλμάτων..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Αρχείο/Έξοδος" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Επκτς" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Επκτς/Περιήγηση Συστατικών..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Βοήθεια/Βοήθεια..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Βοήθεια/Βοήθεια βάσει Περιεχομένου..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Βοήθεια/Υπόδειξη της Ημέρας..." # -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Βοήθεια/Περί..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση Ως..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση Ως..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Αρχείο/Επαναφορά..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Αρχείο/Κλείσιμο" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Επεξεργασία/Ακύρωση ενέργειας" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Επεξεργασία/Επανεκτέλεση ενέργειας" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Επεξεργασία/Αποκοπή" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Επεξεργασία/Αντιγραφή" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση Σε" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση ως Νέο" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Επεξεργασία/Ενταμιευτής/Αποκοπή Επώνυμου..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Επεξεργασία/Ενταμιευτής/Αντιγραφή Επώνυμου..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Επεξεργασία/Ενταμιευτής/Επικόλληση Επώνυμου..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Επεξεργασία/Καθαρισμός" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Επεξεργασία/Γέμισμα με Χρώμα Προσκηνίου" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Επεξεργασία/Γέμισμα με Χρώμα Παρασκηνίου" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Επεξεργασία/Πινελιά" # #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Επιλογή/Αντιστροφή" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Επιλογή/Όλα" # -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Επιλογή/Τίποτα" # -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 #, fuzzy msgid "/Select/Float" msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 #, fuzzy msgid "/Select/Feather..." msgstr "Επιλογή..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Επιλογή/Όξυνση" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 #, fuzzy msgid "/Select/Shrink..." msgstr "Επιλογή..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 #, fuzzy msgid "/Select/Grow..." msgstr "Επιλογή..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 #, fuzzy msgid "/Select/Border..." msgstr "Επιλογή..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Μάσκα Επιλογής" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 #, fuzzy msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Εμφάνιση/Με_γένθυση" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 #, fuzzy msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Εμφάνιση/Σ_μίκρυνση" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Εμφάνιση/Με_γένθυση" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/141%" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/85%" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/141%" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/25%" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/141%" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/25%" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/141%" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/85%" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 #, fuzzy msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Εμφάνιση/Κλίμακα/141%" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 #, fuzzy msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Εμφάνιση/Σ_μίκρυνση" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 #, fuzzy msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Εμφάνιση/Ρυθμίσεις Πλέγματος" -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Εμφάνιση/Ρυθμίσεις Πλέγματος" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Διάλογοι/Φίλτρα Εμφάνισης..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "Επιλογή Χρώματος" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη μπάρας κατάστασης" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Εμφάνιση/Πλέγμα" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 #, fuzzy msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Εμφάνιση/Τοποθέτηση Σε Πλέγμα" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Εμφάνιση/Χάρακες" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη μπάρας κατάστασης" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 #, fuzzy msgid "/View/New View" msgstr "/Εμφάνιση/Νέα Α_πεικόνιση" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "" # #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "Μεταφορά" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "" # -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Φόρτωση Εικόνας" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 #, fuzzy msgid "/Image/Duplicate" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "Κατάλογος Εμ_φάνισης..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "Νέα Εικόνα" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Διάλογοι/Ακύρωση Ιστορικού..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "Ανύψωση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "Ανύψωση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "Ανύψωση Στρώματος" # # FIX? see above for "send to back" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "Βύθιση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Στοίβαγμα/Στρώμα στην Κορυφή" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Στοίβαγμα/Στρώμα στο Βάθος" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Νέο Στρώμα..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" # # FIX? see above for "send to back" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "Βύθιση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "Συγχώνευση με το επόμενο" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "Επιλογή αρχείου ήχου" -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "Νέα Εικόνα" # -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "Καθορισμός Στρώματος" # # FIX? see above for "send to back" -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "Βύθιση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "Στρώματα" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "Εφαρμογή Αλλαγών Παραμέτρων" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "Αντ_ιστρφή επιλογής" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "Προσθήκη στο ταμπλώ" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "Επιλογή επένδυσης" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 #, fuzzy msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "Γραμματοσειρές/Χρώματα" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "Γραμματοσειρές/Χρώματα" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" # -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "Μεταφορά" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Διάλογοι/Κατάσταση Συσκευής..." -#: app/gui/menus.c:906 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" - -#: app/gui/menus.c:911 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Patterns..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" - -#: app/gui/menus.c:916 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" - -#: app/gui/menus.c:921 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" - #: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Διάλογοι/Ακύρωση Ιστορικού..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" + +#: app/gui/menus.c:961 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:966 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:971 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Διάλογοι/Ακύρωση Ιστορικού..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Διάλογοι/Κονσόλα Σφαλμάτων..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Φίλτρα/Επανάληψη Προηγούμενου" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Φίλτρα/Επανεμφάνιση Προηγούμενου" # -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Φίλτρα/Θόλωση" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Φίλτρα/Χρώματα" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Φίλτρα/Θόρυβος" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "" # -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance" msgstr "Όνομα φίλτρου:" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "" # -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 #, fuzzy msgid "/Filters/Map" msgstr "Αρχεία/" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 #, fuzzy msgid "/Filters/Render" msgstr "FileRunner" # -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "Αρχεία/" # -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 #, fuzzy msgid "/Filters/Web" msgstr "Αρχεία/" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation" msgstr "Κινούμενα σχέδια" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 #, fuzzy msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Αρχείο/Κ_λείσιμο" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Αρχείο/Κ_λείσιμο" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Αυτόματος" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Βάσει Επέκτασης" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Νέο Στρώμα..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Στοίβαγμα/Ανύψωση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Στοίβαγμα/Στρώμα στην Κορυφή" # # FIX? see above for "send to back" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Στοίβαγμα/Βύθιση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Στοίβαγμα/Στρώμα στο Βάθος" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 #, fuzzy msgid "/Duplicate Layer" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" # # FIX? see above for "send to back" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 #, fuzzy msgid "/Anchor Layer" msgstr "Βύθιση Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 #, fuzzy msgid "/Merge Down" msgstr "Συγχώνευση με το επόμενο" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 #, fuzzy msgid "/Delete Layer" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "" # -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 #, fuzzy msgid "/Scale Layer..." msgstr "Καθορισμός Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 #, fuzzy msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 #, fuzzy msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "Εφαρμογή Αλλαγών Παραμέτρων" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 #, fuzzy msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 #, fuzzy msgid "/Mask to Selection" msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 #, fuzzy msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "Προσθήκη στο ταμπλώ" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 #, fuzzy msgid "/Alpha to Selection" msgstr "Επιλογή Χρώματος" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 #, fuzzy msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 #, fuzzy msgid "/New Channel..." msgstr "_Αλλαγή... " -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 #, fuzzy msgid "/Raise Channel" msgstr "Κανάλι" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 #, fuzzy msgid "/Lower Channel" msgstr "Κανάλι" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 #, fuzzy msgid "/Duplicate Channel" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 #, fuzzy msgid "/Channel to Selection" msgstr "Επιλογή Χρώματος" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 #, fuzzy msgid "/Add to Selection" msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 #, fuzzy msgid "/Subtract from Selection" msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Intersect with Selection" msgstr "Αντ_ιστρφή επιλογής" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 #, fuzzy msgid "/Delete Channel" msgstr "Διαγραφή Λαβής" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 #, fuzzy msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" # -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "Επόμενο Τμήμα" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "Επικόλληση Έργου" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 #, fuzzy msgid "/Duplicate Path" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 #, fuzzy msgid "/Path to Selection" msgstr "Αντιγραφή ημερομηνίας στο επιλεγμένο" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 #, fuzzy msgid "/Selection to Path" msgstr "Η επιλογή έχει" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 #, fuzzy msgid "/Copy Path" msgstr "Αντιγραφή ημερομηνίας" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 #, fuzzy msgid "/Paste Path" msgstr "Επικόλληση Έργου" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 #, fuzzy msgid "/Import Path..." msgstr "_Εισαγωγή..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 #, fuzzy msgid "/Export Path..." msgstr "_Εξαγωγή..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 #, fuzzy msgid "/Delete Path" msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 #, fuzzy msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" # -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 #, fuzzy msgid "/New Path" msgstr "Επόμενο Τμήμα" # -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Επιλογή" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "Προσθήκη αρχείων..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "_Αλλαγή... " - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "Προσθήκη αρχείων..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "_Αλλαγή... " -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "Άνοιγμα Παλέττας" -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "Προσθήκη αρχείων..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "_Αλλαγή... " + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Διάλογοι/_Ιδιότητες" + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "Προσθήκη αρχείων..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Διάλογοι/Κονσόλα Σφαλμάτων..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "Προσθήκη αρχείων..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" # -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Επισκόπηση:" # -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Επισκόπηση:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Εμφάνιση καταλόγου" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Εμφάνιση/Τοποθέτηση Σε Πλέγμα" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" # -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "Επόμενο Τμήμα" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Πινέλα" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Εμφάνιση Παλέττας" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Σχέδια" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Χρώμα δεξιού σημείου τέλους" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Χρώμα δεξιού σημείου τέλους" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Χρώμα δεξιού σημείου τέλους" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Νέα Διαβάθμιση" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Διαγραφή διαβάθμισης" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Διάλογοι/Στ_ρώματα" -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Διαγραφή διαβάθμισης" # -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Μετονομασία Διαβάθμισης" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Αποθήκευση ως POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Φυσικό Χρώμα" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Χρώμα δεξιού σημείου τέλους" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Εμφάνιση Παλέττας" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Ιδιότητες Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Άνοιγμα Παλέττας" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Εισαγωγή αρχείου" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Άνοιγμα Παλέττας" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Επικολλημένο Στρώμα" # sysdeps/names/swap.c:44 -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Επικόλληση Στο" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Επικόλληση ως Νέο" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Φυσικό Χρώμα" # -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Εμφάνιση" # -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Εμφάνιση" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "Διαγραφή Στρώματος" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "Νέα Εικόνα" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Αρχείο/Άνοιγμα..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Δημιουργία\n" "Προεσκόπισης" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 +#: app/gui/module-browser.c:121 #, fuzzy -msgid "Module DB" -msgstr "Μονάδες" - -# -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Ανανέωση" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -#, fuzzy -msgid "Module error" +msgid "Module Browser" msgstr "Κανένα σφάλμα" -#: app/gui/module-browser.c:368 -#, fuzzy -msgid "Loaded OK" -msgstr " Ανάγνωση " +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 +#: app/gui/module-browser.c:165 #, fuzzy -msgid "Load failed" -msgstr "Ανάγνωση αρχείου" +msgid "Autoload" +msgstr "Αυτόματο" -#: app/gui/module-browser.c:370 +#: app/gui/module-browser.c:172 #, fuzzy -msgid "Unload requested" -msgstr "Αίτηση πληροφορίας" +msgid "Module Path" +msgstr "Γράφημα Φόρτου" -# -#: app/gui/module-browser.c:371 -#, fuzzy -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Εκφόρτωση" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 #, fuzzy msgid "" msgstr "Μονάδες" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "Λίστα Εικονιδίων" # -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "Κύρια μνήμη" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Κανένα Πρόγραμμα Προβολής Διαθέσιμο" # -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Φόρτωση" +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + # -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Εκφόρτωση" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 #, fuzzy msgid "Purpose:" msgstr "Μώβ" # -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" # -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "Έκδοση" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα" # -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Ημ/νία:" # -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" # # FIX? State = Politeia normally, but in Greece we have # # different subdivisions, so...? -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Κατάσταση:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" msgstr "" +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Τύπος γεμίσματος" + # #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4490,74 +4471,74 @@ msgstr "Στατικό Χρώμα" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Στατικό Χρώμα" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 #, fuzzy msgid "Import Palette" msgstr "Εισαγωγή αρχείου" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Εισαγωγή αρχείου" # -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Εισαγωγή" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Επιλογή/Όξυνση" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Διαβάθμιση" # -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Εικόνα" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Επιλογές Εργαλειοθήκης" # -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Παλέττα" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Αριθμός Χρωμάτων" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Μετρητής:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Διάστημα:" # #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" @@ -5440,7 +5421,7 @@ msgstr "Επιλογή Περιγράμματος από:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Εκκίνηση του GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "Το GIMP" @@ -5915,12 +5896,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Καταχωρημένο" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Υπεκφυγή" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Κάψιμο" @@ -5976,13 +5957,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "Κανάλι" -# -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" @@ -6138,12 +6112,12 @@ msgstr "Επέκταση" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Αποθηκευμένες Διαδικασίες" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου: %s\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6154,7 +6128,7 @@ msgid "" "to be on the safe side." msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 #, fuzzy msgid "Resource configuration" msgstr "Επιβεβαίωση αντικατάστασης" @@ -6162,50 +6136,41 @@ msgstr "Επιβεβαίωση αντικατάστασης" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "Αρθρώματα" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "Ταξινόμηση του %s" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 #, fuzzy msgid "Starting extensions: " msgstr "Αρχικό επίπεδο: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Αρχικό επίπεδο: " -# -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Κόψιμο" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Αλλαγή μεγέθους" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -6634,75 +6599,75 @@ msgstr "Μόνο το Τρέχον Στρώμα" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Επέτρεψε Μεγέθυνση" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Καμπύλες" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 #, fuzzy msgid "Adjust color curves" msgstr "Παραμετροποιημένα χρώματα" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Παραμετροποιημένα χρώματα" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Δε μπορούν να προσαρμοστούν οι καμπύλες σε εικόνες καταλόγου χρώματος." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Ανασήκωση Καναλιού" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Διαμόρφωση Καμπυλών για Κανάλι:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Ομαλό" # -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Ελεύθερο" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Τύπος καμπύλης:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Κανάλια" # -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Αποθήκευση επιλογών και έξοδος" # -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Αποθήκευση επιλογών και έξοδος" # -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Φόρτωση Καμπύλων" # -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Αποθήκευση Καμπύλων" @@ -6781,8 +6746,9 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Σκληρή Άκρη" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Εργαλείο Αναστροφής" +#, fuzzy +msgid "Flip" +msgstr "Δισκέττα" # #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6824,59 +6790,59 @@ msgstr "Επιλογή εντολής από προηγούμενα" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Ιστόγραμμα" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 #, fuzzy msgid "View image histogram" msgstr "Εμφάνιση καταλόγου" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Διάλογοι/Ακύρωση Ιστορικού..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Μέσο:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Ενδιάμεσος:" # -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Εικονοστοιχεία:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Μετρητής:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Εμφάνιση καταλόγου" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Πληροφορίες για Κανάλι:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Ένταση:" @@ -6979,61 +6945,61 @@ msgid "R_eset Color" msgstr "Εξ' ορισμού Μεγέθυνση" # -#: app/tools/gimpinktool.c:257 +#: app/tools/gimpinktool.c:256 #, fuzzy -msgid "Ink Tool" -msgstr "Εργαλεία" +msgid "Ink" +msgstr "Μέσα" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 #, fuzzy msgid "Draw in ink" msgstr "Ολίσθηση συρταριών" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Προσαρμογή" # -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Γωνία:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Ευαισθησία" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Γέρσιμο:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Ταχύτητα:" # #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Σχήμα" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" +msgid "Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 @@ -7045,76 +7011,88 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου εικόνας" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 #, fuzzy msgid "Levels" msgstr "Επίπεδο" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 #, fuzzy msgid "Adjust color levels" msgstr "Παραμετροποιημένα χρώματα" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "Επίπεδα Χρώματος:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Παραμετροποιημένα χρώματα" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Byte Εισόδου" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Επεξεργάσου το" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Byte Εξόδου" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Αυτόματο" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" # -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Αποθήκευση επιλογών και έξοδος" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 #, fuzzy msgid "Load Levels" msgstr "_Επάνω ένα Επίπεδο" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 #, fuzzy msgid "Save Levels" msgstr "Αποθήκευση Αποτελεσμάτων" @@ -7173,9 +7151,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Πληροφορίες Χρήστη" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -#, fuzzy -msgid "Move Tool" -msgstr "Μεταφορά στον κατάλογο:" +msgid "Move" +msgstr "Μετακίνηση" # #: app/tools/gimpmovetool.c:120 @@ -7227,10 +7204,10 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" +msgid "Path" +msgstr "Μονοπάτια" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7258,8 +7235,8 @@ msgstr "" # #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Ιδιότητες" +msgid "Perspective" +msgstr "Ιδιότητες..." # #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 @@ -7395,10 +7372,10 @@ msgstr "Κέντρο" msgid "Rotating..." msgstr "εκκίνηση..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Κλείσιμο Όλων" +# +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Κλιμάκωση" # #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -7412,11 +7389,6 @@ msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "Μεταφορά" -# -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Κλιμάκωση" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 #, fuzzy msgid "Scaling Information" @@ -7431,10 +7403,11 @@ msgstr "Τρέχον Πλάτος:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Δειγματοληψία" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 +# +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 #, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Εργαλείο Εύρεσης Aρχείων" +msgid "Shear" +msgstr "Share" # #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -7448,12 +7421,6 @@ msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "Μεταφορά" -# -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Share" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7482,55 +7449,75 @@ msgstr "εικόνα" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -#, fuzzy -msgid "Text Tool" -msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" - # -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 #, fuzzy msgid "Add text to the image" msgstr "Προσθήκη συννημένων αρχείων στο παρόν μήνυμα" # -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 #, fuzzy msgid "/Tools/Text" msgstr "Εργαλεία" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Μετρητής:" # -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Μέγεθος:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Πλαίσιο" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "" "\n" " Μονάδα: " -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Παλέττα χρωμάτων:" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Φόρτωση από" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +# +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αρχείου %s: %s" + +# +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Κατώφλι" @@ -7552,7 +7539,7 @@ msgstr "Κατώφλι" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 #, fuzzy msgid "Threshold Range:" msgstr "Κατώφλι" @@ -7565,8 +7552,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" +msgid "Vectors" +msgstr "Νέο Στρώμα" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" @@ -7575,7 +7562,7 @@ msgstr "" # #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "Εργαλεία" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7628,6 +7615,11 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη Διαβάθμιση" msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" + # #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy @@ -7841,7 +7833,12 @@ msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +# +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7850,7 +7847,7 @@ msgstr "" "Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε\n" "το \"%s\" από τη λίστα και από το δίσκο;" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Διαγραφή Παραμέτρου" @@ -8005,11 +8002,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Χρήση Netscape αντίθετα" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Αυτόματο" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -8071,23 +8068,23 @@ msgstr "Υπογραμμισμένα" msgid "Columns:" msgstr "Μετρητής:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Αντ_ιστρφή επιλογής" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Επιλογή/Όλα" # -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Επιλογή/Τίποτα" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Επιλογή Περιγράμματος" @@ -8122,7 +8119,7 @@ msgid "" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -8141,13 +8138,13 @@ msgstr "" # #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" # #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Διάλυση" @@ -8162,84 +8159,115 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Παλέττα χρωμάτων:" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Πολλαπ/μος (Κάψιμο)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Συσκευές" # #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Οθόνη" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Επικάλυψη" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Σκληρή Άκρη" -# +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Σκληρή Άκρη" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Επεξεργαστής Διαβαθμίσεων" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Μερένγκε" + +# +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 #, fuzzy msgid "Difference" msgstr "Προτιμήσεις" # -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 #, fuzzy msgid "Addition" msgstr "Ενέργεια" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Αφαίρεση" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 #, fuzzy msgid "Darken Only" msgstr "Μόνο Εικόνες" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 #, fuzzy msgid "Lighten Only" msgstr "Μόνο λευκό" +# +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Απόχρωση" + +# +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Κορεσμός" + # sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Το μήνυμα επαναλήφθηκε %d φορές" # sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Το μήνυμα επαναλήφθηκε μία φορά" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" "Messages are redirected to stderr." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Μήνυμα GIMP" @@ -8256,63 +8284,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Σφάλμα στο αρχείο πινέλων του GIMP \"%s\"." -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Εκτέλεση της εντολής ` %s ' ανεπιτυχής: %s" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Διάλογοι/Φίλτρα Εμφάνισης..." - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Αντίθεση:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Διάλογοι/Φίλτρα Εμφάνισης..." - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Αντίθεση:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -#, fuzzy -msgid "Triangle" -msgstr "Απλή" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -#, fuzzy -msgid "Watercolor" -msgstr "Χρώμα βάσης" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -#, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "Πίεση:" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8321,6 +8302,143 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +# +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Κόψιμο" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Το σφάλμα ήταν: %s" + +# gconf/gconf-backend.c:243 +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "Σφάλμα στο άνοιγμα της μονάδας `%s': %s\n" + +# gconf/gconf-backend.c:243 +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "Σφάλμα στο άνοιγμα της μονάδας `%s': %s\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "Α:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Τριάδα σε Δεκαεξ. Μορφή:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "επιλογές:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Μονάδες" + +#, fuzzy +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr " Ανάγνωση " + +#, fuzzy +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Ανάγνωση αρχείου" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Αίτηση πληροφορίας" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Εκφόρτωση" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Εργαλείο Αναστροφής" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Εργαλεία" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Μεταφορά στον κατάλογο:" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Ιδιότητες" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Κλείσιμο Όλων" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Εργαλείο Εύρεσης Aρχείων" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "_Εργαλειοθήκη με κείμενο" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Διάλογοι/Φίλτρα Εμφάνισης..." + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Αντίθεση:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Διάλογοι/Φίλτρα Εμφάνισης..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Αντίθεση:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Απλή" + +#, fuzzy +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Χρώμα βάσης" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Πίεση:" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Κατασκευή πανομοιότυπου τμήματος" @@ -8915,9 +9033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter a new name for the gradient" #~ msgstr "Εισάγετε ένα νέο όνομα για τη διαβάθμιση" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Φόρτωση από" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Δεξί σημείο τέλους" @@ -8966,10 +9081,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Παλέττα" -#, fuzzy -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Μερένγκε" - #, fuzzy #~ msgid "Store Path" #~ msgstr "Διαδρομή info" @@ -9025,18 +9136,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Εργαλείο Αναφοράς Σφαλμάτων" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Μετακίνηση" - -#, fuzzy -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Δισκέττα" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Μέσα" - #, fuzzy #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Επιλογή Χρώματος" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 16a5d0ef7f..0791390100 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-24 21:46+0000\n" "Last-Translator: Piers Cornwell \n" "Language-Team: English, British\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "" @@ -413,83 +413,78 @@ msgstr "" msgid "Cubic (Best)" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Grey Only" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "" @@ -541,8 +536,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "" @@ -745,49 +739,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "" @@ -799,26 +793,26 @@ msgstr "" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -894,30 +888,33 @@ msgid "" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "Colouring type for selection" -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "" @@ -966,7 +963,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -1128,27 +1125,6 @@ msgid "" "layer mask or channel." msgstr "" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1386,38 +1362,53 @@ msgid "" "Close anyway?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Colour Display Filters" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Selection" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "/Select/By Colour..." + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "" @@ -1556,72 +1547,23 @@ msgstr "" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Revert to Old Colour" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1715,177 +1657,183 @@ msgstr "" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Colour Palette Edit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Colour Palette Edit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Colour" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Selection" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Selection" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Colour Palette" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Colour" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Colour History" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Colour Palette Edit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Desaturate operates only on RGB colour drawables." @@ -1942,18 +1890,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -1963,11 +1911,11 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2047,47 +1995,47 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Selection" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "" @@ -2284,23 +2232,23 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" "Really quit The GIMP?" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2567,16 +2515,16 @@ msgid "/_File" msgstr "" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "" #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2607,1334 +2555,1375 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "" #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." +msgstr "Colour Display Filters" + +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:178 +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Filters/Colours" + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "" #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edit/Fill with FG Colour" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edit/Fill with BG Colour" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "Colour Display Filters" -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Image/Mode/Greyscale" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "" #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Image/Colours" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Image/Colours" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "" #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Image/Colours" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Image/Colours/Desaturate" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Image/Colours/Invert" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Image/Colours/Auto/Equalise" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Tools/Swap Colours" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "" - #: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Filters/Colours" + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "" #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filters/Colours" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filters/Colours" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filters/Colours" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Selection" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "Indexed Colour Palette" - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "Indexed Colour Palette" - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "Indexed Colour Palette" - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1416 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "Indexed Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Left endpoint's colour" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 #, fuzzy msgid "/Save Left Color To" msgstr "Shades of Colour:" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Right endpoint's colour" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Blend endpoints' colours" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Blend endpoints' colours" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1816 -#, fuzzy -msgid "/New Color" -msgstr "True Colour" - -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 -#, fuzzy -msgid "/Edit Color..." -msgstr "Left endpoint's colour" - -#: app/gui/menus.c:1826 -#, fuzzy -msgid "/Delete Color" -msgstr "/Tools/Default Colours" - -#: app/gui/menus.c:1838 -#, fuzzy -msgid "/New Palette" -msgstr "Colour Palette" - -#: app/gui/menus.c:1843 -msgid "/Duplicate Palette" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1848 -msgid "/Edit Palette..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1853 -msgid "/Delete Palette..." -msgstr "" - #: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy +msgid "/New Color" +msgstr "True Colour" + +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 +#, fuzzy +msgid "/Edit Color..." +msgstr "Left endpoint's colour" + +#: app/gui/menus.c:1871 +#, fuzzy +msgid "/Delete Color" +msgstr "/Tools/Default Colours" + +#: app/gui/menus.c:1883 +#, fuzzy +msgid "/New Palette" +msgstr "Colour Palette" + +#: app/gui/menus.c:1888 +msgid "/Duplicate Palette" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1893 +msgid "/Edit Palette..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1898 +msgid "/Delete Palette..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1906 +#, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "True Colour" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" +#: app/gui/module-browser.c:121 +msgid "Module Browser" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:165 +msgid "Autoload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +msgid "Available Types:" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:92 @@ -3989,63 +3978,63 @@ msgstr "Direct Colour" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Direct Colour" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 msgid "_Import" msgstr "" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Select/By Colour..." -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 msgid "_Gradient" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 msgid "I_mage" msgstr "" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 msgid "Import Options" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "True Colour" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Colour Palette Edit" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "# of Colours:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 msgid "C_olumns:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 msgid "I_nterval:" msgstr "" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "" @@ -4785,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Startup" msgstr "" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "" @@ -5244,12 +5233,12 @@ msgid "Registered" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "" @@ -5299,12 +5288,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Colour" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "" @@ -5439,12 +5422,12 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5455,53 +5438,45 @@ msgid "" "to be on the safe side." msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 msgid "Starting Extensions" msgstr "" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -5896,67 +5871,67 @@ msgstr "" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Adjust colour curves" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Image/Colours/Curves..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Adjust colour curves" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 msgid "R_eset Channel" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 msgid "Read curves settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 msgid "Save curves settings to file" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "" @@ -6027,7 +6002,7 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +msgid "Flip" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6062,56 +6037,56 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Image/Colours/Posterise..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 msgid "View Image Histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 msgid "Intensity Range:" msgstr "" @@ -6195,57 +6170,57 @@ msgstr "" msgid "R_eset Color" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" +msgid "Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 @@ -6256,68 +6231,79 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Adjust colour levels" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Image/Colours/Levels..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Adjust colour levels" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 msgid "Input Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +msgid "Pick White Point" +msgstr "" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 msgid "Output Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 msgid "_Auto" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 msgid "Save levels settings to file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "" @@ -6367,7 +6353,7 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" +msgid "Move" msgstr "" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 @@ -6412,9 +6398,10 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "Indexed Colour Palette" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6437,8 +6424,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "/Image/Colours" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6550,8 +6538,8 @@ msgstr "Centre X:" msgid "Rotating..." msgstr "" -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -6563,10 +6551,6 @@ msgstr "Colouring type for selection" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "" @@ -6579,8 +6563,8 @@ msgstr "" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -6592,10 +6576,6 @@ msgstr "Colouring type for selection" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6621,43 +6601,61 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 msgid "_Size:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 msgid "_Border:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Colour Palette Edit" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +msgid "Load Text from File" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -6679,7 +6677,7 @@ msgstr "" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "" @@ -6690,8 +6688,9 @@ msgid "" msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "Colours" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" @@ -6699,7 +6698,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Tools/Default Colours" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -6742,6 +6741,10 @@ msgstr "" msgid "Type:" msgstr "" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -6929,14 +6932,18 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "" @@ -7078,11 +7085,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7136,22 +7143,22 @@ msgstr "" msgid "Columns:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Selection" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Selection" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "Selection" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Selection" @@ -7182,7 +7189,7 @@ msgid "" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7201,12 +7208,12 @@ msgid "" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "" @@ -7220,73 +7227,98 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Colour Palette" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +msgid "Soft Light" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 -msgid "Difference" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +msgid "Grain Extract" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 -msgid "Addition" -msgstr "" - -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 -msgid "Subtract" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 +msgid "Addition" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 +msgid "Subtract" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 #, fuzzy msgid "Darken Only" msgstr "Grey Only" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 #, c-format -msgid "Message repeated %d times" +msgid "Message repeated %d times." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +msgid "Message repeated once." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" "Messages are redirected to stderr." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "" @@ -7304,57 +7336,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "High Contrast colour display filter" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "High Contrast colour display filter" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Painter-style colour selector as a pluggable colour selector" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Watercolour style colour selector as a pluggable module" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Watercolour" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -7363,6 +7354,30 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "High Contrast colour display filter" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "High Contrast colour display filter" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Painter-style colour selector as a pluggable colour selector" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Watercolour style colour selector as a pluggable module" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Watercolour" + #, fuzzy #~ msgid "Replicate selection" #~ msgstr "Colouring type for selection" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ecd84614c5..1a19a0d2dc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-27 16:27+01:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Pegar" msgid "Cut" msgstr "Cuenta:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -472,83 +472,78 @@ msgstr "Lineal" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cbica (Lenta)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Pequeo" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Mediano" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Ajedrez claro" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Ajedrez de tonos medios" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Ajedrez oscuro" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Blanco slo" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Gris slo" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Negro slo" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Tonos medios" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Puntos de luz" @@ -600,8 +595,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "No puedo abrir fichero %s" @@ -811,49 +805,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correctivo" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Base de datos de procedimientos" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Buscando ficheros de datos" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Paritos" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Brochas" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Patrones" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "ndice del documento" @@ -868,26 +862,26 @@ msgstr "HSV (tono en sentido antihorario)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Frente a Fondo (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -969,14 +963,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Flotar seleccin: No hay seleccin que flotar." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"No pude cortar/copiar porque la regin \n" +"seleccionada es vaca" -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Seleccin flotante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -984,7 +982,7 @@ msgstr "" "La capa actual no tiene un canal alfa\n" "que convertir a una seleccin" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -992,12 +990,12 @@ msgstr "" "La capa actual no tiene una mscara\n" "que convertir a una seleccin" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "No hay seleccin que trazar!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Fall la operacin de Pincel " @@ -1050,7 +1048,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Capa de texto" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Sin_nombre" @@ -1246,27 +1244,6 @@ msgstr "" "flotante porque sta pertenece a una mscara de capa\n" "o canal" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "error de carga de mdulo: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "cargar mdulo: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "saltando mdulo: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1524,40 +1501,56 @@ msgstr "" "%s fue cambiado.\n" "Cerrar de todas maneras?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtros de pantalla a color" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtros disponibles" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Quitar la entrada seleccionada del ndice" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Mover capas y selecciones" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtros activos" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Quitar la entrada seleccionada del ndice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Quitar la entrada seleccionada del ndice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Selec. Bzier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Quitar la entrada seleccionada del ndice" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Seleccin de capas" @@ -1720,76 +1713,25 @@ msgstr "Editar atributos del Canal" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Editar atributos del Canal" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "Ro" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "Ve" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "Az" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "Alfa (A):" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Tono" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturacin" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Anchura actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Gradiente:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Volver al color viejo" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Terna hexadecimal:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1885,195 +1827,201 @@ msgstr "Frente" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fondo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opc. de herramienta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Consola de errores de GIMP" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Mscara de imagen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Imagen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Editor de brochas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Patrones" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Opc. de herramienta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Caja de herramientas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Pegar bfer con nombre" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "mdulo de imagen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Interfaz de brochas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Relleno con patrn" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Mostrar rejilla" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Anchura de la capa:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Capa" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Canales" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canales" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Caminos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Caminos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Caminos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Paleta indexada:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Color" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Seleccin: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Seleccin" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Paleta de colores" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Dilogos/Histrico de deshacer..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histograma" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de brochas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de Gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Editar paleta de colores" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navegacin: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opciones:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Desaturacin slo funciona en imgenes de color RGB" @@ -2133,14 +2081,14 @@ msgid "" msgstr "Error al abrir el fichero %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Fallo al guardar.\n" ": %s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2149,7 +2097,7 @@ msgstr "" "Fall al dar marcha atrs.\n" "No hay un nombre de fichero asiociado a esta imagen." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2165,12 +2113,12 @@ msgstr "" "incluyendo informacin de\n" "Deshacer)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Revertir imagen?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2264,49 +2212,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmar tamao de imagen" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nueva imagen" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Vista previa" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Sin seleccin" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Guardar imagen" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s existe, sobreescribir?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "El fichero existe!" @@ -2515,17 +2463,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Guardar como POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "analizando \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Acerca de GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2536,7 +2484,7 @@ msgstr "" "\n" "Salir de GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2827,16 +2775,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Fich." #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Fichero/Nuevo..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fichero/Abrir..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2868,1450 +2816,1494 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Estado de dispositivo..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Fichero/Dilogos/Gradientes..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Fichero/Dilogos/ndice de documentos..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Fichero/Dilogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Fichero/Dilogos/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fichero/Dilogos/ndice de documentos..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fichero/Salir" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/E_xts" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Exts/Explorador de mdulos..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ayuda/Ayuda..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ayuda/Ayuda contextual..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ayuda/Consejo diario..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ayuda/Acerca..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Fichero/Guardar" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fichero/Guardar como..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Fichero/Guardar como..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fichero/Revertir" -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Fichero/Cerrar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Deshacer" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Rehacer" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Pegar" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Pegar en" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Pegar como Nueva" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Bfer/Cortar (con nombre)..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Bfer/Copiar (con nombre)..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Bfer/Pegar (con nombre)..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpiar" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Rellenar con color Frente" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Editar/Rellenar con color Fondo" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Trazar" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seleccionar/Invertir" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Seleccionar/Todo" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Seleccionar/Nada" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seleccionar/Flotar" # //R Estamos traduciendo feather por "difuminar", lo # cual no me termina de convencer del todo -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seleccionar/Difuminar..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seleccionar/Enfocar..." -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seleccionar/Encoger..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seleccionar/Crecer..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seleccionar/Borde..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Mscara de seleccin" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seleccionar/Guardar en canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Ver/Zoom acercar" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Ver/Zoom alejar" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Ver/Zoom acercar" # //R Creo que hace esto -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Ver/Ajustar ventana a imagen" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Ver/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Ver/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Ver/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Ver/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Ver/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Ver/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Ver/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Ver/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Ver/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Ver/Punto a punto" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Ver/Ventana de informacin..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Ver/Ventana de navegacin..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Dilogos/Filtros de pantalla..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Ver/Conmutar seleccin" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Ver/Conmutar guas" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Ver/Saltar a guas" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Ver/Conmutar reglas" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Ver/Nueva vista" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagen/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagen/Modo/Tonos de gris" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagen/Modo/Indexado..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagen/Tamao del lienzo..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagen/Redimensionar imagen..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Cargar imagen" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagen/Duplicar" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Capas/Mezclar capas visibles..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Capas/Aplanar imagen" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Dilogos/Histrico de deshacer..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Capas/Pila/Capa previa" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Capas/Pila/Capa siguiente" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Capas/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Capas/Pila/Hundir capa" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Capas/Pila/Capa a cima" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Capas/Pila/Capa a fondo" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Nueva capa..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar capa" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Capas/Fijar capa" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Mezclar hasta la base" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamao de borde de capa..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Capas/Capa a tamao de imagen" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Redimensionar capa..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Capas/Fijar capa" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Imagen/Transformaciones/Deslizar..." # //R Es correcto? -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Imagen/Colores/Insaturar" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Imagen/Colores/Invertir" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Ecualizar" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar Mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Borrar Mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Capas/Mscara a seleccin" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Imagen/Alfa/Aadir canal alfa" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Capas/Alfa a seleccin" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Herramientas/" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Herramientas/Colores predefinidos" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Herramientas/Intercambiar colores" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Herramientas/Intercambiar colores" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. Libre" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Tinta" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Herramientas/Herramientas de transformacin/Simtrico" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dilogos/Capas, canales y caminos..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dilogos/Opciones de herramientas..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dilogos/Estado de dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dilogos/Brochas..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dilogos/Gradientes..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dilogos/Paleta..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dilogos/Brochas..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dilogos/Histrico de deshacer..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dilogos/Opciones de herramientas..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dilogos/Brochas..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dilogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dilogos/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dilogos/Brochas..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dilogos/Histrico de deshacer..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir el ltimo" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Volver a mostrar el ltimo" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Desenfoque" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Colores" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Ruido" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Detectar bordes" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Realce" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Genricos" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efectos de cristal" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efectos de luz" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtros/Distorsin" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artsticos" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Aplicacin" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtros/Render" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animacin" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtros/Combinar" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Juguetes" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtico" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Por extensin" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nueva capa..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa a cima" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Pila/Hundir capa" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa a fondo" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar capa" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fijar capa" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Mezclar hasta la base" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamao de borde de capa..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Capa a tamao de imagen" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Redimensionar capa..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar Mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Borrar Mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Aadir canal alfa" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar atributos de capa..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nuevo canal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Elevar canal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Hundir canal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar canal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Aadir a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Sustraer de seleccin" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interseccionar con seleccin" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Borrar canal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar atributos de canal..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Nuevo camino" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Pegar camino" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Mostrar camino" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Camino a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seleccin a camino" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Trazar camino" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar camino" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pegar camino" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar camino..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar camino..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Borrar camino" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Herramienta Texto" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nuevo camino" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Seleccionar" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Aadir mscara de capa..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Editar atributos de canal..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Dilogos/Patrones..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Editar atributos de canal..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Dilogos/Gradientes..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Dilogos/Paleta..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Aadir mscara de capa..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Aadir mscara de capa..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Dilogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Dilogos/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Aadir mscara de capa..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Quitar" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Ver histograma de la imagen" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Ver/Saltar a guas" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nuevo camino" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Borrar camino" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Brochas generadas" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nueva paleta" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Borrar paleta" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patrones" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Color del punto final izquierdo" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Punto final derecho del vecino izquierdo" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Punto final derecho del vecino izquierdo" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Color del punto final derecho" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Punto final izquierdo del vecino derecho" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Punto final izquierdo del vecino derecho" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Funcin de mezcla para la seleccin" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Funcin de mezcla para el segmento" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Esfrico (incrementando)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Esfrico (decrementando)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Funcin de mezcla para el segmento" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (tono en sentido antihorario)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (tono en sentido horario)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Mezclar colores de los puntos finales" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Mezclar opacidad de los punto finales" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nuevo gradiente" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Borrar gradiente" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Renombrar gradiente" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Guardar como POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Color verdadero" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Color del punto final izquierdo" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Herramientas/Colores predefinidos" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nueva paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Borrar paleta" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Mezclar paleta" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Mezclar paleta" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Pegar bfer con nombre" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Pegar en" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Pegar como Nueva" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Color verdadero" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Pantallas 8-bits" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Pantalla" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplanar imagen" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fichero/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Quitar" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Generar\n" "Vista previa" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Quitar" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Base de datos de mdulos" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Refrescar" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Error de mdulo" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Carga realizada" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Fall la carga" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Auto" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Descarga solicitada" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Cargar camino" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Descarga realizada" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "en disco" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "slo en memoria" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "No hay patrones disponibles" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Descargar" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Propsito: " -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versin: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Localizacin: " -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Estado: " -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Autocarga durante inicio" +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtros disponibles" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4373,69 +4365,69 @@ msgstr "Color Directo" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paleta de color indexado" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importar" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Seleccionar/Enfocar..." -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Imagen" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opc. de herramienta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Nmero mnimo de colores:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Cuenta:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervalo:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" @@ -5221,7 +5213,7 @@ msgstr "Selecci msgid "GIMP Startup" msgstr "Inicio de GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "Gimp" @@ -5832,12 +5824,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrado" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Blanquear" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Ennegrecer" @@ -5890,12 +5882,6 @@ msgstr "Interfaz de brochas" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Color" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Convertir" @@ -6036,12 +6022,12 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimiento temporal" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "No puedo localizar aadido: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6058,56 +6044,48 @@ msgstr "" "de GIMP. Sera conveniente que guardase todas sus imgenes y \n" "reinicie GIMP, para no arriesgarse. " -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configuracin de recursos" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "interrogar Aadido: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "interrogar Aadido: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "escribiendo \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "interrogar Aadido: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "interrogar Aadido: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Iniciando extensiones: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Iniciando extensiones: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Recortar" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Cambiar tamao" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Aergrafo" @@ -6518,70 +6496,70 @@ msgstr "S msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permitir agrandar" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajusta curvas de color" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imagen/Colores/Curvas..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Ajusta curvas de color" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "No se puede ajustar curvas para imgenes indexadas." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Elevar canal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modificar curvar para canal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Suave" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tipo de curva" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canales" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Guardar estado de dispositivo al salir" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Guardar estado de dispositivo al salir" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Cargar curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Guardar curvas" @@ -6659,8 +6637,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Bordes duros" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Herramienta Simtrico" +msgid "Flip" +msgstr "Simtrico" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6696,57 +6674,57 @@ msgstr "Seleccionar regiones cont msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. borrosa" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Ver histograma de la imagen" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imagen/Histograma.." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histograma no funciona en imgenes indexadas." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Media:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Desviac. est.:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pxeles:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Cuenta:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Porcentaje: " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Ver histograma de la imagen" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informacin sobre el canal:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensidad:" @@ -6842,58 +6820,58 @@ msgstr "Saturaci msgid "R_eset Color" msgstr "/Herramientas/Colores predefinidos" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Herramienta Tinta" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Dibujar con tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Ajuste:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Tamao:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "ngulo:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidad:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Ladeo" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Tijeras inteligentes" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6904,72 +6882,84 @@ msgstr "Seleccionar formas de la imagen" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/Tijeras intelig." -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Niveles" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajusta niveles de color" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imagen/Colores/Niveles..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Ajusta niveles de color" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Los niveles de imgenes indexadas no pueden ajustarse." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modificar niveles para canal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Niveles de entrada:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Editar punto" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Niveles de salida:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Guardar estado de dispositivo al salir" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Cargar niveles" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Guardar niveles" @@ -7022,8 +7012,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Usar Ventana de informacin" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Herramienta Mover" +msgid "Move" +msgstr "Mover" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7070,10 +7060,10 @@ msgstr "Pintar trazos borrosos de brocha" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Herramienta Texto" +msgid "Path" +msgstr "Caminos" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7098,8 +7088,8 @@ msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/L #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspectiva" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7215,10 +7205,9 @@ msgstr "Centro X:" msgid "Rotating..." msgstr "Rotando..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Herramienta Clonar" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Redimensionar..." #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7230,10 +7219,6 @@ msgstr "Figura sim msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Herramientas/Herramientas de transformacin/Simtrico" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Redimensionar..." - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informacin de redimensionado" @@ -7246,10 +7231,9 @@ msgstr "Anchura actual:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Razn de escala X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Herramienta Medida" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Cizallar" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7261,10 +7245,6 @@ msgstr "Figura sim msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Herramientas/Herramientas de transformacin/Mover" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Cizallar" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7291,46 +7271,65 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Tiznar" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Herramienta Texto" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Aadir texto a la imagen" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Herramientas/Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Cuenta:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Tamao:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Borde:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unidad:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editar paleta de colores" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Cargar desde" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Error al abrir el fichero %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Umbral B/N" @@ -7353,7 +7352,7 @@ msgstr "Umbral B/N" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Umbral B/N no funciona en imgenes indexadas." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Rango de Umbral B/N:" @@ -7367,8 +7366,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Herramienta Texto" +msgid "Vectors" +msgstr "Nueva capa" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7377,7 +7376,7 @@ msgstr "Medir distancias y #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Herramientas/Texto" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7422,6 +7421,11 @@ msgstr "Gradiente personalizado" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Herramienta Texto" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7623,7 +7627,11 @@ msgstr "Duplicar camino" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Refrescar" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7632,7 +7640,7 @@ msgstr "" "Est seguro de que quiere borrar\n" "\"%s\" de la lista y del disco?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Borrar paleta" @@ -7790,11 +7798,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Utilizar Netscape en su lugar" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7857,22 +7865,22 @@ msgstr "Indefinido" msgid "Columns:" msgstr "Cuenta:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Interseccionar con seleccin" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Seleccionar/Todo" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Seleccionar/Nada" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Seleccionar/Guardar en canal" @@ -7914,7 +7922,7 @@ msgstr "" "El gradiente activo.\n" "Pulse para abrir el Dilogo de gradientes" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7936,12 +7944,12 @@ msgstr "" " Aadir Sustraer Interseccionar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Disolver" @@ -7955,68 +7963,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Paleta de colores" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar (quemar)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Dispositivos" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Solapar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Bordes duros" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Bordes duros" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor de Gradientes" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Mezclar" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diferencia" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Suma" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Sustraer" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Oscurecer slo" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Clarear slo" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Tono" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturacin" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Mensaje repetido %d veces" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Mensaje repetido una vez" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -8026,7 +8063,7 @@ msgstr "" "Hay demasiados dilogos de mensaje.\n" "Los mensajes sern re-dirigidos a stderr" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Mensaje de GIMP" @@ -8045,58 +8082,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Error XCF: Se encontr un fichero no soportado de tipo XCF versin %d" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "fall la apertura en %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtro de pantalla de color de alto contraste" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtro de pantalla de color de alto contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Ciclos de Contraste:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Selector de color estilo \"Painter\" como selector de color aadible." - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Tringulo" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Selector de color estilo acuarela como selector de color aadible." - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Acuarela" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -#, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "Presin:" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8105,6 +8100,145 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Recortar" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Cambiar tamao" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Flotar seleccin: No hay seleccin que flotar." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "error de carga de mdulo: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "cargar mdulo: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "saltando mdulo: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "Ro" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "Ve" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "Az" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "Alfa (A):" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Terna hexadecimal:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opciones:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Base de datos de mdulos" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Carga realizada" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Fall la carga" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Descarga solicitada" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Descarga realizada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Autocarga durante inicio" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Herramienta Simtrico" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Herramienta Tinta" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Tijeras inteligentes" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Herramienta Mover" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspectiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Herramienta Clonar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Herramienta Medida" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Herramienta Texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Herramienta Texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtro de pantalla de color de alto contraste" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Alto contraste" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtro de pantalla de color de alto contraste" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Ciclos de Contraste:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "" +#~ "Selector de color estilo \"Painter\" como selector de color aadible." + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Tringulo" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Selector de color estilo acuarela como selector de color aadible." + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Acuarela" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Presin:" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicar segmento" @@ -8617,9 +8751,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Color del punto final izquierdo" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Cargar desde" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Punto final derecho" @@ -8879,9 +9010,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Operac. de paleta" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Mezclar" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directorios de Brochas generadas" @@ -8933,9 +9061,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Herramienta Tiznar" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mover" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Herramientas/Herramientas de transformacin/Lupa" @@ -8945,15 +9070,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Rotacin, escalado, cizalladura, perspectiva" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Simtrico" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Dibujar trazos afilados de lpiz" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tinta" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Mediante recoge-color" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 17e4f1af56..fb20d95947 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-29 00:50+0200\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta \n" "Language-Team: fi \n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "liit msgid "Cut" msgstr "Lukumr:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "teksti" @@ -480,83 +480,78 @@ msgstr "Lineaarinen" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kuutiollinen (hidas)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Keski" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Iso" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Vaalea ruudutus" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Keskitumma ruudutus" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Tumma ruudutus" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Pelkk valkoista" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Pelkk harmaata" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Pelkk mustaa" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Punainen" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Vihre" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Sininen" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Peitto" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Varjot" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Keskisvyt" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Kirkkaat kohdat" @@ -608,8 +603,7 @@ msgstr "vakava j #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Virhe tiedoston '%s' avaamisessa: %s" @@ -817,49 +811,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korjaava" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Proseduuritietokanta" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Etsin datatiedostoja" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Loiset" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Siveltimet" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Kuviot" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletit" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Vriliukumat" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" @@ -873,7 +867,7 @@ msgstr "HSV (vastap msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Edustavrist taustavriin (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -882,7 +876,7 @@ msgstr "" "Vakava jsennysvirhe (tuntematon versio %d):\n" "Sivellintiedosto '%s'" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -891,12 +885,12 @@ msgstr "" "Vakava jsennysvirhe:\n" "Sivellintiedosto '%s' nytt katkenneen." -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Epkelpo UTF-8 merkkijono sivellintiedostossa '%s'." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -976,14 +970,19 @@ msgstr "" "koska valittu alue on tyhj." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Valintaa ei voi kelluttaa: Ei valintaa kellutettavaksi." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Leikkaus tai kopiointi eponnistui\n" +"koska valittu alue on tyhj." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Kelluva valinta" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -991,7 +990,7 @@ msgstr "" "Nykytasolla ei ole alfakanavaa\n" "jota voisi muuntaa valinnaksi." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -999,12 +998,12 @@ msgstr "" "Nykytasolla ei ole maskia\n" "jota voisi muuntaa valinnaksi." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Ei valintaa jota pitkin voisi piirt!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Sivellintoiminto eponnistui." @@ -1054,7 +1053,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Tekstitaso" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Nimetn" @@ -1237,27 +1236,6 @@ msgstr "" "uutta tasoa koska se on osa\n" "tasomaskia tai kanavaa." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "Moduulivirhe" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1514,41 +1492,57 @@ msgstr "" "%s-kuvaan on tehty muutoksia.\n" "Sulje silti?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Ikkunat/Nyttsuotimet..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Poista valittu" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Siirr tasoja ja valintoja" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Poista valittu" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Poista valittu" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bezier-valinta" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Poista valittu" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Tason valinta" @@ -1709,73 +1703,22 @@ msgstr "Muokkaa kanavan ominaisuuksia" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Muokkaa kanavan ominaisuuksia" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Svy (H)" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Vrikyllisyys (S)" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Nykyinen:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Vanha:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Palauta vanha vri" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Lis nykyinen vri vrihistoriaan" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Heksana:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Muokkaa vri-indeksi" @@ -1867,197 +1810,203 @@ msgstr "Edustav msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Taustavri: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Tykalujen asetukset" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Mittanauha" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Kuvamaski" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Kuva" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Sivellinmuokkain" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Kuviot" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Vriliukumat" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Tykalujen asetukset" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Tykalulaatikko" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Liit nimetty" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "kuvan muokkaus" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Sivellinkyttliittym" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Tytt kuviolla" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Vriliukuma" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paletti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Nyt apuviivat" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Tason leveys:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Taso" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Kanava" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channels" msgstr "Kanava" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Polut" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Polut" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Polut" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "/Ikkunat/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Vrit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Valinta: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Valinta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Vritasapainon st" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Vrit" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Ikkunat/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histogrammi" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Sivellinmuokkain" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Vriliukumien muokkain" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Vripaletin muokkaus" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Ikkuna-navigointi:%s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Vivut:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Vrikyllisyyden vhentminen onnistuu vain RGB-kuville" @@ -2117,14 +2066,14 @@ msgid "" msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s\n" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Tallennus eponnistui.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2133,7 +2082,7 @@ msgstr "" "En voi palauttaa kuvaa ennalleen.\n" "En tied mist tiedostosta kuva on alunperin luettu." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2143,11 +2092,11 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Palauta alkuperinen kuvaa?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2238,47 +2187,47 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Vahvista koon muutos" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Avaa kuva" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Esikatselu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Ei valintaa" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Tallenna kuva" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Tallenna kuvasta kopio" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa. Kirjoitetaanko plle?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Tiedosto on jo olemassa!" @@ -2475,16 +2424,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Tallenna POV-Ray-muodossa" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "Jsennetn tiedostoa '%s'\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Poistutaanko GIMPist?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2494,7 +2443,7 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko silti poistua GIMPist?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2778,16 +2727,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Tiedosto/Uusi..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Tiedosto/Avaa..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Tiedosto/Pikavalinnat/(Tyhj)" @@ -2819,1418 +2768,1462 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Laitteiden tila..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Siveltimet..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Vriliukumat..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Kuviot..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Paletit..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Siveltimet..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Siveltimet..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Siveltimet..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Kuviot..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Vriliukumat..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Paletit..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Siveltimet..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Tiedosto/Ikkunat/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Tiedosto/Poistu" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Laajennukset" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Laajennukset/Moduuliselain..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Ohje" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ohje/Ohje..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ohje/Yhteydest riippuva avustus..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ohje/Pivn vihje..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ohje/Tietoja Gimpist..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Tiedosto/Tallenna" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Tiedosto/Tallenna nimell..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Tiedosto/Tallenna nimell..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Tiedosto/Palauta..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Tiedosto/Sulje" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Muokkaa/Kumoa" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Muokkaa/Uudelleen" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Muokkaa/Leikkaa" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Muokkaa/Kopioi" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Muokkaa/Liit" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Muokkaa/Liit johonkin" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Muokkaa/Liit uutena" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepyt/Leikkaa nimetty..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepyt/Kopioi nimetty..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepyt/Liit nimetty..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Muokkaa/Tyhjenn" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Muokkaa/Tyt edustavrill" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Muokkaa/Tyt taustavrill" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Muokkaa/Piirr polkua pitkin" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Valitse/Invertoi" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Valitse/Kaikki" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Valitse/Ei mitn" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Valitse/Kelluva" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Valitse/Pehmenn..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Valitse/Tervit" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Valitse/Pienenn..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Valitse/Kasvata..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Valitse/Reuna..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Valintamaski" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Valitse/Tallenna kanavalle" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Nyt/Suurenna" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Nyt/Pienenn" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Nyt/Suurenna" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Nyt/Koko kuva" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Nyt/Suurennoskerroin/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Nyt/Piste pisteelt" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Nyt/Ikkunan tiedot..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Nyt/Navigointi-ikkuna..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Ikkunat/Nyttsuotimet..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Nyt/Vaihda valinta" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Nyt/Vaihda infopalkki" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Nyt/Vaihda apuviivat" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Nyt/Naksahda apuviivoihin" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Nyt/Vaihda viivottimet" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Nyt/Vaihda infopalkki" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Nyt/Uusi nkym" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Kuva/Muoto/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Kuva/Muoto/Harmaasvy" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Kuva/Muoto/Indeksoitu..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Kuva/Muunnokset/Kierto" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Kuva/Aseta kankaan koko..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Kuva/Skaalaa..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Avaa kuva" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Kuva/Kahdenna" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Tasot/Yhdist nkyvt tasot..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Tasot/Yhdist kuva" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Ikkunat/Toimintohistoria..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Edellinen taso" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Seuraava taso" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Nosta taso" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Alenna taso" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Tasot/Pino/Nosta taso pllimmiseksi" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Tasot/Pino/Laske taso pohjimmaiseksi" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Uusi taso..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Kahdenna taso" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Tasot/Ankkuroi taso" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Tasot/Yhdist alas" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Poista taso" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tason rajan koko..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Tasot/Tasosta kuvan kokoinen" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Skaalaa tasoa..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Tasot/Ankkuroi taso" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Kuva/Muunnokset/Siirtym..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Kuva/Vrit/Vhenn kyllisyytt" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Kuva/Vrit/Invertoi" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Kuva/Vrit/Automaattinen/Ekvalisoi" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Sovella tason maskia" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Poista tason maski" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Tasot/Maski valinnaksi" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Kuva/Alfakanava/Lis alfakanava" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Tasot/Alfakanava valinnaksi" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Tykalut/Tykalulaatikko" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Tykalut/Oletusvrit" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Tykalut/Vaihda vrit" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Tykalut/Vaihda vrit" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Tykalut/Valintatykalut" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Tykalut/Muuntotykalut/Peilikuva" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Ikkunat/Tasot, kanavat & polut..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Ikkunat/Tykalujen asetukset" -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Ikkunat/Laitteiden tila..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Ikkunat/Siveltimet..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Ikkunat/Vriliukumien muokkain..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Ikkunat/Paletit..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Ikkunat/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Ikkunat/Siveltimet..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Ikkunat/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Ikkunat/Tykalujen asetukset" + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Ikkunat/Siveltimet..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Ikkunat/Vriliukumien muokkain..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Ikkunat/Paletit..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Ikkunat/Siveltimet..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Ikkunat/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Ikkunat/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Ikkunat/Konsoli virheilmoituksille..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Suotimet/Toista edellinen" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Suotimet/Nyt uudelleen edellinen" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Suotimet/Tee eptervksi" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Suotimet/Vrit" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Suotimet/Lis kohinaa" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Suotimet/Lyd reunoja" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Suotimet/Paranna" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Suotimet/Yleiset" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Suotimet/Lasiefektit" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Suotimet/Valoefektit" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Suotimet/Vristykset" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Suotimet/Taiteelliset" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Suotimet/Kuvaukset" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Suotimet/Muodosta kuva" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Suotimet/Teksti" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Suotimet/Webbi" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Suotimet/Animaatio" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Suotimet/Yhdist" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Suotimet/Lelut" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automaattinen" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Nimen loppuliitteen mukaan" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Uusi taso..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pino/Nosta taso" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pino/Nosta taso pllimmiseksi" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Pino/Alenna taso" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pino/Alenna taso pohjimmaiseksi" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Kahdenna taso" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ankkuroi taso" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Yhdist alas" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Poista taso" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tason rajan koko..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Taso kuvan kokoiseksi" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skaalaa tasoa..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Sovella tason maskia" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Poista tason maski" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maski valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Lis alfakanava" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfakanava valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Muokkaa tason ominaisuuksia..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Uusi kanava..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Nosta kanava" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Laske kanava" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kahdenna kanava" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanava valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Lis valintaan" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Vhenn valinnasta" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Leikkaa valinnan kanssa" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Poista kanava" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Muokkaa kanavan ominaisuuksia..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Uusi polku" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Liit polku" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Nyt polku" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Polku valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Valinta poluksi" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Piirr polkua pitkin" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopioi polku" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Liit polku" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Tuo polku tiedostosta..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Vie polku tiedostoon..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Poista polku" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Tekstitykalu" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Uusi polku" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Valitse vlilehti" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Lis vlilehti/Tasot..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Lis vlilehti/Kanavat..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Lis vlilehti/Polut..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Lis vlilehti/Tykalut..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Lis vlilehti/Siveltimet..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Lis vlilehti/Tasot..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Lis vlilehti/Kuviot..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Lis vlilehti/Kanavat..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Lis vlilehti/Vriliukumat..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Lis vlilehti/Polut..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Lis vlilehti/Paletit..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Lis vlilehti/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Lis tason maski..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Lis vlilehti/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Lis vlilehti/Polut..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Lis vlilehti/Tykalut..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Lis vlilehti/Siveltimet..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Lis vlilehti/Kuviot..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Lis vlilehti/Vriliukumat..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Lis vlilehti/Paletit..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Lis tason maski..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Lis vlilehti/Asiakirjahistoria..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Ikkunat/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Lis vlilehti/Tykalut..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Lis vlilehti/Polut..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Poista vlilehti" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Esikatselukoko/Minimaalinen" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Esikatselukoko/Hyvin pieni" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Esikatselukoko/Pieni" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Esikatselukoko/Normaali" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Esikatselukoko/Suuri" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Esikatselukoko/Hyvin suuri" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Esikatselukoko/Valtava" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Esikatselukoko/Jttiliskokoinen" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Esikatselukoko/Mieletn" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Nyt kuvan histogrammi" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Nyt/Naksahda apuviivoihin" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Uusi polku" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Poista polku" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Generoidut siveltimet" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Uusi paletti" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Poista paletti" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Kuviot" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Vasemmanpuoleisen ptypisteen vri" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Vasemmanpuoleisen naapurin oikea ptypiste" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Vasemmanpuoleisen naapurin oikea ptypiste" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Oikeanpuoleisen ptypisteen vri" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Oikeanpuoleisen naapurin vasen ptypiste" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Oikeanpuoleisen naapurin vasen ptypiste" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Valitun alueen sekoitustapa" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Osan sekoitustapa" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Pallomainen (kasvava)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Pallomainen (laskeva)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Osan sekoitustapa" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (vastapivn vrisvyj)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (mytpivn vrisvyj)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Sekoita ptepisteitten vrit" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Sekoita ptepisteitten peitot" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Uusi vriliukuma" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Ikkunat/Vriliukumien muokkain..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Poista vriliukuma" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Vaihda vriliukuman nimi" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Tallenna POV-Ray-muodossa" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Tysvritila" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Vasemmanpuoleisen ptypisteen vri" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Tykalut/Oletusvrit" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Uusi paletti" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Poista paletti" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Yhdist paletti" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Lataa paletti" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Yhdist paletti" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Liit nimetty" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Liit johonkin" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Liit uutena" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Poista taso" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Tysvritila" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-bittiset nytt" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Nytt" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Poista taso" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Yhdist kuva" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Tiedosto/Avaa..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Poista" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Tee esi-\n" "katselukuva" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Poista" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maski valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Moduulitietokanta" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Virkist" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Moduulivirhe" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Ladattu OK" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Lataus eponnistui" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automaattinen" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Poisto pyydetty" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Lataa polku" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Poistettu OK" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "levyll" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "vain muistissa" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Ei kuvioita saatavilla" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Lataa" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Poista" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Tarkoitus:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Tekij:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versio:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Pivys:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Lataa automaattisesti kynnistyksess" +msgid "Available Types:" +msgstr "Tytttyppi" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4292,69 +4285,69 @@ msgstr "Suorav msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Suoravritila" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Lataa paletti" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Lataa paletti" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Lataa" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Valitse/Tervit" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Vriliukuma" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Kuva" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Tykalujen asetukset" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Lataa" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paletti" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Vrien maksimimr:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Lukumr:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Vli:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -5139,7 +5132,7 @@ msgstr "Reunan leveys:" msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP kynnistyy" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5728,12 +5721,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Rekisterity" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Dodge" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Polta" @@ -5785,12 +5778,6 @@ msgstr "Sivellink msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Vrit" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Muunnokset" @@ -5931,12 +5918,12 @@ msgstr "GIMP-laajennus" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Tilapinen proseduuri" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Liitnnist ei ltynyt: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5952,56 +5939,48 @@ msgstr "" "Kuoleva liitnninen on mahdollisesti sekoittanut gimp:in sisisi\n" "asetuksia. Kannattaa tallentaa kuvat ja kynnist GIMP uudelleen" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Resurssien konfigurointi" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "tiedustellaan liitnnist: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "tiedustellaan liitnnist: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "kirjoitetaan \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "tiedustellaan liitnnist: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "tiedustellaan liitnnist: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Kynnistetn laajennukset: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Kynnistetn laajennukset: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Rajaa" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Muokkaa kokoa" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Ruisku" @@ -6410,70 +6389,70 @@ msgstr "Vain nykyinen taso" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Salli suurennos" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Vrintoistokyrt" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Vrikyrien st" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Kuva/Vrit/Vrikyrt..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Vrikyrien st" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Indeksoitujen kuvien kyri ei voi muokata" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Nosta kanavaa" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Muokkaa vrikyrt kanavalle:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Pehme" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Vapaa" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Kyrn tyyppi:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanava" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Tallenna laitteiden tila poistuessa" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Tallenna laitteiden tila poistuessa" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Lataa vritasoasetukset" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Tallenna vritasoasetukset" @@ -6548,7 +6527,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Kova reuna" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Peilikuvatykalu" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6583,57 +6563,57 @@ msgstr "Valitse v msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Tykalut/Valintatykalut/Epterv valinta" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogrammi" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Nyt kuvan histogrammi" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Kuva/Histogrammi..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histogrammi ei toimi indeksoiduilla kuvilla." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Keskiarvo:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Standardipoikkeama:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediaani:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pikseleit:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Lukumr:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Persentiili:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Nyt kuvan histogrammi" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Tietoja kanavasta:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Voimakkuus:" @@ -6729,58 +6709,58 @@ msgstr "V msgid "R_eset Color" msgstr "/Tykalut/Oletusvrit" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Mustekyn" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Piirr mustekynll" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Mustekyn" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "St" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Koko:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Kulma:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Herkkyys" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Kallistus:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Nopeus:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Muoto" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "lysakset" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6790,72 +6770,84 @@ msgstr "Valitse yhteenkuuluvia alueita" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Tools/Valintatykalut/lysakset" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Vritasot" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Vritasojen st" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Kuva/Vrit/Tasot..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Vritasojen st" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Indeksoitujen kuvien vritasoja ei voi st" -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Muokkaa vritasot kanavalle:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Ottotasot:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Muokkaa pistett" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Antotasot:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automaattinen" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Tallenna laitteiden tila poistuessa" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Lataa vritasoasetukset" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Tallenna vritasoasetukset" @@ -6908,8 +6900,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Kyt infoikkunaa" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Siirtotykalu" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Siirr: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6956,10 +6949,10 @@ msgstr "Piirr msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Sivellin" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Tekstitykalu" +msgid "Path" +msgstr "Polut" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6984,8 +6977,8 @@ msgstr "/Ty #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspektiivi" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektiivi..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7098,9 +7091,9 @@ msgstr "Keski-X:" msgid "Rotating..." msgstr "Kierrn..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 #, fuzzy -msgid "Scale Tool" +msgid "Scale" msgstr "Kloonaustykalu" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -7112,11 +7105,6 @@ msgstr "Tee tasosta tai valinnasta peilikuva" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Tykalut/Muuntotykalut/Skaalaa" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Kloonaustykalu" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Skaalaus" @@ -7129,9 +7117,9 @@ msgstr "Nykyleveys:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "X-suhde:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 #, fuzzy -msgid "Shear Tool" +msgid "Shear" msgstr "Mittanauha" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -7144,11 +7132,6 @@ msgstr "Tee tasosta tai valinnasta peilikuva" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Tykalut/Muuntotykalut/Siirto" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Mittanauha" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7175,47 +7158,66 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Sormi" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Tekstitykalu" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Lis kuvaan teksti" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Tykalut/Teksti" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "Kirjasinta ei ole valittu, tai se on epkelpo." -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Lukumr:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Koko:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Raja:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Mittayksikk:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Vripaletin muokkaus" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Lataus eponnistui" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s\n" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Epkelpo UTF-8 merkkijono sivellintiedostossa '%s'." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Raja-arvo" @@ -7238,7 +7240,7 @@ msgstr "Raja-arvo" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Raja-arvoa ei voi kytt indeksoiduilla kuvilla" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Raja:" @@ -7250,8 +7252,8 @@ msgstr "Muunnokset eiv #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Tekstitykalu" +msgid "Vectors" +msgstr "Uusi taso" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7260,7 +7262,7 @@ msgstr "Mittaa et #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Tykalut/Teksti" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7305,6 +7307,11 @@ msgstr "R msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Tekstitykalu" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7504,7 +7511,11 @@ msgstr "Kahdenna" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Virkist" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7513,7 +7524,7 @@ msgstr "" "Oletko varma ett haluat poistaa\n" "listalta ja levylt \"%s\"?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Poista paletti" @@ -7671,11 +7682,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Kyt Netscape-selainta" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automaattinen" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7738,22 +7749,22 @@ msgstr "M msgid "Columns:" msgstr "Lukumr:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Leikkaa valinnan kanssa" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Valitse/Kaikki" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Valitse/Ei mitn" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Valitse/Tallenna kanavalle" @@ -7795,7 +7806,7 @@ msgstr "" "Tm on kytss oleva vriliukuma.\n" "Napsauta avataksesi vriliukumavalitsijan." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7818,12 +7829,12 @@ msgstr "" " Leikkaus" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "" @@ -7838,71 +7849,99 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Vritasapainon st" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Laitteet" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 #, fuzzy msgid "Screen" msgstr "Vihre" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Kova reuna" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Kova reuna" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Vriliukumien muokkain" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 #, fuzzy msgid "Difference" msgstr "Asetukset" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 #, fuzzy msgid "Darken Only" msgstr "Pelkk mustaa" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 #, fuzzy msgid "Lighten Only" msgstr "Pelkk valkoista" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Svy (H)" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Vrikyllisyys (S)" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Ilmoitus toistuu %d kertaa" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Ilmoitus toistui" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7912,7 +7951,7 @@ msgstr "" "Liian monta avointa virheilmoitusikkunaa.\n" "Ilmoitukset menevt tst lhtien stderr:iin." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP-ilmoitus" @@ -7931,60 +7970,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "epkelpo UTF-8-merkkijono" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF virhe: havaittua XCF tiedoston versiota %d ei tueta" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Virhe tiedoston %s avauksessa: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Ikkunat/Nyttsuotimet..." - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Kontrasti:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Ikkunat/Nyttsuotimet..." - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Kontrasti:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Painter-tyylinen vrivalitsin" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Kolmioaalto" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Vesivrityylinen vrivalitsin" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Vesivri" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Paine" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -7993,6 +7988,128 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Rajaa" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Muokkaa kokoa" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Valintaa ei voi kelluttaa: Ei valintaa kellutettavaksi." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Moduulivirhe" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Heksana:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Vivut:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Moduulitietokanta" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Ladattu OK" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Poisto pyydetty" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Poistettu OK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Lataa automaattisesti kynnistyksess" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Mustekyn" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "lysakset" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Siirtotykalu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspektiivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Kloonaustykalu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Mittanauha" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Tekstitykalu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Tekstitykalu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Ikkunat/Nyttsuotimet..." + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Kontrasti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Ikkunat/Nyttsuotimet..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Kontrasti:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Painter-tyylinen vrivalitsin" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Kolmioaalto" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Vesivrityylinen vrivalitsin" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Vesivri" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Paine" + #, fuzzy #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "/Kahdenna polku" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7e0f0d68ca..729a320369 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.8\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-28 14:52+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Coller" msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -438,83 +438,78 @@ msgstr "Linéaire" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cubique (Meilleure)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Grand" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Damier clair" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Damier gris moyen" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Damier sombre" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Blanc Seulement" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Gris Seulement" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Noir Seulement" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Ombres" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Demi-teintes" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Tons vifs" @@ -573,8 +568,7 @@ msgstr "erreur fatale d'interprétation" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s » : %s" @@ -777,49 +771,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Régressif (Corrective)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Base de données procédurale" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Recherche des fichiers de données" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parasites" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Brosses" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Motifs" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palettes" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Dégradés" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -832,7 +826,7 @@ msgstr "" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "PP vers AR (TSL sens des aiguilles d'une montre)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -841,7 +835,7 @@ msgstr "" "Erreur fatale d'interprétation (version inconnue %d):\n" "Fichier de brosse « %s »" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -850,12 +844,12 @@ msgstr "" "Erreur fatale d'interprétation:\n" "Fichier de brosse « %s » semble tronqué." -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Chaîne de caractères UTF-8 non valide dans le fichier de brosse « %s »" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -941,14 +935,19 @@ msgstr "" "sélectionnée est vide." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Ne peux pas faire flotter la sélection : pas de sélection effectuée." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Impossible de copier/coller car la région\n" +"sélectionnée est vide." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Sélection flottante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -956,7 +955,7 @@ msgstr "" "Le calque actif n'a pas de canal alpha\n" "à convertir en sélection." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -964,11 +963,11 @@ msgstr "" "Le calque actif n'a pas de masque\n" "à convertir en sélection." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "Aucune sélection à tracer." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "Échec de l'opération de peinture." @@ -1019,7 +1018,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Calque Texte" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "SansTitre" @@ -1198,29 +1197,6 @@ msgstr "" "de la sélection flottante car elle appartient à\n" "un canal ou à un masque de calque." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"Erreur de chargement du module « %s » :\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "Symbole module_init() manquant" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "chargement du module : « %s »\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "module ignoré : « %s »\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1483,38 +1459,54 @@ msgstr "" "Des changements on été effectués sur %s.\n" "Fermer quand même ?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtres d'affichage couleur" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtres disponibles" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "Ajouter le filtre sélectionné à la liste des filtres actifs." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Enlever le filtre sélectionné de la liste des filtres actifs." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "Déplacer vers le haut le filtre sélectionné" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "Déplacer vers le bas le filtre sélectionné" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "Configurer le filtre sélectionné" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtres actifs" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Enlever le filtre sélectionné de la liste des filtres actifs." + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Configurer le filtre sélectionné" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Sélection Bézier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Configurer le filtre sélectionné" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Sélection de calque" @@ -1663,72 +1655,22 @@ msgstr "Édition des attributs du canal" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Édition des attributs du canal" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "T" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "V" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Teinte" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Actuelle :" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Ancienne :" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Revenir à l'ancienne couleur" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Ajouter la couleur actuelle à l'historique de couleur" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Triplet hexa :" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Édition d'une couleur indexée" @@ -1819,168 +1761,174 @@ msgstr "Premier plan : %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Arrière-plan : %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Options des outils" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Console d'erreur" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Liste des images" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Images" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Liste des brosses" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Liste des motifs" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Liste des dégradés" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Liste des palettes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Liste des outils" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Outils" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Liste des tampons" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Tampons" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Grille des images" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Grille des brosses" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Grille des motifs" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Grille des dégradés" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Grille des palettes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Grille des outils" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Grille des tampons" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Listes des calques" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Calques" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Liste des canaux" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canaux" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Liste des chemins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Chemins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "Ancienne liste des chemins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Anciens chemins" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Palette indexée" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 msgid "Selection Editor" msgstr "Éditeur de sélection" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Sélection" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Effacer la couleur" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "/Dialogues/Historique des documents" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Historique" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Éditeur de brosses" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Éditeur de dégradé" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Éditeur de palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Afficher la navigation" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "%s Options" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "La désaturation n'opère que sur les images RVB." @@ -2039,12 +1987,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Échec de l'enregistrement de « %s »" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2052,7 +2000,7 @@ msgstr "" "Retour impossible.\n" "Pas de fichier associé à cette image." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2067,11 +2015,11 @@ msgstr "" "(Vous perdrez tous vos changements,\n" "y compris toutes les informations d'annulations)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Annuler l'image ?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2166,11 +2114,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmer la taille de l'image" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Ouvrir image" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" @@ -2179,35 +2127,35 @@ msgstr "" " cliquez pour forcer la remise à jour." #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "A_perçu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Pas de sélection." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Vignette %d sur %d" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Enregistrer image" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Enregistrer une copie de l'image" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "Le fichier « %s » existe, écraser ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Le fichier existe !" @@ -2393,16 +2341,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Enregistrer « %s » en POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "Lecture de « %s »\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Quitter GIMP ?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2412,7 +2360,7 @@ msgstr "" "\n" "Vraiment quitter GIMP ?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "Ajout du thème « %s » (%s)\n" @@ -2695,16 +2643,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Fichier/Nouveau..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fichier/Ouvrir..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Fichier/Ouvrir récent/(Aucun)" @@ -2735,1296 +2683,1341 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fichier/Dialogues/État des périphériques..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Fichier/Dialogues/Brosses..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Fichier/Dialogues/Dégradés..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Images..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Palettes..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Palette indexée..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Fichier/Dialogues/Tampons..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Éditeur de sélection..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Tampons..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Brosses..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Motifs..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Dégradés..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Palettes..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Tampons..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Images..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Historique des documents..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Console d'erreur..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fichier/Quitter" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/E_xts" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Exts/Explorateur de modules..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Help/Aide..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Aide/Aide contextuelle..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Aide/Conseil du jour..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Aide/À propos..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Fichier/Enregistrer" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fichier/Enregistrer sous..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Fichier/Enregistrer une copie sous..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fichier/Revenir au fichier..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Fichier/Fermer" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Édition/Annuler" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Édition/Refaire" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Édition/Couper" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Édition/Copier" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Édition/Coller" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Édition/Coller dans" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Édition/Coller en tant que nouveau" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Édition/Tampon/Couper en nommant..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Édition/Tampon/Copier en nommant..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Édition/Tampon/Coller en nommant..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Édition/Effacer" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Édition/Remplir avec la couleur de Pr. pl." -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Édition/Remplir avec la couleur d'Ar. pl." -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Édition/Coup de pinceau" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Sélection/Inverser" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Sélection/Tout sélectionner" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Sélection/Aucune" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Sélection/Flottante" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Sélection/Plume..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Sélection/Affiner" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Sélection/Réduire..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Sélection/Agrandir..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Sélection/Bordure..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "/Sélection/(Dés)activer le Masquage rapide" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Sélection/Enregistrer dans un canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Affichage/Zoom avant" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Affichage/Zoom arrière" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Affichage/Zoom ajusté à la fenêtre" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Affichage/Empaqueter" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Affichage/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Affichage/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Affichage/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Affichage/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Affichage/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Affichage/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Affichage/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Affichage/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Affichage/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Affichage/Point pour point" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Affichage/Fenêtre d'info. ..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Affichage/Fenêtre de navigation..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Affichage/Afficher les filtres..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Affichage/(Dés)activer la sélection" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Affichage/(Dés)activer les bords du calque" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Affichage/(Dés)activer les guides" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Affichage/Aligner sur les guides" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Affichage/(Dés)activer les règles" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Affichage/(Dés)activer la barre d'État" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Affichage/Nouvelle vue" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Image/Mode/RVB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Image/Mode/Niveaux de gris" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Image/Mode/Couleurs indexées..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Image/Transformations" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Image/Taille du canevas..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Image/Échelle de l'image..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Image/Découper l'image" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Image/Dupliquer" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Image/Fusionner les calques visibles..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Image/Aplatir l'image" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Image/Historique d'annulation..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Calques/Pile/Calque précédent" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Calques/Pile/Calque suivant" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Calques/Pile/Remonter calque" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Calques/Pile/Descendre calque" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Calques/Pile/Calque vers le sommet" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Calques/Pile/Calque vers le fond" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Calques/Nouveau calque..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Calques/Dupliquer le calque" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Calques/Ancrer le calque" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Calques/Fusionner vers le bas" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Calques/Supprimer le calque" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Calques/Taille des bord du calque..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Calques/Mettre aux dimensions de l'image" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Calques/Changer l'échelle du calque..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Calque/Découper le calque" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Calques/Transformations/Décalage..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Calques/Couleurs/Désaturer" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Calques/Couleurs/Inverser" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Calques/Couleurs/Auto/Égaliser" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Calques/Masques/Ajouter un masque de calque..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Calques/Masques/Appliquer le masque de calque" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Calques/Masques/Effacer le masque de calque" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Calques/Masques/Masque vers Sélection" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Calques/Alpha/Ajouter un canal alpha" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Calques/Alpha/Alpha vers Sélection" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Outils/Boîte à outils" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Outils/Couleurs par défaut" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Outils/Échanger les couleurs" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Outils/Échanger les contextes" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Outils/Outils de sélection" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Outils/Dessiner" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Outils/Outils de transformation" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogues/Calques, canaux & chemins..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialogues/Brosses, Motifs & Autres..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogues/Options des outils..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogues/État des périphériques..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dialogues/Brosses..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dialogues/Dégradés..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dialogues/Images..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dialogues/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogues/Palette indexée..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dialogues/Tampons..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialogues/Éditeur de sélection..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dialogues/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dialogues/Options des outils..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialogues/Brosses..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialogues/Motifs..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialogues/Dégradés..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dialogues/Palettes..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dialogues/Tampons..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogues/Images..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogues/Historique des documents..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogues/Console d'erreur..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtres/Répéter le dernier" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtres/Remontrer le dernier" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtres/Flou" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtres/Couleurs" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtres/Bruit" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtres/Détection de bord" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtres/Amélioration" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtres/Générique" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtres/Effets de verre" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtres/Effets de lumière" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Fichier/Distorsions" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtres/Artistique" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtres/Carte" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Fichier/Rendu" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtres/Texte" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtres/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtres/Animation" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Fichier/Combiner" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtres/Jouets" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatique" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Par extension" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nouveau calque..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Remonter calque" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Calque vers le sommet" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Descendre calque" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Calque vers le fond" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliquer le calque" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ancrer calque" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Fusionner vers le bas" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Supprimer Calque" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Taille des bord du calque..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Mettre aux dimensions de l'image" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Mettre calque à l'échelle..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Ajouter un masque de calque..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Appliquer le masque de calque" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Effacer le masque de calque" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masque vers Sélection" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Ajouter Canal Alpha" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alpha vers Sélection" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Éditer les attributs du calque..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nouveau Canal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Remonter le Canal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Descendre le Canal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Dupliquer le Canal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal vers Sélection" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Ajouter à la Sélection" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Soustraire de la sélection" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersection avec la sélection" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Effacer le Canal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Éditer les attributs du Canal..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Nouveau chemin..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Monter le chemin" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Descendre le chemin" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Dupliquer le chemin" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Chemin vers sélection" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Sélection vers chemin" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Tracer le chemin au pinceau" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copier le chemin" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Coller le chemin" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importer un chemin..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exporter Chemin..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Effacer le chemin" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Outil chemin" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Éditer les attributs du chemin..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nouveau chemin" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Choisir l'onglet" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Ajouter onglet/Calques..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Ajouter onglet/Canaux..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Ajouter onglet/Chemins..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Ajouter onglet/Option des outils..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Ajouter onglet/Brosses..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Ajouter onglet/Calques..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Ajouter onglet/Motifs..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Ajouter onglet/Canaux..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Ajouter onglet/Dégradés..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Ajouter onglet/Chemins..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Ajouter onglet/Palettes..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Ajouter onglet/Palettes indéxée..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Ajouter onglet/Tampons..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Ajouter onglet/Éditeur de sélection..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Ajouter onglet/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Ajouter onglet/Outils..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Ajouter onglet/Brosses..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Ajouter onglet/Motifs..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Ajouter onglet/Dégradés..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Ajouter onglet/Palettes..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Ajouter onglet/Tampons..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Ajouter onglet/Images..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Ajouter onglet/Historique des documents..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Ajouter onglet/Console d'erreur..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Ajouter onglet/Outils..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Ajouter onglet/Anciens chemins..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Supprimer l'onglet" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Taille de l'aperçu/Minuscule" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Taille de l'aperçu/Très petit" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Taille de l'aperçu/Petit" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Taille de l'aperçu/Moyen" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Taille de l'aperçu/Grand" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Taille de l'aperçu/Très grand" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Taille de l'aperçu/Immense" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Taille de l'aperçu/Énorme" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Taille de l'aperçu/Gigantesque" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Voir comme liste" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Voir comme grille" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Afficher le menu d'image" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Suivre automatiquement l'image active" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Nouvelle brosse" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Dupliquer la brosse" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Éditer la brosse..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Supprimer la brosse..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Rafraîchir les brosses" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nouveau motif" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Dupliquer le motif" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Éditer le motif..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Supprimer le motif..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Rafraîchir les motifs" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Couleur de l'extrémité gauche..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Détermine la couleur gauche d'après/Extrémité doirte du voisin gauche" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Détermine la couleur gauche d'après/Extrémité droite" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Détermine la couleur gauche d'après/Couleur de premier plan" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Détermine la couleur gauche d'après/Couleur d'arrière-plan" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/Enregistre la couleur gauche vers" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Couleur de l'extrémité droite..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" "/Détermine la couleur droite d'après/Extrémité gauche du voisin de droite" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Détermine la couleur droite d'après/Extrémité gauche" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Détermine la couleur droite d'après/Couleur de premier plan" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Détermine la couleur droite d'après/Couleur d'arrière-plan" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Enregistre la couleur droite vers" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/Type de mélange/Linéaire" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/Type de mélange/Courbe" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/Type de mélange/Sinusoïdal" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/Type de mélange/Sphérique (croissant)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/Type de mélange/Sphérique (décroissant)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/Type de mélange/(Varié)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/Type de coloration/RVB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "" "/Type de coloration/TSL (teintes : sens inverse des aiguilles d'une montre)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/Type de coloration/TSL (teintes : sens des aiguilles d'une montre)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/Type de coloration/(Varié)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Mélanger les couleurs des extrémités" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Mélanger les opacités des extrémités" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Nouveau dégradé" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Dupliquer le dégradé" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Éditer le dégradé..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Supprimer le dégradé..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Rafraîchir les dégradés" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Enregistrer en POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Nouvelle Couleur" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Editer la couleur..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Effacer la Couleur" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Nouvelle Palette" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Dupliquer la Palette" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Éditer la palette..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Supprimer la Palette..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Rafraîchir les palettes" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Importer la Palette..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Fusionner les Palettes..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Coller le tampon" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Coller le tampon dans" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Coller le tampon nommé en tant que nouveau" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Supprimer le tampon" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Ajouter Couleur" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/Mettre les vues au premier plan" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/Nouvelle vue" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Supprimer l'image" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Ouvrir une image" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Ouvrir ou mettre au premier plan une image" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Ouvrir un fichier..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Supprimer l'entrée" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Régénérer l'aperçu" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/Recharger tous les aperçus" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/Supprimer les entrées incorrectes" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/Masque rapide actif" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Masquer les régions sélectionnées" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Masquer les régions non sélectionnées" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Configurer la couleur et l'opacité..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Module BDD" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafraîchir" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Module de module" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Chargement OK" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Erreur de chargement" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Auto" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Déchargement demandé" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Charger chemin" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Déchargement OK" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "Sur le disque" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "Seulement en mémoire" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "Plus disponible" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Décharger" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "But :" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Version :" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright :" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Emplacement :" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "État :" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Charger automatiquement durant le démarrage" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtres disponibles" #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4083,69 +4076,69 @@ msgstr "Éditer la palette de couleur" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Éditer la palette de couleur" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importer Palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importer Palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importer" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "Ne rien sélectionner" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Dégradé" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Image" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Options des outils" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importer" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Interface utilisateur de la Palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Nombre de couleurs :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Colonnes :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervalle :" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -4896,7 +4889,7 @@ msgstr "Épaisseur du bord à sélectionner :" msgid "GIMP Startup" msgstr "Lancement de GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -5494,12 +5487,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Enregistré" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Éclaircir" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Assombrir" @@ -5551,12 +5544,6 @@ msgstr "Brosse (interface utilisateur)" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Convertir" @@ -5692,12 +5679,12 @@ msgstr "Extension GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procédure temporaire" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Impossible de trouver le greffon : « %s »" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5714,53 +5701,45 @@ msgstr "" "Vous devriez enregistrer vos images et redémarrer GIMP\n" "pour être sur de sa stabilité." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configuration des ressources" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "Interrogation des nouveaux greffons" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "Interrogation du greffon : « %s »\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "écriture de « %s »\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "Initialisation des greffons" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "Initialisation du greffon : \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Démarrage des extensions : " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 msgid "Starting Extensions" msgstr "Démarrage des extensions" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Découper les bords" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionner" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Aérographe" @@ -6158,71 +6137,71 @@ msgstr "Calque courant seulement" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permet d'élargir ()" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Courbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajuste les courbes de couleur" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Calque/Couleurs/Courbes..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Ajuste les courbes de couleur" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" "On ne peut utiliser l'outil courbes de couleurs sur des images en couleurs " "indexées." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Initialise le canal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modifier les courbes pour le canal :" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Régulariser" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Type de courbe :" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canaux" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Enregistrer la configuration courante sur disque" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Enregistrer la configuration courante sur disque" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Charger courbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Enregistrer courbes" @@ -6293,7 +6272,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Contour dur" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Outil Symétrie" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6328,56 +6308,56 @@ msgstr "Sélectionne des régions continues" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Outils/Outils de sélection/Sélection floue" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogramme" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Affiche l'histogramme de l'image" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Calque/Couleurs/Histogramme..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "L'histogramme n'opère pas sur les images en couleurs indexées." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Moyenne :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Dev Std :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Médiane :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixels :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Compte :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "%-ile :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Affiche l'histogramme de l'image" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informations sur le canal :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensité :" @@ -6472,58 +6452,58 @@ msgstr "Saturation :" msgid "R_eset Color" msgstr "/Effacer la Couleur" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Outil Dessin à l'encre" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Dessine à l'encre" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Outils/Dessin/Encre" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Ajustement" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Taille :" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Angle :" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilité" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinaison :" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Vitesse :" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Type" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Forme" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Ciseaux intelligents" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6533,71 +6513,83 @@ msgstr "Sélectionne des formes dans l'image" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Outils/Outils de sélection/Ciseaux Intelligents" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Niveaux" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajuste les niveaux de couleur" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Calque/Couleurs/Niveaux..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Ajuste les niveaux de couleur" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" "On ne peut utiliser l'outil de réglage des niveaux sur des images en " "couleurs indexées." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modifier les niveaux pour le canal : " #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 msgid "Input Levels" msgstr "Niveaux d'entrée" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Édite un point" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 msgid "Output Levels" msgstr "Niveaux de sortie" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Enregistrer la configuration courante sur disque" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Charger niveaux" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Enregistrer niveaux" @@ -6649,8 +6641,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Utiliser la fenêtre d'informations" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Outil déplacement" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Déplacement :" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6693,9 +6686,10 @@ msgstr "Peint au pinceau, d'une façon un peu floue" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Outils/Dessin/Pinceau" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Outil chemin" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "Chemins" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6718,8 +6712,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Outils/Dessin/Crayon" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Outil de perspective" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "Perspective..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6829,8 +6824,9 @@ msgstr "Centre X :" msgid "Rotating..." msgstr "Rotation en cours..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +#, fuzzy +msgid "Scale" msgstr "Outil d'étirement" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -6841,11 +6837,6 @@ msgstr "Étire le calque ou la sélection" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Outils/Outil de transformation/Étirement" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Outil d'étirement" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informations de mise à l'échelle" @@ -6858,8 +6849,9 @@ msgstr "Largeur actuelle :" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Facteur d'échelle X :" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +#, fuzzy +msgid "Shear" msgstr "Outil de cisaillement" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -6870,11 +6862,6 @@ msgstr "Cisaille le calque ou la sélection" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Outils/Outils de transformation/Cisaillement" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Outil de cisaillement" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6900,46 +6887,67 @@ msgstr "Barbouiller l'image" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Outils/Dessin/Barbouiller" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Outil Texte" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Ajouter du texte à l'image" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Outils/Texte" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "N° de police choisi ou police non valide" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "Police :" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Taille :" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Bordure :" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unité :" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Éditeur de palette" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Erreur de chargement" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"Erreur lors de l'ouverture du fichier « %s » :\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Chaîne de caractères UTF-8 non valide dans le fichier de brosse « %s »" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Seuil" @@ -6961,7 +6969,7 @@ msgstr "Seuil" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Le Seuil ne fonctionne pas sur les images en couleurs indexées." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Intervalle de seuil :" @@ -6974,15 +6982,17 @@ msgstr "" "sur les calques qui contiennent des masques." #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "Outil Vecteur" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "Nouveaux vecteurs" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "Angles et distances d'un vecteur" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Outils/Vecteur" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7025,6 +7035,10 @@ msgstr "Utiliser couleur d'après le dégradé" msgid "Type:" msgstr "Type :" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Outil chemin" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "Remplace la sélection courante" @@ -7214,7 +7228,11 @@ msgstr "Dupliquer" msgid "Edit" msgstr "Édition" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7223,7 +7241,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment effacer\n" "« %s » de la liste et du disque ?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "Supprimer l'objet de donnée" @@ -7378,11 +7396,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Utilise Netscape à la place" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "Gimp Dock #%d" @@ -7440,19 +7458,19 @@ msgstr "Non définie" msgid "Columns:" msgstr "Colonnes :" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 msgid "Invert Selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 msgid "Select All" msgstr "Tout sélectionner" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 msgid "Select None" msgstr "Ne rien sélectionner" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Enregistrer la sélection dans un canal" @@ -7490,7 +7508,7 @@ msgstr "" "Le dégradé actif.\n" "Cliquez pour ouvrir le dialogue des dégradés." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7513,12 +7531,12 @@ msgstr "" " Intersection" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Dissoudre" @@ -7531,65 +7549,93 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Effacer la couleur" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Multiplier" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Diviser" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Écran" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Superposer" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Lumière dure" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Lumière dure" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Éditeur de dégradé" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Différence" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Soustraction" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Noircir seulement" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Éclaircir seulement" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Teinte" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Message répété %d fois." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Message répété une fois." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7599,7 +7645,7 @@ msgstr "" "Trop de boîtes de messages à l'écran.\n" "Messages redirigés vers la sortie d'erreur texte." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Message de GIMP" @@ -7618,56 +7664,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(chaîne de caractères UTF-8 non valide)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erreur XCF : Version %d non supportée du format XCF rencontrée" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtre d'affichage des couleurs Gamma" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma :" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Contraste élevé" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtres de correction de contraste élevé" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Cycles de contraste :" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Sélecteur de couleur style « peintre » (module)" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Triangle" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Sélecteur de couleur style « aquarelle » (module)" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Aquarelle" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Pression" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Créé et édite des images ou des photographies" @@ -7676,6 +7682,131 @@ msgstr "Créé et édite des images ou des photographies" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "The GIMP (instable)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Découper les bords" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionner" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "" +#~ "Ne peux pas faire flotter la sélection : pas de sélection effectuée." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur de chargement du module « %s » :\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "Symbole module_init() manquant" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "chargement du module : « %s »\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "module ignoré : « %s »\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "T" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Triplet hexa :" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "%s Options" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Module BDD" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Chargement OK" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Déchargement demandé" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Déchargement OK" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Charger automatiquement durant le démarrage" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Outil Dessin à l'encre" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Ciseaux intelligents" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Outil déplacement" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Outil de perspective" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Outil d'étirement" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Outil de cisaillement" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Outil Texte" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Outil Vecteur" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtre d'affichage des couleurs Gamma" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma :" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Contraste élevé" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtres de correction de contraste élevé" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Cycles de contraste :" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Sélecteur de couleur style « peintre » (module)" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Triangle" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Sélecteur de couleur style « aquarelle » (module)" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Aquarelle" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Pression" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Dupliquer le segment" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index c558377bf2..40be5892d8 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.23\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-27 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Greamaigh" msgid "Cut" msgstr "Findheanamh" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Teacs" @@ -425,83 +425,78 @@ msgstr "" msgid "Cubic (Best)" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Beag" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Gnth" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Mr" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Luach" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Dearg" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Glas" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Gorm" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "" @@ -553,8 +548,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Teip ar oscilte: %s" @@ -758,49 +752,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "" @@ -812,26 +806,26 @@ msgstr "" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -907,30 +901,32 @@ msgid "" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "" @@ -979,7 +975,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Gan-tidal" @@ -1144,27 +1140,6 @@ msgid "" "layer mask or channel." msgstr "" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1401,38 +1376,52 @@ msgid "" "Close anyway?" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +msgid "No Filter Selected" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "/Tg/By Color..." + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "" @@ -1576,72 +1565,22 @@ msgstr "Be msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "D" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "Gl" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "Go" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "" @@ -1728,188 +1667,194 @@ msgstr "Dulra" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Dlra" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Meid omh: %s" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "omha" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "omha" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Airde" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Bg:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Bel" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channels" msgstr "Bel" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Slanna" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Slanna" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Slanna" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Dath" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Dn" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Dath" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Stair Dath" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Roghanna Bel Nua" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "" @@ -1967,18 +1912,18 @@ msgid "" msgstr "Teip ar oscilte: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Teip ar oscilte: %s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -1988,12 +1933,12 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2074,48 +2019,48 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Ramhradharc" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "" @@ -2298,24 +2243,24 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Faoi an GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" "Really quit The GIMP?" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2585,16 +2530,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Comhad" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Comhad/Oscil..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2627,1365 +2572,1408 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "" #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." +msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." -msgstr "" +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "" +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Comhad/Nua..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Comhad/Ealu" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "" #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/C_namh" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Cnamh/Cnamh..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 #, fuzzy msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Cnamh/Conext Help..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 #, fuzzy msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Cnamh/Tip of the Day..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 #, fuzzy msgid "/Help/About..." msgstr "/Cnamh/Faoi..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "" #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/omha/Histogram..." -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Ld omha" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "" #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "Dealaigh" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "Dealaigh" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/omha/Dathanna/Hue-Saturation..." -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/omha/Dathanna/Levels..." #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Rect Select" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Ink" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Uirlis/Transform Tools/Bg" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "" - #: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "" #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Uath" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Taispen Cl" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Sl %d" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Tg Fillten Sealadach" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "Gradan" - -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Comhad/Nua..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "Gradan" + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "Gradan" + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Scros" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Dath" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "/Tg/By Color..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Tg/By Color..." -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "Dealaigh" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Dath" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Comhad Nua" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Comhad/Oscil..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Scros" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Scros" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" +#: app/gui/module-browser.c:121 +msgid "Module Browser" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" -msgstr "" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Uath" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Ldil Sl" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "(Gan ramhradharc)" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Ldil" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "dar: " -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "Leagan: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "Cipcheart: " -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dta: " -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "it: " -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Stt: " -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +msgid "Available Types:" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:92 @@ -4041,67 +4029,67 @@ msgstr "" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 msgid "_Import" msgstr "" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Tg/By Color..." -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradan" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "omha" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "# do Dathannna:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 msgid "C_olumns:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intre" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Ramhradharc" @@ -4855,7 +4843,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Startup" msgstr "Socr GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "An GIMP" @@ -5302,12 +5290,12 @@ msgid "Registered" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "" @@ -5357,12 +5345,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "Bel" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Dath" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "" @@ -5497,12 +5479,12 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5513,55 +5495,47 @@ msgid "" "to be on the safe side." msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "Plogla" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -5963,67 +5937,67 @@ msgstr "" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/omha/Dathanna/Curves..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Bel Nua" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Saor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Bel" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 msgid "Read curves settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 msgid "Save curves settings to file" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "" @@ -6097,7 +6071,7 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +msgid "Flip" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6135,57 +6109,57 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Fuzzy Select" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/omha/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Meid omh: %s" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 msgid "Intensity Range:" msgstr "" @@ -6275,59 +6249,59 @@ msgstr " msgid "R_eset Color" msgstr "/Tg/By Color..." -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Ink" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Mid:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "Luas:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Saghas" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" +msgid "Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 @@ -6339,69 +6313,80 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Intelligent Scissors" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/omha/Dathanna/Levels..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "/omha/Dathanna/Levels..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 msgid "Input Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +msgid "Pick White Point" +msgstr "" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 msgid "Output Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Uath" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 msgid "Save levels settings to file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "" @@ -6454,8 +6439,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "" +msgid "Move" +msgstr "Bg" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6500,10 +6485,10 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Paintbrush" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Sl %d" +msgid "Path" +msgstr "Slanna" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6528,8 +6513,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Pencil" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "/omha/Histogram..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6643,9 +6629,10 @@ msgstr "" msgid "Rotating..." msgstr "" -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" -msgstr "" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Sbhil" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 msgid "Scale the layer or selection" @@ -6656,11 +6643,6 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Uirlis/Transform Tools/Bg" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Sbhil" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "" @@ -6673,9 +6655,10 @@ msgstr "" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" -msgstr "" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +#, fuzzy +msgid "Shear" +msgstr "Glan" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 msgid "Shear the layer or selection" @@ -6686,11 +6669,6 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Uirlis/Transform Tools/Bg" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Glan" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6716,45 +6694,63 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Smudge" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Mid:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Md:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Eagarthir Gradan" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +msgid "Load Text from File" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Teip ar oscilte: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -6776,7 +6772,7 @@ msgstr "" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "" @@ -6788,8 +6784,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Sl %d" +msgid "Vectors" +msgstr "Filltein" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" @@ -6797,7 +6793,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Uirlis/Teacs" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -6840,6 +6836,11 @@ msgstr "" msgid "Type:" msgstr "Saghas:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Sl %d" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "" @@ -7026,14 +7027,18 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Eagar" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Dealaigh Gradan" @@ -7174,11 +7179,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Uath" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7234,22 +7239,22 @@ msgstr "" msgid "Columns:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Bin as Bel" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Tg Fillten Sealadach" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "Tg Fillten Sealadach" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Bin as Bel" @@ -7282,7 +7287,7 @@ msgid "" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7297,12 +7302,12 @@ msgid "" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "" @@ -7316,75 +7321,102 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Dn" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 #, fuzzy msgid "Screen" msgstr "Glas" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Airde" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Airde" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Eagarthir Gradan" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 #, fuzzy msgid "Difference" msgstr "Roghanna" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 #, c-format -msgid "Message repeated %d times" +msgid "Message repeated %d times." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +msgid "Message repeated once." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" "Messages are redirected to stderr." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "" @@ -7399,56 +7431,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Br" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -7457,6 +7449,41 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "D" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "Gl" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "Go" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Roghanna Bel Nua" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Sl %d" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Br" + #, fuzzy #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Gradan Nua" @@ -7523,9 +7550,6 @@ msgstr "" #~ msgid "misc" #~ msgstr "teibi." -#~ msgid "Directories" -#~ msgstr "Filltein" - #, fuzzy #~ msgid "Tool Plug-Ins Directories" #~ msgstr "Filltein" @@ -7599,9 +7623,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Copy gradient" #~ msgstr "Cip gradan" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Bg" - #, fuzzy #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Uirlis/Transform Tools/Bg" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index d4555a4e90..d3b87ae7ab 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-15 19:35+0200\n" "Last-Translator: Francisco Xos Vzquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Pegar" msgid "Cut" msgstr "Contar:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -471,83 +471,78 @@ msgstr "Lineal" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cbico (lento)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Mediano" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Cuadricula luminosa" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Cuadricula de medios tonos" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Cuadricula escura" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "S branco" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "S gris" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "S negro" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Vermello" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Mediatinta" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Brillos" @@ -599,8 +594,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Incapaz de abrir ficheiro %s" @@ -809,49 +803,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correctivo" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Base de datos de procedementos" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Buscando ficheiros de datos" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parsitos" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pinceis" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Patrns" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Degradados" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Indice do documento" @@ -866,26 +860,26 @@ msgstr "HSV (contador de matiz en sentido horario)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Primeiro plano a fondo (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Erro en ficheiro de patrn \"%s\" do GIMP" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -967,14 +961,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Seleccin flotante: Non hai seleccin a flotar" +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Incapaz de cortar/pegar poquer a rexin\n" +"seleccionada est valeira." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Seleccin flotante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -982,7 +980,7 @@ msgstr "" "A capa activa non ten canle alfa\n" "que convertir a seleccin" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -990,12 +988,12 @@ msgstr "" "A capa activa non ten mscara\n" "que convertir a seleccin." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Non hai seleccin a trazar!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "A operacin de pintado con pincel fallou." @@ -1048,7 +1046,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Capa de Texto" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Sen titulo" @@ -1244,27 +1242,6 @@ msgstr "" "flotante porque pertence a\n" "unha capa de mascara ou canle" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "Erro na carga de mdulo: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "Cargar mdulo: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "Saltando mdulo: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1522,40 +1499,56 @@ msgstr "" "Fixeronse cambios en %s.\n" "Ainda quere pechar?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtros de pantalla en cor" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtros dispoibles" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Eliminar a entrada seleccionada do indice" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Mover capas e seleccins" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtros activos" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Eliminar a entrada seleccionada do indice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Eliminar a entrada seleccionada do indice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Seleccin Bezier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Eliminar a entrada seleccionada do indice" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Seleccin de Capa" @@ -1717,76 +1710,25 @@ msgstr "Edita-los atributos da canle" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Edita-los atributos da canle" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Matiz" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturacin" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Ancho actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mistura:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Revertir cor anterior" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Triplete hexa:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1881,194 +1823,200 @@ msgstr "Primeiro plano" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fondo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opcins de ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Consola de erros GIMP" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Mscara de Imaxe" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Imaxe" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Editor de pinceis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Patrns" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Degradados" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "/Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "/Editat/Buffer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "/Imaxe/Modo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "UI de pinceis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Encher cun patrn" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Degradado" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Amosar Grella" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Capas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Capas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Canles" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canles" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Curvas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Curvas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Curvas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Paleta Indexada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Cor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Seleccin: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Seleccin" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Paleta de cor" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Formularios/Historial de desfacer..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histograma" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de pinceis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de degradados" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Editar Paleta de cor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navegacin: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opcins:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Desaturar so opera en debuxos RGB a cor" @@ -2128,14 +2076,14 @@ msgid "" msgstr "Erro abrindo ficheiro %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Fallo Gardar.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2144,7 +2092,7 @@ msgstr "" "Non se pode revertir.\n" "Non hai nome de ficheiro asociado con esta imaxe." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2154,12 +2102,12 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Gardar Imaxe" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2253,49 +2201,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmar Tamao da Imaxe" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nova Imaxe" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Previsualizacin" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Non hai seleccin." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Gardar Imaxe" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s xa existe, sobreescribilo?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "O ficheiro xa existe!" @@ -2504,17 +2452,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Gardar coma POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "procesando \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Sobre o GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2525,7 +2473,7 @@ msgstr "" "\n" "Sair do GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2810,16 +2758,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Ficheiro/Novo..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Ficheiro/Abrir..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2851,1446 +2799,1490 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Estado de dispositivo..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Ficheiro/Formularios/Degradados..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/ndice de documento..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Degradados..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/ndice de documento..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Ficheiro/Sair" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Extns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Extns/Visor de mdulos..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Axuda/Axuda..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Axuda/Axuda contextual..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Axuda/Consello do dia.." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Axuda/Sobre..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Ficheiro/Gardar" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Ficheiro/Gardar como..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Ficheiro/Gardar como..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Ficheiro/Revertir" -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Ficheiro/Pechar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Desfacer" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Refacer" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Pegar" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Pegar en" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Pegar coma novo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Cortar nomeado..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Copiar nomeado..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Pegar nomeado..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpar" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Encher con cor de primeiro plano" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Editar/Encher con cor de fondo" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Trazar" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seleccionar/Invertir" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Seleccionar/Todo" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Seleccionar/Nada" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seleccionar/Flotar" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seleccionar/Suave..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seleccionar/Duro" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seleccionar/Encoller..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seleccionar/Agrandar..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seleccionar/Beira..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Mscara de seleccin" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seleccionar/Gardar a canle" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Ver/Zoom adiante" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Ver/Zoom atras" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Ver/Zoom adiante" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Ver/Encoller envoltura" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Ver/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Ver/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Ver/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Ver/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Ver/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Ver/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Ver/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Ver/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Ver/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Ver/Punto por punto" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Ver/Fiestra de informacin..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Ver/Fiestra de navegacin ..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Formularios/Filtros de pantalla..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Ver/Conmutar seleccin" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Ver/Conmutar guas" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Ver/Adaptar s guas" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Ver/Conmutar reglas" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Ver/Nova vista" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imaxe/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imaxe/Modo/Escala de grises" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imaxe/Modo/Indexado..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imaxe/Transformacins" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imaxe/Tamao do lenzo..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imaxe/Escalar imaxe..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Cargar Imaxe" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imaxe/Duplicar" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Capas/Fusionar capas visibles..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Capas/Aplanar imaxe" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Formularios/Historial de desfacer..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Capas/Pila/Capa previa" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Capas/Pila/Proxima capa" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Capas/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Capas/Pila/Baixar capa" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Capas/Pila/Capa tope" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Capas/Pila/Capa fondo" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Nova capa..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar capa" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Capas/Fixar capa" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Fusionar" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamao lmite de capa..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Capas/Capa a Tamao de imaxe" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Escalar capa..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Capas/Fixar capa" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Imaxe/Transformacins/Compensacin..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Imaxe/Cores/Desaturar" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Imaxe/Cores/Invertir" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Imaxe/Cores/Auto/Ecualizar" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar capa de mscara" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Borrar capa de mscara" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Capas/Mascara a seleccin" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Imaxe/Alfa/Engadir canle alfa" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Capas/Alfa a seleccin" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Ferramentas/Caixa de ferramentas" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Ferramentas/Cores por defecto" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Ferramentas/Intercambiar cores" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Ferramentas/Intercambiar cores" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Seleccin" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformacin" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Formularios/Capas, Canles e Curvas..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Formularios/Opcins de ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Formularios/Estado dos dispositivos..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Formularios/Pinceis..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Formularios/Degradados..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Formularios/Paleta..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Formularios/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Formularios/Pinceis..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Formularios/Historial de desfacer..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Formularios/Opcins de ferramentas..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Formularios/Pinceis..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Formularios/Degradados..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Formularios/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Formularios/Pinceis..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Formularios/Historial de desfacer..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir ltimo" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Re-amosar ltimo" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Neboa" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Cores" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Ruido" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Detectar aristas" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Intensificar" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Xenricos" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efecto de cristal" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efectos de luz" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtros/Distorsins" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artsticos" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Mapa" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtros/Render" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animacin" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtros/Combinar" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Xoguetes" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtico" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Por extensin" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nova capa..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa tope" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Pila/Baixar capa" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa fondo" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar capa" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixar capa" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Fusionar" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamao lmite de capa..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Capa a tamao de imaxe" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Escalar capa..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar capa de mscara" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Borrar capa de mscara" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Engadir canle alfa" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar atributos de capa..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nova canle..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Elevar canle" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Baixar canle" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar canle" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canle a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Engadir a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Substraer da seleccin" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersecar coa seleccin" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Borrar Canle" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar atributos da canle..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Nova Curva" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Pegar curva" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Amosar curva" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Curva a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seleccin a curva" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Trazar curva" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar curva" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pegar curva" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar curva..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar curva..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Borrar curva" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Ferramenta de Camios" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nova Curva" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Seleccionar" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Engadir capa de mscara..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Editar atributos da canle..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Formularios/Patrns..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Editar atributos da canle..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Formularios/Degradados..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Formularios/Paleta..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Formularios/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Engadir capa de mscara..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Formularios/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Formularios/Consola de erros..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Engadir capa de mscara..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Formularios/Degradados..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Formularios/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Engadir capa de mscara..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Eliminar" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Ver histograma da imaxe" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Ver/Adaptar s guas" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nova Curva" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Borrar curva" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pinceis xerados" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Borrar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patrns" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Cor do punto final esquerdo" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Punto final dereito do vecio da esquerda" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Punto final dereito do vecio da esquerda" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 #, fuzzy msgid "/Save Left Color To" msgstr "Sombras de Cor:" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Cor do punto final esquerdo" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Punto final esquerdo do vecio da dereita" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Punto final esquerdo do vecio da dereita" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Funcin de mistura para seleccin" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Funcin de mistura para segmento" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Esfrico (incrementando)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Esfrico (decrementando)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Funcin de mistura para segmento" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (contador de matiz en sentido horario)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (matiz en sentido horario)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Misturar cores dos puntos finais" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Misturar opacidade dos puntos finais" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Novo Degradado" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Formularios/Degradados..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Borrar Degradado" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Renomear Degradado" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Gardar coma POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Cor verdadeira" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Cor do punto final esquerdo" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Ferramentas/Cores por defecto" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Borrar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Fusionar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Fusionar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Pegar Buffer nomeado" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Pegar en" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Pegar como Novo" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Cor verdadeira" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Pantallas de 8-Bits" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Pantalla" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplanar imaxe" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Ficheiro/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Eliminar" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Xerar\n" "Previsualizacin" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Eliminar" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Mdulo BD" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Erro de mdulo" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Ben cargado" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Fallo cargar" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Auto" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Descarga pedida" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Cargar Curva" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Ben descargado" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "no disco" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "s en memoria" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Non hai patrns dispoibles" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Descargar" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Propsito:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versin:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Localizacin:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Autocargar durante o arranque" +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtros dispoibles" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4352,69 +4344,69 @@ msgstr "Cor directa" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paleta de cor indexado" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importar Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importar Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importar" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Seleccionar/Duro" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Degradado" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Imaxe" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opcins de ferramentas" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Nmero mnimo de cores:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Contar:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervalo:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Previsualizacin" @@ -5198,7 +5190,7 @@ msgstr "Seleccionar beira por" msgid "GIMP Startup" msgstr "Iniciando o GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "O GIMP" @@ -5813,12 +5805,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Rexistrado" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Subexposicin" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Sobrexposicin" @@ -5870,12 +5862,6 @@ msgstr "UI de pinceis" msgid "Channel" msgstr "Canle" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Convertir" @@ -6016,12 +6002,12 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedementeo Temporal" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Incapaz de atopar conector: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6038,56 +6024,48 @@ msgstr "" "Poida que queira garda-las suas imaxes e reinicia-lo GIMP\n" "para traballar con seguridade." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configuracin de recursos" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "comprobar conector: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "comprobar conector: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "Escribindo \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "comprobar conector: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "comprobar conector: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Iniciando extensins: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Iniciando extensins: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Recortar" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionar" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Aergrafo" @@ -6498,70 +6476,70 @@ msgstr "So a capa actual" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permiti-lo agrandado" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Axustar curvas de cor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imaxe/Cores/Curvas..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Axustar curvas de cor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "As curvas para debuxos indexados non poden ser axustadas." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Elevar canle" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modificar curvas da canle:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Suave" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tipo de Curva:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canles" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Gardar estado dos dispositivos sair" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Gardar estado dos dispositivos sair" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Cargar Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Gardar Curvas" @@ -6636,8 +6614,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Arista dura" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Ferramenta Reflexar" +msgid "Flip" +msgstr "Reflexar" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6673,57 +6651,57 @@ msgstr "Seleccionar rexi msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Seleccin borrosa" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Ver histograma da imaxe" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imaxe/Histograma..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "O Histograma non opera en debuxos indexados." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Principal:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Desv. estnd." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixels" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Contar:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Percentil:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Ver histograma da imaxe" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informacin en canle" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensidade:" @@ -6819,58 +6797,58 @@ msgstr "Saturaci msgid "R_eset Color" msgstr "/Ferramentas/Cores por defecto" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Ferramenta tintado" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Debuxar a tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Axuste" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Tamao:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Angulo:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidade" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinacin:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Peza" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Tesoiras intelixentes" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6881,72 +6859,84 @@ msgstr "Seleccionar pezas dende a imaxe" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Tesoiras intelixentes" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Niveis" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Axustar niveis de cor" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imaxe/Cores/Niveis..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Axustar niveis de cor" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Os niveis de debuxos indexados non poden ser axustados." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modificar niveis para a canle:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Niveis de entrada:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Editar punto" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Niveis de saida:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Gardar estado dos dispositivos sair" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Cargar niveis" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Gardar niveis" @@ -6998,8 +6988,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Usar fiestra de informacin" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Ferramenta Mover" +msgid "Move" +msgstr "Mover" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7046,9 +7036,9 @@ msgstr "Pintar trazos borrosos de pincel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Ferramenta de Camios" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +msgid "Path" +msgstr "Camio" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7072,8 +7062,8 @@ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Lapis" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspectiva" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7189,10 +7179,9 @@ msgstr "Centro X:" msgid "Rotating..." msgstr "Rotando..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Ferramenta clonar" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Escalar" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7204,10 +7193,6 @@ msgstr "Reflexa-la capa ou selecci msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformacin" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Escalar" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informacin de escalar" @@ -7220,10 +7205,9 @@ msgstr "Ancho actual:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Relacin de escala X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Ferramenta de medida" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Tumbar" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7235,10 +7219,6 @@ msgstr "Reflexa-la capa ou selecci msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformacin" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Tumbar" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7265,46 +7245,65 @@ msgstr "gimaxe" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Tisnar" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Ferramenta de Texto" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Engadir texto imaxe" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Ferramentas/Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Contar:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Tamao:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Beira:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editar Paleta de cor" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Cargar de" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Erro abrindo ficheiro %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Erro en ficheiro de patrn \"%s\" do GIMP" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Umbral" @@ -7327,7 +7326,7 @@ msgstr "Umbral" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Umbral non opera en debuxos indexados" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Rango de umbral:" @@ -7341,8 +7340,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Ferramenta de Texto" +msgid "Vectors" +msgstr "Nova Capa" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7351,7 +7350,7 @@ msgstr "Medir distancias e angulos" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Ferramentas/Texto" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7396,6 +7395,10 @@ msgstr "Degradado Persoalizado" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Ferramenta de Camios" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7596,7 +7599,11 @@ msgstr "Duplicar curva" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7605,7 +7612,7 @@ msgstr "" "Esta seguro de querer borrar\n" "\"%s\" da lista e do disco?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Borrar Paleta" @@ -7763,11 +7770,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Usar Netscape no seu defecto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7830,22 +7837,22 @@ msgstr "Indefinido" msgid "Columns:" msgstr "Contar:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Intersecar coa seleccin" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Seleccionar/Todo" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Seleccionar/Nada" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Seleccionar/Gardar a canle" @@ -7887,7 +7894,7 @@ msgstr "" "O degradado activo.\n" "Faga Clic para abri-lo formulario de degradados." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7909,12 +7916,12 @@ msgstr "" "Engadir Sustraer intersecar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Disolver" @@ -7928,68 +7935,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Paleta de cor" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Multiple (Sobreexposicin)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Dispositivos" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Capa que recubre" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Arista dura" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Arista dura" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor de degradados" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Fusionar" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diferencia" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Adicin" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Sustraer" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "So Escurecemento" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "So aclaramento" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Matiz" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturacin" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Mensaxe repetida %d veces" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Mensaxe repetida unha vez" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7999,7 +8035,7 @@ msgstr "" "Demasiados formularios de mensaxes abertos.\n" "As mensaxes son redireccionadas a stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Mensaxe GIMP" @@ -8018,57 +8054,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Erro en ficheiro de patrn \"%s\" do GIMP" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erro de XCF: atopouse un ficheiro XCF versin %d non soportado" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Fallo abrir en %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtro de pantalla de cor de alto contraste" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtro de pantalla de cor de alto contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Ciclos de contraste" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Selector de cor estilo de Painter coma selector de cor conectable" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Tringulo" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Selector de Cor Augada coma mdulo conectable" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Cor Augada" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Presin" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8077,6 +8072,143 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Recortar" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Seleccin flotante: Non hai seleccin a flotar" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Erro na carga de mdulo: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "Cargar mdulo: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "Saltando mdulo: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Triplete hexa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opcins:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Mdulo BD" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Ben cargado" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Fallo cargar" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Descarga pedida" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Ben descargado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Autocargar durante o arranque" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Ferramenta Reflexar" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Ferramenta tintado" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Tesoiras intelixentes" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Ferramenta Mover" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspectiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Ferramenta clonar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de medida" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtro de pantalla de cor de alto contraste" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Alto contraste" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtro de pantalla de cor de alto contraste" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Ciclos de contraste" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Selector de cor estilo de Painter coma selector de cor conectable" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Tringulo" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Selector de Cor Augada coma mdulo conectable" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Cor Augada" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Presin" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicar segmento" @@ -8595,9 +8727,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Cor do punto final esquerdo" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Cargar de" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Punto final dereito" @@ -8858,9 +8987,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Ops. de Paleta" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Fusionar" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directorios de pinceis xerados" @@ -8912,9 +9038,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Ferramenta tisnar" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mover" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformacin/Aumentar" @@ -8924,15 +9047,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Rotacin, escalado, tumbado, perspectiva." -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Reflexar" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Debuxar con trazos duros de lapis" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tinta" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Por Seleccin de Cor" @@ -9229,9 +9346,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Natural Airbrush" #~ msgstr "Aergrafo Natural" -#~ msgid "Path" -#~ msgstr "Camio" - #~ msgid "Manipulate paths" #~ msgstr "Manipular Camio" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index b124e658ac..720afe3154 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-03 08:48+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Ubaci" msgid "Cut" msgstr "Broja:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -473,83 +473,78 @@ msgstr "Linearno" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubino (Sporo)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Mala" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Srednja" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Velika" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Kontrola Svjetla" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Kontrola Srednjih Tonova" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Provjera Tamnog" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Samo Bijelo" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Samo Sivo" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Samo Crno" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Crvena" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Zelena" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Plava" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Sjene" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Srednji tonovi" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Visoki tonovi" @@ -605,8 +600,7 @@ msgstr "" # ##, cformat #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Ne mogu otvoriti %s" @@ -817,49 +811,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korektur" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Baza Procedura" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Traim datoteke" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Paraziti" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Kistovi" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Uzorci" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palete" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradijenti" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Indeks dokumenata" @@ -874,14 +868,14 @@ msgstr "HSV (broja msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "FG u BG (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -889,12 +883,12 @@ msgid "" msgstr "" # ##, cformat -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Greka u GIMP uzorku \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -981,14 +975,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Plutajui odabir:Nema plutajueg odabira." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Nemogu odrezati/kopirati jer je odabrano\n" +"podruje prazno." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Odabir Plutajueg" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -996,7 +994,7 @@ msgstr "" "Aktivni sloj nema alfa kanal za\n" "konverziju u odabir." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -1004,12 +1002,12 @@ msgstr "" "Aktivni sloj nema masku za\n" "konverziju u odabir." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nema odabira za izglaivanje!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Pogreka u radu s kistom" @@ -1068,7 +1066,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Sloj Teksta" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "BezNaziva" @@ -1267,30 +1265,6 @@ msgstr "" "odabira jer isti pripada maski sloja ili\n" "kanalu." -# #, cformat -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "pogreka kod uit. modula: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -# #, cformat -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "uitaj modul: \"%s\"\n" - -# #, cformat -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "izuzmi modul: \"%s\"\n" - # ##, cformat #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format @@ -1563,40 +1537,56 @@ msgstr "" "Promjena na %s.\n" "Da ipak zatvorim?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filteri Zaslona u Boji" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Postojei Filteri" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Ukloni odabrani dio iz indeksa" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Pomakni slojeve & odabire" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Aktivni Filteri" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Ukloni odabrani dio iz indeksa" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Ukloni odabrani dio iz indeksa" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bezier Odabir" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Ukloni odabrani dio iz indeksa" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Odabir Sloja" @@ -1763,76 +1753,25 @@ msgstr "Uredi Postavke Kanala" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Uredi Postavke Kanala" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Nijansa" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Zasienje" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Trenutna irina:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mijealica:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Vrati na Staru Boju" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Hex Trio:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1927,197 +1866,203 @@ msgstr "Prednji plan" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Pozadina" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Mogunosti Alata" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Greka u GIMP Konzoli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Maska slike" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Slika" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Urednik Kista" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Uzorci" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradijenti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Palete" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Mogunosti Alata" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Kutija s Alatima" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Ubaci Imenovani Spremnik" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "razina slike" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Kist UI" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Ispuna Uzorkom" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradijent" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Prikai Mreu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffer Grid" msgstr "/Dijalozi/Palete..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "irina Sloja:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Sloj" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Kanali" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Kanali" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Staze" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Staze" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Staze" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Kazalo Palete" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Boja" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Odabir:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Balans Boje" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Boja" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Dijalozi/Povijest - Unatrag..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histogram" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Urednik Kista" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Urednik Gradijenata" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Urednik Palete Boja" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" # ##, cformat -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navigacija: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Mogunosti:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Smanjenje zasienja radi samo na RGB crteima." @@ -2179,19 +2124,19 @@ msgstr "Gre # ##, cformat #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Greka kod spremanja: %s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." msgstr "Ne mogu vratiti.Nijedna datoteka nije povezana s ovom slikom" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2201,13 +2146,13 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Spremi Sliku" # ##, cformat -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2300,50 +2245,50 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potvrdi Veliinu Slike" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nova Slika" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Pregled" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Nema Odabira." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Spremi Sliku" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" # ##, cformat -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s postoji,prepisati?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Datoteka Postoji!" @@ -2553,17 +2498,17 @@ msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Spremi kao POV-Ray" # ##, cformat -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "parsam \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "O GIMP-u" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2574,7 +2519,7 @@ msgstr "" "nisu spremljene.\n" "Ipak elite Zavriti?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2860,16 +2805,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Datoteka/Nova..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Datoteka/Otvori..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2901,1448 +2846,1492 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Status ureaja..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Gradijenti..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Palete..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Indeks. Palete..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kazalo Dokumenata..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Gradijenti..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Palete..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kazalo Dokumenata..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Datoteka/Kraj" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Pretraiva Modula..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomo/Pomo..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomo/Sadraj Pomoi..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomo/Korisni Savjet..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomo/O..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Datoteka/Spremi" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Datoteka/Spremi Kao..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Datoteka/Spremi Kao..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Datoteka/Povrat" -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Datoteka/Zatvori" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Uredi/Korak Natrag" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Uredi/Korak Naprijed" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Uredi/Odrei" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Uredi/Kopiraj" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Uredi/Ubaci" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Uredi/Ubaci u" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Uredi/Ubaci kao Novu" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Uredi/Spremnik/Odrei Imenovano..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Uredi/Spremnik/Kopiraj imenovano..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Uredi/Spremnik/Ubaci Imenovano..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Uredi/Poisti" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Uredi/Ispuni bojom Prednjeg Plana" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Uredi/Ispuni Bojom Pozadine" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Uredi/Uokviri" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Odaberi/Obratno" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Odaberi/Sve" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Odaberi/Nita" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Odaberi/Plutajui" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Odaberi/Pero..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Odaberi/Izotravanje" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Odaberi/Skupljanje..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Odaberi/Rast..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Odaberi/Rub..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Odabir Maske" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Odaberi/Spremi u Kanal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Prikaz/Uveanje +" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Prikaz/Umanjenje -" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Prikaz/Uveanje +" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Prikaz/Shrink Wrap" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/4:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Prikaz/Toka za Toku" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Prikaz/Info Prozor..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Prikaz/Navig. Prozor..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Dijalozi/Filteri Zaslona..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Prikaz/Prikai Odabir " -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Prikaz/Prikai Statusnu Traku" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Prikaz/Prikai Vodilje" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Prikaz/Zakljuaj Vodilje" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Prikaz/Prikai Ravnala" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Prikaz/Prikai Statusnu Traku" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Prikaz/Novi Prikaz" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Slika/Vrsta/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Slika/Vrsta/Siva Skala" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Slika/Vrsta/Indeksirano..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Slika/Veliina Platna..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Slika/Veliina Slike..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Uitaj Sliku" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Slika/Dupliciranje" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Slojevi/Stopi Vidljive Slojeve..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Slojevi/Ravna Slika" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Dijalozi/Povijest - Unatrag..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Prethodni Sloj" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Sljedei Sloj" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Podigni Sloj" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Spusti Sloj" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Sloj na Vrh" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Sloj na Dno" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Novi Sloj..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliciraj Sloj" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Slojevi/Usidreni Sloj" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Stopi Prema Dolje" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Izbrii Sloj" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Veliina Graninika Sloja..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Slojevi/Sloj u Veliinu Slike" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Srazmjer Sloja..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Slojevi/Usidreni Sloj" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Slika/Transformacije/Ofset..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Slika/Boje/Umanji Zasienje" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Slika/Boje/Obratno" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Slika/Boje/Auto/Ujednai" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Prihvati Masku Sloja" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Izbrii Masku Sloja" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Slojevi/Maska u Odabir" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Slika/Alfa/Dodaj Alfa Kanal" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Slojevi/Alfa u Odabir" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Alati/Kutija s Alatima" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Alati/Standardne Boje" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Alati/Zamjenske Boje" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Alati/Zamjenske Boje" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Alati/Odabir Alata/etverokutni" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Tinta" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Alati/Transformacija/Pomakni" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dijalozi/Slojevi, Kanali & Staze..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dijalozi/Opcije Alata..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dijalozi/Status Ureaja..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dijalozi/Kistovi..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dijalozi/Palete..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dijalozi/Indeks. Palete..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dijalozi/Kistovi..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dijalozi/Povijest - Unatrag..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dijalozi/Opcije Alata..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dijalozi/Kistovi..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dijalozi/Palete..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dijalozi/Kistovi..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dijalozi/Povijest - Unatrag..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filteri/Ponovi Zadnji" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filteri/Opet Ponovi Zadnji" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filteri/Zamuenje" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filteri/Boje" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filteri/um" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filteri/Detektor ruba" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filteri/Pojaani" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filteri/Generiki" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filteri/Efekti ae" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filteri/Distorzije" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filteri/Umjetniki" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filteri/Mape" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filteri/Renderiranje" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filteri/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filteri/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filteri/Animacija" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filteri/Kombinacije" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filteri/Igrake" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatski" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Po Ekstenziji" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Novi Sloj..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Hrpa/Podigni Sloj" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Hrpa/Sloj na Vrh" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Hrpa/Spusti Sloj" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Hrpa/Sloj na Dno" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliciraj Sloj" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Usidreni Sloj" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Stopi Prema Dolje" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Izbrii Sloj" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Veliina Graninika Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Sloj u Veliinu Slike" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Srazmjer Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Prihvati Masku Sloja" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Izbrii Masku Sloja" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maska u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Dodaj Alfa Kanal" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Uredi Postavke Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Novi Kanal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Povisi Kanal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Snizi Kanal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Dupliciraj Kanal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Dodaj u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Oduzmi iz Odabira" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Presijeci Odabirom" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Izbrii Kanal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Uredi Osobitosti Kanala..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Nova Staza" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Ubaci Stazu" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Pokai Stazu" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Staza u Selekciju" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selekcija u Stazu" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Staza Okvira" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopiraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Ubaci Stazu" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Uvezi Stazu.." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Izvezi Stazu.." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Tekst Alat" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Uredi Postavke Staze..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nova Staza" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Odaberi" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Uredi Osobitosti Kanala..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Uredi Osobitosti Kanala..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Dijalozi/Palete..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dijalozi/Indeks. Palete..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Dijalozi/Palete..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Ukloni" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Vidi histogram slike" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Prikaz/Zakljuaj Vodilje" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nova Staza" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Uredi Postavke Staze..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Kreirani Kistovi" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Uredi Postavke Staze..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Uzorci" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Lijeva krajnja toka boje" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Kranja desna toka lijevog susjeda" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Kranja desna toka lijevog susjeda" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Boja desne krajnje toke" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Lijeva kranja toka desnog susjeda" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Lijeva kranja toka desnog susjeda" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Funkcija mijeanja za odabir" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Funkcija mjeanja za segment" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Sferino (uveanje)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Sferino(umanjenje)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Funkcija mjeanja za segment" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (broja-smjer kazaljke)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (smjer kazaljke)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Krajnje toke mijeanja boje" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Krajnje toke neprozirnosti mijeanja" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Novi Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Izbrii Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Izbrii Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Preimenuj Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Spremi kao POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Istinska Boja" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Lijeva krajnja toka boje" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Alati/Standardne Boje" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Direktna Boja" -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Stopi Paletu" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Uvezi Paletu" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Stopi Paletu" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Ubaci Imenovani Spremnik" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Ubaci u " -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Ubaci kao Novu" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Izbrii Sloj" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Istinska Boja" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-bitni zasloni" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Zaslon" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Izbrii Sloj" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Ravna Slika" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Datoteka/Otvori..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Ukloni" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Generiraj\n" "Pregled" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Ukloni" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maska u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Moduli DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Osvjei" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Pogreka u modulu" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Uitavanje OK" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Pogreka kod uitavanja" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Auto" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Zatraeno zatvaranje uitanog" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Uitaj Stazu " -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Zatvaranje OK" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "na disku" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "samo u memoriji" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Nemam Uzoraka" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Uitaj" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Zatvori" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Svrha:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Verzija:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Autorska prava:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Mjesto:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Samouitavanje tijekom starta" +msgid "Available Types:" +msgstr "Postojei Filteri" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4404,69 +4393,69 @@ msgstr "Direktna Boja" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paleta Boja" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Uvezi Paletu" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Uvezi Paletu" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Uvezi" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Odaberi/Izotravanje" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradijent" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Slika" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Mogunosti Alata" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Uvezi" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Minimalni Broj Boja:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Broja:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Interval:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -5256,7 +5245,7 @@ msgstr "Odabir Rubova od:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Startam GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5839,12 +5828,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrirano" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Smicanje" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Zaari" @@ -5899,12 +5888,6 @@ msgstr "Kist UI" msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Boja" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Konverzija" @@ -6049,13 +6032,13 @@ msgid "Temporary Procedure" msgstr "Privremena Procedura" # ##, cformat -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Ne mogu pronai Prikljuak: \"%s\"" # #, cformat -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6072,7 +6055,7 @@ msgstr "" "Najbolje da spremite radove i restartate GIMP\n" "kako bi radovi bili sigurni." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Podeavanje resursa" @@ -6080,53 +6063,45 @@ msgstr "Pode #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "upit prikljuku: \"%s\"\n" # #, cformat -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "upit prikljuku: \"%s\"\n" # #, cformat -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "upisivanje \"%s\"\n" # #, cformat #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "upit prikljuku: \"%s\"\n" # #, cformat -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "upit prikljuku: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Startam ekstenzije:" -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Startam ekstenzije:" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Odsjeak" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Promjena veliine" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Zrani kist" @@ -6537,70 +6512,70 @@ msgstr "Samo sada msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Dozvoli Poveanje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Krivulje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Podesi krivulje boje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Slika/Boje/Krivulje..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Podesi krivulje boje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Krivulje u indeksiranim crteima ne mogu biti podeene." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Podigni Kanal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Preuredi krivulje za kanal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Uglaeno" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Slobodno" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Vrsta Krivulje:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanali" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Spremi Status Ureaja pri Izlasku" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Spremi Status Ureaja pri Izlasku" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Uitaj Krivulje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Spremi Krivulje" @@ -6675,8 +6650,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Tvrdi rub" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Alat Zrcalo" +msgid "Flip" +msgstr "Zrcalo" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6712,57 +6687,57 @@ msgstr "Odaberi istovrsna podru msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Alati/Odabir Alata/arobni tapi" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Vidi histogram slike" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Slika/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histogram nemoe raditi s indkesiranim crteima" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Izmjereno:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Std Dev:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Sredinji:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pikseli:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Broja:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Postotak:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Vidi histogram slike" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informacija o Kanalu:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intenzitet:" @@ -6858,58 +6833,58 @@ msgstr "Zasi msgid "R_eset Color" msgstr "/Alati/Standardne Boje" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" msgstr "Tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Crtaj tintom" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Podeavanje" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Veliina:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Kut:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Senzitivitet" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Tilt:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Brzina:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Oblik" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Pametne kare" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6920,72 +6895,84 @@ msgstr "Odaberi i izre msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Alati/Odabir Alata/Pametne kare" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Razine" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Podesi razine boje" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Slika/Boje/Razine..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Podesi razine boje" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Razine za indeksirane slike ne mogu biti podeavane." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Preuredi Razine za Kanal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Ulazne Razine:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gama" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Uredi Toku" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Izlazne Razine" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Spremi Status Ureaja pri Izlasku" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Uitaj Razine" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Spremi Razine" @@ -7038,8 +7025,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Koristi Info Prozor" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Pomicanje" +msgid "Move" +msgstr "Pomakni" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7086,10 +7073,10 @@ msgstr "Slikanje msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Slikarski kist" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Tekst Alat" +msgid "Path" +msgstr "Staze" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7114,8 +7101,8 @@ msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Olovka" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspektiva" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7231,10 +7218,9 @@ msgstr "Centar X:" msgid "Rotating..." msgstr "Rotiranje..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Alat za Kloniranje" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Srazmjer" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7246,10 +7232,6 @@ msgstr "Zrcali sloj ili odabir" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Alati/Transformacija/Pomakni" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Srazmjer" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Info o Ljestvici" @@ -7262,10 +7244,9 @@ msgstr "Trenutna msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Skala omjera X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Alat za Mjerenje" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Strienje" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7277,10 +7258,6 @@ msgstr "Zrcali sloj ili odabir" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Alati/Transformacija/Pomakni" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Strienje" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7307,46 +7284,67 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Mrljanje" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Tekst Alat" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Dodaj tekst u sliku" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Alati/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Broja:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Veliina:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Rub:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Jedinica:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Urednik Palete Boja" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Uitaj iz" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +# ##, cformat +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Greka u otvaranju %s: %s" + +# ##, cformat +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Greka u GIMP uzorku \"%s\"" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Prag" @@ -7369,7 +7367,7 @@ msgstr "Prag" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Prag ne radi na indeksiranim crteima" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Doseg Praga:" @@ -7383,8 +7381,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Tekst Alat" +msgid "Vectors" +msgstr "Novi Sloj" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7393,7 +7391,7 @@ msgstr "Mjere udaljenosti i kuteva" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Alati/Tekst" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7438,6 +7436,11 @@ msgstr "Posebni Gradijent" msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Tekst Alat" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7638,8 +7641,12 @@ msgstr "Dupliciraj Stazu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Osvjei" + # #, cformat -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7648,7 +7655,7 @@ msgstr "" "Jeste li sigurni da elite brisati\n" "\"%s\" s liste i diska ?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Izbrii Paletu" @@ -7811,11 +7818,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Upotrijebi Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7879,22 +7886,22 @@ msgstr "Neodre msgid "Columns:" msgstr "Broja:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Presijeci Odabirom" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Odaberi/Sve" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Odaberi/Nita" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Odaberi/Spremi u Kanal" @@ -7936,7 +7943,7 @@ msgstr "" "Aktivni gradijent.\n" "Klikni za otvaranje Dijaloga Gradijenata ." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7957,12 +7964,12 @@ msgstr "" " Dodaj Oduzmi Stopi" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normalno" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Otapanje" @@ -7976,69 +7983,98 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Balans Boje" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Umnoavanje (arenje)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Ureaji" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Zaslon" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Prekrivanje" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Tvrdi rub" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Tvrdi rub" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Urednik Gradijenata" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Stopi" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Razlika" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Dodavanje" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Oduzmi" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Samo Zatamnjenje" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Samo Osvjetljenje" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Nijansa" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Zasienje" + # #, cformat -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Poruka ponovljena %d puta" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Poruka opet ponovljena" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -8048,7 +8084,7 @@ msgstr "" "Previe otvorenih dijaloga poruka.\n" "Poruke su preusmjerene na stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP Poruka" @@ -8068,59 +8104,17 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Greka u GIMP uzorku \"%s\"" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF greka: Naao sam nepodranu XCF verzija %d" # #, cformat -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "greka u otvaranju na %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filter Velikog Kontrasta Zaslona u Boji" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gama:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Veliki Kontrast" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filter Velikog Kontrasta Zaslona u Boji" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Kontrastni Ciklusi:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Slikarski izbornik boje kao prikljuak" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Trokut" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Izbornik vodenih boja kao prikljuni modul" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Vodena boja" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -#, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "Tlak:" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8129,6 +8123,147 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Odsjeak" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Promjena veliine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Plutajui odabir:Nema plutajueg odabira." + +# #, cformat +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "pogreka kod uit. modula: %s: %s" + +# #, cformat +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "uitaj modul: \"%s\"\n" + +# #, cformat +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "izuzmi modul: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Hex Trio:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Mogunosti:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Moduli DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Uitavanje OK" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Pogreka kod uitavanja" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Zatraeno zatvaranje uitanog" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Zatvaranje OK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Samouitavanje tijekom starta" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Alat Zrcalo" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Tinta" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Pametne kare" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Pomicanje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspektiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Alat za Kloniranje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Alat za Mjerenje" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Tekst Alat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Tekst Alat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filter Velikog Kontrasta Zaslona u Boji" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gama:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Veliki Kontrast" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filter Velikog Kontrasta Zaslona u Boji" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Kontrastni Ciklusi:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Slikarski izbornik boje kao prikljuak" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Trokut" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Izbornik vodenih boja kao prikljuni modul" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Vodena boja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Tlak:" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Repliciraj segment" @@ -8649,9 +8784,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Lijeva krajnja toka boje" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Uitaj iz" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Desna krajnja toka" @@ -8836,9 +8968,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Rad s Paletom" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Stopi" - #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" @@ -8991,24 +9120,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Mrljanje" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Pomakni" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Alati/Transformacija/Povealo" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Rotation, scaling, shearing, perspective." -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Zrcalo" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Olovka za crtanje" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tinta" - #~ msgid "Transform Tool" #~ msgstr "Transformacija" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 47c776b00e..099bc18fa8 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-11 20:35+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Beillesztés" msgid "Cut" msgstr "Szám:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -469,83 +469,78 @@ msgstr "lineáris" msgid "Cubic (Best)" msgstr "köbös (lassú)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Közepes" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Világos négyzetháló" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Középszürke négyzetháló" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Sötét négyzetháló" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Csak fehér" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Csak szürke" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Csak fekete" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Érték" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Vörös" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Zöld" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Kék" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Árnyékok" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Középszínek" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Fényes színek" @@ -597,8 +592,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "%s fájl megnyitása sikertelen" @@ -807,49 +801,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korrektív" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Eljárás-adatbázis" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Adatfájlok keresése" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Élősködők" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Ecsetek" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Minták" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletták" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Színátmenetek" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Dokumentumindex" @@ -864,26 +858,26 @@ msgstr "HSV (óramutató járásával ellentétes színezet)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Előtérből háttérbe (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -965,14 +959,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Lebegő kijelölés: Nincs lebegtethető kijelölés." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Nem lehet kivágni/másolni, mert a kijelölt\n" +"terület üres." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Lebegő kijelölés" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -980,7 +978,7 @@ msgstr "" "Az aktív réteg nem rendelkezik kijelöléssé\n" "alakítható alfa csatornával." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -988,12 +986,12 @@ msgstr "" "Az aktív réteg nem rendelkezik kijelöléssé\n" "alakítható maszkkal." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nincs körberajzolható kijelölés!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Sikertelen ecsetművelet." @@ -1046,7 +1044,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Szöveg réteg" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -1240,27 +1238,6 @@ msgstr "" "kijelölésből, mert az rétegmaszkhoz vagy\n" "csatornához tartozik." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "modulbetöltési hiba: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "modul betöltése: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "modul kihagyása: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1518,41 +1495,57 @@ msgstr "" "%s megváltozott.\n" " Mégis bezárod?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "A kijelölt elem eltávolítása az indexből" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Kijelölések és rétegek mozgatása" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "A kijelölt elem eltávolítása az indexből" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "A kijelölt elem eltávolítása az indexből" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bézier-kijelölés" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "A kijelölt elem eltávolítása az indexből" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Réteg kijelölése" @@ -1714,76 +1707,25 @@ msgstr "Csatorna tulajdonságainak szerkesztése" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Csatorna tulajdonságainak szerkesztése" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "Alfa:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Színezet" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Telítettség" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Jelenlegi szélesség:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Színátmenet:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Vissza a régi színhez" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Hexa hármas:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1879,195 +1821,201 @@ msgstr "Előtér" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Háttér" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Eszközbeállítások" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "GIMP hibakonzol" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Képmaszk" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Kép" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Ecsetszerkesztő" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Minták" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Színátmenetek" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletták" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Eszközbeállítások" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Eszköztár" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Nevesített tároló beillesztése" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "kép vált." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Ecsetek felhasználói felülete" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Kitöltés mintával" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Színátmenet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paletta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Rács megjelenítése" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Réteg szélessége:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Réteg" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Csatornák" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Csatornák" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Útvonalak" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Útvonalak" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Útvonalak" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indexelt paletta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Szín" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Kijelölés: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Kijelölés" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Színemlékezet" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Szín" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Párbeszédablakok/Visszavonások története..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Hisztogram" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Ecsetszerkesztő" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Színátmenet-szerkesztő" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Színpaletta szerkesztése" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navigáció: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Kapcsolók:-\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "A telítetlenség csak RGB színmodel esetén alkamazható." @@ -2127,14 +2075,14 @@ msgid "" msgstr "Hiba a(z) %s fájl megnyitásakor: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Sikertelen mentés.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2143,7 +2091,7 @@ msgstr "" "Visszaállítás sikertelen.\n" "Nem kapcsolható fájlnév a képhez." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2157,12 +2105,12 @@ msgstr "" "(Minden változtatás elvész\n" "beleértve a visszavonási információkat)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Visszaállítsam az eredetit?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2255,49 +2203,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Képméret jóváhagyása" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Új kép" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Bemutatókép" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Nincs kijelölés." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Kép mentése" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s már létezik. Felülírod?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "A fájl már létezik!" @@ -2506,17 +2454,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Mentés POV-Ray-ként" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "\"%s\" értelmezése\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "A GIMP névjegye" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2527,7 +2475,7 @@ msgstr "" "\n" "Mégis kilépsz?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2815,16 +2763,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Fájl/Új..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fájl/Megnyitás..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2856,1445 +2804,1489 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Eszközállapot..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Paletta..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Indexelt paletta..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Dokumentummutató..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Paletta..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Dokumentummutató..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fájl/Kilépés" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Kit." -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Bőv/Modulböngésző..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Súgó" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Súgó/Súgó..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Súgó/Helyi súgó..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Súgó/A nap ötlete..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Súgó/Névjegy..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Fájl/Mentés" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fájl/Mentés másként..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Fájl/Mentés másként..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fájl/Visszaállítás..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Fájl/Bezárás" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Szerkesztés/Visszavonás" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Szerkesztés/Mégsem von vissza" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Szerkesztés/Kivágás" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Szerkesztés/Másolás" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Szerkesztés/Beillesztés" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Szerkesztés/Helyben beillesztés" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Szerkesztés/Újként beillesztés" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Szerkesztés/Tároló/Kivágás (név szerint)..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Szerkesztés/Tároló/Másolás (név szerint)..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Szerkesztés/Tároló/Beillesztés (név szerint)..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Szerkesztés/Törlés..." -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Szerkesztés/Feltöltés az előtérszínnel" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Szerkesztés/Feltöltés a háttérszínnel" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Szerkesztés/Körberajzolás" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Kijelölés/Invertálás" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Kijelölés/Mindent kijelöl" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Kijelölés/Megszüntet" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Kijelölés/Lebegő" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Kijelölés/Lágy szél..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Kijelölés/Élesítés" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Kijelölés/Csökkentés..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Kijelölés/Növelés..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Kijelölés/Keret..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Kijelölési maszk" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Kijelölés/Mentés csatornába" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Nézet/Nagyítás" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Nézet/Kicsinyítés" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Nézet/Nagyítás" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Nézet/Teljes nézet" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Nézet/Pontról pontra" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Nézet/Infóablak..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Nézet/Navigátorablak..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Nézet/Kijelölés be-ki" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Nézet/Státuszsor be-ki" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Nézet/Segédvonalak be-ki" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Nézet/Segédvonalhoz igazítás" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Nézet/Vonalzó be-ki" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Nézet/Státuszsor be-ki" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Nézet/Új nézet" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Kép/Mód/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Kép/Mód/Szürkeárnyalatos" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Kép/Mód/Indexelt..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Kép/Rajzvászon mérete..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Kép/Kép átméretezése..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Kép betöltése" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Kép/Kétszerezés" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Rétegek/Látható rétegek összefésülése..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Rétegek/Egy réteggé lapítás" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Párbeszédablakok/Visszavonások története..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Előző réteg" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Következő réteg" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Feljebb" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Lejjebb" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Rétegek/Verem/Legfelülre" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Rétegek/Verem/Legalulra" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Új réteg..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Réteg kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Rétegek/Réteg rögzítése" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Összefésülés lefelé" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Réteg törlése" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Réteg Határvonal Mérete..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Rétegek/Réteg kép méretűvé" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Réteg átméretezése..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Rétegek/Réteg rögzítése" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Kép/Átalakítás/Eltolás..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Kép/Színek/Telítettlen" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Kép/Színek/Invertálás" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/Kiegyenlítés" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk érvényesítése" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk törlése" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Rétegek/Maszk kijelöléssé alakítása" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Kép/Alfa/Alfa csatorna hozzáadása" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Rétegek/Alfa csatorna kijelöléssé alakítása" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Eszközök/Eszköztár" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Eszközök/Alapértelmezett színek" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Eszközök/Színek felcserélése" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Eszközök/Színek felcserélése" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Szabadkézi kijelölés" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Tus" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Eszközök/Átalakítóeszközök/Tükrözés" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Párbeszédablakok/Rétegek, csatornák és útvonalak..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Párbeszédablakok/Eszközbeállítások..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Párbeszédablakok/Eszközállapot..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Ecsetek..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Párbeszédablakok/Indexelt paletta..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Ecsetek..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Párbeszédablakok/Visszavonások története..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Eszközbeállítások..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Ecsetek..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Ecsetek..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Párbeszédablakok/Visszavonások története..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Szűrők/Utolsó művelet megismétlése" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Szűrők/Utolsó művelet újramegjelenítése" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Szűrők/Elmosás" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Szűrők/Színek" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Szűrők/Zaj" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Szűrők/Élkeresés" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Szűrők/Kiemelés" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Szűrők/Általános" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Szűrők/Üveges effektusok" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Szűrők/Fényeffektusok" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Szűrők/Torzítás" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Szűrők/Művészi" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Szűrők/Leképezés" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Szűrők/Megjelenítés" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Szűrők/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Szűrők/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Szűrők/Animáció" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Szűrők/Egyesít" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Szűrők/Játékok" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatikus" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Kiterjesztés szerint" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Új réteg..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Verem/Feljebb" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Verem/Legfelülre" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Verem/Lejjebb" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Verem/Legalulra" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Réteg kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Réteg rögzítése" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Összefésülés lefelé" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Réteg törlése" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Réteg Határvonal Mérete..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Réteg kép méretűvé" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Réteg átméretezése..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk érvényesítése" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk törlése" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maszk kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alfa csatorna hozzáadása" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa csatorna kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Réteg tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Új csatorna..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Csatorna felemelése" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Csatorna lesüllyesztése" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Csatorna kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Csatorna kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Hozzáadás a kijelöléshez" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Kivonás a kijelölésből" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Metszet a kijelöléssel" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Csatorna törlése" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Csatorna tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Új útvonal" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Útvonal beillesztése" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Útvonal mutatása" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Útvonal kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Kijelölés útvonallá alakítása" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Útvonal körberajzolása" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Útvonal másolása" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Útvonal beillesztése" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Útvonal importálása..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Útvonal exportálása..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Útvonal törlése" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Szöveg" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Új útvonal" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Kijelölés" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Csatorna tulajdonságainak szerkesztése..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Csatorna tulajdonságainak szerkesztése..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Párbeszédablakok/Indexelt paletta..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Képhisztogram megtekintése" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Nézet/Segédvonalhoz igazítás" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Új útvonal" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Útvonal törlése" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Előállított ecsetek" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Új paletta" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Paletta törlése" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Minták" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Bal végpont színe" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Bal szomszéd jobb végpontjának színe" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Bal szomszéd jobb végpontjának színe" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Jobb végpont színe" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Jobb szomszéd bal végpontjának színe" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Jobb szomszéd bal végpontjának színe" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Kijelölés színátmenet funkciója" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Szelet színátmenet módja" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "szférikus (növekvő)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "szférikus (csökkenő)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Szelet színátmenet módja" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (óramutató járásával ellentétes színezet)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (óramutató járása szerinti színezet)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Színátmenet végpontjainak szine" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Színátmenet végpontjainak átlátszósága" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Új színátmenet" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Színátmenet törlése" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Színátmenet átnevezése" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Mentés POV-Ray-ként" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Valódi színek" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Bal végpont színe" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Eszközök/Alapértelmezett színek" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Új paletta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Paletta törlése" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Paletta összefésülése" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Paletta importálása" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Paletta összefésülése" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Nevesített tároló beillesztése" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Helyben beillesztés" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Beillesztés újként" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Réteg törlése" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Valódi színek" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8 bites megjelenítő" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Képernyő" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Réteg törlése" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Egy réteggé lapítás" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fájl/Megnyitás..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Visszaállítás" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Előnézet\n" "létrehozása" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Visszaállítás" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maszk kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Moduladatbázis" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Modulhiba" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Betöltés rendben" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Betöltés sikertelen" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automatikus" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Eltávolítási kérés" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Útvonal betöltése" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Sikeres eltávolítás" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "lemezen" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "csak a memóriában" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Nincsenek felhasználható minták" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Eltávolítás" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Cél:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Hely:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Állapot:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Automatikus betöltés indításkor" +msgid "Available Types:" +msgstr "Kitöltés típusa" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4356,69 +4348,69 @@ msgstr "Direkt szín" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Indexelt színpaletta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Paletta importálása" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Paletta importálása" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importálás" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Kijelölés/Élesítés" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Színátmenet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Kép" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Eszközbeállítások" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importálás" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paletta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Színek minimális száma:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Szám:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervallum:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Bemutatókép" @@ -5203,7 +5195,7 @@ msgstr "A kijelölés keretezésének mértéke:" msgid "GIMP Startup" msgstr "A GIMP indítása" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "A GIMP" @@ -5805,12 +5797,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Regisztrált" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Fakítás" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Sötétítés" @@ -5862,12 +5854,6 @@ msgstr "Ecsetek felhasználói felülete" msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Szín" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Átalakítás" @@ -6008,12 +5994,12 @@ msgstr "GIMP kiegészítő" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Ideiglenes eljárás" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Nem található meg ez a bővítmény: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6030,56 +6016,48 @@ msgstr "" "A biztonság kedvéért mentsd el a képeidet, és indítsd újra a\n" "GIMP-et." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Erőforrás beállítások" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "Bővítmény lekérdezése: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "Bővítmény lekérdezése: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" írása\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "Bővítmény lekérdezése: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "Bővítmény lekérdezése: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Kiegészítők indítása: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Kiegészítők indítása: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Kivágás" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Átméretezés" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Festékszóró" @@ -6489,70 +6467,70 @@ msgstr "Csak az aktuális réteget" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Nagyítás engedélyezése" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Görbék" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Színgörbék beállítása" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Kép/Színek/Görbék..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Színgörbék beállítása" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Indexelt kép esetében nem lehet görbét szerkeszteni." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Feljebb" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Görbék módosítása a csatornán:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Sima" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Szabadkézi" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Görbetípus:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Csatornák" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Eszközállapot mentése kilépéskor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Eszközállapot mentése kilépéskor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Görbe betöltése" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Görbe mentése" @@ -6627,8 +6605,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Éles szélű" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Tükrözés eszköz" +msgid "Flip" +msgstr "Tükrözés" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6664,57 +6642,57 @@ msgstr "Egybefüggő területek kijelölése" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Varázspálca kijelölés" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Hisztogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Képhisztogram megtekintése" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Kép/Hisztogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "A hisztogram nem működik indexelt rajzfelületen." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Átlag:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Szórás:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Medián:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Képpont:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Szám:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Százalék:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Képhisztogram megtekintése" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Csatornainformáció:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intenzitás:" @@ -6810,58 +6788,58 @@ msgstr "Telítettség:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Eszközök/Alapértelmezett színek" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Tustoll eszköz" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Tus" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Tusrajz" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Tus" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Igazítás" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Méret:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Dőlésszög:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Érzékenység" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Rázás:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Sebesség:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Típus" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Intelligens olló" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6872,72 +6850,84 @@ msgstr "Alakok kijelölése a képről" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Intelligens olló" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Szintek" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Színszintek beállítása" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Kép/Színek/Szintek..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Színszintek beállítása" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Az indexelt rajznál nem lehet szinteket állítani." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Szintek változtatása a csatornában:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Bemeneti szintek:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Pont szerkesztése" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Kimeneti szintek:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automatikus" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Eszközállapot mentése kilépéskor" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Szintek betöltése" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Szintek mentése" @@ -6990,8 +6980,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Információs ablak használata" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Mozgatás eszköz" +msgid "Move" +msgstr "Mozgatás" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7038,10 +7028,10 @@ msgstr "Finom ecsetvonások festése" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Ecset" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Szöveg" +msgid "Path" +msgstr "Útvonalak" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7066,8 +7056,8 @@ msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Ceruza" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspektíva" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektíva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7183,10 +7173,9 @@ msgstr "Középpont X: " msgid "Rotating..." msgstr "Forgatás folymatban..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Másolóeszköz" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Átméretezés" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7198,10 +7187,6 @@ msgstr "Réteg vagy kijelölés tükrözése" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Eszközök/Átalakítóeszközök/Tükrözés" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Átméretezés" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Átméretezési információ" @@ -7214,10 +7199,9 @@ msgstr "Jelenlegi szélesség:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "X átméretezés aránya: " -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Mérőeszköz" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Nyírás" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7229,10 +7213,6 @@ msgstr "Réteg vagy kijelölés tükrözése" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Eszközök/Átalakítóeszközök/Mozgatás" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Nyírás" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7259,46 +7239,65 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Maszatolás" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Szöveg" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Szöveg írása a képre" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Eszközök/Szöveg" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Szám:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Méret:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Keret:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Egység:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Színpaletta szerkesztése" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Betöltés innen:" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Hiba a(z) %s fájl megnyitásakor: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Küszöb" @@ -7321,7 +7320,7 @@ msgstr "Küszöb" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "A küszöb nem használható indexelt képek esetén." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Küszöbtartomány:" @@ -7335,8 +7334,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Szöveg" +msgid "Vectors" +msgstr "Új réteg" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7345,7 +7344,7 @@ msgstr "Távolság- és szögmérő" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Eszközök/Szöveg" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7390,6 +7389,11 @@ msgstr "Egyéni színátmenet" msgid "Type:" msgstr "Típus:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Szöveg" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7592,7 +7596,11 @@ msgstr "Útvonal kétszerezése" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Frissítés" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7601,7 +7609,7 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törölni szeretnéd\n" "\"%s\" fájlt a listáról és a lemezről?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Paletta törlése" @@ -7760,11 +7768,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Netscape használata" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7827,22 +7835,22 @@ msgstr "Nem meghatározott" msgid "Columns:" msgstr "Szám:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Metszet a kijelöléssel" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Kijelölés/Mindent kijelöl" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Kijelölés/Megszüntet" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Kijelölés/Mentés csatornába" @@ -7884,7 +7892,7 @@ msgstr "" "Az aktív színátmenet.\n" "Kattints a Színátmenet kiválasztása párbeszédablak megnyitásához." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7906,12 +7914,12 @@ msgstr "" " Összeadás Kivonás Metszet" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normál" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Eloszló" @@ -7925,68 +7933,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Színpaletta" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Szorzás (sötétítés)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Eszközök" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Kivetítés" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Rávetítés" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Éles szélű" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Éles szélű" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Színátmenet-szerkesztő" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Összefésülés" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Különbség" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Összegzés" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Kivonás" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Csak sötétebb" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Csak világosabb" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Színezet" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Telítettség" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Az üzenet %d esetben ismétlődött" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Az üzened egyszer ismétlődött" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7996,7 +8033,7 @@ msgstr "" "Túl sok üzenetablak van nyitva.\n" "Az üzenetek ezentúl az stderr-en jelennek meg." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP üzenet" @@ -8015,61 +8052,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XFC hiba: nem támogatott, %d verziójú XFC fájl " -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "%s megnyitása nem sikerült: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Kontraszt:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Kontraszt:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Festő stílusú színválasztó beépíthető színválasztóként" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Háromszög" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Vízfestmény stílusú színválasztó beépíthető modulként" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Vízfestmény" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -#, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "Nyomás:" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8078,6 +8070,144 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Kivágás" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Átméretezés" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Lebegő kijelölés: Nincs lebegtethető kijelölés." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "modulbetöltési hiba: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "modul betöltése: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "modul kihagyása: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "Alfa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Hexa hármas:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Kapcsolók:-\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Moduladatbázis" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Betöltés rendben" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Betöltés sikertelen" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Eltávolítási kérés" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Sikeres eltávolítás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Automatikus betöltés indításkor" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Tükrözés eszköz" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Tustoll eszköz" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Intelligens olló" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Mozgatás eszköz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspektíva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Másolóeszköz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Mérőeszköz" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Szöveg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Szöveg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Kontraszt:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Kontraszt:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Festő stílusú színválasztó beépíthető színválasztóként" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Háromszög" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Vízfestmény stílusú színválasztó beépíthető modulként" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Vízfestmény" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Nyomás:" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Szelet másolása" @@ -8585,9 +8715,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Bal végpont színe" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Betöltés innen:" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Jobb végpont" @@ -8843,9 +8970,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Palettabeállítások" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Összefésülés" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Előállított ecsetek könyvtára" @@ -8897,9 +9021,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Maszatolóeszköz" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mozgatás" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Eszközök/Átalakítóeszközök/Nagyítás" @@ -8909,15 +9030,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Elforgatás, átméretezés, nyírás, perspektíva" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Tükrözés" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Éles ceruzavonások rajzolása" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tus" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Kijelölés szín szerint" @@ -8932,6 +9047,3 @@ msgstr "" #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "Color History" -#~ msgstr "Színemlékezet" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4537f1dedf..79f0b113ce 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-06 13:16+01:00\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Incolla" msgid "Cut" msgstr "Conteggio:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -468,83 +468,78 @@ msgstr "Lineare" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cubica (Lenta)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Piccola" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Media" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Scacchi piccoli" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Scacchi mezze tinte" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Scacchi scuri" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Scacchi bianchi" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Scacchi grigi" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Scacchi neri" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Ombre" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Mezze Tinte" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Illuminata" @@ -596,8 +591,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file %s" @@ -806,49 +800,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correttivo" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Database procedurale" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Inizializzazione" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parasites" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pennelli" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Pattern" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palette" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradienti" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Indice Documenti" @@ -863,26 +857,26 @@ msgstr "HSV (contatore tonalit msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Primo Piano a Sfondo (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Errore nel file pattern di GIMP \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -964,14 +958,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Selezione Fluttuante: nessuna selezione attualmente." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Non possibile a tagliare/copiare perch\n" +"la regione selezionata vuota." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Selezione fluttuante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -979,7 +977,7 @@ msgstr "" "Il livello attivo non ha canali alpha\n" "da convertire ad una selezione." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -987,12 +985,12 @@ msgstr "" "Il livello attivo non ha maschere\n" "da convertire a selezione." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nessuno selzione da sbarrare!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Operazione di disegno non portata a termine." @@ -1045,7 +1043,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Livello del testo" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Immagine" @@ -1241,28 +1239,6 @@ msgstr "" "selezione fluttuante perch appartiene ad\n" "un livello maschera o canale." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "errore di attivazione modulo: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -#, fuzzy -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "modulo module_init() perso" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "attiva modulo: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "tralascia modulo: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1520,40 +1496,56 @@ msgstr "" "Sono stati effettuati cambiamenti al file %s.\n" "Chiudere ugualmente?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtri di colore a video" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtri disponibili" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Rimuovi la voce selezionata dall'indice" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Muovi livelli e selezioni" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtri attivi" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Rimuovi la voce selezionata dall'indice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Rimuovi la voce selezionata dall'indice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Selezione Bezier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Rimuovi la voce selezionata dall'indice" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Selezione livello" @@ -1714,76 +1706,25 @@ msgstr "Modifica attributi canale" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Modifica attributi canale" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Tonalit" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturazione" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Larghezza corrente:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Unione:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Inverti a vecchi colori" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Esadecimale:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1879,195 +1820,201 @@ msgstr "Primo piano" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Sfondo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opzioni strumenti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Errore di console GIMP" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Maschera immagine" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Immagine" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Editor dei pennelli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Pattern" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradienti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "/Strumenti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Strumenti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "/Modifica/Buffer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "/Immagine/Modalit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Pennello UI" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Riempimento pattern" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradienti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Mostra griglia" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Livelli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Livelli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Canali" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Tracciati" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Tracciati" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Tracciati" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Palette scala di colore" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Colore" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Selezione: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Palette del colore" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Colore" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Istogramma" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor dei pennelli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor dei gradienti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Modifica palette del colore" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Display Navigation" msgstr "Settaggi della visualizzazione" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navigazione: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opzioni Stilo" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "La desaturazione opera solo su figure con colore RGB." @@ -2127,14 +2074,14 @@ msgid "" msgstr "Errore aprendo il file %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Salvataggio fallito.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2143,7 +2090,7 @@ msgstr "" "Inversione fallita.\n" "Nessun nome file associato all'immagine" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2153,12 +2100,12 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Salva immagine" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2251,49 +2198,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Conferma dimensione immagine" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nuova immagine" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Anteprima" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Nessuna selezione" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Salva immagine" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s esiste, sovrascrivere?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "File esistente!" @@ -2502,17 +2449,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Salva come POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "analisi di \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Informazioni su GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2523,7 +2470,7 @@ msgstr "" "\n" "Uscire da GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2811,16 +2758,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_File" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/File/Nuovo..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/File/Apri..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2852,1448 +2799,1492 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/File/Finestre/Stato dispositivi..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/File/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/File/Finestre/Gradienti..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/File/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/File/Finestre/Palette..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/File/Finestre/Indice documenti..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/File/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/File/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/File/Finestre/Gradienti..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/File/Finestre/Palette..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/File/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/File/Finestre/Indice documenti..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/File/Esci" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Gestione moduli..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Aiuto" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Aiuto/Aiuto..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Aiuto/Aiuto contestuale..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Aiuto/Suggerimenti del giorno..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Aiuto/Informazioni..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/File/Salva" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/File/Salva con nome..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/File/Salva con nome..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/File/Inverti" -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/File/Chiudi" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Modifica/Annulla" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Modifica/Ripeti" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Modifica/Taglia" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Modifica/Copia" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Modifica/Incolla" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Modifica/Incolla dentro" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Modifica/Incolla come nuovo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Modifica/Buffer/Taglia con nome..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Modifica/Buffer/Copia con nome..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Modifica/Buffer/Incolla con nome..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Modifica/Pulisci" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Modifica/Riempi con colore primo piano" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Modifica/Riempi con colore di sfondo" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Modifica/Sbarra" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selezione/Invertita" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Selezione/Totale" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Selezione/Nessuna" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selezione/Fluttuante" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selezione/Sfumata..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selezione/Definita" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selezione/Ridotta..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selezione/Allargata..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selezione/Bordi..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "/Selezione/Cambia" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selezione/Salva in canale" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualizza/Zoom avanti" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualizza/Zoom indietro" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualizza/Zoom avanti" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualizza/Riposiziona vista" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualizza/Punto per punto" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualizza/Finestra informazioni..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Visualizza/Navigatore..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Finestre/Visualizza filtri..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualizza/Selezione tratteggiata" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualizza/Barra di stato" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualizza/Griglia" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualizza/Punti a griglia" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualizza/Righelli indicativi" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualizza/Barra di stato" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualizza/Nuova vista" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Immagine/Modalit/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Immagine/Modalit/Scala di grigio" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Immagine/Modalit/Scala di colore..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Immagine/Trasforma" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Immagine/Dimensione superficie..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Immagine/Scala immagine..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Carica immagine" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Immagine/Duplica" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Livelli/Incolla livelli visibili..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Livelli/Appiattisci immagine" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Livello precedente" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Livello successivo" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Alza livello" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Abbassa livello" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Livelli/Pila/Livello in alto" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Livelli/Pila/Livelli in basso" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Nuovo livello..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Duplica livello" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Livelli/Ancora livello" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Incolla in basso" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Elimina livello" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Dimensione confine del livello..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Livelli/Livello alla dimensione immagine" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Scala livello..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Livelli/Ancora livello" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Immagine/Trasforma/Offset..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Immagine/Colori/Desaturazione" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Immagine/Colori/Inverti" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Immagine/Colori/Auto/Equalizza" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Applica livello maschera" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Elimina livello maschera" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Livelli/Da Maschera a selezione" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Immagine/Alpha/Aggiungi canale alpha" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Livelli/Alpha a selezione" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Strumenti/Barra degli strumenti" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Strumenti/Colori base" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Strumenti/Cambia colori" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Strumenti/Cambia colori" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Strumenti/Strumenti selezione" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Strumenti/Strumenti disegno" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Strumenti/Strumenti trasformazione" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Finestre/Livelli, canali e tracciati..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Finestre/Opzioni strumenti..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Finestre/Stato dei dispositivi..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Finestre/Pennelli..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Finestre/Gradienti..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Finestre/Palette..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Finestre/Pennelli..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Finestre/Opzioni strumenti..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Finestre/Pennelli..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Finestre/Gradienti..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Finestre/Palette..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Finestre/Pennelli..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtri/Ripeti ultimo" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtri/Mostra ultimo" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtri/Sfocatura" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtri/Colori" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtri/Disturbo" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtri/Effetti Edge" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtri/Avanzati" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtri/Generici" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtri/Effetti vetro" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtri/Effetti luce" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtri/Distorsioni" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtri/Artistici" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtri/Mappatura" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtri/Render" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtri/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtri/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtri/Animazione" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/File/Combina" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtri/Giocattoli" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatico" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Per estensione" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nuovo livello..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Alza livello" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Livello in alto" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Pila/Abbassa livello" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Livello in basso" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplica livello" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ancora livello" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Incolla in basso" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Elimina livello" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Dimensione confine del livello..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Livello a Dimensione immagine" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Scala livello..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Applica livello maschera" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Elimina livello maschera" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maschera a selezione" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Aggiungi canale alpha" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alpha a selezione" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Modifica attributi livello..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nuovo canale..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Alza il canale" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Abbassa il canale" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplica il canale" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canale a selezione" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Aggiungi a selezione" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Sottrai da selezione" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interseca con selezione" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Elimina canale" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Modifica attributi canale..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Nuovo tracciato" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Incolla tracciato" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Mostra tracciato" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Tracciato a selezione" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selezione a tracciato " -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Disegna tracciato" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copia tracciato" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Incolla tracciato" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importa tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Esporta tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Cancella tracciato" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Strumento tracciato" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Modifica attributi tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nuovo tracciato" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Selezione" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Modifica attributi canale..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Finestre/Pattern..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Modifica attributi canale..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Finestre/Gradienti..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Finestre/Palette..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Finestre/Palette..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Aggiungi livello maschera..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Finestre/Gradienti..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Finestre/Palette..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Aggiungi livello maschera..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Rimuovi" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visualizza istogramma immagine" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualizza/Punti a griglia" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "Nuovo pennello" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "Modifica pennelli" -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Cancella tracciato" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pennelli creati" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nuova palette" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Modifica attributi tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Cancella palette" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Pattern" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Colore punto finale sinistro" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Da sinistra a destra" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Da sinistra a destra" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 #, fuzzy msgid "/Save Left Color To" msgstr "Tagli di colore:" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Colore punto finale destro" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Da destra a sinistra" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Da destra a sinistra" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Funzione sfumatura per la selezione" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Sfumatura del segmento" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Sferico (incrementale)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Sferico (decrementale)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Sfumatura del segmento" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (contatore tonalit in senso orario)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (tonalit in senso orario)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Sfumatura dei colori agli estremi" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Sfumatura opacit agli estremi" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nuovo gradiente" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Finestre/Gradienti..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Elimina gradiente" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Rinomina gradiente" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Salva come POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "True color" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Colore punto finale sinistro" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Strumenti/Colori base" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nuova palette" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Modifica attributi tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Cancella palette" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Incolla palette" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importa palette" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Incolla palette" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Incolla buffer con nome" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Incolla dentro" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Incolla come nuovo" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Elimina livello" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "True color" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Monitor a 8-Bit" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Visualizzazione" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Elimina livello" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Immagine appiattita" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 #, fuzzy msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Ridimensiona all'immagine" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/File/Apri..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Rimuovi" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Genera\n" "anteprima" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Rimuovi" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 #, fuzzy msgid "/QMask Active" msgstr "Attivo" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maschera a selezione" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "DB Moduli" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Aggiorna" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Errori dei moduli" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Attivo" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Attivazione fallita" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Auto" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Disattivazione richiesta" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Apri tracciato" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Disattivato" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "sul disco" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "solo in memoria" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Nessun pattern disponibile" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Disattiva" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Scopi:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autore:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versione:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Disposizione:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Attiva automaticamente all'avvio" +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtri disponibili" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4355,69 +4346,69 @@ msgstr "Colore diretto" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Palette scala di colore" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importa palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importa palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importa" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "Seleziona File" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradienti" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Immagine" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opzioni di apertura" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importa" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Palette" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Minimo numero di colori:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Conteggio:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervallo:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -5201,7 +5192,7 @@ msgstr "Selezione bordo per:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Avvio di GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -5819,12 +5810,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrato" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Scherma" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Brucia" @@ -5876,12 +5867,6 @@ msgstr "Pennello UI" msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Colore" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Conversione" @@ -6022,12 +6007,12 @@ msgstr "Versione di GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedure temporanee" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Impossibile trovare plug-in: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6044,56 +6029,48 @@ msgstr "" "di GIMP. Dovreste salvare le immagini e riavviare il programma per\n" "maggior sicurezza." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configurazione risorse" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "interrogazione plug-in: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "interrogazione plug-in: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "scrittura di \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "interrogazione plug-in: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "interrogazione plug-in: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Avvio estensioni: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Avvio estensioni: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Taglierina" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Ridimensiona" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Aerografo" @@ -6505,70 +6482,70 @@ msgstr "Solo livello corrente" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permetti ingrandimento" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curve" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Aggiusta curva colore" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Immagine/Colori/Curve..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Aggiusta curva colore" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Le Curve per figure in scala di colore non possono essere modificate." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Canale superiore" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modifica curve per canale:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Definite" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Libero" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tipo di curve:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canali" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Salva lo stato dei dispositivi all'uscita" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Salva lo stato dei dispositivi all'uscita" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Apri curve" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Salva curve" @@ -6643,8 +6620,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Passaggio deciso" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Strumento Riflessione" +msgid "Flip" +msgstr "Riflessione" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6680,57 +6657,57 @@ msgstr "Seleziona regioni contigue" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Selezione Fuzzy" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Istogramma" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Visualizza istogramma immagine" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Immagine/Istogramma..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Gli istogrammi non operano su figure in scala di colore." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Scarto:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Deviazione standard" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixel:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Conteggio:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Percentile:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Visualizza istogramma immagine" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informazioni sul canale:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensit:" @@ -6826,58 +6803,58 @@ msgstr "Saturazione:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Strumenti/Colori base" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Strumento stilo" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Stilo" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Disegna con stilo" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Stilo" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Aggiustamento" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilit" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinazione:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Velocit:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Taglio" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Forbici intelligenti" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6888,72 +6865,84 @@ msgstr "Seleziona aree dall'immagine" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Forbici intelligenti" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Livelli" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Aggiusta livelli colore" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Immagine/Colori/Livelli..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Aggiusta livelli colore" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "I livelli per figure in scala di colore non possono essere modificate." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modifica livelli per canale: " #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Livelli di ingresso: " -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Modifica punto" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Livelli di uscita: " -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Salva lo stato dei dispositivi all'uscita" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Apri livelli" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Salva livelli" @@ -7005,8 +6994,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Utilizza finestra informazioni" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Strumento movimento" +msgid "Move" +msgstr "Muovi" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7053,9 +7042,9 @@ msgstr "Dipingi con pennello fuzzy" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Pennello" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Strumento tracciato" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +msgid "Path" +msgstr "Tracciato" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7079,8 +7068,8 @@ msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Matita" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Prospettiva" +msgid "Perspective" +msgstr "Prospettiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7196,10 +7185,9 @@ msgstr "Centro X:" msgid "Rotating..." msgstr "Rotazione..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Strumento clonatura" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Scala" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7211,10 +7199,6 @@ msgstr "Rifletti il livello o la selezione" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Strumenti/Strumenti trasformazione" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Scala" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informazioni scalatura" @@ -7227,10 +7211,9 @@ msgstr "Larghezza corrente:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Dimensione scala X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Misurino" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Torsione" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7242,10 +7225,6 @@ msgstr "Rifletti il livello o la selezione" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Strumenti/Strumenti trasformazione" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Torsione" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7272,46 +7251,65 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Sfumino" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Strumenti di testo" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Aggiungi testo all'immagine" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Strumenti/Testo" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Conteggio:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Dimensione:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Bordo:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unit:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Modifica palette del colore" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Carica da" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Errore aprendo il file %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Errore nel file pattern di GIMP \"%s\"" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Soglia" @@ -7334,7 +7332,7 @@ msgstr "Soglia" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "La soglia non opera su figure in scala di colore." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Campo soglia: " @@ -7348,8 +7346,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Strumenti di testo" +msgid "Vectors" +msgstr "Nuovo livello" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7358,7 +7356,7 @@ msgstr "Misura distanze e angoli" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Strumenti/Testo" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7403,6 +7401,10 @@ msgstr "Gradiente Personalizzato" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Strumento tracciato" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7604,7 +7606,11 @@ msgstr "Duplica tracciato" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Aggiorna" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7613,7 +7619,7 @@ msgstr "" "Siete sicuri di volere eliminare\n" "\"%s\" dalla lista e dal disco?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Cancella palette" @@ -7770,11 +7776,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7837,22 +7843,22 @@ msgstr "Non definito" msgid "Columns:" msgstr "Conteggio:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Interseca con selezione" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Selezione/Totale" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Selezione/Nessuna" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Selezione/Salva in canale" @@ -7894,7 +7900,7 @@ msgstr "" "Gradiente attivo.\n" "Cliccare per la finestra di dialogo." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7915,12 +7921,12 @@ msgstr "" " Aggiungi Sottrai\t Interseca" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Dissolvenza" @@ -7934,68 +7940,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Palette del colore" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Multipla (Burn)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Dispositivi" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Screen" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Sovrapposta" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Passaggio deciso" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Passaggio deciso" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor dei gradienti" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Incolla" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Differenza" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Aggiunta" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Sottrai" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Solo toni scuri" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Solo toni chiari" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Tonalit" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturazione" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Messaggio ripetuto %d volte" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Messaggio ripetuto una volta" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -8005,7 +8040,7 @@ msgstr "" "Troppe finestre di dialogo aperte.\n" "I messaggi sono rediretti sullo stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Messaggio GIMP" @@ -8024,57 +8059,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Errore nel file pattern di GIMP \"%s\"" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "ERRORE XCF: riscontrata versione file XCF %d non supportata" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Errore aprendo il file %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtro colore ad alto contrasto" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contrasto" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtro colore ad alto contrasto" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Cicli di contrasto:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Selettore di colore pittura come selettore di colore aggiuntivo" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Triangoli" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Seletore di colori Acquerello come selettore di colore aggiuntivo" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Acquerello" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Pressione" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8083,6 +8077,147 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Taglierina" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Ridimensiona" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Selezione Fluttuante: nessuna selezione attualmente." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "errore di attivazione modulo: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "modulo module_init() perso" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "attiva modulo: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "tralascia modulo: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Esadecimale:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opzioni Stilo" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "DB Moduli" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Attivo" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Attivazione fallita" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Disattivazione richiesta" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Disattivato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Attiva automaticamente all'avvio" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Strumento Riflessione" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Strumento stilo" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Forbici intelligenti" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Strumento movimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Prospettiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Strumento clonatura" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Misurino" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Strumenti di testo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Strumenti di testo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtro colore ad alto contrasto" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Alto contrasto" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtro colore ad alto contrasto" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Cicli di contrasto:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Selettore di colore pittura come selettore di colore aggiuntivo" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Triangoli" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Seletore di colori Acquerello come selettore di colore aggiuntivo" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Acquerello" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Pressione" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replica segmento" @@ -8610,9 +8745,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Colore punto finale sinistro" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Carica da" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Punto finale destro" @@ -8880,9 +9012,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Opzioni Palette" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Incolla" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directory dei pennelli creati" @@ -8934,9 +9063,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Strumento sfumino" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Muovi" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Strumenti/Strumenti di trasformazione/Lente" @@ -8946,15 +9072,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Rotazione, scalatura, torsione, prospettiva." -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Riflessione" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Disegna con matita definita" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Stilo" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Selezione per colore" @@ -9242,9 +9362,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Natural Airbrush" #~ msgstr "Aerografo naturale" -#~ msgid "Path" -#~ msgstr "Tracciato" - #~ msgid "Manipulate paths" #~ msgstr "Modifica tracciati" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 2e06ef914d..dba2e83567 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 18:17+0900\n" "Last-Translator: 白崎 泰弘 \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "ペースト" msgid "Cut" msgstr "カット" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "文字" @@ -464,83 +464,78 @@ msgstr "線形" msgid "Cubic (Best)" msgstr "三次補間 (遅い)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "小さい" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "中間" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "大きい" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "明るい格子" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "中間調の格子" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "暗い格子" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "白色のみ" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "灰色のみ" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "黒色のみ" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "明度" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "赤" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "緑" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "青" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "アルファ" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "影" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "中間色" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "ハイライト" @@ -592,8 +587,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "ファイル %s を開けません" @@ -802,49 +796,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "逆変換" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "プロシージャデータベース" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "データファイルを検索中" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "パラサイト" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "ブラシ" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "パターン" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "パレット" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "グラデーション" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "文書目次" @@ -859,26 +853,26 @@ msgstr "HSV (色相反時計回り)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "前景から背景 (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "GIMP パターンファイル \"%s\" 中に問題がある" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -957,14 +951,16 @@ msgstr "選択領域が空なのでカット/コピーは行えません." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "フローティング選択領域: フロート化するための選択領域がありません." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "選択領域が空なのでカット/コピーは行えません." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "フローティング選択領域" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -972,7 +968,7 @@ msgstr "" "アクティブなレイヤーには選択領域に変換するための\n" "アルファチャンネルがありません." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -980,12 +976,12 @@ msgstr "" "アクティブなレイヤーには選択領域に変換するための\n" "レイヤーマスクがありません." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "ストローク描画する領域が選択されていません." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "絵筆操作失敗." @@ -1038,7 +1034,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "文字レイヤー" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "名称未設定" @@ -1230,27 +1226,6 @@ msgstr "" "レイヤーマスクやチャンネルに属しているので\n" "フローティング選択から新しいレイヤーは作成できません." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "モジュール読み込みエラー: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "モジュール読み込み: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "モジュールをスキップ: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1509,41 +1484,57 @@ msgstr "" "%s は変更されています.\n" "保存せずに閉じますか?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/ダイアログ/ディスプレイフィルタ..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "利用可能なフィルタ" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "インデックス中で選択されたものを削除" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "レイヤーまたは選択領域の移動" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "アクティブなフィルタ" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "インデックス中で選択されたものを削除" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "インデックス中で選択されたものを削除" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "ベジエ選択" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "インデックス中で選択されたものを削除" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "レイヤー選択" @@ -1704,76 +1695,25 @@ msgstr "チャンネルの属性を変更" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "チャンネルの属性を変更" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "色相" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "彩度" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "現在の幅:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "ブレンド:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "元の色に戻す" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "16進3つ:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1870,194 +1810,200 @@ msgstr "前景" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "背景" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "ツールオプション" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "GIMP エラーコンソール" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "画像マスク" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "画像" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "ブラシエディタ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "パターン" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "グラデーション" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "パレット" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "ツールオプション" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "ツールボックス" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "名前を選んでバッファをペースト" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "画像変更" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "ブラシ UI" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "パターン塗り" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "グラデーション" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "パレット" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "グリッド表示" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "レイヤー" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "レイヤー" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "チャンネル" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "チャンネル" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "パス" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "パス" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "パス" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "インデックスパレット" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "色" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "選択: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "選択" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "色パレット" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "色" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/ダイアログ/アンドゥ履歴..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "ヒストグラム" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "ブラシエディタ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "グラデーションエディタ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "色パレット編集" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "なび: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "オプション:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "脱色操作は RGB 描画対象にのみ有効です." @@ -2117,14 +2063,14 @@ msgid "" msgstr "ファイルを開けません %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "保存失敗.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2133,7 +2079,7 @@ msgstr "" "復帰できません.\n" "この画像に対するファイル名がありません." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2149,12 +2095,12 @@ msgstr "" "(アンドゥ情報も含めた\n" "全ての変更が失われます)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "画像の復帰" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2247,49 +2193,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "画像のサイズを確認" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "新規画像" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "プレビュー" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "選択なし." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "画像の保存" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s は存在します、上書きしますか?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "ファイルは存在します!" @@ -2498,17 +2444,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "POV-Ray 形式で保存" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "読み込み中 \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "The GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2519,7 +2465,7 @@ msgstr "" "\n" "GIMP を終了しますか?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2802,16 +2748,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/ファイル/新規..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/ファイル/開く..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2843,1446 +2789,1490 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/デバイスの状態..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/ファイル/ダイアログ/ブラシ..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/ファイル/ダイアログ/グラデーション..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/パターン..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/パレット..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/インデックスパレット..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/ファイル/ダイアログ/ブラシ..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/文書目次..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/ブラシ..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/ブラシ..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/パターン..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/グラデーション..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/パレット..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/ファイル/ダイアログ/ブラシ..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/文書目次..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/ファイル/ダイアログ/エラーコンソール..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/ファイル/終了" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/拡張(_X)" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/拡張/モジュールブラウザ..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/ヘルプ/ヘルプ..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/ヘルプ/状況適応ヘルプ..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/ヘルプ/今日の技..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/ヘルプ/GIMP について..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/ファイル/保存" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/ファイル/別名で保存..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/ファイル/別名で保存..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/ファイル/復帰..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/ファイル/閉じる" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/編集/アンドゥ" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/編集/リドゥ" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/編集/カット" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/編集/コピー" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/編集/ペースト" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/編集/選択領域内にペースト" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/編集/新規にペースト" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/編集/バッファ/名前を付けてカット" -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/編集/バッファ/名前を付けてコピー" -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/編集/バッファ/名前を選んでペースト" -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/編集/消去" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/編集/前景色で塗りつぶし" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/編集/背景色で塗りつぶし" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/編集/ストローク描画" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/選択/反転" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/選択/全てを選択" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/選択/なし" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/選択/フロート化" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/選択/境界をぼかす..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/選択/シャープ化" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/選択/選択領域の縮小..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/選択/選択領域の拡大..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/選択/縁取り..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "選択マスク" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/選択/チャンネルに保存" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/表示/拡大表示" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/表示/縮小表示" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/表示/拡大表示" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/表示/画像の大きさの窓で表示" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/表示/拡大率/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/表示/拡大率/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/表示/拡大率/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/表示/拡大率/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/表示/拡大率/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/表示/拡大率/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/表示/拡大率/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/表示/拡大率/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/表示/拡大率/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/表示/点に点を対応させる" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/表示/情報ウィンドウ..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/表示/なびウィンドウ..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/ダイアログ/ディスプレイフィルタ..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/表示/選択領域の表示" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/表示/状態表示" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/表示/ガイド表示" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/表示/ガイドにスナップ" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/表示/ものさし" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/表示/状態表示" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/表示/新規表示" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/画像/モード/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/画像/モード/グレースケール" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/画像/モード/インデックス..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/画像/変換/回転" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/画像/キャンバスサイズ..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/画像/拡大縮小..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "画像読み込み" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/画像/複製" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/可視レイヤーの統合..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/レイヤー/画像の統合" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/ダイアログ/アンドゥ履歴..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/レイヤー/重なり/レイヤーを前面へ" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/レイヤー/重なり/レイヤーを前面へ" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/レイヤー/重なり/レイヤーを前面へ" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/レイヤー/重なり/レイヤーを背面へ" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/レイヤー/重なり/レイヤーを最前面へ" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/レイヤー/重なり/レイヤーを最背面へ" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/新規レイヤー..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/レイヤー複製" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/レイヤー/レイヤーを固定" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/下のレイヤーと結合" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/レイヤー削除" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/レイヤー境界の大きさ..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/レイヤー/画像サイズに合わせる" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/レイヤー拡大縮小..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/レイヤー/レイヤーを固定" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/画像/変換/オフセット..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/画像/色/脱色" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/画像/色/反転" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/画像/色/自動/平準化" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/レイヤーマスク適用" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/レイヤーマスク削除" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/レイヤー/マスクを選択領域に" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/画像/アルファ/アルファチャンネルを追加" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/レイヤー/不透明部分を選択領域に" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/道具/道具箱" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/道具/最初の色に戻す" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/道具/前景色と背景色の交換" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/道具/前景色と背景色の交換" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/道具/選択ツール/自由選択" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/道具/描画ツール/インク" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/道具/変換ツール/鏡像反転" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/ダイアログ/レイヤー, チャンネル & パス..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/ダイアログ/ツールオプション..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/ダイアログ/デバイスの状態..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/ダイアログ/ブラシ..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/ダイアログ/グラデーション..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/ダイアログ/パレット..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/ダイアログ/パターン..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/ダイアログ/インデックスパレット..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/ダイアログ/ブラシ..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/ダイアログ/アンドゥ履歴..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/ダイアログ/ツールオプション..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/ダイアログ/ブラシ..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/ダイアログ/パターン..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/ダイアログ/グラデーション..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/ダイアログ/パレット..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/ダイアログ/ブラシ..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/ダイアログ/パターン..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/ダイアログ/アンドゥ履歴..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/ダイアログ/エラーコンソール..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/フィルタ/再適用" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/フィルタ/再実行" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/フィルタ/ぼかし" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/フィルタ/色" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/フィルタ/ノイズ" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/フィルタ/輪郭抽出" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/フィルタ/強調" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/フィルタ/汎用" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/フィルタ/ガラス効果" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/フィルタ/ライト効果" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/フィルタ/歪み" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/フィルタ/芸術的効果" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/フィルタ/マップ" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/フィルタ/下塗り" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/フィルタ/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/フィルタ/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/フィルタ/アニメーション" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/フィルタ/合成" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/フィルタ/おもちゃ" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/自動" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/拡張子で判別" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/新規レイヤー..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/重なり/レイヤーを前面へ" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/重なり/レイヤーを最前面へ" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/重なり/レイヤーを背面へ" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/重なり/レイヤーを最背面へ" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/レイヤー複製" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/レイヤー固定" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/下のレイヤーと結合" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/レイヤー削除" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/レイヤー境界の大きさ..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/画像サイズに合わせる" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/レイヤー拡大縮小..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/レイヤーマスク適用" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/レイヤーマスク削除" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/レイヤーマスクを選択領域に" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/アルファチャンネルを追加" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/不透明部分を選択領域に" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/レイヤーの属性を変更..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/新規チャンネル..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/チャンネル上昇" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/チャンネル下降" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/チャンネル複製" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/チャンネルを選択領域へ" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/選択領域に加える" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/選択領域から引く" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/選択領域との交わり" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/チャンネル削除" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/チャンネルの属性を変更..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/新規パス" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/パスをペースト" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "パス表示" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/パス複製" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/パスを選択領域へ" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/選択領域をパスへ" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/パスをストローク描画" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/パスをコピー" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/パスをペースト" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/パスをインポート..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/パスをエクスポート..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/パス削除" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "文字ツール" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/パスの属性を変更..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/新規パス" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "選択" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/レイヤーマスク追加..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/新規チャンネル..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/レイヤーマスク追加..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/ダイアログ/エラーコンソール..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/ダイアログ/ブラシ..." +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/ダイアログ/パターン..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/新規チャンネル..." -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/ダイアログ/グラデーション..." +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/ダイアログ/パレット..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/ダイアログ/インデックスパレット..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/レイヤーマスク追加..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/ダイアログ/パレット..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/ダイアログ/エラーコンソール..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/ダイアログ/ブラシ..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/ダイアログ/パターン..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/ダイアログ/グラデーション..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/ダイアログ/パレット..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/レイヤーマスク追加..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/ダイアログ/エラーコンソール..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/ダイアログ/エラーコンソール..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/レイヤーマスク追加..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "削除" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "プレビューサイズ:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "画像ヒストグラムを表示" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/表示/ガイドにスナップ" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/新規パス" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/パス複製" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/パスの属性を変更..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/パス削除" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "生成されたブラシ" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "新規パレット" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/パス複製" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/パスの属性を変更..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "パレット削除" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "パターン" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "左終端色" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "左隣セグメントの右終端" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "左隣セグメントの右終端" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "右終端色" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "右隣セグメントの左終端" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "右隣セグメントの左終端" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "選択領域に対する混色関数" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "セグメントに対する混色関数" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "球面 (増加)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "球面 (減少)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "セグメントに対する混色関数" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (色相反時計回り)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (色相時計回り)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "終端の色を混ぜる" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "終端の不透明度を混ぜる" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "グラデーション作成" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/パス複製" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/ダイアログ/グラデーション..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "グラデーション削除" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "グラデーション名変更" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "POV-Ray 形式で保存" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "トゥルーカラー" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "/選択/色による選択..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "ダイレクトカラー" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "新規パレット" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/パス複製" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/パスの属性を変更..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "パレット削除" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "パレット結合" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "インポートパレット" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "パレット結合" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "名前を選んでバッファをペースト" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "選択領域内にペースト" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "新規にペースト" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/レイヤー削除" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "トゥルーカラー" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-Bit 表示時" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "表示" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/レイヤー削除" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/画像の統合" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/ファイル/開く..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "削除" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "プレビュー\n" "作成" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "削除" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/レイヤーマスクを選択領域に" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "モジュール DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "再読み込み" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "モジュールエラー" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "読み込み完了" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "読み込み失敗" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "自動" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "アンロード要求中" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "パス読み込み" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "アンロード完了" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "<モジュール 無し>" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "ディスク上" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "メモリー中のみ" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "利用可能なパターンがありません" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "読み込み" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "アンロード" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "目的:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "バージョン:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "著作権表示:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "日付:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "場所:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "状態:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "起動時に自動読み込み" +msgid "Available Types:" +msgstr "利用可能なフィルタ" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4344,69 +4334,69 @@ msgstr "ダイレクトカラー" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "インデックスカラーパレット" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "インポートパレット" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "インポートパレット" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "インポート" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/選択/シャープ化" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "グラデーション" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "画像" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "ツールオプション" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "インポート" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "パレット" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "最小色数:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "カウント:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "間隔:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" @@ -5193,7 +5183,7 @@ msgstr "選択領域に対する縁の幅:" msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP 起動中" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -5799,12 +5789,12 @@ msgid "Registered" msgstr "登録されたもの" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "覆い焼き" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "焼き込み" @@ -5856,12 +5846,6 @@ msgstr "ブラシ UI" msgid "Channel" msgstr "チャンネル" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "色" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "変換" @@ -6002,12 +5986,12 @@ msgstr "GIMP 拡張機能" msgid "Temporary Procedure" msgstr "一時プロシージャ" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "プラグインが見つかりません: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6024,56 +6008,48 @@ msgstr "" "念のため, 作業中の画像を一旦保存して GIMP を再起動することを\n" "お勧めします." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "リソース設定" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "プラグイン問い合わせ: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "プラグイン問い合わせ: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" 書き込み中\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "プラグイン問い合わせ: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "プラグイン問い合わせ: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "拡張機能起動中: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "拡張機能起動中: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "切り抜き" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "サイズ変更" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "エアブラシ" @@ -6484,70 +6460,70 @@ msgstr "現在のレイヤーのみ" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "拡大を許可する" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "カーブ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "色カーブの調整" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/画像/色/カーブ..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "色カーブの調整" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "インデックス描画対象に対する色カーブは調整できません" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "チャンネル上昇" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "カーブ変更対象チャンネル:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "滑らか" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "自由曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "カーブの種類:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "チャンネル" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "終了時にデバイスの状態を保存する" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "終了時にデバイスの状態を保存する" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "カーブ読込" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "カーブ保存" @@ -6622,8 +6598,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "ハードエッジ" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "鏡像反転ツール" +msgid "Flip" +msgstr "鏡像反転" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6659,57 +6635,57 @@ msgstr "隣接(色)領域の選択" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/道具/選択ツール/ファジー選択" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "ヒストグラム" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "画像ヒストグラムを表示" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/画像/ヒストグラム..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "インデックス画像に対してはヒストグラム表示はできません." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "平均:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "標準偏差:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "中心値:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "ピクセル:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "カウント:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "パーセント:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "画像ヒストグラムを表示" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "チャンネル情報:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "強度:" @@ -6805,58 +6781,58 @@ msgstr "彩度:" msgid "R_eset Color" msgstr "ダイレクトカラー" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "インクツール" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "インク" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "インクで描く" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/道具/描画ツール/インク" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "補正" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "大きさ:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "角度:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "感度" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "傾斜:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "スピード:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "種類" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "形状" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "電脳ばさみ" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6867,72 +6843,84 @@ msgstr "画像からの形状選択" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/道具/選択ツール/電脳ばさみ" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "レベル" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "色レベルの調整" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/画像/色/レベル..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "色レベルの調整" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "インデックス描画対象に対してレベルは調整できません" -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "レベル変更対象チャンネル:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "入力レベル:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "ガンマ" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "端点を編集" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "出力レベル:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "自動" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "終了時にデバイスの状態を保存する" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "読み込みレベル" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "保存レベル" @@ -6985,8 +6973,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "情報ウインドウを使用" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "移動ツール" +msgid "Move" +msgstr "移動" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7033,10 +7021,10 @@ msgstr "絵筆で線を引く" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/道具/描画ツール/絵筆" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "文字ツール" +msgid "Path" +msgstr "パス" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7061,8 +7049,8 @@ msgstr "/道具/描画ツール/鉛筆" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "遠近法" +msgid "Perspective" +msgstr "遠近法..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7178,10 +7166,9 @@ msgstr "中心座標 X:" msgid "Rotating..." msgstr "回しています..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "スタンプツール" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "拡大縮小" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7193,10 +7180,6 @@ msgstr "レイヤーや選択領域を鏡像反転させる" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/道具/変換ツール/鏡像反転" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "拡大縮小" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "拡大縮小情報" @@ -7209,10 +7192,9 @@ msgstr "現在の幅:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "拡大率 X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "定規ツール" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "剪断変形" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7224,10 +7206,6 @@ msgstr "レイヤーや選択領域を鏡像反転させる" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/道具/変換ツール/移動" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "剪断変形" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7254,46 +7232,65 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/道具/描画ツール/にじみ" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "文字ツール" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "画像に文字を追加" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/道具/文字" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "カウント:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "大きさ:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "縁:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "単位:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "色パレット編集" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "〜から読み込み" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "ファイルを開けません %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "GIMP パターンファイル \"%s\" 中に問題がある" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "閾値" @@ -7316,7 +7313,7 @@ msgstr "閾値" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "インデックス描画対象には閾値操作はできません." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "閾値範囲:" @@ -7330,8 +7327,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "文字ツール" +msgid "Vectors" +msgstr "新規レイヤー" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7340,7 +7337,7 @@ msgstr "距離と角度をはかる" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/道具/文字" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7385,6 +7382,11 @@ msgstr "カスタムグラデーション" msgid "Type:" msgstr "種類:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "文字ツール" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7583,7 +7585,11 @@ msgstr "パス複製" msgid "Edit" msgstr "編集" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "再読み込み" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7592,7 +7598,7 @@ msgstr "" "\"%s\" を一覧とディスクから削除します\n" "よろしいですか?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "パレット削除" @@ -7750,11 +7756,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Netscape を代用する" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "自動" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7817,22 +7823,22 @@ msgstr "名前無し" msgid "Columns:" msgstr "カウント:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/選択領域との交わり" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/選択/全てを選択" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/選択/なし" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/選択/チャンネルに保存" @@ -7873,7 +7879,7 @@ msgstr "" "アクティブになっているグラデーションです. クリックするとグラデーションダイア" "ログを表示します." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7894,12 +7900,12 @@ msgstr "" " に加える から引く との交わりをとる" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "標準" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "消散" @@ -7913,68 +7919,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "色パレット" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "乗算" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "デバイスの状態" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "スクリーン" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "オーバーレイ" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "ハードエッジ" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "ハードエッジ" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "グラデーションエディタ" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "結合" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "差分" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "加算" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "減算" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "比較(暗)" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "比較(明)" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "色相" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "彩度" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "%d 回同じメッセージが繰り返されました" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "同じメッセージが繰り返されました" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7984,7 +8019,7 @@ msgstr "" "メッセージダイアログが大量に開かれました.\n" "これ以降は stderr に出力されます." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP メッセージ" @@ -8003,60 +8038,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "GIMP パターンファイル \"%s\" 中に問題がある" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF エラー: XCF バージョン %d はサポートされていません" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "ファイルを開けません %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "高コントラストカラーディスプレイフィルタ" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "ガンマ:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "コントラスト:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "高コントラストカラーディスプレイフィルタ" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "コントラスト:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "プラグイン式 Painter 色選択" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "三角" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "プラグイン式水彩色選択" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "水彩" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -#, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "圧力:" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8065,6 +8056,146 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "切り抜き" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "サイズ変更" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "フローティング選択領域: フロート化するための選択領域がありません." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "モジュール読み込みエラー: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "モジュール読み込み: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "モジュールをスキップ: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "16進3つ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "オプション:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "モジュール DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "読み込み完了" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "読み込み失敗" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "アンロード要求中" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "アンロード完了" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "起動時に自動読み込み" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "鏡像反転ツール" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "インクツール" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "電脳ばさみ" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "移動ツール" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "遠近法" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "スタンプツール" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "定規ツール" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "文字ツール" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "文字ツール" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "高コントラストカラーディスプレイフィルタ" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "ガンマ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "コントラスト:" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "高コントラストカラーディスプレイフィルタ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "コントラスト:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "プラグイン式 Painter 色選択" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "三角" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "プラグイン式水彩色選択" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "水彩" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "圧力:" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "セグメントの複製" @@ -8579,9 +8710,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "左終端色" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "〜から読み込み" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "右終端" @@ -8843,9 +8971,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "パレット操作" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "結合" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "生成されたブラシディレクトリ" @@ -8897,9 +9022,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "にじみツール" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移動" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/道具/変換ツール/虫めがね" @@ -8909,15 +9031,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "回転, 拡大縮小, 剪断, 遠近法" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "鏡像反転" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "シャープペンシルで線を引く" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "インク" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "色による選択" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0cbedc88a6..97ab76a1d5 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-26 03:49:46+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr " msgid "Cut" msgstr "Ѱ:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "ؽƮ" @@ -467,83 +467,78 @@ msgstr " msgid "Cubic (Best)" msgstr "3  ()" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "۰" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "߰" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "ũ" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr " ˻" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "߰-(Mid-Ton) ˻" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "ο ˻" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "ȸ" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "û" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "׸" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "߰" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "" @@ -595,8 +590,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "%s ϴ" @@ -812,49 +806,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr " ͺ̽(Procedural DB)" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Ÿ ã " -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "(Parasites)" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "귯" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "ȷ" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "ȭ" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr " " @@ -869,26 +863,26 @@ msgstr "HSV ( msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr " (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "GIMP Ͽ ...." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -968,14 +962,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr " : ." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"õ ־ ڸ/縦\n" +" ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr " " -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -983,7 +981,7 @@ msgstr "" "Ȱ ¼ ȯ\n" " ä ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -991,12 +989,12 @@ msgstr "" "Ȱ ȯ\n" "ũ ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "'ѹ߱'ϱ ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "ĥ ." @@ -1049,7 +1047,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "ؽƮ " #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -1244,27 +1242,6 @@ msgstr "" " ǿ ο \n" "ϴ." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr " : %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr " : \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr " dzʶ: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1523,40 +1500,56 @@ msgstr "" "%s ٲϴ.\n" "׷ ?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr " ÷ " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr " ִ " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "ε õ Ʈ " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr " ̵" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Ȱ " +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "ε õ Ʈ " + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "ε õ Ʈ " + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr " " + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "ε õ Ʈ " + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr " " @@ -1710,76 +1703,25 @@ msgstr "ä msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "ä Ӽ " -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "ä" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr " :" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "ȥ:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr " " -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr " :" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1880,197 +1822,203 @@ msgstr " msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr " ɼ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "GIMP ܼ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "̹ ũ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "̹" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "귯 " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "ȭ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "ȷ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "/" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "//" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "/̹/" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "귯 UI" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "ä " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "ȭ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "ȷ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr " ֱ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "ä" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "ä" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "ε ȷ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr ": " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr ": " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr " ȷ" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "//丮 ..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "׷" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "귯 " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "ȭ " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr " ȷ " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Display Navigation" msgstr "÷ " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "â :%s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "ũ ɼ" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "' ä' RGB ׸⿡ ۵մϴ." @@ -2130,19 +2078,19 @@ msgid "" msgstr "%s : %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr " : " -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." msgstr "󺹱 ϴ. ̹ ϸ ϴ" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2152,12 +2100,12 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "̹ " -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2249,49 +2197,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "̹ ũ Ȯ" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr " ̹" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "̸" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "̹ " -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s մϴ. ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr " մϴ!" @@ -2500,17 +2448,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "POV-Ray " -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "\"%s\" ؼ\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "GIMP Ͽ" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2521,7 +2469,7 @@ msgstr "" "\n" "GIMP ұ?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2803,16 +2751,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "// ׸..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "//..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2845,1476 +2793,1520 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "//ȭ/ġ ..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "//ȭ/귯..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "//ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "//ȭ/ȭ..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "//ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "//ȭ/ȷ..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "//ȭ/ε ȷ..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "//ȭ/귯..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "//ȭ/ ..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "//ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "//ȭ/귯..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "//ȭ/귯..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "//ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "//ȭ/ȭ..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "//ȭ/ȷ..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "//ȭ/귯..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "//ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "//ȭ/ ..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "//ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "//" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 #, fuzzy msgid "/_Xtns" msgstr "/Ȯ" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Ȯ/ ..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 #, fuzzy msgid "/_Help" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 #, fuzzy msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "// α׷..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "//ٸ ̸ ..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "//ٸ ̸ ..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "//ݱ" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "//ݺ" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "//ڸ" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "//̱" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "//ȿ ̱" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 #, fuzzy msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "//Ӱ ̱" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "///̸ٿ ڸ..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "///̸ٿ ..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "///̸ٿ ̱..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 #, fuzzy msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "ȭ ä" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 #, fuzzy msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "ȭ ä" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "//ѹ߱" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "//ݴ(Invert)" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "//Feather..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "//ϰ" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "//̱..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "//ø..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "//׵θ..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr " ũ" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 #, fuzzy msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "//äη " #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "//Ȯϱ" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "//ϱ" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "//Ȯϱ" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "// ̱" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "//Ȯ/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "//Ȯ/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "//Ȯ/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "//Ȯ/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "//Ȯ/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "//Ȯ/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "//Ȯ/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "//Ȯ/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "//Ȯ/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 #, fuzzy msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "//â ..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "//â ׺..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "//¸ " -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "//̵ " -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 #, fuzzy msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "//̵ ݱ" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "//¸ " -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "//ο " #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/̹//RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/̹//׷̽" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/̹//ε(Indexed)" #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/̹/ȯ" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/̹/ĵ ũ..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/̹/ ̹..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "̹ ҷ̱" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/̹/" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "//̴ ..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "//÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "//丮 ..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/// ø" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "///ֻ" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "///" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/ ٿ" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/ ũ..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "//÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/̹/ȯ/ɼ..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/̹// ä" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/̹//ݴ(Invert)" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/̹//ڵ/յϱ(Equalize)" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/ ũ ..." -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "// ũ" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/̹// ä ߰" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "// " #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "//⺻ " -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "// ٲٱ" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "// ٲٱ" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "//簢 " -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "//Ʈ귯" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "//ȯ" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/ȭ/ ä..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/ȭ/ ɼ..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/ȭ/ġ ..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/ȭ/귯..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/ȭ/ȭ..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/ȭ/ȷ..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/ȭ/ε ȷ..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/ȭ/귯..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "//丮 ..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/ȭ/ ɼ..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/ȭ/귯..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/ȭ/ȭ..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/ȭ/ȷ..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/ȭ/귯..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "//丮 ..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 #, fuzzy msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "// ݺ" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 #, fuzzy msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "// ٽ ֱ" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "//Blur" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "//ڸ-ã" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "//Enhance" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "//Generic" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "// ȿ" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "// ȿ" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "//Distorts" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "//Artistic" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "//Render" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "//Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "//Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "//ϸ̼" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "//Combine" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "//峭" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/ڵ" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 #, fuzzy msgid "/By Extension" msgstr "/Ȯڷ" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "// ø" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "//ֻ" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/ ٿ" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/ ũ..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 #, fuzzy msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "//÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 #, fuzzy msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/ ũ ..." -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 #, fuzzy msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/ ũ" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/ ä ߰" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 #, fuzzy msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/ο ä..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/ä ø" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/ä " -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/ä " -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/ ä" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/ǿ ߰" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 #, fuzzy msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/ǿ " -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/ä " -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 #, fuzzy msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "ä Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/ ̱" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/θ " -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/θ " -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/ѹ߱ " -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/ ̱" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/ ϱ..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr " ɼ" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 #, fuzzy msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/ ũ ߰..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "ä Ӽ " - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/ȭ/..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "ä Ӽ " + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/ȭ/ȭ..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/ȭ/ȷ..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/ȭ/ε ȷ..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/ ũ ߰..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/ȭ/ȷ..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/ȭ/ ܼ..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/ ũ ߰..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/ȭ/ȭ..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/ȭ/ȷ..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/ ũ ߰..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "̹ ׷ " -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "//̵ ݱ" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr " 귯" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr " ȷ" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 #, fuzzy msgid "/Save Left Color To" msgstr " :" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "ǿ Լ ȥ" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "׸Ʈ Լ ȥ" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr " (ϴ)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr " (ϴ)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "׸Ʈ Լ ȥ" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (ðݴ )" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (ð )" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr " ȥ" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr " ȥ" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr " ȭ" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/ȭ/ȭ..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "ȭ " -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "ȭ ̸ٲٱ" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "POV-Ray " -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Ʈ ÷" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "//⺻ " -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr " ȷ" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "ȷ " -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "ȷ " -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "ȷ " -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "̸ִ ̱" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "ٿֱ" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Ӱ ̱" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Ʈ ÷" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8Ʈ ÷" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "÷" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "̸\n" "" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/ ũ" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr " DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "ٽ ׸" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr " " +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr " " +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "ڵ" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr " û" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr " б" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr " " - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "< >" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "ũ" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr " ޸𸮿" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "밡 " -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "б" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 #, fuzzy msgid "Purpose:" msgstr ": " -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr ": " -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "ǹȣ: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "۱: " -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "¥: " -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "ġ: " -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 #, fuzzy msgid "State:" msgstr ": " -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr " ڵ " +msgid "Available Types:" +msgstr " ִ " #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4376,69 +4368,69 @@ msgstr " msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "ε ȷ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "ȷ " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "ȷ " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "//ϰ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "ȭ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "̹" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr " ɼ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "ȷ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr " :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Ѱ:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr ":" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "̸" @@ -5230,7 +5222,7 @@ msgstr " msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP " -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -5814,12 +5806,12 @@ msgid "Registered" msgstr "ϵ" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "ϱ" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "¿" @@ -5869,12 +5861,6 @@ msgstr " msgid "Channel" msgstr "ä" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "ȯϱ" @@ -6016,12 +6002,12 @@ msgstr "GIMP Ȯ msgid "Temporary Procedure" msgstr "ӽ ν" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "÷ ã : \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6032,56 +6018,48 @@ msgid "" "to be on the safe side." msgstr "" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "ڿ " #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "÷ û: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "÷ û: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" \n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "÷ û: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "÷ û: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Ȯ : " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Ȯ : " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "߶󳻱" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "ũ" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "귯" @@ -6500,71 +6478,71 @@ msgstr " msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Ȯ Ű" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "  " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/̹//..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "  " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "ε ׸⿡  Ǿ ϴ." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "ä ø" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "äο  :" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "ε巴" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Ӱ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr " :" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "ä" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr " ġ " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr " ġ " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 #, fuzzy msgid "Load Curves" msgstr " б" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 #, fuzzy msgid "Save Curves" msgstr " " @@ -6643,9 +6621,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "ٷο ڸ" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -#, fuzzy -msgid "Flip Tool" -msgstr "'(Flip)' ɼ" +msgid "Flip" +msgstr "(Flip)" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6682,57 +6659,57 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "// " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "׷" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "̹ ׷ " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/̹/׷..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "׷ ε ׸⿡ ۵ ʽϴ." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "ǥ :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "߰:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "ȼ:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Ѱ:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "̹ ׷ " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "ä " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr ":" @@ -6828,63 +6805,63 @@ msgstr "ä msgid "R_eset Color" msgstr "//⺻ " -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "ũ" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "ũ ׸" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "//Ʈ귯" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 #, fuzzy msgid "Adjustment" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "ũ:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr ":" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 #, fuzzy msgid "Sensitivity" msgstr "ΰ:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 #, fuzzy msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "ӵ" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr " " +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6895,72 +6872,84 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "// " -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr " " -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/̹//..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr " " -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "ε ׸⸦ Ǿ ϴ." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "ä ٲٱ:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Է :" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Ʈ " + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr " :" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "ڵ" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr " ġ " -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr " б" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr " " @@ -7012,9 +7001,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "â " #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -#, fuzzy -msgid "Move Tool" -msgstr " ɼ ̵" +msgid "Move" +msgstr "̵" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7063,10 +7051,9 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "//Ʈ귯" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -#, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr " ɼ" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +msgid "Path" +msgstr "" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7091,8 +7078,8 @@ msgstr "/ #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "ٹ" +msgid "Perspective" +msgstr "ٹ..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7209,10 +7196,9 @@ msgstr " msgid "Rotating..." msgstr "ȸ..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr " ɼ" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7224,10 +7210,6 @@ msgstr " msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "//ȯ" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr " " @@ -7240,10 +7222,9 @@ msgstr " msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Ȯ :" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr " " +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "߶󳻱" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7255,10 +7236,6 @@ msgstr " msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "//ȯ" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "߶󳻱" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7286,46 +7263,65 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "//(smudge)" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "ؽƮ " - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "̹ ؽƮ ߰" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "//ؽƮ" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Ѱ:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "ũ:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "׵θ:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr " ȷ " +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "б" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "%s : %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "GIMP Ͽ ...." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "ߴܱԸ(Threshold)" @@ -7348,7 +7344,7 @@ msgstr " msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "ߴܱԸ(Threshold) ε ׸⿡ ۵ ʽϴ." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold) :" @@ -7362,8 +7358,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "ؽƮ " +msgid "Vectors" +msgstr " " #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7372,7 +7368,7 @@ msgstr " #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "//ؽƮ" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7419,6 +7415,11 @@ msgstr " msgid "Type:" msgstr ":" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr " ɼ" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7626,7 +7627,11 @@ msgstr " msgid "Edit" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "ٽ ׸" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7635,7 +7640,7 @@ msgstr "" "ϰ ũ \"%s\" \n" "ϱ⸦ ϳ?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr " " @@ -7785,11 +7790,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "ڵ" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7853,22 +7858,22 @@ msgstr " msgid "Columns:" msgstr "Ѱ:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/ " -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "//" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "//" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "//äη " @@ -7910,7 +7915,7 @@ msgstr "" " Ȱȭ ȭԴϴ.\n" "ȭ ȭڸ Ŭϼ." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7931,12 +7936,12 @@ msgstr "" " ߰ ϱ" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "ǥ" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "" @@ -7950,75 +7955,103 @@ msgid "Color Erase" msgstr " ȷ" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "ϱ (¿)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "ġ" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "ȭ" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "ٷο ڸ" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "ٷο ڸ" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "ȭ " + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "ϱ" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "ӰԸ" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Ը" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "ä" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 #, c-format -msgid "Message repeated %d times" +msgid "Message repeated %d times." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +msgid "Message repeated once." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" "Messages are redirected to stderr." msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "" @@ -8037,62 +8070,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "GIMP Ͽ ...." -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF : ʴ XCF %d 浹Ǿϴ." -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr " ÷ " - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr " ÷ " - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -#, fuzzy -msgid "Triangle" -msgstr "ﰢ " - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -#, fuzzy -msgid "Watercolor" -msgstr " ÷" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "з" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8101,6 +8088,129 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "߶󳻱" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "ũ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr " : ." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr " : %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr " : \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr " dzʶ: \"%s\"\n" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr " :" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "ũ ɼ" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr " DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr " û" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr " ڵ " + +#, fuzzy +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "'(Flip)' ɼ" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr " ɼ ̵" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "ٹ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr " ɼ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "ؽƮ " + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "ؽƮ " + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr " ÷ " + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr " ÷ " + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "ﰢ " + +#, fuzzy +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr " ÷" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "з" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "׸Ʈ " @@ -8600,9 +8710,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr " " -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "б" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr " " @@ -8831,9 +8938,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "ȷ " -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr " 귯 丮" @@ -8895,9 +8999,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "(smudge)" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "̵" - #, fuzzy #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "//ȯ" @@ -8906,15 +9007,9 @@ msgstr "" #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Transform" #~ msgstr "//ȯ" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "(Flip)" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr " ׸" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "ũ" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr " ÿ " @@ -9192,9 +9287,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Natural Airbrush" #~ msgstr "ڿ 귯" -#~ msgid "Path" -#~ msgstr "" - #~ msgid "Manipulate paths" #~ msgstr " " diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6066fbf50e..4be56dc94f 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-07 15:33+0100\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Plakken" msgid "Cut" msgstr "knippen" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -477,87 +477,82 @@ msgstr "Lineair" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubisch (traag)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Groot" # Checks are the parts that make up the checker board background of transparent images. -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Lichte vakken" # Checks are the parts that make up the checker board background of transparent images. -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Midtoonvakken" # Checks are the parts that make up the checker board background of transparent images. -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Donkere vakken" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Enkel wit" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Enkel grijs" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Enkel zwart" # What is the Dutch translation of 'Value'? -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Value" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rood" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Groen" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Shaduwen" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Midtonen" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Hoge lichten" @@ -609,8 +604,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Kan bestand %s niet openen" @@ -823,49 +817,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Corrigerend" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Procedurele DataBase" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Bezig met zoeken naar gegevensbestanden" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parasieten" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Penselen" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Patronen" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletten" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Verlopen" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Documentindex" @@ -880,26 +874,26 @@ msgstr "HSV (tint/hue tegen de klok in)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "VG naar AG (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -980,14 +974,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Drijvende selectie: geen selectie om te laten drijven." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Niet in staat om te knippen/kopiren, omdat\n" +"het geselecteerde gebied leeg is." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Drijvende selectie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -995,7 +993,7 @@ msgstr "" "De actieve laag heeft geen alphakanaal\n" "om naar een selectie om te zetten." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -1004,12 +1002,12 @@ msgstr "" "om naar een selectie om te zetten." # What is meant here with stroke? -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Er is geen selectie om een lijn op te tekenen!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Penseeloperatie mislukt." @@ -1062,7 +1060,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlaag" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" @@ -1267,28 +1265,6 @@ msgstr "" "selectie, omdat hij toebehoort aan een\n" "laagmasker of kanaal." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "laadfout module: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -# Does this mean that the module is being loaded, or is going to be loaded? -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "module \"%s\" wordt geladen\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "module \"%s\" wordt overgeslagen\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1550,41 +1526,57 @@ msgstr "" "Er zijn veranderingen gemaakt in %s.\n" "Toch sluiten?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Beschikbare filters" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Verwijder de geselecteerde ingang uit de index" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Lagen en selecties verplaatsen" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Actieve filters" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Verwijder de geselecteerde ingang uit de index" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Verwijder de geselecteerde ingang uit de index" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bezier-selectie" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Verwijder de geselecteerde ingang uit de index" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Laagselectie" @@ -1747,81 +1739,25 @@ msgstr "Bewerk Kanaalattributen" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Bewerk Kanaalattributen" -# What is the Dutch translation of 'Hue'? -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -# What is the Dutch translation of 'Saturation'? -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -# What is the Dutch translation of 'Value'? -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -# What is the Dutch translation of 'Hue'? -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Hue" - -# What is the Dutch translation of 'Saturation'? -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Huidige breedte: " -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Verloop:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Oude kleur herstellen" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Hex-triple:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1919,200 +1855,206 @@ msgstr "Voorgrond" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Achtergrond" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Gereedschapsopties" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Kloongereedschap" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Afbeeldingsmasker" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Afbeelding" # This is the name of the window, as referenced in the tooltip. Maybe it would be handier if the name in the tool tip were referenced through a variable? -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Penseeleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Patronen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Verlopen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletten" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Gereedschapsopties" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Gereedschappen/Tekst" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Plak buffer met naam" # What is this about? -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "afbeeldingsverandering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Gebruikersinterface Penselen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Met patroon vullen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Verloop" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Toon raster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Laagbreedte:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Laag" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Kanaal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channels" msgstr "Kanaal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Paden" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Paden" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Paden" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "/Dialogen/Gendexeerd palet..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Kleur" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Selectie: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Kleurenpalet" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Dialogen/Overzicht 'Ongedaan maken'..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histogram" # This is the name of the window, as referenced in the tooltip. Maybe it would be handier if the name in the tool tip were referenced through a variable? -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Penseeleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Verloopeditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Kleurenpalet bewerken" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navigatie: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opties:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Desatureren werkt enkel op RGB-kleurentekengebieden." @@ -2173,14 +2115,14 @@ msgid "" msgstr "Fout bij openen van bestand %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Bewaren mislukt.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2189,7 +2131,7 @@ msgstr "" "Terughalen mislukte.\n" "Geen bestandsnaam verbonden met deze afbeelding." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2205,12 +2147,12 @@ msgstr "" "waaronder de informatie voor\n" "Ongedaan maken.)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Afbeelding terughalen?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2305,49 +2247,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bevestig afbeeldingsgrootte" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nieuwe afbeelding" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Vooruitblik" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Geen selectie" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Bewaar afbeelding" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Bewaar een kopie van de afbeelding" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s bestaat, overschrijven?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Bestand bestaat!" @@ -2570,17 +2512,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Bewaar als POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "bezig met parsen van \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "De GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2591,7 +2533,7 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u de GIMP wilt afsluiten?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2882,16 +2824,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Bestand/Nieuw..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Bestand/Openen..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2923,1455 +2865,1499 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Apparaatstatus..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Bestand/Dialogen/Verlopen..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Palet..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Gendexeerd palet..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Documentindex..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Verlopen..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Documentindex..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Foutenconsole..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Bestand/Afsluiten" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modulebrowser..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Help/Help..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Help/Contexthulp..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Help/Tip van de dag..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Help/Info..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Bestand/Opslaan" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Bestand/Opslaan als..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Bestand/Opslaan als..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Bestand/Haal terug..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Bestand/Sluiten" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Bewerken/Ongedaan maken" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Bewerken/Opnieuw uitvoeren" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Bewerken/Knippen" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Bewerken/Kopiren" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Bewerken/Plakken" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Bewerken/Plakken in" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Bewerken/Plak als Nieuw" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Bewerken/Buffer/Knip met naam..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Bewerken/Buffer/Kopieer met naam..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Bewerken/Buffer/Plak met naam..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Bewerken/Wissen" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Bewerken/Vullen met VG-kleur" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Bewerken/Vullen met AG-kleur" # What does 'Stroke' mean? -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Bewerken/Lijn tekenen" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecteren/Inverse" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecteren/Alles" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecteren/Niets" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecteren/Drijvend" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecteren/Straal..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecteren/Verscherpen" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecteren/Krimpen..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecteren/Uitdijen..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecteren/Band..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Selectiemasker" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecteren/Opslaan in kanaal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Beeld/Inzoomen" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Beeld/Uitzoomen" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Beeld/Inzoomen" # As in 'shrink wrapped package'? -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Beeld/Krimp terugloop" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Beeld/Zoomen/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Beeld/Zoomen/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Beeld/Zoomen/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Beeld/Zoomen/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Beeld/Zoomen/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Beeld/Zoomen/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Beeld/Zoomen/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Beeld/Zoomen/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Beeld/Zoomen/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Beeld/Punt voor punt" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Beeld/Infovenster..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Beeld/Navigatievenster..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Beeld/Selectie" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Beeld/Statusbalk" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Beeld/Hulplijnen" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Beeld/Hulplijnen magnetisch" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Beeld/Linealen" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Beeld/Statusbalk" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Beeld/Nieuw beeld" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Afbeelding/Modus/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Afbeelding/Modus/Grijswaarden" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Afbeelding/Modus/Gendexeerd..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Afbeelding/Tranformaties/Draaien" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Afbeelding/Canvasgrootte..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Afbeelding/Schalen..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Laad afbeelding" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Afbeelding/Dupliceren" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Zichtbare lagen samenvoegen..." # What is the translation of this phrase? -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Lagen/Afbeelding pletten" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Dialogen/Overzicht 'Ongedaan maken'..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Lagen/Stapel/Vorige laag" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Lagen/Stapel/Volgende laag" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lagen/Stapel/Haal laag omhoog" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Lagen/Stapel/Haal laag omlaag" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lagen/Stapel/Laag naar top" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lagen/Stapel/Laag naar bodem" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Nieuwe laag..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Laag dupliceren" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Lagen/Verankeren" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Neerwaarts samenvoegen" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Verwijder laag" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Laag grensgrootte..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Lagen/Lagen naar afbeeldingsgrootte" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Schaal laag..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Lagen/Verankeren" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Afbeelding/Tranformaties/Verspringing..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Afbeelding/Kleuren/Desaturateren" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Afbeelding/Kleuren/Inverteren" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Afbeelding/Kleuren/Auto/Gelijkmaken" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Laagmasker toepassen" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Laagmasker verwijderen" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Lagen/Masker naar selectie" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Afbeelding/Alpha/Voeg alphakanaal toe" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Lagen/Alpha naar selectie" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Gereedschap/Gereedschapskist" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Gereedschap/Standaardkleuren" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Gereedschap/Kleuren wisselen" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Gereedschap/Kleuren wisselen" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Gereedschap/Selectiegereedschappen/Vrije selectie" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Gereedschappen/Schildergereedschappen/Inkt" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Gereedschappen/Transformatiegereedschappen/Spiegelen" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogen/Lagen, kanalen en paden..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogen/Gereedschapsopties..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogen/Apparaatstatus..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dialogen/Penselen..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dialogen/Verlopen..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dialogen/Palet..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogen/Gendexeerd palet..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dialogen/Penselen..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialogen/Overzicht 'Ongedaan maken'..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dialogen/Gereedschapsopties..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialogen/Penselen..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialogen/Verlopen..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dialogen/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dialogen/Penselen..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogen/Overzicht 'Ongedaan maken'..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogen/Foutenconsole..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filters/Laatste herhalen" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filters/Laatste opnieuw tonen" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filters/Vervagen" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filters/Kleuren" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filters/Ruis" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filters/Randen" # What does this do? -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filters/Versterken" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filters/Generiek" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filters/Glaseffecten" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filters/Lichteffecten" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filters/Vervormingen" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filters/Artistiek" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filters/Projecteren" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filters/Renderen" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filters/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filters/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filters/Animatie" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filters/Combineren" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filters/Speeltjes" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisch" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Volgens extensie" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nieuwe laag..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stapel/Verhogen" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stapel/Bovenste" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Stapel/Verlagen" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stapel/Onderste" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Laag dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Veranker laag" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Neerwaarts samenvoegen" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Verwijder laag" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Laag grensgrootte..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Laag naar afbeeldingsgrootte" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Schaal laag..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Laagmasker toepassen" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Laagmasker verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masker naar selectie" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alphakanaal toevoegen" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alpha naar selectie" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Bewerk laagattributen..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nieuw kanaal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanaal verhogen" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanaal verlagen" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kanaal dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanaal naar selectie" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Bij selectie optellen" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Van selectie aftrekken" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Met selectie snijden" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Kanaal verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Kanaalattributen bewerken..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Nieuw pad" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Pad plakken" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Toon pad" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Kanaal dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Pad naar selectie" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selectie naar pad" # Is 'stroke' a verb here? # What is the Dutch translation of 'stroke'? -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Pad naar lijn" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Pad kopiren" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pad plakken" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Pad importeren..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Pad exporteren..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Pad verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Tekstgereedschap" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Padattributen bewerken..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nieuw pad" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Selecteren" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Laagmasker toevoegen..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Nieuw kanaal..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Laagmasker toevoegen..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Dialogen/Gereedschapsopties..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Dialogen/Penselen..." +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Dialogen/Patronen..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Nieuw kanaal..." -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Dialogen/Verlopen..." +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Dialogen/Palet..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogen/Gendexeerd palet..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Laagmasker toevoegen..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Dialogen/Palet..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Nieuw kanaal..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Dialogen/Penselen..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Dialogen/Verlopen..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Dialogen/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Laagmasker toevoegen..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dialogen/Foutenconsole..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Laagmasker toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Grootte van vooruitblik:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Bekijk histogram van afbeelding" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Beeld/Hulplijnen magnetisch" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nieuw pad" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Kanaal dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Padattributen bewerken..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Pad verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Gegenereerde penselen" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nieuw palet" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Kanaal dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Padattributen bewerken..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Palet verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patronen" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Kleur van linkereindpunt" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Rechtereindpunt van linkerbuur" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Rechtereindpunt van linkerbuur" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Kleur van rechtereindpunt" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Linkereindpunt van rechterbuur" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Linkereindpunt van rechterbuur" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Mengfunctie voor selectie" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Mengfunctie voor segment" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Sferisch (toenemend)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Sferisch (afnemend)" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Mengfunctie voor segment" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (tint/hue tegen de klok in)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (tint/hue met de klok mee)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" # What is the Dutch translation of 'blend'? -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Kleuren van mengeindpunten" # What is the Dutch translation of 'blend'? -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Ondoorzichtigheid van mengeindpunten" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nieuw verloop" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Kanaal dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dialogen/Verlopen..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Verwijder verloop" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Hernoem verloop" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Bewaar als POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Echte kleuren" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Kleur van linkereindpunt" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Gereedschap/Standaardkleuren" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nieuw palet" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Kanaal dupliceren" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Padattributen bewerken..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Palet verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Palet samenvoegen" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Palet importeren" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Palet samenvoegen" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Plak buffer met naam" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Plakken in" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Plakken als Nieuw" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Verwijder laag" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Echte kleuren" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-bits schermen" # Not the verb -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Weergave" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Verwijder laag" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Afbeelding pletten" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Bestand/Openen..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Maak\n" "vooruitblik" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Masker naar selectie" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Module DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Hernieuw" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Modulefout" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Goed geladen" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Laden mislukte" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automatisch" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Ontladen aangevraagd" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Pad laden" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Goed ontladen" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "op schijf" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "alleen in geheugen" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Geen patronen beschikbaar" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Ontladen" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Doel:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versie:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Locatie:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Autoladen tijdens opstarten" +msgid "Available Types:" +msgstr "Beschikbare filters" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4434,70 +4420,70 @@ msgstr "Directe kleuren" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Directe kleuren" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Palet importeren" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Palet importeren" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importeren" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Selecteren/Verscherpen" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Verloop" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Afbeelding" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Gereedschapsopties" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importeren" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Palet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Minimum aantal kleuren:" # 'Tellen:'? -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Aantal:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Interval:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Vooruitblik" @@ -5295,7 +5281,7 @@ msgstr "Naar bandselectie op:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Opstarten van GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "De GIMP" @@ -5931,13 +5917,13 @@ msgstr "Geregistreerd" # What is the Dutch translation of this phrase? #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Tegenhouden" # What is the Dutch translation of this phrase? #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Doordrukken" @@ -5991,12 +5977,6 @@ msgstr "Gebruikersinterface Penselen" msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Converteren" @@ -6139,12 +6119,12 @@ msgstr "GIMP-extensie" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Tijdelijke procedure" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Kan plug-in \"%s\" niet vinden" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6161,7 +6141,7 @@ msgstr "" "hebben gehaald. U doet er verstandig aan uw afbeeldingen op te\n" "slaan en de GIMP af te sluiten en opnieuw op te starten." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Bronconfiguratie" @@ -6169,52 +6149,44 @@ msgstr "Bronconfiguratie" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "vraag aan plug-in: \"%s\"\n" # '(the) query plug-in' or 'query (the) plug-in'? -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "vraag aan plug-in: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "schrijf \"%s\"\n" # '(the) query plug-in' or 'query (the) plug-in'? #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "vraag aan plug-in: \"%s\"\n" # '(the) query plug-in' or 'query (the) plug-in'? -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "vraag aan plug-in: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Bezig met starten van extensies:" -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Bezig met starten van extensies:" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Knippen" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Schalen" - # What is the Dutch translation of this phrase? #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" @@ -6633,70 +6605,70 @@ msgstr "Enkel huidige laag" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Sta vergroten toe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curves" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Pas kleurcurves aan" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Afbeelding/Kleuren/Curves..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Pas kleurcurves aan" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Curves voor gendexeerde tekengebieden kunnen niet aangepast worden." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Verhoog kanaal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Verander Curves voor Kanaal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Glad" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Vrij" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Curvetype:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanaal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Sla apparaattoestand bij verlaten op" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Sla apparaattoestand bij verlaten op" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Laad curves" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Bewaar curves" @@ -6778,7 +6750,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Harde rand" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Spiegelgereedschap" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6815,59 +6788,59 @@ msgstr "Selecteer aaneengesloten gebieden" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Gereedschap/Selectiegereedschappen/Vage selectie" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Bekijk histogram van afbeelding" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Afbeelding/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histogram werkt niet op gendexeerde tekengebieden." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Gemiddelde:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Standaard deviatie:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediaan:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixels:" # 'Tellen:'? -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Aantal:" # Statistical term: what is the Dutch translation? -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Honderdste:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Bekijk histogram van afbeelding" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Kanaalinformatie" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensiteit:" @@ -6969,61 +6942,60 @@ msgstr "Saturation (verzadiging):" msgid "R_eset Color" msgstr "/Gereedschap/Standaardkleuren" -# What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Inktgereedschap" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Teken in inkt" # What is the Dutch translation of this phrase? -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Gereedschappen/Schildergereedschappen/Inkt" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Aanpassing" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Grootte:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Hoek:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Gevoeligheid" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Helling:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Type" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Vorm" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Intelligente scharen" +msgid "Scissors" +msgstr "" # 'form (a) image' or 'from (the) image'? #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 @@ -7035,74 +7007,86 @@ msgstr "Selecteer vormen uit de afbeelding" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Gereedschap/Selectiegereedschappen/Intelligente scharen" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Niveaus" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Kleurniveaus aanpassen" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Afbeelding/Kleuren/Niveaus..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Kleurniveaus aanpassen" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Niveaus voor gendexeerde tekengebieden kunnen niet aangepast worden." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Verander niveaus voor kanaal: " # What is the Dutch translation for this phrase? #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Inputniveaus:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Punt bewerken" + # What is the Dutch translation for this phrase? #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Outputniveaus" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automatisch" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Sla apparaattoestand bij verlaten op" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Niveaus laden" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Niveaus opslaan" @@ -7156,8 +7140,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Gebruik informatievenster" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Verplaatsingsgereedschap" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Beweeg: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7204,10 +7189,10 @@ msgstr "Schilder vage penseelstreken" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Gereedschappen/Schildergereedschappen/" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Tekstgereedschap" +msgid "Path" +msgstr "Paden" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7232,8 +7217,8 @@ msgstr "/Gereedschappen/Schildergereedschappen/Potlood" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspectief" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectief..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7353,9 +7338,9 @@ msgstr "Midden X:" msgid "Rotating..." msgstr "Draaien..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 #, fuzzy -msgid "Scale Tool" +msgid "Scale" msgstr "Kloongereedschap" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -7368,11 +7353,6 @@ msgstr "Spiegel de laag of selectie" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Gereedschappen/Transformatiegereedschappen/Spiegelen" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Kloongereedschap" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Schaalinformatie" @@ -7385,9 +7365,9 @@ msgstr "Huidige breedte: " msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Schaalratio X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 #, fuzzy -msgid "Shear Tool" +msgid "Shear" msgstr "Meetgereedschap" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -7400,11 +7380,6 @@ msgstr "Spiegel de laag of selectie" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Gereedschappen/Transformatiegereedschappen/Verplaatsen" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Meetgereedschap" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7432,47 +7407,66 @@ msgstr "afbeelding" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Gereedschappen/Schildergereedschappen/Vinger" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Tekstgereedschap" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Voeg tekst toe aan de afbeelding" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Gereedschappen/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" # 'Tellen:'? -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Aantal:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Grootte:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Grens:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Eenheid:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Kleurenpalet bewerken" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Laden mislukte" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Fout bij openen van bestand %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Drempel" @@ -7495,7 +7489,7 @@ msgstr "Drempel" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Drempel werkt niet op gendexeerde tekengebieden." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Drempelbereik:" @@ -7509,8 +7503,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Tekstgereedschap" +msgid "Vectors" +msgstr "Nieuwe laag" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" @@ -7518,7 +7512,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Gereedschappen/Tekst" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7565,6 +7559,11 @@ msgstr "Aangepast verloop" msgid "Type:" msgstr "Type:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Tekstgereedschap" + # What is the Dutch translation of 'replicate'? #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy @@ -7769,7 +7768,11 @@ msgstr "Pad dupliceren" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Hernieuw" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7778,7 +7781,7 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u \"%s\" uit de \n" "lijst en van de schijf wilt verwijderen?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Palet verwijderen" @@ -7938,11 +7941,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Vervang door Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -8007,22 +8010,22 @@ msgstr "Ongedefinieerd" msgid "Columns:" msgstr "Aantal:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Met selectie snijden" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Selecteren/Alles" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Selecteren/Niets" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Selecteren/Opslaan in kanaal" @@ -8064,7 +8067,7 @@ msgstr "" "Het actieve verloop.\n" "Klik om het dialoogvenster Verlopen te openen." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -8086,12 +8089,12 @@ msgstr "" " Tel op Trek af Snij" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Oplossen" @@ -8105,69 +8108,99 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Kleurenpalet" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Vermenigvuldig (Doordrukken)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Apparaten" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Scherm" # What is the Dutch translation of 'Overlay'? #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Op elkaar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Harde rand" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Harde rand" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Verloopeditor" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Verschil" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Optelling" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Aftrekken" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Enkel donker maken" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Enkel lichter maken" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +# What is the Dutch translation of 'Hue'? +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Hue" + +# What is the Dutch translation of 'Saturation'? +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Boodschap %d maal herhaald" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Boodschap eenmaal herhaald" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -8177,7 +8210,7 @@ msgstr "" "Te veel dialoogvensters geopend.\n" "Boodschappen worden naar stderr omgeleid." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP-boodschap" @@ -8198,64 +8231,16 @@ msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" # What is XCF? -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-fout: niet-ondersteunde XCF-bestandsversie %d tegengekomen" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "openen mislukte op %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Contrast:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Contrast:" - -# What is meant with 'plugable' here? -# What is meant with 'Painter' here? -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Painterachtige kleurkiezer als een laadbare module" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Driehoek" - -# What is meant with 'plugable' here? -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Waterverfachtige kleurkiezer als een laadbare module" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Waterverf" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -#, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "Druk:" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8264,6 +8249,146 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "The GIMP (onstabiel)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Knippen" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Schalen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Drijvende selectie: geen selectie om te laten drijven." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "laadfout module: %s: %s" + +# Does this mean that the module is being loaded, or is going to be loaded? +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "module \"%s\" wordt geladen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "module \"%s\" wordt overgeslagen\n" + +# What is the Dutch translation of 'Hue'? +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +# What is the Dutch translation of 'Saturation'? +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +# What is the Dutch translation of 'Value'? +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Hex-triple:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opties:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Module DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Goed geladen" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Ontladen aangevraagd" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Goed ontladen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Autoladen tijdens opstarten" + +# What is the Dutch translation of this phrase? +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Inktgereedschap" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Intelligente scharen" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Verplaatsingsgereedschap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspectief" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Kloongereedschap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Meetgereedschap" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Tekstgereedschap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Tekstgereedschap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Contrast:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Contrast:" + +# What is meant with 'plugable' here? +# What is meant with 'Painter' here? +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Painterachtige kleurkiezer als een laadbare module" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Driehoek" + +# What is meant with 'plugable' here? +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Waterverfachtige kleurkiezer als een laadbare module" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Waterverf" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Druk:" + # What is the Dutch translation of 'replicate' #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Repliceer segment" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 8846b66c21..e69eff3f1c 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-09 23:05+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Lim inn" msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -425,83 +425,78 @@ msgstr "Lineær" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubisk (Beste)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Lyse ruter" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Halvlyse ruter" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Mørke ruter" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Kun hvitt" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Kun grått" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Kun sort" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Verdi" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Grønn" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Mellomtoner" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Lyse toner" @@ -557,8 +552,7 @@ msgstr "fatal feil i tolking" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Kunne ikke åpne fil «%s»: %s" @@ -761,49 +755,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Bakover (Korrektiv)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Prosedyredatabase" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Ser etter datafiler" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parasitter" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pensler" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Mønstre" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletter" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradienter" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" @@ -817,26 +811,26 @@ msgstr "/fargetype/HSV (glød mot klokken)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "FG til BG (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Ugyldig UTF-8-streng i penselfil «%s»." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -917,14 +911,19 @@ msgstr "" "valgte regionen er tom." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Kan ikke gjøre utvalg flytende: Ingen utvalg gjort." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Kunne ikke klippe ut eller kopiere fordi den\n" +"valgte regionen er tom." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Flytende utvalg" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -932,7 +931,7 @@ msgstr "" "Det aktive laget har ingen alpha kanal\n" "å konvertere til et utvalg." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -940,11 +939,11 @@ msgstr "" "Det aktive laget har ingen maske\n" "å konvertere til et utvalg." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "Ingen utvalg til stykning." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "Tegneoperasjon feilet." @@ -995,7 +994,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlag" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Uten navn" @@ -1180,29 +1179,6 @@ msgstr "" "utvalget fordi det tilhører en lagmaske\n" "eller kanal." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"Feil under lasting av modul «%s»:\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "Mangler module_init()-symbol" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "laster modul: «%s»\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "hopper over modul: «%s»\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1459,38 +1435,54 @@ msgstr "" "Endringer er gjort i %s.\n" "Lukk likevel?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtre for fargevisning" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Tilgjengelige filtre" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "Legg til valgt filter i listen over aktive filtre." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Fjern valgt filter fra listen over aktive filtre." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "Flytt valgt filter opp" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "Flytt valgt filter ned" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "Konfigurer valgt filter" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Aktive filtre" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Fjern valgt filter fra listen over aktive filtre." + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Konfigurer valgt filter" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bezierutvalg" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Konfigurer valgt filter" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Velg lag" @@ -1636,72 +1628,22 @@ msgstr "Rediger attributter for kanal" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Rediger attributter for kanal" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Glød" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Metning" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Aktiv:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Gammel:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Gå tilbake til gammel farge" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Hex triplet:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Rediger indeksert farge" @@ -1792,169 +1734,175 @@ msgstr "Forgrunn: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Bakgrunn: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Verktøysalternativer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Feilkonsoll" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Feil" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Bildeliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Penselliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Mønsterliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Gradientliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Palettliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Verktøyliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Verktøy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Bufferliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Rutenett for bilde" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Rutenett for pensel" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Rutenett for mønster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Rutenett for gradient" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Rutenett for palett" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Rutenett for verktøy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Rutenett for buffer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Lagliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Lag" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Kanalliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Liste over stier" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Gamle stier" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indeksert palett" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Fargekart" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Utvalg: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Fargebalanse" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Farge" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "Dokumenthistorikk" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Historikk" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Penseleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Gradientredigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Redigering av palett" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Vis navigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Navigering" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "%s Alternativer" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Desaturering opererer kun på tegnede objekter i RGB-farge." @@ -2013,12 +1961,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Feil under lagring av «%s»." -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2026,7 +1974,7 @@ msgstr "" "Kan ikke forkaste.\n" "Ingen filnavn assosiert med dette bildet." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2041,11 +1989,11 @@ msgstr "" "(Du vil miste alle dine endringer,\n" "inkludert all angreinformasjon)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Forkast bilde" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2138,39 +2086,39 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bekreft størrelse på bildet" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Åpne bilde" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "_Forhåndsvis" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Ingen utvalg" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatyr %d av %d" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Lagre bilde" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Lagre en kopi av bildet" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2179,7 +2127,7 @@ msgstr "" "Filen «%s» eksisterer.\n" "Overskriv den?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Filen eksisterer!" @@ -2363,16 +2311,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Lagre «%s» som POV-ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "Tolker «%s»\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Avslutt GIMP?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2382,7 +2330,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du virkelig avslutte GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "Legger til tema «%s» (%s)\n" @@ -2663,16 +2611,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Fil" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Fil/Ny..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fil/Åpne..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2703,1300 +2651,1345 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fil/Dialoger/Enhetsstatus..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Fil/Dialoger/Pensler..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Fil/Dialoger/Mønstre..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Fil/Dialoger/Gradienter..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Bilder..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Fil/Dialoger/Paletter..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fil/Dialoger/Indeksert palett..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Fil/Dialoger/Buffere..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Fil/Dialoger/Dokumenthistorikk..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Fil/Dialoger/Navigering..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Buffere..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Pensler..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Mønstre..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Gradienter..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Paletter..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Fil/Dialoger/Buffere..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fil/Dialoger/Bilder..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fil/Dialoger/Dokumenthistorikk..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fil/Dialoger/Feilkonsoll..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fil/Avslutt" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Utvd" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Utvd/Modulviser..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hjelp/Hjelp..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hjelp/Kontekst hjelp..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hjelp/Dagens tips..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hjelp/Om..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Fil/Lagre" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fil/Lagre som..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Fil/Lagre kopi som..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fil/Forkast..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Fil/Lukk" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Rediger/Angre" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Rediger/Gjenopprett" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Rediger/Klipp ut" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Rediger/Kopier" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Rediger/Lim inn" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Rediger/Lim inn i" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Rediger/Lim inn som nytt" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Rediger/Buffer/Klipp ut navngitt..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Rediger/Buffer/Kopier navngitt..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Rediger/Buffer/Lim inn navngitt..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Rediger/Nullstill" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Rediger/Fyll med forgrunnsfarge" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Rediger/Fyll med bakgrunnsfarge" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Rediger/Strøk" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Velg/Inverter" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Velg/Alt" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Velg/Ingen" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Velg/Flytende" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Velg/Fjær..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Velg/Skarpere" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Velg/Krymp..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Velg/Voks..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Velg/Kant..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Slå av/på hurtigmaske" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Velg/Lagre til kanal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Vis/Zoom inn" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Vis/Zoom ut" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Vis/Zoom til vindusstørrelse" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Vis/Pakk sammen" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vis/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vis/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vis/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vis/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vis/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vis/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vis/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vis/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vis/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Vis/Punkt for punkt" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Vis/Informasjonsvindu..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Vis/Navigasjonsvindu..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Vis/Vis filtre..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Vis/Slå av/på utvalg" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Vis/Slå av/på laggrense" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Vis/Slå av på guider" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Vis/Fest til guider" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Vis/Slå av/på linjaler" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Vis/Slå av/på statuslinje" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Vis/Ny visning" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Bilde/Modus/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Bilde/Modus/Gråtone" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Bilde/Modus/Indeksert..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Bilde/Transformer" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Bilde/Størrelse på kanvas..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Bilde/Skaler bilde..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Bilde/Beskjær bilde" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Bilde/Dupliser" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Bilde/Flett sammen synlige lag..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Bilde/Flat ut bilde" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Bilde/Angre historikk..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Lag/Stabel/Forrige lag" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Lag/Stabel/Neste lag" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lag/Stabel/Hev lag" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Lag/Stabel/Senk lag" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lag/Stabel/Lag til topp" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lag/Stabel/Lag til bunn" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Lag/Nytt lag..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Lag/Dupliser lag" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Lag/Forankre lag" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Lag/Flett sammen nedover" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Lag/Slett lag" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Lag/Grensestørrelse..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Lag/Lag til bildestørrelse" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Lag/Skaler lag..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Lag/Beskjær lag" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Lag/Transformer/Avstand..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Lag/Farger/Mindre mettet" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Lag/Farger/Inverter" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Lag/Farger/Auto/Jevn ut" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Lag/Maske/Legg til lagmaske..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Lag/Maske/Påfør lagmaske" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Lag/Maske/Slett lagmaske" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Lag/Maske/Maske til utvalg" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Lag/Alfa/Legg til alfakanal" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Lag/Alpha/Alpha til utvalg" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Verktøy/Verktøyskrin" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Verktøy/Standard farger" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Verktøy/Bytt farger" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Verktøy/Bytt kontekst" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Verktøy/Utvalgsverktøy" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Verktøy/Tegneverktøy" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Verktøy/Transformasjonsverktøy" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialoger/Lag, kanaler og stier..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialoger/Pensler, mønstre og annet..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialoger/Alternativer for verktøy..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialoger/Enhetsstatus..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dialoger/Pensler..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialoger/Mønstre..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dialoger/Gradienter..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dialoger/Bilder..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dialoger/Paletter..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dialoger/Mønstre..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialoger/Indeksert palett..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dialoger/Buffere..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialoger/Dokumenthistorikk..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dialoger/Navigering..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dialoger/Alternativer for verktøy..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialoger/Pensler..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialoger/Mønstre..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialoger/Gradienter..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dialoger/Paletter..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dialoger/Buffere..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialoger/Bilder..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialoger/Dokumenthistorikk..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialoger/Feilkonsoll..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Gjenta siste" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Vis siste på nytt" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Gjør uskarp" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Farger" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/Støy" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Finn kant" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Utbedre" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Vanlig" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Glass effekter" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Lyseffekter" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Forvrengninger" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Artistiske" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Kart" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Render" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Tekst" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animasjon" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtre/Kombiner" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Leketøy" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisk" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Etter type" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nytt lag..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Hev lag" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Lag til topp" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Senk lag" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Lag til bunn" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliser lag" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Forankre lag" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Flett sammen nedover" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Slett lag" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Lag/Grensestørrelse..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Lag/Lag til bildestørrelse" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skaler lag..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Legg til maske for lag..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Bruk lagmaske" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Slett lagmaske" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maske til utvalg" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Legg til alfakanal" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa til utvalg" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Rediger lagattributter..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Ny kanal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Hev kanal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Senk kanal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Dupliser kanal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal til utvalg" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Legg til i utvalg" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Trekk fra utvalg" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Kryss med utvalg" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Slett kanal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Rediger attributter for kanal..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Ny sti..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Hev sti" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Senk sti" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplisert sti" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Sti til utvalg" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Utvalg til sti" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Strøk sti" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopier sti" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Lim inn sti" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importsti..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Eksportsti..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Slett sti" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Stiverktøy" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Rediger attributter for sti..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Ny sti" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Velg fane" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Legg til fane/Lag..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Legg til fane/Kanaler..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Legg til fane/Stier..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Legg til fane/Alternativer for verktøy..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Legg til fane/Pensler..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Legg til fane/Lag..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Legg til fane/Mønstre..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Legg til fane/Kanaler..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Legg til fane/Gradienter..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Legg til fane/Stier..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Legg til fane/Paletter..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Legg til fane/Indeksert palett..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Legg til fane/Buffere..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Legg til fane/Dokumenthistorikk..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Legg til fane/Navigering..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Legg til fane/Verktøy..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Legg til fane/Pensler..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Legg til fane/Mønstre..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Legg til fane/Gradienter..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Legg til fane/Paletter..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Legg til fane/Buffere..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Legg til fane/Bilder..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Legg til fane/Dokumenthistorikk..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Legg til fane/Feilkonsoll..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Legg til fane/Verktøy..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Legg til fane/Gamle stier..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Fjern fane" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Størrelse for forhåndsvisning/Mini" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Ekstra liten" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Størrelse for forhåndsvisning/Liten" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Middels" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Stor" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Ekstra stor" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Større" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Enorm" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Størrelse for forhåndsvisning/Gigantisk" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Vis som liste" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Vis som rutenett" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Vis bildemeny" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Ny pensel" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Dupliker pensel" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Rediger pensel..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Slett pensel" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Oppdater pensler" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nytt mønster" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Dupliker mønster" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Rediger mønster..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Slett mønster..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Oppdater mønstre" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Farge på venstre endepunkt..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Last venstre farge fra/Venstre nabos høyre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Last venstre farge fra/Høyre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Farge på høyre endepunkt..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/Last høyre farge fra/Høyre nabos venstre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Last høyre farge fra/Venstre endepunkt" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Last høyre farge fra/FG-farge" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Last høyre farge fra/BG-farge" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Lagre høyre farge til" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/blandingsfunksjon/Lineær" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/blandingsfunksjon/Buet" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/blandingsfunksjon/Sinus" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/blandingsfunksjon/Sfærisk (økende)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/blandingsfunksjon/Sfærisk (minkende)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/blandingsfunksjon/(Varierer)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/fargetype/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/fargetype/HSV (glød mot klokken)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/fargetype/HSV (glød med klokken)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/fargetype/(Varierer)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Bland ut endepunktenes farger" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Bland ut endepunktenes ugjennomsiktighet" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Ny gradient" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplisert gradient" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Rediger gradient..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Slett gradient..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Oppdater gradienter" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Lagre som POV-ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Ny farge" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Rediger farge..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Slett farge" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Ny palett" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplisert palett" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Rediger palett..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Slett palett..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Oppdater paletter" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Importer palett..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Flett sammen paletter..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Lim inn buffer" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Lim inn buffer i" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Lim inn buffer som ny" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Slett buffer" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Legg til farge" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-bits skjermer" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Skjerm" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Slett bilde" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Åpne bilde" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Hev eller åpne bilde" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Dialog for åpning av fil..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Fjern oppføring" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Generer forhåndsvisning på nytt" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/Fjern hengende oppføringer" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/QMaske aktiv" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Masker valgte områder" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Masker ikke-valgte områder" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Konfigurer farge og ugjennomsiktighet..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Modul DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Feil i modul" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Lastet OK" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Lasting feilet" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Auto" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Utlasting forespurt" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Last sti" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Lastet ut OK" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "På disk" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "Bare i minne" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "Ikke lenger tilgjengelig" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Last" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Frigi" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Beskrivelse:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versjon:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Opphavsrett:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Plassering:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Autolasting under oppstart" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Tilgjengelige filtre" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4058,69 +4051,69 @@ msgstr "Rediger palettfarge" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Fargepalett" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importer palett" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importer palett" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importer" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Velg/Skarpere" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Bilde" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Verktøysalternativer" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importer" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "PalettUI" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Antall farger:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Kolonner:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervall:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvis" @@ -4874,7 +4867,7 @@ msgstr "Kantvalg etter:" msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP oppstart" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5465,12 +5458,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrert" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Blek" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Brenn" @@ -5522,12 +5515,6 @@ msgstr "Pensel UI" msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Farge" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Konverter" @@ -5664,12 +5651,12 @@ msgstr "GIMP utvidelse" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Midlertidig prosedyre" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Kunne ikke finne tillegg: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5686,56 +5673,48 @@ msgstr "" "Du bør lagre dine bilder og starte GIMP på nytt\n" "for å være på den sikre siden." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Resurskonfigurasjon" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "spør tillegg: «%s»\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "spør tillegg: «%s»\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "skriver «%s»\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "initierer tillegg: «%s»\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "initierer tillegg: «%s»\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Starter utvidelser: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Starter utvidelser: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Beskjær" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Endre størrelse" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Luftpensel" @@ -6133,69 +6112,69 @@ msgstr "Kun dette laget" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Tillat forstørring ()" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Kurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Juster fargekurvene" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Lag/Farger/Kurver..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Juster fargekurvene" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Kurver for indekserte tegnede objekter kan ikke justeres." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Hev kanal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Endre kurver for kanal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Jevn" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Fritt" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Kurvetype:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanaler" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Lagre inntillingene til disk" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Lagre inntillingene til disk" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Last kurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Lagre kurver" @@ -6266,8 +6245,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Hard kant" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Verktøy for vending" +msgid "Flip" +msgstr "Vend" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6301,56 +6280,56 @@ msgstr "Velg sammenhengende områder" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Verktøy/Utvalgsverktøy/Fuzzy utvalg" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Vis histogram for bilde" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Lag/Farger/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histogram opererer ikke på indekserte tegnede objekter." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Middelverdi:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Standardavvik:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Median:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Piksler:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Antall:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Prosentil:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Vis histogram for bilde" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informasjon om kanal:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensitet:" @@ -6445,58 +6424,58 @@ msgstr "Metning:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Slett farge" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Blekkverktøy" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Blekk" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Tegn med blekk" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Verktøy/Tegneverktøy/Blekk" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Justering" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Følsomhet" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Vending:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Type" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Form" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Intelligent saks" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6506,71 +6485,83 @@ msgstr "Velg former fra bildet" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Verktøy/Utvalgsverktøy/Intelligent saks" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Nivåer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Juster fargenivåer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Lag/Farger/Nivåer..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Juster fargenivåer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Nivåer for indekserte tengnede objekter kan ikke justeres." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Endre nivåer for kanal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Nivåer inn:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Rediger punkt" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Nivåer ut:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Lagre inntillingene til disk" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Laste nivåer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Lagre nivåer" @@ -6621,8 +6612,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Bruk infovindu" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Flytteverktøy" +msgid "Move" +msgstr "Flytt" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6665,9 +6656,10 @@ msgstr "Mal fuzzy malerstrøk" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Verktøy/Tegneverktøy/Malerpensel" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Stiverktøy" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "Stier" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6690,8 +6682,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Verktøy/Tegneverktøy/Blyant" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspektivverktøy" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektiv..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6802,9 +6795,9 @@ msgstr "Senter X:" msgid "Rotating..." msgstr "Roterer..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Skaleringsverktøy" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Skaler" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 msgid "Scale the layer or selection" @@ -6814,10 +6807,6 @@ msgstr "Skaler lag eller utvalg" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Verktøy/Transformasjonsverktøy/Skaler" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Skaler" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informasjon om skalering" @@ -6830,10 +6819,9 @@ msgstr "Nåværende bredde:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Skaleringsrate X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Måleverktøy" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Forskyv" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -6845,10 +6833,6 @@ msgstr "Vender laget eller utvalget" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Verktøy/Transformeringsverktøy/Transformer" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Forskyv" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6874,46 +6858,67 @@ msgstr "Tilsmuss bilde" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Verktøy/Tegneverktøy/Tilsmuss" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Tekstverktøy" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Legg tekst til bildet" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Verktøy/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "Ingen skrift valgt eller ugyldig skrift." -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "Skrift:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Størrelse:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Kant:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Redigering av palett" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Last fra" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"Feil under åpning av fil «%s»:\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Ugyldig UTF-8-streng i penselfil «%s»." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Terskel" @@ -6935,7 +6940,7 @@ msgstr "Terskel" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Terskel opererer ikke på indekserte tegnede objekter." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Terskelområde:" @@ -6948,15 +6953,17 @@ msgstr "" "lag som har lagmasker." #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "Vektorverktøy" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "Nye vektorer" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "Vektor på vinkler og lengder" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Verktøy/Vektor" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7000,6 +7007,10 @@ msgstr "Bruk farge fra gradient" msgid "Type:" msgstr "Type:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Stiverktøy" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "Erstatt dette utvalget" @@ -7186,7 +7197,11 @@ msgstr "Duplisert" msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7195,7 +7210,7 @@ msgstr "" "Er du sikker på at du vil slette\n" "\"%s\" fra listen og fra disk?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "Slett dataobjekt" @@ -7340,11 +7355,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Bruk Netscape istedet" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7402,22 +7417,22 @@ msgstr "Udefinert" msgid "Columns:" msgstr "Kolonner:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Omvendt utvalg" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Velg/Alt" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Velg/Ingen" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Velg/Lagre til kanal" @@ -7456,7 +7471,7 @@ msgstr "" "Den aktive gradienten.\n" "Klikk for å åpne gradientdialogen." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7479,12 +7494,12 @@ msgstr "" " Kryss" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Oppløs" @@ -7498,65 +7513,94 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Fargebalanse" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Multipliser" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Del opp" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Skjerm" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Legg over" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Hardt lys" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Hardt lys" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Gradientredigering" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Flett sammen" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Differens" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Tillegg" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Trekk fra" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Gjør kun mørkere" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Gjør kun lysere" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Glød" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Metning" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Melding gjentatt %d ganger" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Melding gjentatt en gang" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7566,7 +7610,7 @@ msgstr "" "For mange åpne meldingsdialoger.\n" "Meldinger dirigeres til stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP melding" @@ -7584,59 +7628,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(ugyldig UTF-8-streng)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-feil: ustøttet XCF filversjon %d møtt" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "åpne feilet på %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtre for fargevisning" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Høy kontrast" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtre for fargevisning" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Kontrast:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Fargevelger med tegnet stil som innsettbar fargevelger" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Trekant" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Fargevelger i vannfargestil som innsettbar modul" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Vannfarge" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Trykk" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -7645,6 +7646,140 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "The GIMP (ustabil)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Beskjær" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Endre størrelse" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Kan ikke gjøre utvalg flytende: Ingen utvalg gjort." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Feil under lasting av modul «%s»:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "Mangler module_init()-symbol" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "laster modul: «%s»\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "hopper over modul: «%s»\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Hex triplet:" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "%s Alternativer" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Modul DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Lastet OK" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Lasting feilet" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Utlasting forespurt" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Lastet ut OK" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Autolasting under oppstart" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Verktøy for vending" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Blekkverktøy" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Intelligent saks" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Flytteverktøy" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspektivverktøy" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Skaleringsverktøy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Måleverktøy" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Tekstverktøy" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Vektorverktøy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtre for fargevisning" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Høy kontrast" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtre for fargevisning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Kontrast:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Fargevelger med tegnet stil som innsettbar fargevelger" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Trekant" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Fargevelger i vannfargestil som innsettbar modul" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Vannfarge" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Trykk" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Repliker segment" @@ -8261,9 +8396,6 @@ msgstr "The GIMP (ustabil)" #~ msgid "Enter a new name for the gradient" #~ msgstr "Skriv inn et nytt navn for gradienten" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Last fra" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Høyre endepunkt" @@ -8330,9 +8462,6 @@ msgstr "The GIMP (ustabil)" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Palettoperasjoner" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Flett sammen" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Kataloger for genererte pensler" @@ -8396,9 +8525,6 @@ msgstr "The GIMP (ustabil)" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Tilsmussingsverktøy" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Flytt" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Verktøy/Transformeringsverktøy/Forstørr" @@ -8408,15 +8534,9 @@ msgstr "The GIMP (ustabil)" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Rotering, skalering, forskyving, perspektiv." -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Vend" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Tegn skarpe blyantstreker" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Blekk" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Velg etter farge" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6f4f246456..5cd5db8d09 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 12:30+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Wklej" msgid "Cut" msgstr "Wycięcie" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -442,83 +442,78 @@ msgstr "Liniowa" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Sześcienna (najlepsza)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Mały" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Średni" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Wielki" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Jasna szachownica" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Zwykła szachownica" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Ciemna szachownica" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Tylko biały" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Tylko szary" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Tylko czarny" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Czerwony" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Zielony" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Cienie" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Półtony" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Światła" @@ -575,8 +570,7 @@ msgstr "poważny błąd przy analizie składniowej" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\": %s" @@ -779,49 +773,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Wstecz (korekcyjny)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Baza procedur" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Wyszukiwanie plików z danymi" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Dane pasożytnicze" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pędzle" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Desenie" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradienty" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -833,7 +827,7 @@ msgstr "Aktualny kolor na kolor tła (HSV przeciwnie do wskazówek zegara)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Aktualny kolor na kolor tła (odcień HSV zgodnie ze wskazówkami zegara)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -842,7 +836,7 @@ msgstr "" "Poważny błąd przy analizie składniowej (nieznana wersja %d):\n" "Plik z pędzlami \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -851,12 +845,12 @@ msgstr "" "Poważny błąd przy analizie składniowej:\n" "Plik z pędzlami \"%s\" wydaje się być obcięty" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Niepoprawny napis UTF-8 w pliku z pędzlami \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -942,14 +936,19 @@ msgstr "" "obszar jest pusty." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Nie można oderwać zaznaczenia: Brak zaznaczenia." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Nie można wyciąć lub skopiować, ponieważ zaznaczony\n" +"obszar jest pusty." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Oderwane zaznaczenie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -957,7 +956,7 @@ msgstr "" "Aktywna warstwa nie ma kanału alfa, który\n" "można przekształcić w zaznaczenie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -965,11 +964,11 @@ msgstr "" "Aktywna warstwa nie ma maski, którą\n" "można przekształcić w zaznaczenie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "Brak zaznaczenia do narysowania." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "Operacja pędzlem nie powiodła się." @@ -1020,7 +1019,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Warstwa tekstowa" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "BezNazwy" @@ -1199,29 +1198,6 @@ msgstr "" "zaznaczenia, ponieważ należy ono do\n" "maski warstwy lub kanału." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"Błąd przy ładowaniu modułu \"%s\":\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "Brak symbolu module_init()" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "ładowanie modułu: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "pomijanie modułu: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1484,38 +1460,54 @@ msgstr "" "Dokonano zmian w %s.\n" "Czy pomimo tego zamknąć?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtry wyświetlania kolorów" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Dostępne filtry" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "Dodaje zaznaczony filtr do listy aktywnych filtrów" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Usuwa zaznaczony filtr z listy aktywnych filtrów" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "Przesuwa zaznaczony filtr w górę" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "Przesuwa zaznaczony filtr w dół" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "Konfiguruje zaznaczony filtr" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Aktywne filtry" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Usuwa zaznaczony filtr z listy aktywnych filtrów" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Konfiguruje zaznaczony filtr" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Zaznaczenie krzywą Beziera" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Konfiguruje zaznaczony filtr" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Wybór warstwy" @@ -1663,72 +1655,22 @@ msgstr "Modyfikacja atrybutów kanału" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Modyfikacja atrybutów kanału" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Odcień" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Nasycenie" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Bieżący:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Stary:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Przywraca poprzedni kolor" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Dodaje bieżący kolor do historii kolorów" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Triplet szesnastkowy:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Modyfikacja koloru indeksowanego" @@ -1818,169 +1760,175 @@ msgstr "Aktualny kolor: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Tło: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opcje narzędzia" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Konsola błędów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Lista obrazów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Lista pędzli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Lista deseni" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Lista gradientów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Lista palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Lista narzędzi" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Lista buforów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Bufory" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Siatka obrazów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Siatka pędzli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Wypełnienie deseniem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Siatka gradientów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Siatka palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Siatka narzędzi" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Siatka buforów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Lista warstw" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Warstwy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Lista kanałów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Kanały" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Lista ścieżek" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "Lista starych ścieżek" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Stare ścieżki" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Paleta indeksowana" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Paleta kolorów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Zaznaczenie: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Zaznaczenie" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Czyszczenie koloru" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Kolor" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "Historia dokumentów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Historia" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Edytor pędzli" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Edytor gradientów" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Edytor palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Nawigacja obrazem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opcje narzędzia %s" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Desaturacja jest możliwa tylko na obrazach RGB." @@ -2039,12 +1987,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Zapis \"%s\" nie powiódł się." -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2052,7 +2000,7 @@ msgstr "" "Przywrócenie obrazu nie powiodło się.\n" "Obrazowi nie nadano nazwy." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2067,12 +2015,12 @@ msgstr "" "(zostaną utracone wszystkie zmiany\n" "oraz możliwość cofnięcia wykonanych czynności)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Przywrócenie obrazu" # c-format -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2166,11 +2114,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potwierdzenie rozmiaru obrazu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Otwarcie obrazu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" @@ -2179,28 +2127,28 @@ msgstr "" " Kliknij, aby wymusić odświeżenie podglądu, nawet, jeśli jest aktualny." #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "_Podgląd" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Brak zaznaczenia" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniaturka %d z %d" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Zapis obrazu" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Zapis kopii obrazu" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2209,7 +2157,7 @@ msgstr "" "Plik \"%s\" istnieje.\n" "Czy chcesz go nadpisać?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Plik istnieje!" @@ -2407,16 +2355,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Zapis \"%s\" w formacie POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "Analiza \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Czy zakończyć program GIMP?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2426,7 +2374,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy na pewno zakończyć program GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "Dodawanie motywu \"%s\" (%s)\n" @@ -2707,16 +2655,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Plik" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Plik/Nowy..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Plik/Otwórz..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Plik/Otwórz poprzedni/(Brak)" @@ -2747,1303 +2695,1345 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Stan urządzenia..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Pędzle..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Gradienty..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Obrazy..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Palety..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Paleta indeksowana..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Bufory..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Historia dokumentów..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Nawigacja..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Bufory..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Pędzle..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Desenie..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Gradienty..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Bufory..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Obrazy..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Historia dokumentów..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Konsola błędów..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Plik/Zakończ" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Dodatki" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Dodatki/Przeglądarka modułów..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomoc/Pomoc..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomoc/Pomoc kontekstowa..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomoc/Porada dnia..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomoc/Informacje o..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Plik/Zapisz" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Plik/Zapisz jako..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Plik/Zapisz kopię jako..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Plik/Przywróć..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Plik/Zamknij" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Edycja/Cofnij" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Edycja/Ponów" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Edycja/Wytnij" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Edycja/Skopiuj" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Edycja/Wklej" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Edycja/Wklej do" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Edycja/Wklej jako nowy" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Edycja/Bufor/Wytnij nazwany..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Edycja/Bufor/Skopiuj nazwany..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Edycja/Bufor/Wklej nazwany..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Edycja/Wyczyść" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edycje/Wypełnij aktualnym kolorem" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edycja/Wypełnij kolorem tła" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Edycja/Narysuj" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Zaznaczenie/Odwróć" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Zaznaczenie/Wszystko" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Zaznaczenie/Brak" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Zaznaczenie/Oderwij" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Zaznaczenie/Zmiękcz..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Zaznaczenie/Wyostrz" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Zaznaczenie/Zmniejsz..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Zaznaczenie/Powiększ..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Zaznaczenie/Obramuj..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Przełącza szybką maskę" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Zaznaczenie/Zapisz do kanału" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Widok/Powiększ" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Widok/Pomniejsz" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Widok/Dopasuj powiększenie do okna" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Widok/Zacieśnij otoczenie" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Widok/Powiększenie/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Widok/Powiększenie/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Widok/Powiększenie/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Widok/Powiększenie/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Widok/Powiększenie/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Widok/Powiększenie/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Widok/Powiększenie/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Widok/Powiększenie/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Widok/Powiększenie/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Widok/Punkt do punktu" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Widok/Okno informacyjne..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Widok/Okno nawigacyjne..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Widok/Filtry wyświetlania..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Widok/Zaznaczenie" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Widok/Przełącz granice warstwy" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Widok/Prowadnice" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Widok/Przyciąganie do prowadnic" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Widok/Linijki" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Widok/Pasek stanu" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Widok/Nowy widok" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Obraz/Tryb/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Obraz/Tryb/Odcienie szarości" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Obraz/Tryb/Indeksowany..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Obraz/Przekształcenia" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Obraz/Rozmiar..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Obraz/Przeskaluj obraz..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Obraz/Wykadruj obraz" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Image/Zduplikuj" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Obraz/Połącz widoczne warstwy..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Obraz/Spłaszcz obraz" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Obraz/Historia cofnięć..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Warstwa/Stos/Poprzednia warstwa" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Warstwa/Stos/Następna warstwa" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Warstwa/Stos/Podnieś warstwę" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Warstwa/Stos/Obniż warstwę" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Warstwa/Stos/Warstwa na wierzchołek" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Warstwa/Stos/Warstwa na dno" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Warstwa/Nowa warstwa..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Warstwa/Zduplikuj warstwę" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Warstwa/Zakotwicz warstwę" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Warstwa/Połącz w dół" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Warstwa/Usuń warstwę" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Warstwa/Ustaw rozmiar granic warstwy..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Warstwa/Dopasuj rozmiar warstwy do obrazu" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Warstwa/Przeskaluj warstwę" -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Warstwa/Wykadruj warstwę" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Warstwa/Przekształcenia/Przesunięcie..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Warstwa/Kolory/Desaturacja" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Warstwa/Kolory/Odwróć" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Warstwa/Kolory/Automatyczne/Zrównaj" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Warstwa/Maska/Dodaj maskę warstwy..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Warstwa/Maska/Zastosuj maskę warstwy" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Warstwa/Maska/Usuń maskę warstwy" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Warstwa/Waska/Zaznaczenie z maski" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Warstwa/Alfa/Dodaj kanał alfa" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Warstwa/Alfa/Zaznaczenie z kanału alfa" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Narzędzia/Narzędziówka" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Narzędzia/Domyślne kolory" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Narzędzia/Zamień kolory" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Narzędzia/Zamień konteksty" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia zaznaczania" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia rysowania" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia przekształceń" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Okna dialogowe/Warstwy, kanały i ścieżki..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Okna dialogowe/Pędzle, desenie i podobne..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Okna dialogowe/Opcje narzędzia..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Okna dialogowe/Stan urządzenia..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Okna dialogowe/Pędzle..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Okna dialogowe/Gradienty..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Okna dialogowe/Obrazy..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Okna dialogowe/Palety..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Okna dialogowe/Paleta indeksowana..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Okna dialogowe/Bufory..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Okna dialogowe/Historia dokumentów..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Okna dialogowe/Nawigacja..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Okna dialogowe/Opcje narzędzia..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Okna dialogowe/Pędzle..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Okna dialogowe/Gradienty..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Okna dialogowe/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Okna dialogowe/Bufory..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Okna dialogowe/Obrazy..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Okna dialogowe/Historia dokumentów..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Okna dialogowe/Konsola błędów..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtry/Powtórz ostatni" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtry/Ponów ostatni" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtry/Rozmywanie" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtry/Kolory" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtry/Szum" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtry/Wykrywanie krawędzi" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtry/Uwydatnianie" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtry/Ogólne" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtry/Efekty szkła" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtry/Efekty świetlne" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtry/Zniekształcenia" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtry/Artystyczne" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtry/Odwzorowanie" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtry/Renderowanie" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtry/Tekst" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtry/Sieć WWW" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtry/Animacja" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtry/Łączenie" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtry/Zabawki" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatycznie" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Według rozszerzenia" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nowa warstwa..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Podnieś warstwę" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Warstwa na wierzchołek" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Obniż warstwę" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Warstwa na dno" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Zduplikuj warstwę" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Zakotwicz warstwę" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Połącz w dół" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Usuń kanał" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Ustaw rozmiar granic warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Dopasuj rozmiar warstwy do obrazu" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Przeskaluj warstwę" -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Dodaj maskę warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Zastosuj maskę warstwy" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Usuń maskę warstwy" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Zaznaczenie z maski" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Dodaj kanał alfa" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Zaznaczenie z kanału alfa" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Zmodyfikuj atrybuty warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nowy kanał..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Podnieś kanał" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Obniż kanał" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Zduplikuj kanał" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanał na zaznaczenie" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Dodaj do zaznaczenia" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Odejmij od zaznaczenia" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Przetnij z zaznaczeniem" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Usuń kanał" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Zmodyfikuj atrybuty kanału..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Nowa ścieżka..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Podnieś ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Obniż ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Zduplikuj ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Zaznaczenie ze ścieżki" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Ścieżka z zaznaczenia" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Rysuj ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Skopiuj ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Wklej ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Zaimportuj ścieżkę..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Wyeksportuj ścieżkę..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Usuń ścieżkę" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Narzędzie ścieżki" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Zmodyfikuj atrybuty ścieżki..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nowa ścieżka" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Wybierz zakładkę" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Warstwy..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Kanały..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Ścieżki..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Opcje narzędzia..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Pędzle..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Desenie..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Kanały..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Gradienty..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Ścieżki..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Palety..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Paleta indeksowana..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Dodaj zakładkę/Bufory..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Historia dokumentów..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Nawigacja..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Narzędzia..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Pędzle..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Desenie..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Gradienty..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Dodaj zakładkę/Bufory..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Obrazy..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Historia dokumentów..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Konsola błędów..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Narzędzia..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Dodaj zakładkę/Stare ścieżki..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Usuń zakładkę" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Rozmiar podglądu/Drobny" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Rozmiar podglądu/Bardzo mały" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Rozmiar podglądu/Mały" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Rozmiar podglądu/Średni" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Rozmiar podglądu/Wielki" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Rozmiar podglądu/Bardzo wielki" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Rozmiar podglądu/Potężny" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Rozmiar podglądu/Ogromny" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Rozmiar podglądu/Gigantyczny" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Wyświetlanie w postaci listy" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Wyświetlanie w postaci siatki" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Wyświetlanie menu z obrazami" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Automatyczne śledzenie aktywnego obrazu" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Nowy pędzel" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Zduplikuj pędzel" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Zmodyfikuj pędzel..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Usuń pędzel..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Odśwież pędzle" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nowy deseń" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Zduplikuj deseń" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Zmodyfikuj deseń..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Usuń deseń..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Odśwież desenie" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Kolor lewego punktu końcowego..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" "/Pobranie lewego koloru/Z koloru prawego punktu końcowego lewego sąsiada" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Pobranie lewego koloru/Z prawego punktu końcowego" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Pobranie lewego koloru/Z koloru pierwszoplanowego" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Pobranie lewego koloru/Z koloru tła" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/Zapis lewego koloru" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Kolor prawego punktu końcowego..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" "/Pobranie prawego koloru/Z koloru lewego punktu końcowego prawego sąsiada" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Pobranie prawego koloru/Z lewego punktu końcowego" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Pobranie prawego koloru/Z koloru pierwszoplanowego" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Pobranie prawego koloru/Z koloru tła" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Zapis prawego koloru" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/funkcja_gradientu/Liniowa" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/funkcja_gradientu/Zakrzywiona" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/funkcja_gradientu/Sinusoidalna" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/funkcja_gradientu/Sferyczna (wzrastająca)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/funkcja_gradientu/Sferyczna (opadająca)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/funkcja_gradientu/(Zmienna)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/typ_kolorowania/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/typ_kolorowania/HSV (odcień przeciwnie do wskazówek zegara)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/typ_kolorowania/HSV (odcień zgodnie ze wskazówkami zegara)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/typ_kolorowania/(Zmienny)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Kolory punktów końcowych" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Nieprzepuszczalność punktów końcowych" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Nowy gradient" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Zduplikuj gradient" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Zmodyfikuj gradient..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Usuń gradient..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Odśwież gradienty" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Zapisz w formacie POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Nowy kolor" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Zmodyfikuj kolor..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Usuń kolor" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Nowa paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Zduplikuj paletę" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Zmodyfikuj paletę..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Usuń paletę..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Odśwież palety" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Zaimportuj paletę..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Połącz palety..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Wklej bufor" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Wklej bufor do" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Wklej bufor jako nowy" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Usuń bufor" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Dodaj kolor" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/Wysuń widoki" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/Nowy widok" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Usuń obraz" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Otwórz obraz" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Wysuń lub otwórz obraz" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Otwórz okno wyboru pliku..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Usuń pozycję" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Wygeneruj podgląd na nowo" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/Odczytaj ponownie wszystkie podglądy" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/Usuń nieistniejące pozycje" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/Aktywna szybka maska" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Zamaskuj zaznaczone obszary" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Zamaskuj niezaznaczone obszary" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Skonfiguruj kolor i nieprzepuszczalność..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Baza modułów" - -# FIXME -# 1. app/gui/module-browser.c - "Odśwież" -# 2. app/widgets/gimpdatafactoryview.c - "Odświeża" -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Odśwież" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Błąd modułu" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Wczytano pomyślnie" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Odczyt nie powiódł się" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Aut." -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Żądanie usunięcia" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Odczyt ścieżki" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Usunięto pomyślnie" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "Na dysku" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "Tylko w pamięci" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "Już niedostępny" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Usuń" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Przeznaczenie:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Prawa autorskie:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Automatyczne ładowanie przy uruchamianiu" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Dostępne filtry" #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4102,69 +4092,69 @@ msgstr "Modyfikacja koloru palety" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Modyfikacja koloru palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Import palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Import palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Import" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Zaznaczenie/Wyostrz" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Obraz" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opcje narzędzia" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Import" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "UI palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Liczba kolorów:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Kolumny:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Okres:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" @@ -4915,7 +4905,7 @@ msgstr "Obramowanie zaznaczenia o:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Uruchamianie programu GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5490,12 +5480,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Zarejestrowany" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Rozjaśnianie" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Wypalanie" @@ -5547,12 +5537,6 @@ msgstr "UI pędzla" msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Kolor" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Kontrast" @@ -5688,12 +5672,12 @@ msgstr "Rozszerzenie programu GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedura tymczasowa" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Nie można odnaleźć wtyczki: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5711,56 +5695,48 @@ msgstr "" "Dla bezpieczeństwa zalecane jest zapisanie obrazów\n" "i ponowne uruchomienie programu." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Konfiguracja zasobów" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "odpytywanie wtyczki: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "odpytywanie wtyczki: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "zapisywanie \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "inicjowanie wtyczki: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "inicjowanie wtyczki: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Uruchamianie rozszerzeń: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Uruchamianie rozszerzeń: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Kadruj" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Zmień rozmiar" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Aerograf" @@ -6157,69 +6133,69 @@ msgstr "Tylko bieżąca warstwa" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Dopuszczalne powiększanie ()" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Krzywe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Modyfikacja krzywych kolorów" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Warstwa/Kolory/Krzywe..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Modyfikacja krzywych kolorów" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Krzywe w trybie indeksowanym nie mogą być zmieniane." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Kanał przesunięcia" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modyfikacja krzywych kanału:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Wygładź" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Swobodnie" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Typ krzywej:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanały" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Zapisuje bieżące ustawienia w pliku" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Zapisuje bieżące ustawienia w pliku" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Wczytaj krzywe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Zapisz krzywe" @@ -6290,7 +6266,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Twarda krawędź" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Odbijanie" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6325,56 +6302,56 @@ msgstr "Zaznaczanie sąsiadujących obszarów" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia zaznaczania/Zaznaczenie rozmyte" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Histogram obrazu" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Warstwa/Kolory/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Nie można modyfikować jasności i kontrastu w trybie indeksowanym." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Średnia:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "St. odchylenie:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Piksele:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Liczność:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Percentyl:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Histogram obrazu" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informacje o kanale:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensywność:" @@ -6469,58 +6446,58 @@ msgstr "Nasycenie:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Usuń kolor" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Pióro" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Rysowanie piórem" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Narzędzia/Rysowanie/Pióro" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Dopasowanie" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Kąt:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Czułość" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Nachylenie:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Szybkość:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Typ" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Kształt" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Inteligentne nożyce" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6530,71 +6507,83 @@ msgstr "Zaznaczanie kształtów w obrazie" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia zaznaczania/Inteligentne nożyce" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Poziomy" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Modyfikacja poziomów kolorów" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Warstwa/Kolory/Poziomy..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Modyfikacja poziomów kolorów" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Nie można modyfikować poziomów w obrazach indeksowanych." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modyfikacja krzywych kanału:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Poziomy wejściowe:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Modyfikuje punkt" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Poziomy wyjściowe:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Aut." -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Zapisuje bieżące ustawienia w pliku" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Odczyt poziomów" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Zapis poziomów" @@ -6646,8 +6635,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Wykorzystanie okna informacyjnego" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Przesuwanie" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Przesunięcie: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6690,9 +6680,10 @@ msgstr "Malowanie rozmytymi pociągnięciami pędzla" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Narzędzia/Rysowanie/Pędzel" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Narzędzie ścieżki" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "Ścieżki" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6715,8 +6706,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Narzędzia/Rysowanie/Ołówek" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Narzędzie perspektywy" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektywa..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6827,8 +6819,9 @@ msgstr "Środek X:" msgid "Rotating..." msgstr "Obracanie..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +#, fuzzy +msgid "Scale" msgstr "Narzędzie skalowania" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -6839,11 +6832,6 @@ msgstr "Skalowanie warstwy lub zaznaczenia" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia przekształceń/Przeskaluj" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Narzędzie skalowania" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informacje o skalowaniu" @@ -6856,8 +6844,9 @@ msgstr "Aktualna szerokość:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Poziomy współczynnik skalowania" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +#, fuzzy +msgid "Shear" msgstr "Narzędzie ścinania" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -6868,11 +6857,6 @@ msgstr "Ścięcie warstwy lub zaznaczenia" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Narzędzia/Narzędzia przekształceń/Ścięcie" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Narzędzie ścinania" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6898,46 +6882,67 @@ msgstr "Rozsmarowanie obrazu" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Narzędzia/Rysowanie/Rozsmarowywanie" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Narzędzie tekstowe" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Umieszczanie tekstu na obrazie" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Narzędzia/Tekst" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "Nie wybrano czcionki lub wybrano niepoprawną czcionkę." -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "Czcionka:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Rozmiar:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Brzeg:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Jednostka:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Edytor palet" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Odczyt nie powiódł się" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"Błąd przy otwieraniu pliku \"%s\":\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Niepoprawny napis UTF-8 w pliku z pędzlami \"%s\"." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Progowanie" @@ -6959,7 +6964,7 @@ msgstr "Progowanie" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Progowanie nie funkcjonuje w trybie indeksowanym" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Zakres progowania" @@ -6972,15 +6977,17 @@ msgstr "" "warstwach zawierających maski." #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "Narzędzie wektorowe" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "Nowe wektory" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "Długości i kąty wektorów" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Narzędzia/Wektor" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7023,6 +7030,10 @@ msgstr "Wykorzystanie koloru z gradientu" msgid "Type:" msgstr "Typ: " +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Narzędzie ścieżki" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "Zastępuje bieżące zaznaczenie" @@ -7217,7 +7228,14 @@ msgstr "Zduplikuj" msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +# FIXME +# 1. app/gui/module-browser.c - "Odśwież" +# 2. app/widgets/gimpdatafactoryview.c - "Odświeża" +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7226,7 +7244,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć\n" "\"%s\" z listy i z dysku?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "Usunięcie obiektu danych" @@ -7374,11 +7392,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Wykorzystanie zamiast tego przeglądarki Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Aut." -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "GIMP - dok nr %d" @@ -7436,22 +7454,22 @@ msgstr "Niezdefiniowana" msgid "Columns:" msgstr "Kolumny:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Odwrócone zaznaczenie" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Zaznaczenie/Wszystko" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Zaznaczenie/Brak" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Zaznaczenie/Zapisz do kanału" @@ -7490,7 +7508,7 @@ msgstr "" "Aktywny gradient.\n" "Kliknięcie otwiera okno gradientów." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7512,12 +7530,12 @@ msgstr "" " Przecina" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Zwykły" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Przenikanie" @@ -7530,65 +7548,93 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Czyszczenie koloru" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Mnożenie" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Dzielenie" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Przesiewanie" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Pokrywanie" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Twarde światło" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Twarde światło" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Edytor gradientów" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Różnica" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Suma" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Różnica" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Tylko ciemniejsze" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Tylko jaśniejsze" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Odcień" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasycenie" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Powtórzono komunikat %d razy" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Powtórzono komunikat" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7598,7 +7644,7 @@ msgstr "" "Zbyt wiele otwartych okien z komunikatami.\n" "Komunikaty zostały przekierowane na standardowe wyjście błędów." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Komunikat programu GIMP" @@ -7616,56 +7662,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(niepoprawny napis UTF-8)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Błąd XCF: napotkano nieobsługiwaną wersję pliku %d" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtr wyświetlania kolorów" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Wysoki kontrast" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtry wyświetlania z wysokim kontrastem" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Cykle kontrastu:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Malarski wybór koloru jako ładowalny wybór koloru" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Trójkąt" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Akwarelowy wybór koloru jako ładowalny wybór koloru" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Akwarela" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Nacisk" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Program do tworzenia oraz obróbki obrazów i fotografii" @@ -7674,6 +7680,130 @@ msgstr "Program do tworzenia oraz obróbki obrazów i fotografii" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP (wersja rozwojowa)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Kadruj" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Zmień rozmiar" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Nie można oderwać zaznaczenia: Brak zaznaczenia." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Błąd przy ładowaniu modułu \"%s\":\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "Brak symbolu module_init()" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "ładowanie modułu: \"%s\"\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "pomijanie modułu: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Triplet szesnastkowy:" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opcje narzędzia %s" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Baza modułów" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Wczytano pomyślnie" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Żądanie usunięcia" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Usunięto pomyślnie" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Automatyczne ładowanie przy uruchamianiu" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Pióro" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Inteligentne nożyce" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Przesuwanie" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Narzędzie perspektywy" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Narzędzie skalowania" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Narzędzie ścinania" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Narzędzie tekstowe" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Narzędzie wektorowe" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtr wyświetlania kolorów" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Wysoki kontrast" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtry wyświetlania z wysokim kontrastem" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Cykle kontrastu:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Malarski wybór koloru jako ładowalny wybór koloru" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Trójkąt" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Akwarelowy wybór koloru jako ładowalny wybór koloru" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Akwarela" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Nacisk" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replikacja segmentu" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 884b25b593..cf9e639e6e 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 23:40+0100\n" "Last-Translator: Filipe Maia \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Colar" msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -436,83 +436,78 @@ msgstr "Linear" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cúbico (Melhor)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Médio" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Verificação de Luzes" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Verificação de Tons Médios" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Verificação de Tons Escuros" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Somente Branco" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Somente Cinza" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Somente Preto" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Tons Médios" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Tons Claros" @@ -568,8 +563,7 @@ msgstr "erro fatal de parseamento" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Falha ao abrir o ficheiro: '%s': %s" @@ -772,49 +766,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Para Trás (Corretivo)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Base de Dados Processuais" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "A procurar ficheiros de dados" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Informações anexas" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pincéis" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Texturas" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Documentos" @@ -826,7 +820,7 @@ msgstr "Frente para Fundo (HSV no sentido anti-horário)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Frente para Fundo (matiz HSV no sentido horário)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -835,7 +829,7 @@ msgstr "" "Erro fatal de parseamento (versão %d desconhecida):\n" "Ficheiro de pincel '%s'" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -844,12 +838,12 @@ msgstr "" "Erro fatal de parseamento:\n" "Ficheiro de pincel '%s' parece truncado." -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Expressão UTF-8 inválida no ficheiro de pincel '%s'." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -934,14 +928,19 @@ msgstr "" "região seleccionada está vazia." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Incapaz de flutuar selecção: Nenhuma selecção feita." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Incapaz de cortar ou copiar pois a\n" +"região seleccionada está vazia." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Selecção Flutuante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -949,7 +948,7 @@ msgstr "" "A camada activa não possui canal alfa\n" "para converter para uma selecção." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -957,11 +956,11 @@ msgstr "" "A camada activa não tem máscara\n" "para converter para uma selecção." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "Nenhuma selecção para ser aclarada." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "A operação de pintura falhou." @@ -1012,7 +1011,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Camada de Texto" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -1192,29 +1191,6 @@ msgstr "" "selecção flutuante porque esta pertence a uma\n" "máscara de camada ou canal." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"Erro ao carregar módulo '%s':\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "Símbolo module_init() não encontrado" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "a carregar módulo: '%s'\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "a omitir módulo: '%s'\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1475,38 +1451,54 @@ msgstr "" "Alterações foram feitas em %s.\n" "Fechar de qualquer maneira?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtros de Apresentação de Cores" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtros Disponíveis" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "Adicionar o filtro seleccionado à lista de filtros activos." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Remover o filtro seleccionado da lista de filtros activos." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "Mover acima o filtro seleccionado" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "Mover abaixo o filtro seleccionado" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "Configurar o filtro seleccionado" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtros Activos" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Remover o filtro seleccionado da lista de filtros activos." + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Configurar o filtro seleccionado" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Selecção Bezier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Configurar o filtro seleccionado" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Seleccionar Camada" @@ -1654,72 +1646,22 @@ msgstr "Editar Atributos do Canal" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Editar Atributos do Canal" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "M" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "V" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "VD" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "AZ" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Matiz" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Anterior:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Reverter para cor anterior" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Adicionar a cor actual ao histórico de cores" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Trio Hex.:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Editar Cor Indexada" @@ -1810,168 +1752,174 @@ msgstr "1º Plano: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fundo: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opções de Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Consola de Erros" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Erros" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Lista Imagens" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Imagens" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Lista de Pincéis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Lista de Texturas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Lista de Gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Lista de Paletas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Lista de Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Lista Buffer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Grelha de Imagem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Grelha Pinceis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Grelha Texturas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Grelha Gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Grelha Paletas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Grelha Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Grelha Buffer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Lista Camadas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Camadas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Lista Canais" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Lista Caminhos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Caminhos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "Lista Caminhos Antigos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Caminhos Antigos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Paleta indexada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Mapa Cores" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 msgid "Selection Editor" msgstr "Editor Selecções" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Selecção" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Remover Cores" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "Histórico Documento" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Histórico" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de Pincéis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de Gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor Paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Mostrar Navegação" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opções %s" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Diminuição de saturação somente em desenhos no modo de cor RGB." @@ -2030,12 +1978,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Gravação de '%s' falhou." -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2043,7 +1991,7 @@ msgstr "" "Reversão falhou.\n" "Não existe ficheiro associado a esta imagem." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2058,11 +2006,11 @@ msgstr "" "(Você vai perder todas as suas alterações\n" "incluindo a informação de desfazer)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Reverter Imagem" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2156,11 +2104,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmar Tamanho da Imagem" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Abrir Imagem" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" @@ -2169,28 +2117,28 @@ msgstr "" " clique para forçar actualização mesmo que previsão esteja actualizada" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "_Pré-Visualização" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Sem Selecção" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Imagem de Referência %d de %d" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Gravar Imagem" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Gravar uma Cópia da Imagem" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2199,7 +2147,7 @@ msgstr "" "Ficheiro '%s' já existe.\n" "Gravar por cima?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Ficheiro Existe!" @@ -2385,16 +2333,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Gravar \"%s\" como POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "A parsear '%s'\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Sair do GIMP?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2404,7 +2352,7 @@ msgstr "" "\n" "Sair mesmo do GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "A adicionar tema '%s' (%s)\n" @@ -2684,16 +2632,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Ficheiro/Novo..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Ficheiro/Abrir..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Ficheiro/Abrir Recentes/(Nenhum)" @@ -2724,1295 +2672,1340 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Estado do Dispositivo..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Pincéis..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Gradientes..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Imagens..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Paletas..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Paleta Indexada..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Buffers..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Editor Selecções..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Navegação..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Buffers..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Pincéis..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Paletas..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Buffers..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Imagens..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Histórico Documentos..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Ficheiro/Diálogos/Consola de Erros..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Ficheiro/Sair" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/E_xten" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Exten/Navegador de Módulos..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda de Contexto..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajuda/Dica do Dia..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajuda/Sobre..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/FIcheiro/Gravar" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Ficheiro/Gravar como..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Ficheiro/Gravar uma Cópia como..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Ficheiro/Reverter..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Ficheiro/Fechar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Desfazer" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Refazer" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Colar" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Colar Em" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Colar como Novo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Corte Chamado..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Cópia Chamada..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Colagem Chamada..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpar" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Preencher com Cor de 1º Plano" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edit/Preencher com Cor de Fundo" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Aclarar" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seleccionar/Inverter" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Seleccionar/Tudo" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Seleccionar/Nenhum" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seleccionar/Flutuar" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seleccionar/Difusão..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seleccionar/Tornar Nítido" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seleccionar/Encolher..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seleccionar/Aumentar..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seleccionar/Margem..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Alternar MárcaraRápida" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seleccionar/Gravar em Canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualizar/Aumentar Zoom" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualizar/Diminuir Zoom" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualizar/Zoom ao Tamanho da Janela" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualizar/Encolher Envólucro" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualizar/Ponto por Ponto" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualizar/Janela de Informações..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Visualizar/Janela de Navegação..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Visualizar/Filtros de Apresentação..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualizar/Accionar Selecção" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualizar/Accionar Limite de Camada" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualizar/Accionar Guias" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualizar/Fixar aos Guias" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualizar/Alternar Réguas" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualizar/Accionar Barra de Estados" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualizar/Nova Visualização" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagem/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagem/Modo/Escala de Cinza" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagem/Modo/Indexado..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imagem/Transformação" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagem/Tamanho da Tela..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagem/Dimensionar Imagem..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Imagem/Cortar Imagem" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagem/Duplicar" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Imagem/Mesclar Camadas Visíveis..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Imagem/Unificar Camadas" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Imagem/Hist. Desfazer..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada Anterior" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Próxima Camada" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Elevar Camada" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Baixar Camada" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada no Topo" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada para o Fundo" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Camadas/Nova Camada..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Camadas/Duplicar Camada" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Camadas/Ancorar Camada" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Camadas/Mesclar Abaixo" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Camadas/Remover Camada" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Camadas/Tamanho de Limite de Camada..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Camadas/Camada para Tamanho de Imagem" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Camadas/Dimensionar Camada..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Camadas/Cortar Camada" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Camadas/Transformação/Deslocamento..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Camadas/Cores/Diminuir Saturação" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Camadas/Cores/Inverter" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Camadas/Cores/Auto/Igualar" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Camadas/Máscara/Adicionar Máscara de Camada..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Camadas/Máscara/Aplicar Máscara de Camada" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Camadas/Máscara/Remover Máscara de Camada" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Camadas/Máscara/Máscara para Selecção" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Camadas/Alfa/Adic. Canal Alfa" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Camadas/Alfa/Alfa para Selecção" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Ferramentas/Caixa de Ferramentas" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Ferramentas/Cores Padrão" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Ferramentas/Trocar Cores" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Ferramentas/Trocar Contextos" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Selecção" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformação" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Diálogos/Camadas, Canais & Caminhos..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Diálogos/Pinceis, Texturas & Coisas..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Diálogos/Opções de Ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Diálogos/Estado do Dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Diálogos/Pincéis..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Diálogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Diálogos/Gradientes..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Diálogos/Imagens..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Diálogos/Paletas..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Diálogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Diálogos/Paleta Indexada..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Diálogos/Buffers..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Diálogos/Editor Selecções..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Diálogos/Navegação..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Diálogos/Opções de Ferramentas..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Diálogos/Pincéis..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Diálogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Diálogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Diálogos/Paletas..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Diálogos/Buffers..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Diálogos/Imagens..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Diálogos/Hist. Documento..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Diálogos/Consola de Erros..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir Último" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Mostrar Novamente o Último" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Desfocar" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Cores" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Ruído" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Detecção de Margem" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Realçar" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Genérico" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efeitos de Vidro" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efeitos de Luz" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Arquivo/Distorções" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artístico" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Mapa" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Arquivo/Renderizar" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Texto" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animação" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Arquivo/Combinar" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Brinquedos" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automático" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Por Extensão" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nova Camada..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Elevar Camada" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Camada no Topo" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Baixar Camada" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Camada no Fundo" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar Camada" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixar Camada" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Mesclar Abaixo" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Remover Camada" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamanho de Limite de Camada..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Camada para Tamanho de Imagem" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Dimensionar Camada..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Adicionar Máscara de Camada..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar Máscara de Camada" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Remover Máscara de Camada" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Máscara para Selecção" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Adicionar Canal Alfa" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa para Selecção" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar Atributos de Camada..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Novo Canal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Aumentar Canal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Diminuir Canal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar Canal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Seleccionar Canal" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Adicionar à Selecção" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Remover da Selecção" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interceptar com Selecção" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Remover Canal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar Atributos do Canal..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Novo Caminho..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Elevar Caminho" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Baixar Caminho" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar Caminho" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Caminho para Selecção" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selecção para o Caminho" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Caminho para Acionar" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar Caminho" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Colar Caminho" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar Caminho..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar Caminho..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Apagar Caminho" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Ferramenta de Caminho" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar Atributos de Caminho..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Novo Caminho" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Separador Selecção" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Adicionar Separador/Camadas..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Adicionar Separador/Canais..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Adicionar Separador/Caminhos..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Adicionar Separador/Opções Ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Adicionar Separador/Pincéis..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Adicionar Separador/Camadas..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Adicionar Separador/Texturas..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Adicionar Separador/Canais..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Adicionar Separador/Gradientes..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Adicionar Separador/Caminhos..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Adicionar Separador/Paletas..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Adicionar Separador/Paleta Indexada..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Adicionar Separador/Buffers..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Adicionar Separador/Editor Selecções..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Adicionar Separador/Navegação..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Adicionar Separador/Ferramentas..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Adicionar Separador/Pincéis..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Adicionar Separador/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Adicionar Separador/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Adicionar Separador/Paletas..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Adicionar Separador/Buffers..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Adicionar Separador/Imagens..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Adicionar Separador/Hist. Documento..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Adicionar Separador/Consola de Erros..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Adicionar Separador/Ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Adicionar Separador/Caminhos Antigos..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Remover Separador" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Minúsculo" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Muito Pequeno" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Pequeno" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Médio" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Grande" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Muito Grande" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Enorme" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Enormíssimo" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Tamanho Pré-Visualização/Gigantesco" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Visualizar como Lista" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualizar como Grelha" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Mostrar Menu Imagem" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Auto-Seguir Imagem Activa" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Novo Pincel" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar Pincel" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar Pincel..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Apagar Pincel..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Actualizar Pincéis" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nova Textura" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar Textura" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar Textura..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Remover Textura..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Actualizar Texturas" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Cor do Ponto Final Esquerdo..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Ler Cor Esquerda De/Ponto Final Direito do Vizinho da Esquerda" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Ler Cor Esquerda De/Ponto Final Direito" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Ler Cor Esquerda De/Cor 1º Plano" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Ler Cor Esquerda De/Cor Fundo" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/Gravar Cor Esquerda Para" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Cor do Ponto Final Direito..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/Ler Cor Direita De/Ponto Final Esquerdo do Vizinho da Direita" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Ler Cor Direita De/Ponto Final Esquerdo" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Ler Cor Direita De/Cor 1º Plano" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Ler Cor Direita De/Cor Fundo" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Gravar Cor Direita Para" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/funçãomisturas/Linear" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/funçãomisturas/Curva" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/funçãomisturas/Sinusoidal" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/funçãomisturas/Esférico (crescente)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/funçãomisturas/Esférico (decrescente)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/funçãomisturas/(Várias)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/tipocor/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/tipocor/HSV (matiz no sentido anti-horário)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/tipocor/HSV (matiz no sentido horário)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/tipocor/(Várias)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Misturar Cores dos Pontos Finais" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Misturar Opacidade dos Pontos Finais" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Novo Gradiente" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar Gradiente" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Editar Gradiente..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Remover Gradiente..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Actualizar Gradientes" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Gravar como POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Nova Cor" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Editar Cor..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Remover Cor" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Remover Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Actualizar Paletas" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Importar Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Misturar Paletas..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Colar Buffer" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Colar Buffer Em" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Colar Buffer como Novo" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Remover Buffer" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Adicionar Cor" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/Elevar Monitor" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/Novo Monitor" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Remover Imagem" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Abrir Imagem" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Elevar na Imagem Aberta" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Diálogo de Abertura Ficheiro..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Remover Entrada" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Recriar Pré-visualização" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/Reler todas as Pré-visualizações" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/Remover Entradas Estranhas" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/QMask Activa" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Máscarar Áreas Seleccionadas" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Desmascarar Áreas Seleccionadas" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Configurar Cor e Opacidade..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Módulo DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Erro de módulo" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Carregamento OK" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Falha no carregamento" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automático" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Descarga solicitada" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Carregar Caminho" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Descarregamento OK" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "No disco" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "Somente em memória" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "Nunca mais disponível" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Descarregar" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Propósito:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versão:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Direitos de Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Localização:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Carregamento automático durante a inicialização" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtros Disponíveis" #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4071,69 +4064,69 @@ msgstr "Editar Cor de Paleta" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paleta de cores indexadas" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importar Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importar Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importar" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "Não Seleccionar Nada" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Imagem" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opções de Ferramentas" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta UI" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Número de Cores:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Colunas:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervalo:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Pre-Visualização" @@ -4884,7 +4877,7 @@ msgstr "Selecção de Limites por:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Arranque do GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "O GIMP" @@ -5461,12 +5454,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registado" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Sub-Exposição" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Super-Exposição" @@ -5518,12 +5511,6 @@ msgstr "Pincel UI" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -5659,12 +5646,12 @@ msgstr "Extensão do GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimento Temporário" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Impossível localizar o Plug-In: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5681,56 +5668,48 @@ msgstr "" "Por segurança, você pode querer gravar as suas imagens e\n" "reiniciar o GIMP." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configuração de recursos" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "a consultar plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "a consultar plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "gravando \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "a inicializar plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "a inicializar plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Inicializando extensões: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Inicializando extensões: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Recorta" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensiona" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Spray" @@ -6126,69 +6105,69 @@ msgstr "Somente na Camada Actual" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permitir Aumento ()" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajuste de curvas de cores" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Camadas/Cores/Curvas..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Ajuste de curvas de cores" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Curvas para desenhos indexados não podem ser ajustadas." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Canal Deslocamento" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modificar Curvas para o Canal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Uniforme" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Livre" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tipo de Curva:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canais" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Gravar definições actuais no disco" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Gravar definições actuais no disco" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Carregar Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Gravar Curvas" @@ -6259,8 +6238,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Margem Sólida" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Ferramenta de Inversão" +msgid "Flip" +msgstr "Virar" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6294,56 +6273,56 @@ msgstr "Seleccionar regiões adjuntas" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Selecção/Selecção Mágica" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Visualizar histograma de imagem" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Camadas/Cores/Histograma..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "O histograma não funciona com imagens indexadas" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Média:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Desvio Padrão:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixels:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Contador:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Percentil:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Visualizar histograma de imagem" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informações no Canal:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensidade:" @@ -6438,58 +6417,58 @@ msgstr "Saturação:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Remover Cor" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Ferramenta de Tinta" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Desenho a tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Ajuste" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Ângulo:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidade" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinação:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Tesoura Inteligente" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6499,71 +6478,83 @@ msgstr "Selecciona formas a partir da imagem" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Selecção/Tesoura Inteligente" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Níveis" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajustar níveis de cores" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Camadas/Cores/Níveis..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Ajustar níveis de cores" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Níveis para imagens indexadas não podem ser ajustados." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modificar Níveis para Canal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Níveis de Entrada:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gama" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Editar Ponto" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Níveis de Saída:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automático" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Gravar definições actuais no disco" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Carregar Níveis" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Gravar Níveis" @@ -6614,8 +6605,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Usar Janela Informativa" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Ferramenta de Movimento" +msgid "Move" +msgstr "Mover" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6658,9 +6649,10 @@ msgstr "Pinta com traços fracos" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Ferramenta de Caminho" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "Caminhos" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6683,8 +6675,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura/Lápis" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Ferramenta de Perspectiva" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6795,9 +6788,9 @@ msgstr "Centro X:" msgid "Rotating..." msgstr "A Rodar..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Ferramenta de Escala" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Dimensionar" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 msgid "Scale the layer or selection" @@ -6807,10 +6800,6 @@ msgstr "Escalar a camada ou selecção" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformação/Escalar" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Dimensionar" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informação de Escala" @@ -6823,9 +6812,9 @@ msgstr "Largura Actual:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Taxa de Escala X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" -msgstr "Ferramenta de Corte" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Cortar" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 msgid "Shear the layer or selection" @@ -6835,10 +6824,6 @@ msgstr "Corta a camada ou selecção" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformação/Cortar" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Cortar" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6864,46 +6849,67 @@ msgstr "Esborratar imagem" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura/Esborratar" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Ferramenta de Texto" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Adicionar texto à imagem" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Ferramentas/Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "Nenhuma fonte seleccionada ou fonte inválida." -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Tamanho:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Margem:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor Paleta" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Carregar a partir de" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"Erro ao abrir ficheiro '%s':\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Expressão UTF-8 inválida no ficheiro de pincel '%s'." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Limite" @@ -6925,7 +6931,7 @@ msgstr "Limite" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Os limites não funcionam em imagens indexadas." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Faixa de Limites:" @@ -6938,15 +6944,17 @@ msgstr "" "camadas que contêm máscaras." #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "Ferramenta de Vectores" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "Novos Vectores" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "Ângulos e comprimentos dos vectores" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Ferramentas/Vector" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -6989,6 +6997,10 @@ msgstr "Utilizar Cor do Gradiente" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Ferramenta de Caminho" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "Substituir a selecção actual" @@ -7178,7 +7190,11 @@ msgstr "Duplicar" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7187,7 +7203,7 @@ msgstr "" "Tem certeza que quer remover\n" "\"%s\" da lista e do disco rígido?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "Remover Objecto de Dados" @@ -7334,11 +7350,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Usar alternativamente Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "Doca Gimp nº %d" @@ -7396,19 +7412,19 @@ msgstr "Indefinido" msgid "Columns:" msgstr "Colunas:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 msgid "Invert Selection" msgstr "Inverter Selecção" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Tudo" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 msgid "Select None" msgstr "Não Seleccionar Nada" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Gravar Selecção para Canal" @@ -7446,7 +7462,7 @@ msgstr "" "O gradiente activo.\n" "Clique para abrir o Diálogo de Gradientes." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7468,12 +7484,12 @@ msgstr "" " Interceptar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Dissolver" @@ -7486,65 +7502,94 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Remover Cores" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Dividir" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Ecrã" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Sobrepor" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Luz Sólida" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Luz Sólida" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor de Gradientes" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Misturar" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diferença" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Adição" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Subtracção" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Somente Escurecer" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Somente Clarear" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Matiz" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Mensagem repetida %d vezes" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Mensagem repetida uma vez" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7554,7 +7599,7 @@ msgstr "" "Há muitos diálogos de mensagem abertos.\n" "As mensagens foram redirecionadas para stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Mensagem do GIMP" @@ -7572,56 +7617,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(expressão UTF-8 inválida)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erro XCF: encontrada versão de ficheiro XCF %d não suportada" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "falha na abertura de %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtro de apresentação de cores gama" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gama:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Contraste Elevado" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtros de apresentação de cores de Alto Contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Cíclos de Contraste:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Selector de cores estilo-pintor como selector de cores adicionável" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Triângulo" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Selector de cores estilo aguarela como um módulo adicionável" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Aguarela" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Pressão" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Criar e editar imagens ou fotografias" @@ -7630,6 +7635,136 @@ msgstr "Criar e editar imagens ou fotografias" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "O GIMP (instável)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Recorta" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensiona" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Incapaz de flutuar selecção: Nenhuma selecção feita." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Erro ao carregar módulo '%s':\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "Símbolo module_init() não encontrado" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "a carregar módulo: '%s'\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "a omitir módulo: '%s'\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "M" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "VD" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "AZ" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Trio Hex.:" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opções %s" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Módulo DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Carregamento OK" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Falha no carregamento" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Descarga solicitada" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Descarregamento OK" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Carregamento automático durante a inicialização" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Inversão" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Tinta" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Tesoura Inteligente" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Movimento" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Perspectiva" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Escala" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Corte" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Texto" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de Vectores" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtro de apresentação de cores gama" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gama:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Contraste Elevado" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtros de apresentação de cores de Alto Contraste" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Cíclos de Contraste:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Selector de cores estilo-pintor como selector de cores adicionável" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Triângulo" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Selector de cores estilo aguarela como um módulo adicionável" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Aguarela" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Pressão" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicar segmento" @@ -8115,9 +8250,6 @@ msgstr "O GIMP (instável)" #~ msgid "Enter a new name for the gradient" #~ msgstr "Inserir um novo nome para o gradiente" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Carregar a partir de" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Ponto final direito" @@ -8199,9 +8331,6 @@ msgstr "O GIMP (instável)" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Operações de paleta" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Misturar" - #~ msgid "Store Path" #~ msgstr "Armazenar Caminho" @@ -8314,9 +8443,6 @@ msgstr "O GIMP (instável)" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Ferramenta para borratar" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mover" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformação/Aumentar" @@ -8326,15 +8452,9 @@ msgstr "O GIMP (instável)" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Transformação" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Virar" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Desenha com traços fortes do lápis" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tinta" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Por selecção de cores" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 034f8fe044..1a327f47dc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-23 16:28-03:00\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Colar" msgid "Cut" msgstr "Contador:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -470,83 +470,78 @@ msgstr "Linear" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cbido (devagar)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Mdio" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Verificao de luzes" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Verificao de tons mdios" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Verificao de tons escuros" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Somente branco" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Somente cinza" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Somente preto" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Tons mdios" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Tons claros" @@ -598,8 +593,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "No possvel abrir o arquivo %s" @@ -808,49 +802,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Corretivo" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Base de dados de procedimentos" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Procurando por arquivos de dados" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Informaes anexas" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pincis" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Texturas" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "ndice do documento" @@ -865,26 +859,26 @@ msgstr "HSV (matiz no sentido anti-hor msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Frente para Fundo (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Erro no arquivo padro do Gimp \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -966,14 +960,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Seleo flutuante: no h seleo para flutuar." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"No foi possvel cortar/copiar pois a regio\n" +"selecionada est vazia." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Seleo flutuante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -981,7 +979,7 @@ msgstr "" "A camada ativa no possui canal alfa\n" "para converter para uma seleo." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -989,12 +987,12 @@ msgstr "" "A camada ativa no tem mscara\n" "para converter para uma seleo." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nenhuma seleo para ser pressionada!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "A operao de pintura falhou!" @@ -1047,7 +1045,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Camada de texto" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Sem ttulo" @@ -1243,27 +1241,6 @@ msgstr "" "seleo flutuante porque esta pertence a uma\n" "mscara de camada ou canal." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "erro ao carregar mdulo: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "carregar mdulo: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "omitir mdulo: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1521,40 +1498,56 @@ msgstr "" "Alteraes foram feitas em %s.\n" "Fechar de qualquer maneira?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtros de exibio de cores" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtros Disponveis" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Remover a entrada selecionada do ndice" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Move camadas & selees" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Filtros Ativos" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Remover a entrada selecionada do ndice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Remover a entrada selecionada do ndice" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Seleo Bezier" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Remover a entrada selecionada do ndice" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Selecionar camada" @@ -1716,76 +1709,25 @@ msgstr "Editar atributos do canal" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Editar atributos do canal" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "V" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "VD" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "AZ" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Matiz" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturao" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Largura atual:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mistura:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Retornar para cor anterior" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Trio hex.:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1882,194 +1824,200 @@ msgstr "Frente" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fundo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opes de ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Erro do Console Gimp" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Mscara da imagem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Imagem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Editor de pincis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Texturas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "/Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Ferramentas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "/Editar/Buffer" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "/Imagem/Modo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Pincel UI" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Preenchimento com textura" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Mostrar grade" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Camadas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Camadas" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Canais" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Caminhos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Caminhos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Caminhos" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Paleta indexada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Cor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Seleo:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Seleo" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Paleta de Cores" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Dilogos/Hist. desfazer..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histograma" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de pincis" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de gradientes" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Editar paleta de cores" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navegao: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opes:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Diminuio de saturao somente em desenhos no modo de cor RGB" @@ -2129,14 +2077,14 @@ msgid "" msgstr "Erro ao abrir arquivo %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Gravao falha.\n" " %s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2145,7 +2093,7 @@ msgstr "" "No se pode reverter.\n" "No h arquivo associado com esta imagem." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2155,12 +2103,12 @@ msgid "" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Salvar imagem" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2254,49 +2202,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirme o tamanho da imagem" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nova imagem" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Visualizao Prvia" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Sem seleo." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Salvar imagem" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s j existe. Sobregravar? " -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Arquivo existente!" @@ -2505,17 +2453,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Salvar como POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "analisando \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Sobre o Gimp" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2526,7 +2474,7 @@ msgstr "" "\n" "Finalizar o Gimp?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2812,16 +2760,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Arquivo/Novo..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Arquivo/Abrir..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2853,1446 +2801,1490 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Estado do dispositivo..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Arquivo/Dilogos/Gradientes..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/ndice de documentos..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/ndice de documentos..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Arquivo/Finalizar" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Extenses/Navegador de mdulo..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda ao contexto..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajuda/Dica do dia..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajuda/Sobre..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Arquivo/Salvar" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Arquivo/Salvar como..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Arquivo/Salvar como..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Arquivo/Reverter" -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Arquivo/Fechar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Desfazer" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Refazer" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Colar" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Colar em" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Colar como novo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Corte chamado..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Cpia chamada..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Colagem chamada..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpar" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Preencher com cor de frente" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edit/Preencher com cor de fundo" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Borda" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecionar/Inverter" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecionar/Tudo" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecionar/Nenhum" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecionar/Flutuar" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecionar/Difuso..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecionar/Tornar ntido" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecionar/Encolher..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecionar/Aumentar..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecionar/Borda..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Mscara de Seleo" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecionar/Salvar em canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualizar/Aumentar visualizao" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualizar/Diminuir visualizao" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualizar/Aumentar visualizao" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualizar/Envlucro" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualizar/Ponto por ponto" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualizar/Janela de informaes..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Visualizar/Janela de navegao" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Dilogos/Filtros de apresentao..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualizar/Acionar Seleo" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualizar/Acionar Barra de status" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualizar/Acionar Guias" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualizar/Fixar aos guias" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualizar/Alternar Rguas" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualizar/Acionar Barra de status" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualizar/Nova visualizao" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagem/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagem/Modo/Escala de cinza" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagem/Modo/Indexado..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imagem/Transformao" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagem/Tamanho da tela..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagem/Dimensionar imagem..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Carregar imagem" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagem/Duplicar" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Camadas/Combinar Camadas Visveis..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Camadas/Unificar camadas" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Dilogos/Hist. desfazer..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada Anterior" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Prxima Camada" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Elevar Camada" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Baixar Camada" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada no topo" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada para o fundo" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Nova camada..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar camada" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Camadas/Ancorar Camada" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Mesclar abaixo" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Remover camada" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamanho de limite de camada..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Camadas/Camadas para tamanho de imagem" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Dimensionar camada..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Camadas/Ancorar Camada" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Imagem/Transformao/Deslocamento..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Imagem/Cores/Diminuir Saturao" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Imagem/Cores/Inverter" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Imagem/Cores/Auto/Igualar" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar mscara de camada" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Remover mscara de camada" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Camadas/Mscara para seleo" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Imagem/Alfa/Adic. Canal Alfa" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Camadas/Alfa para seleo" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Ferramentas/Caixa de Ferramentas" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Ferramentas/Cores padro" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Ferramentas/Trocar cores" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Ferramentas/Trocar cores" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformao/Virar" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dilogos/Camadas, Canais & Caminhos..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dilogos/Opes de ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dilogos/Estado do dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dilogos/Pincis..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dilogos/Gradientes..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dilogos/Paleta..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dilogos/Pincis..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dilogos/Hist. desfazer..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dilogos/Opes de ferramentas..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dilogos/Pincis..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dilogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dilogos/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dilogos/Pincis..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dilogos/Hist. desfazer..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir ltimo" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Mostrar novamente o ltimo" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Desfocar" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Cores" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Rudo" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Deteco de borda" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Realar" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Genrico" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efeitos de vidro" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efeitos de luz" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Arquivo/Distores" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artstico" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Mapa" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Arquivo/Renderizar" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animao" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Arquivo/Combinar" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Brinquedos" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtico" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Por extenso" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nova camada..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pilha/Elevar camada" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pilha/Camada no topo" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Pilha/Baixar camada" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pilha/Camada no fundo" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar camada" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixar camada" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Mesclar abaixo" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Remover camada" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamanho de limite de camada..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Camada para tamanho de imagem" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Dimensionar camada..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar mscara de camada" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Remover mscara de camada" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara para seleo" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Adicionar canal alfa" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa para seleo" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar atributos de camada..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Novo canal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Aumentar canal" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Diminuir canal" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar canal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Selecionar canal" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Adicionar seleo " -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Remover da seleo" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interceptar com seleo" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Remover canal" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar atributos do canal..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Novo caminho" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Colar caminho" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Mostrar caminho" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Caminho para seleo" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seleo para o caminho" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Caminho para acionar" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar caminho" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Colar caminho" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar caminho..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar caminho..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Apagar caminho" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Ferramenta de texto" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Novo caminho" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Selecionar" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Adicionar mscara de camada..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Editar atributos do canal..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Dilogos/Texturas..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Editar atributos do canal..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Dilogos/Gradientes..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Dilogos/Paleta..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Adicionar mscara de camada..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Dilogos/Console de erros..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Adicionar mscara de camada..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Dilogos/Gradientes..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Dilogos/Paleta..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Adicionar mscara de camada..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Remover" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visualizar histograma de imagem" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualizar/Fixar aos guias" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Novo caminho" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Apagar caminho" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pincis gerados " -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nova paleta" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Remover paleta" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Texturas" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Cor do ponto final esquerda" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Ponto final direito do vizinho esquerda" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Ponto final direito do vizinho esquerda" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Cor do ponto final direita" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Ponto final esquerdo do vizinho direita" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Ponto final esquerdo do vizinho direita" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Misturar funes para a seleo" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Misturando funes para o segmento " -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Esfrico (crescente)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Esfrico (decrescente)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Misturando funes para o segmento " -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (matiz no sentido anti-horrio)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (matiz no sentido horrio)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Misturar cores dos pontos extremos" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Misturar opacidade dos pontos extremos" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Novo gradiente" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Remover gradiente" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Renomear gradiente" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Salvar como POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Cor real" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Cor do ponto final esquerda" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Ferramentas/Cores padro" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nova paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Remover paleta" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Misturar paleta" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Misturar paleta" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Colar buffer nomeado" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Colar em" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Colar como novo" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Remover camada" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Cor real" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Imagens com 8 bits" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Exibio" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Remover camada" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Unificar camadas" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Arquivo/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Remover" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "gerar\n" "pr-visualizao" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "Remover" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Mscara para seleo" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Mdulo DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Erro de mdulo" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Carregamento OK" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Falha no carregamento" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automtico" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Descarga solicitada" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Carregar caminho" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Descarregamento OK" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "no disco" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "somente em memria" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Nenhuma textura disponvel" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Descarregar" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Propsito:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Verso:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Direitos autorais:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Localizao:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Carregamento automtico durante a inicializao" +msgid "Available Types:" +msgstr "Filtros Disponveis" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4354,69 +4346,69 @@ msgstr "Cor direta" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paleta de cores indexadas" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importar" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Selecionar/Tornar ntido" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Imagem" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opes de ferramentas" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Nmero mnimo de cores:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Contador:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Intervalo:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Visualizao Prvia" @@ -5202,7 +5194,7 @@ msgstr "Sele msgid "GIMP Startup" msgstr "Inicializao do Gimp" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "Gimp" @@ -5813,12 +5805,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrado" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Sub-exposio" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Super-exposio" @@ -5870,12 +5862,6 @@ msgstr "Pincel UI" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -6016,12 +6002,12 @@ msgstr "Extens msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimento temporrio" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Impossvel localizar o plugin: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6038,56 +6024,48 @@ msgstr "" "Voc pode querer salvar suas imagens e reiniciar o Gimp\n" "por segurana." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configurao de recursos" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "consulta de plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "consulta de plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "gravando \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "consulta de plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "consulta de plugin: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Inicializando extenses: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Inicializando extenses: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Enquadra" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensiona" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Spray" @@ -6498,70 +6476,70 @@ msgstr "Somente na camada atual" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permitir aumento" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajuste de curvas de cores" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imagem/Cores/Curvas..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Ajuste de curvas de cores" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Curvas para desenhos indexados no podem ser ajustadas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Aumentar canal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modificar curvas para o canal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Uniforme" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Livre" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tipo de curva:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canais" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Salvar estado do dispositivo ao finalizar " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Salvar estado do dispositivo ao finalizar " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Carregar curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Salvar curvas" @@ -6636,8 +6614,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Borda slida" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "Ferramenta de inverso" +msgid "Flip" +msgstr "Virar" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6673,57 +6651,57 @@ msgstr "Varinha m msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Varinha mgica" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Visualizar histograma de imagem" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imagem/Histograma..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "O histograma no funciona com imagens indexadas" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Mdia:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Desvio padro:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediana:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixels:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Contador:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Porcentual:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Visualizar histograma de imagem" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informaes no Canal" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensidade:" @@ -6819,58 +6797,58 @@ msgstr "Satura msgid "R_eset Color" msgstr "/Ferramentas/Cores padro" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Ferramenta de tintas" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "Tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Desenha com tinta" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Ajuste" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "ngulo:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidade" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinao:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Tesoura inteligente" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6881,72 +6859,84 @@ msgstr "Seleciona formas a partir da imagem" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Tesoura inteligente" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Nveis" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajustar nveis de cores" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imagem/Cores/Nveis..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Ajustar nveis de cores" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Nveis para imagens indexadas no podem ser ajustados." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modificar nveis para canal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Nveis de entrada:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gama" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Editar ponto" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Nveis de sada: " -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automtico" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Salvar estado do dispositivo ao finalizar " -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Carregar nveis" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Salvar nveis" @@ -6998,8 +6988,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Usar janela informativa" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Ferramenta de movimento" +msgid "Move" +msgstr "Mover" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7046,10 +7036,10 @@ msgstr "Pinta com tra msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Ferramenta de texto" +msgid "Path" +msgstr "Caminhos" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7074,8 +7064,8 @@ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/L #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspectiva" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectiva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7191,10 +7181,9 @@ msgstr "Centro X:" msgid "Rotating..." msgstr "Girando..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" -msgstr "Ferramenta de cpia" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "Dimensionar" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 #, fuzzy @@ -7206,10 +7195,6 @@ msgstr "Vira a camada ou sele msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformao/Virar" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Dimensionar" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informao de escala" @@ -7222,10 +7207,9 @@ msgstr "Largura atual:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Taxa de escala X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Ferramenta de medio" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Cortar" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7237,10 +7221,6 @@ msgstr "Vira a camada ou sele msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformao/Mover" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Cortar" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7267,46 +7247,65 @@ msgstr "imagem g" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Borrar" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Ferramenta de texto" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Adiciona texto imagem" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Ferramentas/Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Contador:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Tamanho:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Borda:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editar paleta de cores" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Carregar a partir de" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Erro ao abrir arquivo %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Erro no arquivo padro do Gimp \"%s\"" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Limite" @@ -7329,7 +7328,7 @@ msgstr "Limite" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Os limites no funcionam em imagens indexadas." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Faixa de limites: " @@ -7343,8 +7342,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Ferramenta de texto" +msgid "Vectors" +msgstr "Nova camada" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7353,7 +7352,7 @@ msgstr "Mede dist #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Ferramentas/Texto" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7398,6 +7397,11 @@ msgstr "Gradiente personalizado" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Ferramenta de texto" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7598,7 +7602,11 @@ msgstr "Duplicar caminho" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7607,7 +7615,7 @@ msgstr "" "Tem certeza que quer remover\n" "\"%s\" da lista e do disco rgido?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Remover paleta" @@ -7764,11 +7772,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Usar o Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automtico" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7831,22 +7839,22 @@ msgstr "Indefinido" msgid "Columns:" msgstr "Contador:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Interceptar com seleo" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Selecionar/Tudo" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Selecionar/Nenhum" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Selecionar/Salvar em canal" @@ -7888,7 +7896,7 @@ msgstr "" "Gradiente ativo.\n" "Clique para abrir o dilogo de gradientes." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7910,12 +7918,12 @@ msgstr "" " Adicionar Remover Interceptar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Dissolver" @@ -7929,68 +7937,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Paleta de Cores" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar (super-exposio)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Dispositivos" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Tela" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Sobrepor" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Borda slida" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Borda slida" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor de gradientes" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Misturar" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diferena" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Adio" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Subtrair" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Somente escurecer" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Somente clarear" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Matiz" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturao" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Mensagem repetida %d vezes" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Mensagem repetida uma vez" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -8000,7 +8037,7 @@ msgstr "" "H muitos dilogos de mensagem abertos.\n" "As mensagens foram redirecionadas para stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Mensagem do Gimp" @@ -8019,57 +8056,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Erro no arquivo padro do Gimp \"%s\"" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erro XCF: encontrada verso de arquivo XCF %d no suportada" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "falha na abertura de %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filtro de exibio de cores de alto contraste" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gama:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Alto contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filtro de exibio de cores de alto contraste" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Ciclos de contraste:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Seletor de cores do estilo pintor como um seletor de cores conectvel " - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Tringulo" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Seletor de cores estilo aquarela como um mdulo conectvel" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Aquarela" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Presso" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8078,6 +8074,144 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Enquadra" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensiona" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Seleo flutuante: no h seleo para flutuar." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "erro ao carregar mdulo: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "carregar mdulo: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "omitir mdulo: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "VD" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "AZ" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Trio hex.:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opes:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Mdulo DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Carregamento OK" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Falha no carregamento" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Descarga solicitada" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Descarregamento OK" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Carregamento automtico durante a inicializao" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de inverso" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de tintas" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Tesoura inteligente" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de movimento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspectiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de cpia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de medio" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Ferramenta de texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filtro de exibio de cores de alto contraste" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gama:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Alto contraste" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filtro de exibio de cores de alto contraste" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Ciclos de contraste:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "" +#~ "Seletor de cores do estilo pintor como um seletor de cores conectvel " + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Tringulo" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Seletor de cores estilo aquarela como um mdulo conectvel" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Aquarela" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Presso" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicar segmento" @@ -8591,9 +8725,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Cor do ponto final esquerda" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "Carregar a partir de" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Ponto final direita" @@ -8858,9 +8989,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "Operaes de paleta" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Misturar" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Diretrios de pincis gerados" @@ -8912,9 +9040,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "Ferramenta para borrar" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mover" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformao/Aumentar" @@ -8924,15 +9049,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "Transformao" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Virar" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "Desenha com traos fortes do lpis" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "Tinta" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "Por seleo de cores" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 63d53434a3..bd541c3a58 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Insereaz msgid "Cut" msgstr "Numar:" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "text" @@ -470,83 +470,78 @@ msgstr "Linear" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Cubic (Incet)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Mic" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Mediu" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Mare" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Numai alb" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Numai gri" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Numai negru" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Valoare" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Rou" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Albastru" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Umbre" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "" @@ -598,8 +593,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Nu am putut deschide fiierul %s" @@ -806,49 +800,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Baz de date procedural" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Caut fiierele de date" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parazii" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pensule" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Modele" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palete" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradieni" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Index document" @@ -863,26 +857,26 @@ msgstr "HSV (nuan msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Prim plan -> Fundal (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -962,14 +956,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Selecie Plutitoare: Nu exista nici o selecie." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Nu pot s tai/copiez deoarece regiunea\n" +"selectat este goal." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Selecie Plutitoare" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -977,7 +975,7 @@ msgstr "" "Stratul activ nu are un canal de transparen(alfa)\n" "pe care s-l convertesc la o selecie." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -985,12 +983,12 @@ msgstr "" "Stratul activ nu are nici o masc\n" "pe care s o convertesc la o selecie." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nu exist nici o selecie pe care s o tanez!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Operatia de tip 'pensula de pictura' a euat." @@ -1043,7 +1041,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Strat de text" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Fara nume" @@ -1237,27 +1235,6 @@ msgstr "" "plutitoare deoarece aparine unui strat\n" "de tip masc sau canal." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "eroare la ncrcare modul: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "ncarc modulul: \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "ignor modulul: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1498,41 +1475,57 @@ msgstr "" "S-au fcut schimbri la '%s'.\n" "nchid fr s salvez aceste modificri?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Elimin obiectul selectat din index" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Deplaseaz straturi i selecii" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Elimin obiectul selectat din index" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Elimin obiectul selectat din index" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Selectie Strat" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Elimin obiectul selectat din index" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Selectie Strat" @@ -1690,75 +1683,25 @@ msgstr "Modific msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Modific atribute canalul" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Nuan" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturare" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Limea curent:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Amestec:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "napoi la vechea culoare" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Adaug culoarea curent la istoricul de culori" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Triplet hexazecimal:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Modific culoarea indexat" @@ -1854,195 +1797,201 @@ msgstr "Prim plan: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fundal: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Opiuni unelte" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "Consola de erori GIMP" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Masc imagine" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Imagine" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Modificator de pensule" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Modele" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradieni" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Palete" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Opiuni unelte" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Cutie de unelte" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Insereaz informaia memorat cu nume" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "mod imagine" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Interfa utilizator pentru Pensule" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Umplere cu un model" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradient" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Arat grilaj" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Laime strat:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Strat" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Canale" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Canale" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Trasee" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Trasee" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Trasee" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Palet indexat" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Culoare" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Selecie: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Selecie" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Balana de culori" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Culoare" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Ferestre de dialog/Istoric refaceri" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Histogram" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Modificator de pensule" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editorul de gradieni" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Modificare paleta de culori" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navigare: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Opiuni:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "De-saturarea functioneaz numai pe imaginile de tip RGB" @@ -2102,14 +2051,14 @@ msgid "" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului %s: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Salvare euat.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2118,7 +2067,7 @@ msgstr "" "Refacerea a euat.\n" "Nici un fiier nu este asociat cu aceast imagine." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2133,12 +2082,12 @@ msgstr "" "(O s pierdei toate schimbrile efectuate\n" "inclusiv toate informaiile de refacere)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Restaurez imaginea?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2232,49 +2181,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirm dimensiunea imaginii" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Imagine nou" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "Previzualizare" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Nici o selecie." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Salvare imagine" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Salveaz o copie a imaginii" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s exist, suprascriu?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Fiierul exist!" @@ -2483,17 +2432,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "parcurg i procesez \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Despre GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2504,7 +2453,7 @@ msgstr "" "\n" "Doreti s prseti GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2793,16 +2742,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Fiier" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Fiier/Nou..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fiier/Deschide..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2834,1437 +2783,1481 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Status Dispozitive..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:180 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:178 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Palet de culori..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Palet de culori indexat..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Index document..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." + +#: app/gui/menus.c:215 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Palet de culori..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Index document..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Consola cu mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fiier/Ieire" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Extensii" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Extensii/Navigator module..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajutor/Ajutor..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajutor/Informaii legate de context..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajutor/Una pe zi..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajutor/Despre noi..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Fiier/Salveaz" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fiier/Salveaz cu numele..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Fiier/Salveaz o Copie cu numele..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fiier/Revenire..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Fiier/nchide" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Modificare/Refacere" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Modificare/Re-refacere" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Modificare/Taie i memoreaz" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Modificare/Memoreaz" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Modificare/Insereaz din memorie" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Modificarev/Paste Into" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Modificare/Insereaz din memorie ca un nou strat" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Modificare/Memorie tampon/Taie i memoreaz cu nume..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Modificare/Memorie tampon/Memoreaz cu nume..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Modificare/Memorie tampon/Insereaz din memoria cu numele..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Modificare/Cur" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Modificare/Umple cu culoarea de prim-plan" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Modificare/Umple cu culoarea de fundal" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Modificare/Stan" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecie/Inverseaz selecia" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecie/Deselecteaz tot" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecie/Selecie plutitoare" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecie/Pan..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecie/Ascuime" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecie/Micoreaz..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecie/Marete..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecie/Margine..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Masca de selecie" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecie/Salveaz n Canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Vizualizare/Marete" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Vizualizare/Micoreaz" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Vizualizare/Marete" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Vizualizare/Punct la punct" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Vizualizare/Ferestr de informaii..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Vizualizare/Fereastr de navigare..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Vizualizare/Comutator selecii" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Vizualizare/Comutator bara de status" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Vizualizare/Comutator gidaje" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Vizualizare/Aga-te de gidaje" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Vizualizare/Comutator rigle" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Vizualizare/Comutator bara de status" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Vizualizare/O nou vizualizare" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagine/Mod/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagine/Mod/Nivele de gri" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagine/Mod/Indexat..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagine/Dimensiune..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagine/Scalare..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "ncarc imagine" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagine/Cloneaz" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Strat/Reunete stratele vizibile..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Strat/Aplatizare imagine" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Ferestre de dialog/Istoric refaceri" #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Stratul anterior" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Stratul urmator" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Ridic strat" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Coboar strat" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Strat/Stiv/Mut n vrf" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Strat/Stiv/Mut la baz" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Strat nou..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Cloneaz stratul" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Strat/Ancoreaz Strat" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Combin n jos" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Elimin stratul" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Dimensiune exterioar strat..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Strat/Strat -> Dimensiune imagine" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Scaleaz strat..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Strat/Ancoreaz Strat" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Imagine/Transformare/Decalaj..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Imagine/Culori/Desatureaz" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplic stratul masc" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Elimin stratul masc" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Strat/Masca -> Selecie" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Imagine/Transparen/Adaug canal alfa(trasparen)" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Strat/Canal alfa -> Selecie" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Unelte/Interschimb Culorile" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Unelte/" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Ferestre de dialog/Strate, Canale i Trasee..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Ferestre de dialog/Configurare Unelte..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Ferestre de dialog/Stare dispozitive..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Pensule..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete Indexate..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Pensule..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Ferestre de dialog/Istoric refaceri" -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Configurare Unelte..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Pensule..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Pensule..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Ferestre de dialog/Istoric refaceri" -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Repet ultimul filtru" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Arat-l ultimul filtru" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Claritate" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Culori" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Detecie de margine" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Inbuntire" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Generice" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Efecte sticl" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Artistic" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Poziionare" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Procesare" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animaie" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtre/Combinate" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Jucrii" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatic" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Dup extensie" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Strat nou..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stiv/Ridic Stratul" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stiv/Mut n vrf" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Stiv/Coboar Stratul" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stiv/Mut la baz" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Cloneaz stratul" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ancoreaz stratul" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Combin n jos" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Elimin stratul" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Dimensiune exterioar strat..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Strat -> Dimensiune imagine" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Scaleaz strat..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplic stratul masc" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Elimin stratul masc" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masca -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Adaug canal de transparena" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Canal alfa -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Modific atributele stratului..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Canal de culoare nou..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Ridic canalul" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Coboar canalul" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Cloneaz canalul" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Adaug la selecie" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Scade din selecie" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersecteaz cu selecia" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Elimin Canalul" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Modific atributele canalului..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Insereaz traseu" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Arat Calea" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Traseu -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selecie -> Traseu" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiaz traseu" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Insereaz traseu" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Import traseu..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Export traseu..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Unealt pentru text" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Modific atribute traseu" -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Selecteaz" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Adauga un strat masc..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog de test/Lista de canale de culoare..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog de test/Lista de canale de culoare..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete Indexate..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Adauga un strat masc..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Adauga un strat masc..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Adauga un strat masc..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Vizualizare/Aga-te de gidaje" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Modific atribute traseu" -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pensule" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Modific atribute traseu" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Modele" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Culoarea punctului din stnga" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Punctul din dreapta al vecinului din stnga" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Punctul din dreapta al vecinului din stnga" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Culoarea punctului din dreapta" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Punctul din stnga al vecinului din dreapta" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Punctul din stnga al vecinului din dreapta" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Sferic (cresctor)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Sferic (descresctor)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (nuana n sens invers acelor de ceas)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (nuana n sensul acelor de ceas)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Culoarea punctului din stnga" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Gradieni" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Culoare adevrat" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Culoarea punctului din stnga" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Modific paleta de culori" -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Combin paleta" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Import Palet" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Combin paleta" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Insereaz informaia memorat cu nume" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Insereaz n" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Insereaz ca nou" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Elimin stratul" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Culoare adevrat" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "Afiare pe 8 bii de culoare(256 culori)" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Afiare" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Elimin stratul" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplatizeaz imaginea" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fiier/Deschide..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "Genereaz o\n" "previzualizare" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Masca -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Remprosptare" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Eroare n modul" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Incrcat cu SUCCES" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Incrcarea a euat" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automat" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Solicitare de descrcare" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "ncarc traseul" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Descrcare REUSITA" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "pe disc" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "numai n memorie" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Nu este disponibil nici un model" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Incarc" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Descarc" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Scop:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Versiune:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Amplasare:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Stare:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "ncrcare automat la pornire" +msgid "Available Types:" +msgstr "Tip umplere" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4325,69 +4318,69 @@ msgstr "Modific msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Palet de culori" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Import Palet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Import Palet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Import" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Selecie/Ascuime" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Imagine" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Opiuni unelte" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Import" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Palet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Numrul minim de culori:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Numar:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Interval:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" @@ -5170,7 +5163,7 @@ msgstr "Selec msgid "GIMP Startup" msgstr "Pornire GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5790,12 +5783,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Inregistrat" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "" @@ -5845,12 +5838,6 @@ msgstr "Interfa msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Culoare" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Conversie" @@ -5991,12 +5978,12 @@ msgstr "Extensie GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedur temporar" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Nu am putut localiza modulul inserabil: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6014,56 +6001,48 @@ msgstr "" "Recomand salvarea imaginilor modificate i repornirea GIMP-ului\n" "pentru a evita surprizele neplcute." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Configurare resurse" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "interogare modul inserabil: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "interogare modul inserabil: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "scriu \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "interogare modul inserabil: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "interogare modul inserabil: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Pornesc extensia: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Pornesc extensia: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Decupare" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionare" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -6479,70 +6458,70 @@ msgstr "Numai stratul curent" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permite largirea" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Curbe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Nivele de culoare:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Curbele la imaginile indexate nu pot fi ajustate." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Ridic canalul" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modific curbele pentru canal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Netezire" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Elibereaz" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Tip curb:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Canale" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Salveaz starea dispozitivului la ieire" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Salveaz starea dispozitivului la ieire" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "ncarc curbe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Salveaz curbe" @@ -6618,7 +6597,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Rstoarn unealta" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6658,57 +6638,57 @@ msgstr "Determinare limite(intindere) regiuni" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histograma nu funcioneaz pe imagini indexate." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Medie:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Deviaia standard:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Mediu:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Pixeli:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Numar:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informaii despre canal:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intensitate:" @@ -6804,59 +6784,58 @@ msgstr "Saturare:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -#, fuzzy -msgid "Ink Tool" -msgstr "Unealta de marire" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Reglare" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Dimensiune:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilitate" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Vitez:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tip" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Form" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" +msgid "Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 @@ -6868,73 +6847,85 @@ msgstr "Alege directorul de pensule" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Nivele" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 #, fuzzy msgid "Adjust color levels" msgstr "Nivele de culoare:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Nivele de culoare:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Nivelele pentru imaginile indexate nu pot fi modificate." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Modific nivele pentru canal:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Nivele intrare:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Modific punct" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Nivele ieire:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automat" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Salveaz starea dispozitivului la ieire" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Incarc nivele" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Salveaz nivele" @@ -6990,8 +6981,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Folosete fereastra de informaii" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Unealt deplasare" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Deplasare: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -7038,10 +7030,10 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Unealt pentru text" +msgid "Path" +msgstr "Trasee" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7067,8 +7059,8 @@ msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspectiv" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectiv..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -7182,9 +7174,8 @@ msgstr "Centru X:" msgid "Rotating..." msgstr "Rotesc..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -#, fuzzy -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" msgstr "Scalare" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -7197,10 +7188,6 @@ msgstr "Deplaseaz msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "Scalare" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informaii despre scalare" @@ -7213,10 +7200,9 @@ msgstr "L msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Factor de scal X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -#, fuzzy -msgid "Shear Tool" -msgstr "Unealt de masurare" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "Decupare" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 #, fuzzy @@ -7228,10 +7214,6 @@ msgstr "Deplaseaz msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "Decupare" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7260,47 +7242,66 @@ msgstr "gimage" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Unealt pentru text" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 #, fuzzy msgid "/Tools/Text" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Numar:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Dimensiune:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Margine:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Unitate de masur:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Modificare paleta de culori" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "ncarc din" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Eroare la deschiderea fiierului %s: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Prag de declanare" @@ -7323,7 +7324,7 @@ msgstr "Prag de declan msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Pragul de declanare nu funcioneaz pe imagini indexate." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Domeniu pentru pragul de declanare:" @@ -7337,8 +7338,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Unealt pentru text" +msgid "Vectors" +msgstr "Strat nou" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7347,7 +7348,7 @@ msgstr "Masoar #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7392,6 +7393,11 @@ msgstr "Gradient personalizat" msgid "Type:" msgstr "Tip:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Unealt pentru text" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7592,14 +7598,18 @@ msgstr "Cloneaz msgid "Edit" msgstr "Modific" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Remprosptare" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Elimin traseul" @@ -7757,11 +7767,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Folosesc Netscape n schimb." -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automat" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7824,22 +7834,22 @@ msgstr "Nedefinit" msgid "Columns:" msgstr "Numar:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Intersecteaz cu selecia" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Selecie/Deselecteaz tot" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Selecie/Salveaz n Canal" @@ -7881,7 +7891,7 @@ msgstr "" "Gradientul activ.\n" "Clic pentru a deschide fereastra cu gradieni." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7903,12 +7913,12 @@ msgstr "" " Adaug Scade Intersecteaz" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Dizolv" @@ -7922,68 +7932,97 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Balana de culori" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Multiplic" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Imparte" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Ecran" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Suprapunere" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "nlime" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "nlime" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editorul de gradieni" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "Combin" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Diferen" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Adugare" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Scdere" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 #, fuzzy msgid "Darken Only" msgstr "Numai negru" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 #, fuzzy msgid "Lighten Only" msgstr "Numai alb" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Nuan" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturare" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Mesaj repetat de %d ori" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Mesaj repetat o singur dat" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7993,7 +8032,7 @@ msgstr "" "Prea multe ferestre de dialog deschise.\n" "Mesajele sunt redirecionate la stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Mesaj GIMP" @@ -8009,60 +8048,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Eroare XCF: am gsit versiunea de fiier XCF nesuportat %d" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "deschidere euat la %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Contrast:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Contrast:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Triunghi" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Culoarea Apei" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Presiune" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -8071,6 +8066,128 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Decupare" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Selecie Plutitoare: Nu exista nici o selecie." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "eroare la ncrcare modul: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "ncarc modulul: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "ignor modulul: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Triplet hexazecimal:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Opiuni:\n" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Incrcat cu SUCCES" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "Incrcarea a euat" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Solicitare de descrcare" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Descrcare REUSITA" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "ncrcare automat la pornire" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Unealta de marire" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Unealt deplasare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspectiv" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Scalare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Unealt de masurare" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Unealt pentru text" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Unealt pentru text" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Contrast:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Contrast:" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Triunghi" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Culoarea Apei" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Presiune" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replicare segment" @@ -8553,9 +8670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "Culoare punct stnga" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "ncarc din" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "Punctul din dreapta" @@ -8747,9 +8861,6 @@ msgstr "" #~ msgid "/Dialogs/Document Index..." #~ msgstr "/Ferestre de dialog/Index document..." -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Combin" - #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7e59f7ecdd..63041170f3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-1.3+\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-05 18:07+0300\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr " msgid "Cut" msgstr "" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "" @@ -435,83 +435,78 @@ msgstr " msgid "Cubic (Best)" msgstr " ()" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr " " -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr " " -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr " " -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "-" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "" @@ -565,8 +560,7 @@ msgstr " #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr " \"%s\": %s" @@ -772,49 +766,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr " ()" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr " " #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr " " -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "" @@ -828,7 +822,7 @@ msgstr "/ msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr " (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -837,7 +831,7 @@ msgstr "" " ( %d):\n" " \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -846,12 +840,12 @@ msgstr "" " :\n" " \"%s\" ." -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr " UTF-8 \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -937,14 +931,19 @@ msgstr "" " ." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr " : ." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +" / - ,\n" +" ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr " " -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -952,7 +951,7 @@ msgstr "" " -\n" " ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -960,11 +959,11 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr " ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr " ." @@ -1015,7 +1014,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr " " #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -1203,29 +1202,6 @@ msgstr "" ", \n" " ." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -" \"%s\"\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr " : \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr " : \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1486,38 +1462,54 @@ msgstr "" "%s .\n" " ?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr " ." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr " ." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr " " - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr " " +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr " ." + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr " " + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr " " + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr " " + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr " " @@ -1665,72 +1657,22 @@ msgstr " msgid "Edit Channel Attributes" msgstr " " -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr ":" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr ":" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr " " -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr " " -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr ". :" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr " " @@ -1821,176 +1763,182 @@ msgstr " msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr ": %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "UI " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr " ϣ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr " : " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr " " + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr " " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr " %s" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr " RGB." @@ -2049,12 +1997,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr " \"%s\"." -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2062,7 +2010,7 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2077,11 +2025,11 @@ msgstr "" "( \n" " )" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr " " -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2173,39 +2121,39 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr " " -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr " " -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2214,7 +2162,7 @@ msgstr "" " \"%s\" .\n" "?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr " !" @@ -2398,16 +2346,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr " \"%s\" POV-Ray " -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr " GIMP?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2417,7 +2365,7 @@ msgstr "" "\n" " GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr " \"%s\" (%s)\n" @@ -2699,16 +2647,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "//..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "// /()" @@ -2739,1307 +2687,1352 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/// ..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "///..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "///..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "///..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "//" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/." -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/./ ..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "//" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "// " #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "//" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "// " #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "// [FixMe]" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "///16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "///8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "///4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "///2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "///1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "///1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "///1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "///1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "///1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "// ϣ" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "// " #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "///RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "///..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "// ..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "//. " -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "///" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "///" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "////" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/// -> " #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "//-/ -" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "//-/- -> " #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "//" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "//, ..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "//, ..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "//..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "//..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "//...." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "//..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "// ..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "//..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "//..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "//..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "//...." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "//..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "// ..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "//Enhance" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/ Boundary Size..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/. " -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/ -> " -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/ -" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/- -> " -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/ -> " -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/ -> " -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/ -> " -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/ \"\"" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/ /..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/ /..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/ /..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/ / ..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/ /..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/ /..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/ /..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/ /..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/ /..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/ /..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/ /...." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/ / ..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/ /..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/ / ..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/ /..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/ /..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/ /..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/ /..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/ /..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/ /...." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/ /..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/ /..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/ / ..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/ / ..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/ /..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/ / ..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/ ./ " -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/ ./ " -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/ ./" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/ c" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" "/ / " -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/ / " -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/ /" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/ /" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/ /" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/ / ()" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/ / ()" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/ /()" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/ /RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/ /HSV ( [FixMe])" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/ /HSV ( )" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/ /()" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/ POV-Ray ..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr " ..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-Bit " -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "\n" "" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 #, fuzzy msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr " " - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr " " +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr " " +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr " " +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr " " - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "< >" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr " :" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr " " +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr " " #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4098,69 +4091,69 @@ msgstr " msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr " " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr " " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr " " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "//" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr " " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr " :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr ":" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "" @@ -4908,7 +4901,7 @@ msgstr " msgid "GIMP Startup" msgstr " GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5487,12 +5480,12 @@ msgid "Registered" msgstr " " #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "" @@ -5544,12 +5537,6 @@ msgstr "UI msgid "Channel" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "" @@ -5686,12 +5673,12 @@ msgstr " msgid "Temporary Procedure" msgstr " " -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr " : \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5708,56 +5695,48 @@ msgstr "" " \n" "GIMP ." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr " " #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr " : \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr " : \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr " \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr " : \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr " : \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr " : " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr " : " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr " " - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -6155,69 +6134,69 @@ msgstr " msgid "Allow Enlarging ()" msgstr " ()" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "///..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr " ." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr " :" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr " :" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr " " @@ -6289,7 +6268,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr " " #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6324,56 +6304,56 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "///ޣ " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr " " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "///..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr " ." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr ". :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr ":" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr " " -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr " :" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr ":" @@ -6469,58 +6449,58 @@ msgstr " msgid "R_eset Color" msgstr "/ " -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr " " -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "///" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr ":" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr ":" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr " " +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6530,71 +6510,83 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/// " -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr " " -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "///..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr " " -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr " ." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr " :" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr " :" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr " " + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr " :" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr " " -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr " " -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr " " @@ -6646,8 +6638,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr " " #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr ": " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6690,9 +6683,10 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "///" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr " \"\"" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6715,8 +6709,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "///" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr " \"\"" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6827,8 +6822,9 @@ msgstr " msgid "Rotating..." msgstr "..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +#, fuzzy +msgid "Scale" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -6839,11 +6835,6 @@ msgstr " msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "///" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr " " @@ -6856,8 +6847,9 @@ msgstr " msgid "Scale Ratio X:" msgstr " X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +#, fuzzy +msgid "Shear" msgstr " \"\"" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -6868,11 +6860,6 @@ msgstr " msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "///" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr " \"\"" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6898,46 +6885,67 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "///" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr " \"\"" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr " " -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "//" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr " ." -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr " " +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr " " + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +" \"%s\"\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr " UTF-8 \"%s\"." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "" @@ -6959,7 +6967,7 @@ msgstr " msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr " ." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr " :" @@ -6972,15 +6980,17 @@ msgstr "" " ." #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr " \"\"" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr " " #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr " " #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "//" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7025,6 +7035,10 @@ msgstr " msgid "Type:" msgstr ":" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr " \"\"" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr " " @@ -7214,7 +7228,11 @@ msgstr " msgid "Edit" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7223,7 +7241,7 @@ msgstr "" " , \n" "\"%s\" ?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr " " @@ -7368,11 +7386,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr " Netscape " -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr " GIMP #%d" @@ -7431,22 +7449,22 @@ msgstr " msgid "Columns:" msgstr ":" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr " " -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "// " -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "//" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "// " @@ -7485,7 +7503,7 @@ msgstr "" " .\n" ", \"\"." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7507,12 +7525,12 @@ msgstr "" " " #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "" @@ -7525,65 +7543,93 @@ msgid "Color Erase" msgstr " " #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr " " +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr " " + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr " " + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr " ԣ" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr " " -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr " %d " -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr " " -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7593,7 +7639,7 @@ msgstr "" " .\n" " stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr " GIMP" @@ -7611,60 +7657,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "( UTF-8)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr " XCF: %d XCF-" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr " " - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr ":" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr " " - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr ":" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr " " - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr " " - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr " " - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr " " @@ -7673,6 +7675,128 @@ msgstr " msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP ()" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr " " + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr " : ." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ " \"%s\"\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr " : \"%s\"\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr " : \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr ". :" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr " %s" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr " \"\"" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr " \"\"" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr " \"\"" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr " \"\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr ":" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr ":" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr " " diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f1c1ba046c..c693ca810f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-gnome-2.0-fifth-toe\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-14 16:36+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobn \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Vlo msgid "Cut" msgstr "Vystrihn" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -428,83 +428,78 @@ msgstr "Line msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubicky (najlepie)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Mal" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Stredn" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Vek" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Svetl achovnica" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Stredn achovnica" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Tmav achovnica" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Len biela" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Len ed" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Len ierna" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Jas" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "erven" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Zelen" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Modr" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Tiene" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Stredn tny" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Svetl" @@ -561,8 +556,7 @@ msgstr "z #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa otvori sbor: '%s': %s" @@ -765,49 +759,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Dozadu (Korigovan)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Procedurlne databzy" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Hadaj sa dtov sbory" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parazity" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "tetce" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Vzorky" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Prechody" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -819,7 +813,7 @@ msgstr "Popredie do pozadia (HVS proti smeru hodinov msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Popredie do pozadia (HVS v smere hodinovch ruiiek)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -828,7 +822,7 @@ msgstr "" "Zvan chyba pri analze (neznma verzia %d):\n" "Sbor so tetcom '%s'" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -837,12 +831,12 @@ msgstr "" "Zvan chyba:\n" "Sbor so tetcom '%s' sa zd by skomolen." -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Nesprvny UTF-8 reazec v sbore '%s'." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -928,14 +922,19 @@ msgstr "" "zvolen oblas je przdna." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Nie je mon vytvori plvajci vber: Vber neexistuje." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Nie je mon vystrihn/koprova, pretoe\n" +"zvolen oblas je przdna." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Plvajci vber" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -943,7 +942,7 @@ msgstr "" "Aktvna vrstva nem alfa kanl\n" "pre prevod na vber." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -951,11 +950,11 @@ msgstr "" "Aktvna vrstva nem masku\n" "na premenu do vberu." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "Pre ah nie je ni zvolen." -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "Opercia kreslenia zlyhala." @@ -1006,7 +1005,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Textov vrstva" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Nepomenovan" @@ -1185,29 +1184,6 @@ msgstr "" "vberu, pretoe tento patr kanlu\n" "alebo maske vrstvy." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"Chyba pri natavan modulu '%s':\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "Chba symbol module_init()" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "natavam modul: '%s'\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "vynechvam modul: '%s'\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1467,38 +1443,54 @@ msgstr "" "%s bol zmenen.\n" "Zatvori aj tak?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "Filtre farebnho zobrazenia" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Dostupn filtre" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "Prida oznaen filtre do zoznamu aktvnych filtrov." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Odstrni oznaen filtre zo zoznamu aktvnych filtrov." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "Posun oznaen filter vyie" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "Posun oznaen filter niie" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "Nastavi zvolen filter" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Aktvne filtre" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Odstrni oznaen filtre zo zoznamu aktvnych filtrov." + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Nastavi zvolen filter" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bzierov vber" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Nastavi zvolen filter" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Vber vrstvy" @@ -1646,72 +1638,22 @@ msgstr " msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "pravy vlastnost kanlu" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "O" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "J" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "Z" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "M" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Odtie" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Stos" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "Aktulna:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "Star:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "Nvrat k pvodnej farbe" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Prida aktulnu farbu do histrie farieb" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Hex trojica:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Upravi indexovan farbu" @@ -1801,169 +1743,175 @@ msgstr "Popredie: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Pozadie: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Nastavenia nstrojov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Konzola s chybami" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "Zoznam obrzkov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Obrzky" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "Zoznam tetcov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "Zoznam vzoriek" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "Zoznam prechodov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "Zoznam paliet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "Zoznam nstrojov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "Nstroje" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "Zoznam zsobnkov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "Zsobnk" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "Mrieka obrzka" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "Mrieka tetca" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "Mrieka vzorky" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "Mrieka prechodu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "Mrieka palety" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "Mrieka nstroja" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "Mrieka zsobnka" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "Zoznam vrstiev" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "Zoznam kanlov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Kanly" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "Zoznam ciest" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "Zoznam starch ciest" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "Star cesty" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indexovan palety" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "Mapy farieb" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Vber: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Vber" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Vygumovanie farby" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Farba" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "Histria dokumentov..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Histria" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor tetcov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor prechodov" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor palety" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "Zobrazi navigciu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Navigcia" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "%s Monosti" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Odfarbenie pracuje len s RGB obrzkami." @@ -2022,12 +1970,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Ukladanie '%s' zlyhalo." -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2035,7 +1983,7 @@ msgstr "" "Nvrat zlyhal.\n" "S tmto obrzkom nie je asociovan iadny nzov sboru." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2050,11 +1998,11 @@ msgstr "" "(Stratte vetky svoje zmeny,\n" "vrtane vetkch informci pre funkciu Vrti sp)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Vrti sa k obrzku" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2147,11 +2095,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potvrdi rozmery obrzku" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Otvori obrzok" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" @@ -2160,28 +2108,28 @@ msgstr "" " a klinutie vynti aktualizciu aj v prpade, e zobrazenie je aktulne" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "Predben_ zobrazenie" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Ni nie je zvolen." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Nhad %d z %d" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Uloi obrzok" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Uloi kpiu obrzku" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2190,7 +2138,7 @@ msgstr "" "Sbor '%s' existuje.\n" "Prepsa ho?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Sbor u existuje!" @@ -2376,16 +2324,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Uloi \"%s\" ako POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "Analyzuje sa '%s'\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Ukoni GIMP?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2395,7 +2343,7 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj ukoni GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "Pridanie tmy '%s' (%s)\n" @@ -2674,16 +2622,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Sbor" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Sbor/Nov..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Sbor/Otvori..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Sbor/Otvori predol/(iadne)" @@ -2714,1298 +2662,1343 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Stav zariadenia..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Sbor/Dialgy/tetce..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Sbor/Dialgy/Prechody..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/Obrzky..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Palety..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Sbor/Dialgy/Zsobnky..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Histria dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Navigcia..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/Zsobnky..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/tetce..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/Prechody..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Sbor/Dialgy/Zsobnky..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Obrzky..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Histria dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Sbor/Dialgy/Chybov konzola..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Sbor/Koniec" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/Roz." -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Roz/Prehliada modulov..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomocnk" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomocnk/Pomocnk..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomocnk/Kontextov pomocnk..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomocnk/Tip da..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomocnk/O programe..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Sbor/Uloi" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Sbor/Uloi ako..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Sbor/Uloi kpiu ako..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Sbor/Nvrat..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Sbor/Zatvori" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/pravy/Vrti sp" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/pravy/Opakova" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/pravy/Vystrihn" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/pravy/Koprova" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/pravy/Vloi" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/pravy/Vloi do" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/pravy/Vloi ako nov obrzok" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/pravy/Zsobnk/Vystrihn pomenovan..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/pravy/Zsobnk/Koprova pomenovan..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/pravy/Zsobnk/Vloi pomenovan..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/pravy/Vymaza" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/pravy/Vyplnenie farbou popredia" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/pravy/Vyplnenie farbou pozadia" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/pravy/ah" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Vber/Invertova" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Vber/Vetko" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Vber/Ni" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Vber/Plvajci" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Vber/Zaoblenie..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Vber/Zaostrenie" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Vber/Zmenenie..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Vber/Zvi..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Vber/Obvod..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Prepn rchlu masku" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Vber/Uloi do kanla" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Zobrazenie/Pribli" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Zobrazenie/Oddiali" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Zobrazenie/Prispsobi k oknu" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Zobrazenie/Prispsobi vekos okna" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Zobrazenie/Jedna k jednej" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Zobrazenie/Informcie..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Zobrazenie/Navigan okno..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Zobrazenie/Zobrazi filtre..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Zobrazenie/Prepn vber" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Zobrazenie/Prepn ohranienie vrstvy" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Zobrazenie/Vodtka" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Zobrazenie/Pritiahnu k vodtkam" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Zobrazenie/Pravtka" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Zobrazenie/Stavov lita" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Zobrazenie/Nov pohad" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Obrzok/Farebn md/RGB farby" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Obrzok/Farebn md/Odtiene edej" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Obrzok/Farebn md/Indexovan..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Obrzok/Transformcia" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Obrzok/Rozmery pltna..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Obrzok/Vekos..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Obrzok/Oreza obrzok" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Obrzok/Duplikova" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Obrzok/Splynutie viditench vrstiev..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Obrzok/Do jednej vrstvy" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Obrzok/Histria..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Predchdzajca vrstva" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Nasledujca vrstva" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Zvi vrstvu" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Zni vrstvu" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Umiestni hore" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Umiestni dole" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Vrstvy/Nov vrstva..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Vrstvy/Duplikova vrstvu" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Vrstvy/Ukotvi vrstvu" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Vrstvy/Zli dole" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Vrstvy/Zmaza vrstvu" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Vrstvy/Vekos okrajov vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Vrstvy/Prispsobi obrzku" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Vrstvy/Vekos vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Vrstvy/Oreza vrstvu" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Vrstvy/Transformcia/Posun..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Vrstvy/Farby/Odfarbi" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Vrstvy/Farby/Invertova" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Vrstvy/Farby/Auto/Vyrovnanie" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Vrstvy/Maska/Prida masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Vrstvy/Maska/Poui masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Vrstvy/Maska/Zmaza masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Vrstvy/Maska/Maska do vberu" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Vrstvy/Alfa/Prida alfa kanl" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Vrstvy/Alfa/Alfa do vberu" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Nstroje/Nstroje" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Nstroje/Prednastaven farby" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Nstroje/Zameni farby" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Nstroje/Zameni kontext" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Nstroje/Nstroje vberu" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslenia" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Nstroje/Nstroje transformcie" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialgy/Vrstvy, kanle, cesty..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialgy/tetce, vzorky a in..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialgy/Vlastnosti nstrojov..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialgy/Stav zariadenia..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dialgy/tetce..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialgy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dialgy/Prechody..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dialgy/Obrzky..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dialgy/Palety..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dialgy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialgy/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dialgy/Zsobnky..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialgy/Histria dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dialgy/Navigcia..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dialgy/Vlastnosti nstrojov..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialgy/tetce..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialgy/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialgy/Prechody..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dialgy/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dialgy/Zsobnky..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialgy/Obrzky..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialgy/Histria dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialgy/Chybov konzola..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Opakova posledn" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Zobrazi minul" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Rozostrenie" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Farby" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/um" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Detekcia hrn" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Vylepenie" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Veobecn" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Efekty so sklom" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Sveteln efekty" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Deformcie" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Umeleck" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Mapovanie" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Generovanie" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Text" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animcia" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtre/Kombincia" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Hraky" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatick" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Poda prpony" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nov vrstva..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/Zvi vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/Umiestni vrstvu hore" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/Zni vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Umiestni vrstvu dole" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplikova vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ukotvi vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Zli dole" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Zmaza vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Vekos okrajov vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Prispsobi vrstvu obrzku" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Vekos vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Prida masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Poui masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Zmaza masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masku do vberu" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Prida alfa kanl" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfu do vberu" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/pravy vlastnost vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nov kanl..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Zvi kanl" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Zni kanl" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplikova kanl" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanl do vberu" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Prida k vberu" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Odobra z vberu" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Prienik s vberom" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Zmaza kanl" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/pravy vlastnost kanlu..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Nov cesta..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/Posun vyie cestu" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/Posun niie cestu" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplikova cestu" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Cesta do vberu" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Vber na cestu" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Obkresli cestu" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Koprova cestu" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Vloi cestu" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importova cestu..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportova cestu..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Zmaza cestu" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/Nstroj cesta" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/pravy vlastnost cesty..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/Tab vberu" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Prida Tab/Vrstvy..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Prida Tab/Kanle..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Prida Tab/Cesty..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Prida Tab/Nastavenia nstrojov..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Prida Tab/tetce..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Prida Tab/Vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Prida Tab/Vzorky..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Prida Tab/Kanle..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Prida Tab/Prechody..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Prida Tab/Cesty..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Prida Tab/Palety..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Prida Tab/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Prida Tab/Zsobnky..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Prida Tab/Histria dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Prida Tab/Navigcia..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Prida Tab/Nstroje..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Prida Tab/tetce..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Prida Tab/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Prida Tab/Prechody..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Prida Tab/Palety..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Prida Tab/Zsobnky..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Prida Tab/Obrzky..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Prida Tab/Histria dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Prida Tab/Chybov konzola..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Prida Tab/Nstroje..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Prida Tab/Star cesty..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Odstrni Tab" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Drobn" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Extra mal" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Mal" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Stredn" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Vek" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Extra vek" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Obrovsk" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Ohromn" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Vekos predbenho zobrazenia/Gigantick" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/Zobrazi ako zoznam" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/Zobrazi ako mrieku" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Zobrazi ponuku obrzka" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Automaticky nasleduj aktvny obrzok" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/Nov tetec" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplikova tetec" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/pravy tetca..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Zmaza tetec..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Obnovi tetce" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nov vzorka" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplikova vzorku" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Upravi vzorku..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Zmaza vzorku..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Obnovi vzorky" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Farba avho koncovho bodu..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Nata av farbu z/Pravho koncovho bodu avho suseda" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Nata av farbu z/Pravho koncovho bodu" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Nata av farbu z/Farby popredia" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Nata av farbu z/Farby pozadia" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/Uloi av farbu do" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Farba pravho koncovho bodu..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/Nata prav farbu z/avho koncovho bodu pravho suseda" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Nata prav farbu z/avho koncovho bodu" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Nata prav farbu z/Farby popredia" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Nata prav farbu z/Farby popredia" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/Uloi av farbu do" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/funckiaprechodu/Linerna" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/funckiaprechodu/Zakriven" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "Sinusoidn/funckiaprechodu/" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/funckiaprechodu/Kruhov (vzostupn)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/funckiaprechodu/Kruhov (zostupn)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/funckiaprechodu/(Premenliv)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/farebn typ/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/farebn typ/HSV (odtie proti smeru hodinovch ruiiek)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/farebn typ/HSV (odtie v smere hodinovch ruiiek)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/farebn typ/(Premenliv)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/Farby koncovch bodov prechodu" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/Krytie koncovch bodov prechodu" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Nov prechod" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplikova prechod" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Upravi prechod..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Zmaza prechod..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Obnovi prechody" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Uloi ako POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Nov farba" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/Upravi farbu..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Odstrni farbu" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Nov paleta" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplikova paletu" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Upravi paletu..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Zmaza paletu..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Obnovi palety" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Importova paletu..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Spoji palety..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/Vloi zsobnk" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Vloi zsobnk do" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/Vloi zsobnk ako nov obrzok" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Zmaza zsobnk" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Prida farbu" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/Zvi zobrazenie" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/Nov zobrazenie" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Zmaza obrzok" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Otvori obrzok" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Zvi alebo otvori obrzok" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Dialg pre otvorenie sboru..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/Odstrni poloku" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/Znovu vytvori predben zobrazenie" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/Znova nata vetky predben zobrazenia" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "visiace/Odstrni vone daje" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/Aktvna rchla maska" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maska zvolench oblast" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/Maska nezvolench oblast" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/Nastavi farby a krytie.." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Modul DB" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualizova" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Chyba modulu" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Sprvne natan" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Natavanie zlyhalo" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Automaticky" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Poiadavka na vypustenie" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Nata cestu" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Bez problmov vypusten" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "Na disku" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "Iba v pamti" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "U nie s viac prstupn" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Otvori" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Odstrni (z pamte)" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Cie:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Verzia:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Dtum:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Automaticky zavies poas tartu" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Dostupn filtre" #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4064,69 +4057,69 @@ msgstr "Upravi msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Upravi farby palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Import palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Import palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Importova" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Vber/Zaostrenie" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Prechod" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Obrzok" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Nastavenia nstrojov" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Importova" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Paleta UI" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Poet farieb:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Stpce:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Interval:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Predben zobrazenie" @@ -4874,7 +4867,7 @@ msgstr "Okraj v msgid "GIMP Startup" msgstr "Spustenie GIMPu" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5448,12 +5441,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Registrovan" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Zosvetli" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Stmavi" @@ -5505,12 +5498,6 @@ msgstr "Rozhranie msgid "Channel" msgstr "Kanl" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Farba" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Konverzia" @@ -5646,12 +5633,12 @@ msgstr "Roz msgid "Temporary Procedure" msgstr "Pomocn procedra" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Nie je mon njs zsuvn modul: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5668,56 +5655,48 @@ msgstr "" "Asi by ste mali uloi svoje obrzky a znovu spusti GIMP,\n" "aby vetko bolo tak ako m by." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Konfigurcia zdrojov" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "poiadavka na zsuvn modul: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "poiadavka na zsuvn modul: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "zapisuje sa \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "inicializcia zsuvnho modulu: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "inicializcia zsuvnho modulu: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Spaj sa rozrenia: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Spaj sa rozrenia: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Orezanie" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Zmena rozmerov" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Rozpraova" @@ -6114,69 +6093,69 @@ msgstr "Len aktu msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Povoli zvenie ()" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Krivky" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Prispsobi farby kriviek" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Vrstvy/Farby/Krivky..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Prispsobi farby kriviek" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Krivky sa nedaj aplikova na indexovan obrzky." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Posun kanla" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Upravi krivky pre kanl: " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Hladk" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Von" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Typ krivky:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanly" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Uloi aktulne nastavenia na disk" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Uloi aktulne nastavenia na disk" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Nata krivky" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Uloi krivky" @@ -6247,7 +6226,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Ostr hrany" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Preklopenie" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6282,56 +6262,56 @@ msgstr "V msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Nstroje/Nstroje vberu/Magick palika" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Zobrazi histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Vrstvy/Farby/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histogram nefunguje na indexovanch obrzkoch." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Priemer:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Rozptyl:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Medin:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Bodov:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Poet:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Percento:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Zobrazi histogram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Informcie o kanle" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Intenzita:" @@ -6426,58 +6406,58 @@ msgstr "S msgid "R_eset Color" msgstr "/Odstrni farbu" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Pero" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Kreslenie perom" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslenia/Pero" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Zarovnanie" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Vekos:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Uhol:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Citlivos" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Sklon:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Rchlos:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Typ" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Tvar" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Inteligentn nonice" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6487,71 +6467,83 @@ msgstr "V msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Nstroje/Nstroje vberu/Inteligentn nonice" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "rovne" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Prispsobi rovne farieb" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Vrstvy/Farby/rovne..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Prispsobi rovne farieb" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "rovne nie je mon poui pre indexovan farby." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Upravi rovne pre kanl: " #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Vstupn rovne:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gama" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Upravi bod" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Vstupn rovne:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Automaticky" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Uloi aktulne nastavenia na disk" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Nata rovne" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Uloi rovne" @@ -6603,8 +6595,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Poui informcie" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Presun" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Presun: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6647,9 +6640,10 @@ msgstr "Kreslenie neostr msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslenia/Maliarsky tetec" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Cesta" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "Cesty" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6672,8 +6666,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslenia/Ceruzka" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspektva" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektva..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6784,8 +6779,9 @@ msgstr "Stred X:" msgid "Rotating..." msgstr "Ota sa..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +#, fuzzy +msgid "Scale" msgstr "Zmena vekosti" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -6796,11 +6792,6 @@ msgstr "Zmena ve msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Nstroje/Nstroje transformcie/Zmena vekosti" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Zmena vekosti" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Informcie o zmene vekosti" @@ -6813,8 +6804,9 @@ msgstr "Aktu msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Koeficient zmeny X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +#, fuzzy +msgid "Shear" msgstr "Skosenie" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -6825,11 +6817,6 @@ msgstr "Skosenie vrstvy alebo v msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Nstroje/Nstroje transformcie/Skosenia" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Skosenie" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6855,46 +6842,67 @@ msgstr "Rozmazanie obr msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslenia/Rozmazanie" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Textov nstroj" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Pridanie textu do obrzku" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Nstroje/Text" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "Nebolo zvolen psmo alebo psmo je neplatn." -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "Psmo:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Vekos:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Obvod:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Jednotky:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor palety" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Natavanie zlyhalo" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"Chyba pri otvran sboru '%s':\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Nesprvny UTF-8 reazec v sbore '%s'." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Prah" @@ -6916,7 +6924,7 @@ msgstr "Prah" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Prah nefunguje na indexovanch obrazovkch." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Rozsah prahu:" @@ -6929,15 +6937,17 @@ msgstr "" "ktor obsahuj masky." #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "Vektor" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "Nov vektory" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "Uhly a dka vektorov" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Nstroje/Vektor" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -6980,6 +6990,10 @@ msgstr "Pou msgid "Type:" msgstr "Typ:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "Cesta" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "Nahradi aktulny vber" @@ -7169,7 +7183,11 @@ msgstr "Duplikova msgid "Edit" msgstr "pravy" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualizova" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7178,7 +7196,7 @@ msgstr "" "Ste si ist, e chcete odstrni\n" "\"%s\" zo zoznamu a z disku?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "Zmaza dtov objekt" @@ -7326,11 +7344,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Namiesto neho pouijem Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "Gimp dok #%d" @@ -7388,22 +7406,22 @@ msgstr "Nedefinovan msgid "Columns:" msgstr "Stpce:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Inverzn vber" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Vber/Vetko" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Vber/Ni" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Vber/Uloi do kanla" @@ -7442,7 +7460,7 @@ msgstr "" "Aktvny prechod.\n" "Kliknutm otvorte dialg prechodu." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7463,12 +7481,12 @@ msgstr "" " Prienik" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normlne" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Rozpustenie" @@ -7481,65 +7499,93 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Vygumovanie farby" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Vynsobi" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Vydeli" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Obraz" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Prekrytie" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Tvrd svetlo" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Tvrd svetlo" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Editor prechodov" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Rozdiely" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Set" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Rozdiel" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Len stmavenie" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Len zosvetlenie" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Odtie" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Stos" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Sprva %d krt zopakovan" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Sprva raz zopakovan" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7549,7 +7595,7 @@ msgstr "" "Je otvorench prli vea dialgov sprv.\n" "Sprvy s presmerovan do stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP sprva" @@ -7567,56 +7613,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(neplatn UTF-8 reazec)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Chyba XCF: nepodporovan verzia %d XCF sboru" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Filter farebnho zobrazenia gama" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gama:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "Vysok kontrast:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "Filter farebnho zobrazenia vysokho kontrastu" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Cykly kontrastu:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Vber farieb na maliarsky spsob v modulrnom preveden" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Trojuholnk" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Vber farieb na spsob vodovch farieb v modulrnom preveden" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Vodov farby" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Tlak" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Vytvranie a prava obrzkov alebo fotografi" @@ -7625,6 +7631,130 @@ msgstr "Vytv msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP (nestabiln)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Orezanie" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Zmena rozmerov" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Nie je mon vytvori plvajci vber: Vber neexistuje." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Chyba pri natavan modulu '%s':\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "Chba symbol module_init()" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "natavam modul: '%s'\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "vynechvam modul: '%s'\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "O" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "J" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "Z" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "M" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Hex trojica:" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "%s Monosti" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Modul DB" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Sprvne natan" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Poiadavka na vypustenie" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Bez problmov vypusten" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Automaticky zavies poas tartu" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Pero" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Inteligentn nonice" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Presun" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspektva" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Zmena vekosti" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Skosenie" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Textov nstroj" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Vektor" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Filter farebnho zobrazenia gama" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gama:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Vysok kontrast:" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Filter farebnho zobrazenia vysokho kontrastu" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Cykly kontrastu:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Vber farieb na maliarsky spsob v modulrnom preveden" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Trojuholnk" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Vber farieb na spsob vodovch farieb v modulrnom preveden" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Vodov farby" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Tlak" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Replikova segment" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a8fdb55a6f..9cfa60c003 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-07 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 14:26+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Kan inte ångra %s" msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:3599 app/gui/resize-dialog.c:200 +#: app/gui/resize-dialog.c:200 app/undo.c:3599 msgid "Scale Image" msgstr "Skala bild" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Konvertera bild" msgid "Crop Image" msgstr "Beskär bild" -#: app/undo.c:3603 app/gui/image-commands.c:298 +#: app/gui/image-commands.c:298 app/undo.c:3603 msgid "Merge Layers" msgstr "Sammanfoga lager" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Hjälplinje" msgid "Layer Properties" msgstr "Lageregenskaper" -#: app/undo.c:3607 app/gui/resize-dialog.c:192 +#: app/gui/resize-dialog.c:192 app/undo.c:3607 msgid "Scale Layer" msgstr "Skala om lager" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Klistra in" msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: app/undo.c:3616 app/tools/gimptexttool.c:148 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Ta bort parasit" msgid "Plug-In" msgstr "Insticksmodul" -#: app/undo.c:3623 app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:124 app/undo.c:3623 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "Bild" msgid "Image Mod" msgstr "Bildmod" -#: app/undo.c:3625 app/gui/file-new-dialog.c:374 +#: app/gui/file-new-dialog.c:374 app/undo.c:3625 msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" #. Image size frame -#: app/undo.c:3626 app/gui/file-new-dialog.c:144 +#: app/gui/file-new-dialog.c:144 app/undo.c:3626 msgid "Image Size" msgstr "Bildstorlek" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Bildstorlek" msgid "Resolution Change" msgstr "Ändring av upplösning" -#: app/undo.c:3630 app/core/gimpchannel.c:505 +#: app/core/gimpchannel.c:505 app/undo.c:3630 msgid "Selection Mask" msgstr "Markeringsmask" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Markeringsmask" msgid "Rename Item" msgstr "Byt namn på objekt" -#: app/undo.c:3632 app/gui/layers-commands.c:601 app/gui/layers-commands.c:633 +#: app/gui/layers-commands.c:601 app/gui/layers-commands.c:633 app/undo.c:3632 msgid "New Layer" msgstr "Nytt lager" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Ta bort lager" msgid "Layer Mod" msgstr "Lagermod" -#: app/undo.c:3635 app/gui/layers-commands.c:888 +#: app/gui/layers-commands.c:888 app/undo.c:3635 msgid "Add Layer Mask" msgstr "Lägg till lagermask" @@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "Ompositionering av lager" msgid "Layer Move" msgstr "Lagerflytt" -#: app/undo.c:3639 app/gui/channels-commands.c:314 -#: app/gui/channels-commands.c:351 +#: app/gui/channels-commands.c:314 app/gui/channels-commands.c:351 +#: app/undo.c:3639 msgid "New Channel" msgstr "Ny kanal" @@ -2049,7 +2049,6 @@ msgid "Y:" msgstr "Y:" #: app/gui/file-new-dialog.c:324 app/gui/resize-dialog.c:638 -#, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "bildpunkter/%a" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e38bddaead..9f11ae0d2d 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-25 13:35+0100\n" "Last-Translator: mer Fadl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Yap msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Metin" @@ -427,83 +427,78 @@ msgstr "Do msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kbik (Yava)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Ufak" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Orta" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Byk" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Ak Kareler" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Orta-Tonda Kareler" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Koyu Kareler" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Sadece Beyaz" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Sadece Gri" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Sadece Siyah" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Deer" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Krmz" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Yeil" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Mavi" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Glgeler" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Ortatonlar" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Yksektonlar" @@ -555,8 +550,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "'%s' dosyas alamyor: %s" @@ -765,49 +759,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Dzeltici" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "lemsel Veritaban" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Veri dosyalar taranyor" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Parazitler" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Fralar" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Desenler" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Paletler" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Gradyanlar" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "Belgeler" @@ -821,26 +815,26 @@ msgstr "RDD (saaty msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "nplandan Arkaplana (RDD)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -919,14 +913,17 @@ msgid "" msgstr "Kesme/Kopyalama yaplamaz nk seili alan bo." #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Seimi yzdrlemiyor: Yzdrlecek seim yok." +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "Kesme/Kopyalama yaplamaz nk seili alan bo." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Yzen Seim" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -934,7 +931,7 @@ msgstr "" "Aktif katmann seime dntrlebilecek\n" "alfa kanal yok." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -942,11 +939,11 @@ msgstr "" "Aktif katmann seime dntrebilecek\n" "bir maskesi yok." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "Darbelenecek seim yok!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "Boyama ilemi baarsz." @@ -997,7 +994,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Metin Katman" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "simsiz" @@ -1182,27 +1179,6 @@ msgstr "" "nk ya bir katman maskesine ya da bir\n" "kanala ait." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "'%s' modlnde ykleme hatas: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "yuklenen modl: '%s'\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "atlanan modl: '%s'\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1459,41 +1435,57 @@ msgstr "" "%s dosyasna deiiklikler yaplmtr.\n" "Buna ramen kapatlsn m?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Seili girii dizinden kar" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Katmanlar & seimleri ta" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Seili girii dizinden kar" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Seili girii dizinden kar" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bezier Seim:" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Seili girii dizinden kar" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Katman Seimi" @@ -1655,76 +1647,25 @@ msgstr "Kanal msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Kanal zniteliklerini Dzenle" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "R" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "D" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "D" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "K" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "Y" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "M" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -#, fuzzy -msgid "A" -msgstr "A:" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Renk" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Doygunluk" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Geerli Genilik:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Harman:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Eski renge geri dndr" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Onaltlk l:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" @@ -1820,197 +1761,203 @@ msgstr " msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Arkaplan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Alet Seenekleri" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 #, fuzzy msgid "Error Console" msgstr "lm Aleti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Resim maskesi" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Resim" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Fra Dzenleyici" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Desenler" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Gradyanlar" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Paletler" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Alet Seenekleri" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "/Aletler/Metin" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Isimli Tampondan Yaptr" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "Resim Deiiklii" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "Fra Arabirimi" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Desenle Dolum" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Gradyan" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Izgaray Gster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Katman Genilii:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Katman" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Kanal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channels" msgstr "Kanal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Yollar" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Yollar" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Yollar" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Indexed Palette" msgstr "/Pencereler/Dizinli Palet..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Renk" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Seim:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Seim" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Renk Paleti" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Renk" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Pencereler/Geri Alm Kt..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "History" msgstr "Historgram" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Fra Dzenleyici" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Gradyan Dzenleyici" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Renk Paleti Dzenleyici" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Yngdm: %s-%d.%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Seenekler:\n" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Doygunluk Sfrlama sadece KYM renkli izilebilirlere uygulanr." @@ -2070,14 +2017,14 @@ msgid "" msgstr "Dosya %s aclamad: %s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Kaydetme baarsz oldu.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" @@ -2086,7 +2033,7 @@ msgstr "" "Geri alma baarsz.\n" "Bu resimle ilikili bir dosya ad yok." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2100,12 +2047,12 @@ msgstr "" "(Geri Alma dahil tm zellikleri\n" "kaybedeceksiniz)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 #, fuzzy msgid "Revert Image" msgstr "Resim Geri Alnsn m?" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2200,49 +2147,49 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Resim Boyutunu Dorula" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Yeni Resim" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 #, fuzzy msgid "_Preview" msgstr "nizleme" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Seim Yok." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Resmi Kaydet" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "%s zaten var, stne yazlsn m?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Dosya zaten var!" @@ -2451,17 +2398,17 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "POV-Ray olarak kaydet" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "\"%s\" ayrtrlyor\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -2472,7 +2419,7 @@ msgstr "" "\n" "GIMP'ten kacak msnz?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2756,16 +2703,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Dosya/Yeni..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Dosya/A..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2797,1440 +2744,1484 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/File/Pencereler/Aygt Durumu..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/File/Pencereler/Gradyanlar..." - -#: app/gui/menus.c:185 +#: app/gui/menus.c:174 #, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/File/Pencereler/Palet..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/File/Pencereler/Dizinli Palet..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/File/Pencereler/Belge Dizini..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/File/Pencereler/Gradyanlar..." + +#: app/gui/menus.c:220 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/File/Pencereler/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:233 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/File/Pencereler/Belge Dizini..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Pencereler/Hata Konsolu..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Dosya/k" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modllere Gzat..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardm" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Yardm/Yardm..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Yardm/erie Duyarl Yardm..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Yardm/Gnn ipucu..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Yardm/Hakknda..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Dosya/Kaydet" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Dosya/Farkl kaydet..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Dosya/Farkl kaydet..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/File/Geri Al..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Dosya/Kapat" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Dzenle/Geri al" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Dzenle/Yeniden yap" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Dzenle/Kes" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Dzenle/Kopyala" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Dzenle/Yaptr" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Dzenle/ine Yaptr" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Dzenle/Yeniye Yaptr" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Dzenle/Tampon/simle Kes..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Dzenle/Tampon/simle Kopyala..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Dzenle/Tampon/simle Yaptr..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Dzenle/Temizle" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Dzenle/P rengiyle doldur" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Dzenle/AP rengiyle doldur" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Dzenle/Darbele" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seim/Tersine evir" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Seim/Tmn Se" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Seim/Sfrla" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seim/Yzdr" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seim/Yumuat..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seim/Keskinletir" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seim/Klt..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seim/Byt..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seim/Snr..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Seim Maskesi" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seim/Kanala Kaydet" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Grnt/Yakla" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Grnt/Uzakla" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Grnt/Yakla" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Grnt/Byt Klt" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Grnt/Bytme/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Grnt/Bytme/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Grnt/Bytme/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Grnt/Bytme/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Grnt/Bytme/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Grnt/Bytme/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Grnt/Bytme/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Grnt/Bytme/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Grnt/Bytme/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Grnt/Noktaya Nokta" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Grnt/Bilgi Penceresi..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Grnt/Yngd Penceresi..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Grnt/Seim" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Grnt/Durum ubuu" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Grnt/Klavuzlar" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Grnt/Klavuzlara Yaptr" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Grnt/Cetveller" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Grnt/Durum ubuu" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Grnt/Yeni Grnt" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Resim/Kip/KYM" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Resim/Kip/Grilekli" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Resim/Kip/Dizinli..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 #, fuzzy msgid "/Image/Transform" msgstr "/Resim/Dnmler/Dndr" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Resim/Tuval Boyutu..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Resim/Resmi lekle..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Resmi Kes" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Resim/oalt" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 #, fuzzy msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Katmanlar/Grnen Katmanlar Birletir..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Katmanlar/Resmi Dzletir" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Pencereler/Geri Alm Kt..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/nceki Katman" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/Sonraki Katman" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/Katman Yukselt" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/Katman Alalt" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Katmanlar/Kme/En ste kar" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Katmanlar/Kme/En Alta ndir" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 #, fuzzy msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Yeni Katman..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 #, fuzzy msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Katman oalt" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 #, fuzzy msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Katmanlar/Katman pala" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Aa Birletir" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 #, fuzzy msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Katman Sil" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Katman Snr Boyutlar" -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Katmanlar/Resim Boyutu" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 #, fuzzy msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Katman leklendir..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Katmanlar/Katman pala" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 #, fuzzy msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Resim/Dnmler/Ofset..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Resim/Renkler/Doygunluu Sfrla" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Resim/Renkler/Tersine evir" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Resim/Renkler/Otomatik/Eitle" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Katman Maskesini Uygula" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Katman Maskesini Sil" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Katmanlar/Maskeden Seime" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Resim/Alfa/Alfa Kanal Ekle" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Katmanlar/Alfadan Seime" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Aletler/Alet Kutusu" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Aletler/ntanml Renkler" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Aletler/Renkleri Deitir" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Aletler/Renkleri Deitir" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Serbest Seim" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Mrekkep" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/evir" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Pencereler/Katmanlar, Kanallar & Yollar..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Pencereler/Alet Seenekleri..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Pencereler/Aygt Durumu..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Pencereler/Fralar..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." - -#: app/gui/menus.c:921 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Pencereler/Palet..." +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Pencereler/Dizinli Palet..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Pencereler/Fralar..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Pencereler/Geri Alm Kt..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Pencereler/Alet Seenekleri..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." + +#: app/gui/menus.c:976 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Pencereler/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Pencereler/Desenler..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Pencereler/Geri Alm Kt..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Pencereler/Hata Konsolu..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Tekrarla" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Gster" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtreler/Bulank" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtreler/Renkler" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtreler/Grlt" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtreler/Kenar Tarama" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtreler/yiletirme" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtreler/Genel" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtreler/Cam Etkileri" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtreler/Ik Etkileri" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtreler/Boz" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtreler/Artistik" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtreler/Bindirme" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtreler/Hesapla" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtreler/A" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtreler/A" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtreler/Canlandrma" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtreler/Birletir" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtreler/Oyuncak" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Otomatik" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/Uzantya Gre" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Yeni Katman..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Kme/Katman Ykselt" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Kme/En ste kart" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Kme/Katman Alalt" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Kme/En Alta ndir" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Katman oalt" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Katman pala" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Aa Birletir" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Katman Sil" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Katman Snr Boyutlar" -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Resim Boyutu" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Katman leklendir..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Katman Maskesini Uygula" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Katman Maskesini Sil" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maskeden Seime" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alfa Kanal Ekle" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfadan Seime" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Katman zniteliklerini Dzenle" -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Yeni Kanal..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanal Ykselt" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanal Alalt" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kanal oalt" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanaldan Seime" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Seime Ekle" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Seimden kar" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Seimle Kesitir" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Kanal Sil" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Kanal zniteliklerini Dzenle..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 #, fuzzy msgid "/New Path..." msgstr "/Yeni Yol" -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Yolu Yaptr" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Yolu Gster" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Yolu oalt" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Yoldan Seime" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seimden Yola" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Yolu Darbele" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Yolu Kopyala" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Yolu Yaptr" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/e Yol Aktar..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Yolu Dar Aktar..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Yolu Sil" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Metin Aleti" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Yeni Yol" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Se" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Yeni Kanal..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Pencereler/Alet Seenekleri..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Pencereler/Fralar..." +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Pencereler/Desenler..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Yeni Kanal..." -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Pencereler/Palet..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Pencereler/Dizinli Palet..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Pencereler/Palet..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Yeni Kanal..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Pencereler/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Pencereler/Hata Konsolu..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Resim histogramn gster" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Grnt/Klavuzlara Yaptr" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Yeni Yol" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Yolu oalt" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Yolu Sil" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Oluturulmu Fralar" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Yeni Palet" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Yolu oalt" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Paleti Sil" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Desenler" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 #, fuzzy msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "Sol bitimnoktasnn rengi" -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Sol komunun sa bitimnoktas" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Sol komunun sa bitimnoktas" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 #, fuzzy msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "Sa bitimnoktasnn rengi" -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Sa komunun sol bitimnoktas" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Sa komunun sol bitimnoktas" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Seimin harmanlama fonksiyonu" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Parann harmanlama fonksiyonu" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Kresel (artarak)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Kresel (azalarak)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Parann harmanlama fonksiyonu" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "RDD (saatyn tersine renk)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "RDD (saatynne renk)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Bitimnoktalarnn renklerini harmanla" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Bitimnoktalarnn saydamszlklarn harmanla" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Yeni Gradyan" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Yolu oalt" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Gradyan Sil" -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Gradyan Adlandr" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "POV-Ray olarak kaydet" -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 #, fuzzy msgid "/New Color" msgstr "Gerek Renkli" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Sol bitimnoktasnn rengi" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 #, fuzzy msgid "/Delete Color" msgstr "/Aletler/ntanml Renkler" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Yeni Palet" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Yolu oalt" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Paleti Sil" -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Paletleri Birletir" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "e Palet Aktar" -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Paletleri Birletir" -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Isimli Tampondan Yaptr" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "ine Yaptr" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Yeniye Yaptr" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Katman Sil" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 #, fuzzy msgid "/Add Color" msgstr "Gerek Renkli" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-Bit Grntler" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Grnt" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 #, fuzzy msgid "/Delete Image" msgstr "/Katman Sil" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Resmi Dzletir" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Dosya/A..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "nizleme olutur" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Maskeden Seime" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "Modl VT" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Yeniden ykle" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Modl hatas" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Yukleme Tamam" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Yuklerken Hata" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Otomatik" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Boaltma stendi" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Yol Ykle" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Boaltma Tamam" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "diskte" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "sadece bellekte" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Hi desen yok" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Ykle" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Boalt" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Ama:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Srm:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Telif hakk:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Tarih:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Adres:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Durum:" -#: app/gui/module-browser.c:487 +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 #, fuzzy -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Balarken otomatikman ykle" +msgid "Available Types:" +msgstr "Doldurma Tr" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4292,69 +4283,69 @@ msgstr "Do msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Dorudan Renkli" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "e Palet Aktar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "e Palet Aktar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "e Aktar" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Seim/Keskinletir" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Gradyan" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Resim" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Alet Seenekleri" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "e Aktar" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Palet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Asgari Renk Says:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Adet:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Aralk:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "nizleme" @@ -5139,7 +5130,7 @@ msgstr "S msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP Balangc" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5739,12 +5730,12 @@ msgid "Registered" msgstr "Kaytl" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Temizleme" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Yakma" @@ -5796,12 +5787,6 @@ msgstr "F msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Renk" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Dntr" @@ -5942,12 +5927,12 @@ msgstr "GIMP Uzant msgid "Temporary Procedure" msgstr "Geici lem" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Eklem bulunamad: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5964,56 +5949,48 @@ msgstr "" "Verilerin gvenlii asndan almalarnz\n" "kaydedip GIMP'i batan balatmanz neriririz." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Kaynak ayarlar" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "\"%s\" eklemini sorgula\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" eklemini sorgula\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" yazlyor\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "\"%s\" eklemini sorgula\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" eklemini sorgula\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Balang uzantlar: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Balang uzantlar: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Kes" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Boyutlandr" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Sprey" @@ -6424,70 +6401,70 @@ msgstr "Sadece etkin katman" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Bytmeye izin ver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Eriler" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "Renk erilerini ayarla" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Resim/Renkler/Eriler..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Renk erilerini ayarla" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Dizinli izilebilirlerin erileri ayarlanamaz." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Kanal Ykselt" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Erisi Deitirilecek Kanal:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Yumuak" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Serbest" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Eri Tipi:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Kanal" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "karken Aygt Durumlarn Kaydet" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "karken Aygt Durumlarn Kaydet" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Eriler Ykle" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Erileri Kaydet" @@ -6563,7 +6540,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Sert Kenarl" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "evirme Aleti" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6600,57 +6578,57 @@ msgstr "Devaml msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Bulank Seim" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Historgram" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "Resim histogramn gster" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Resim/Histogram..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Histogram dizinli izilebilirler zerinde alamaz" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Ortalama:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Standart Sapma:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Ortanca:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Piksel:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Adet:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Yzde:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Resim histogramn gster" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Kanal Hakknda Bilgi:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Yeinlik:" @@ -6746,58 +6724,58 @@ msgstr "Doygunluk:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Aletler/ntanml Renkler" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Mrekkep Aleti" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Mrekkeple izim" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Mrekkep" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Ayarlama" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Byklk:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "A:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Duyarllk" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Yatma:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Hz:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Tip" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "ekil" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Akll Makas" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6808,72 +6786,84 @@ msgstr "Resimden msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Akll Makas" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Seviyeler" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "Renk seviyelerini ayarla" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Resim/Renkler/Seviyeler..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Renk seviyelerini ayarla" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Dizinli renkli izilebilirlerin renk seviyeleri ayarlanamaz." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Kanaln Seviyelerini Ayarla:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Giri Seviyeleri:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Noktay Dzenle" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "k Seviyeleri:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Otomatik" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "karken Aygt Durumlarn Kaydet" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Seviyeleri Ykle" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Seviyeleri Kaydet" @@ -6927,8 +6917,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Bilgi Penceresini Kullan" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Tama Aleti" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Ta: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6975,10 +6966,10 @@ msgstr "K msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Boya Fras" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Metin Aleti" +msgid "Path" +msgstr "Yollar" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -7003,8 +6994,8 @@ msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kalem" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Perspektif" +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektif..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7121,9 +7112,9 @@ msgstr "Merkez X:" msgid "Rotating..." msgstr "Dndryor..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 #, fuzzy -msgid "Scale Tool" +msgid "Scale" msgstr "Kopyalama Aleti" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -7136,11 +7127,6 @@ msgstr "Katman msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/evir" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Kopyalama Aleti" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "lekleme Bilgisi" @@ -7153,9 +7139,9 @@ msgstr "Ge msgid "Scale Ratio X:" msgstr "lek X Oran:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 #, fuzzy -msgid "Shear Tool" +msgid "Shear" msgstr "lm Aleti" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -7168,11 +7154,6 @@ msgstr "Katman msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Tama" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "lm Aleti" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7199,46 +7180,65 @@ msgstr "gresim" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Lekeleme" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Metin Aleti" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Resme metin ekle" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Aletler/Metin" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Adet:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Byklk:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Snr:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Birim:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Renk Paleti Dzenleyici" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Yuklerken Hata" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Dosya %s aclamad: %s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "'%s' GIMP gradyan dosyasnda geersiz UTF-8 dizge." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Alt Snr" @@ -7261,7 +7261,7 @@ msgstr "Alt S msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Alt Snr dizinli renkli resimlerde alamaz." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Alt Snr Alan:" @@ -7275,8 +7275,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Metin Aleti" +msgid "Vectors" +msgstr "Yeni Vektr" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7285,7 +7285,7 @@ msgstr "A #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Aletler/Metin" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7330,6 +7330,11 @@ msgstr "Se msgid "Type:" msgstr "Tip:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Metin Aleti" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7530,7 +7535,11 @@ msgstr "Yolu msgid "Edit" msgstr "Dzenle" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Yeniden ykle" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7539,7 +7548,7 @@ msgstr "" "\"%s\"yi hem listeden hem diskten silmek\n" "istediinize emin misiniz?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Paleti Sil" @@ -7696,11 +7705,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Netscape'i kullan" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Otomatik" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7763,22 +7772,22 @@ msgstr "Tan msgid "Columns:" msgstr "Adet:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "/Seimle Kesitir" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Seim/Tmn Se" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Seim/Sfrla" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Seim/Kanala Kaydet" @@ -7820,7 +7829,7 @@ msgstr "" "Etkin gradyan.\n" "Gradyan Penceresini amak iin basn." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7841,12 +7850,12 @@ msgstr "" " Ekle kar Kesitir" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "zlme" @@ -7860,68 +7869,96 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Renk Paleti" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "arpma (Yakma)" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Aygtlar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "stekoyum" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 #, fuzzy msgid "Hard Light" msgstr "Sert Kenarl" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Sert Kenarl" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Gradyan Dzenleyici" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Fark" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Toplam" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "kar" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Sadece Koyult" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Sadece Aydnlat" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Renk" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Doygunluk" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Mesaj %d kez tekrarland" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Mesaj bir kez tekrarland" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7931,7 +7968,7 @@ msgstr "" "ok fazla ak ileti penceresi var.\n" "letiler stderr'a ynlendiriliyor." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP letisi" @@ -7950,60 +7987,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "%s anahtarna verilen deer geerli bir UTF-8 dizgesi deil" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF hatas: desteklenmeyen %d XCF dosya srmyle karlald" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "%s'de okuma durdu: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Kontrast:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Kontrast:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak Ressam-stili renk semeni" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "gen" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak Suluboya stili renk semeni" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Suluboya" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Basn" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Resim ya da fotoraflar oluturun ve dzenleyin" @@ -8012,6 +8005,133 @@ msgstr "Resim ya da foto msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "The GIMP" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Kes" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Boyutlandr" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Seimi yzdrlemiyor: Yzdrlecek seim yok." + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "'%s' modlnde ykleme hatas: %s" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "yuklenen modl: '%s'\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "atlanan modl: '%s'\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "D" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "D" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "K" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "Y" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "M" + +#, fuzzy +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A:" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Onaltlk l:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Seenekler:\n" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "Modl VT" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Yukleme Tamam" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Boaltma stendi" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Boaltma Tamam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Balarken otomatikman ykle" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Mrekkep Aleti" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "Akll Makas" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Tama Aleti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Perspektif" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Kopyalama Aleti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "lm Aleti" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Metin Aleti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Metin Aleti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Kontrast:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Kontrast:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak Ressam-stili renk semeni" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "gen" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak Suluboya stili renk semeni" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Suluboya" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Basn" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Paray oalt" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ff103e32a1..facec3cac5 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-10 18:12+0200\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Вставити" msgid "Cut" msgstr "Вирізати" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -469,83 +469,78 @@ msgstr "Лінійний" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Кубічна (повільно)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "Малі" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "Середні" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "Великі" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "Світлі фішки" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Півтонові фішки" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "Темні фішки" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "Лише біле" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "Лише сіре" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "Лише чорне" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "Червоний" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "Зелений" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "Синій" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Альфа" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "Тіні" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "Півтони" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "Виблиски" @@ -597,8 +592,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Неможливо відкрити файл %s" @@ -807,49 +801,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Коректуюча" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "Процедурна база даних" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "Пошук файлів даних" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "Паразити" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Пензлі" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Візерунки" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Палітри" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Градієнти" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Покажчик документів" @@ -864,26 +858,26 @@ msgstr "HSV (відтінок проти годинникової стрілки msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Передній план до тла (HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Помилка у файлі пензля GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -963,14 +957,18 @@ msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 #, fuzzy -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "Плаваюче виділення: немає виділення для плавання." +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"Неможливо вирізати/скопіювати, тому що\n" +"виділена ділянка порожня." -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "Плаваюче виділення" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -978,7 +976,7 @@ msgstr "" "Активний шар не має альфа-каналу\n" "для перетворення у виділення." -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -986,12 +984,12 @@ msgstr "" "Активний шар не має маски\n" "для перетворення у виділення." -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Немає виділення для обведення!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Операція пензлем не вдалась." @@ -1044,7 +1042,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "Текстовий шар" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Неназвано" @@ -1238,27 +1236,6 @@ msgstr "" "виділення, тому що воно належить\n" "масці шару чи каналу." -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "помилка завантаження модуля: %s: %s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "завантаження модуля \"%s\"\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "пропускання модуля: \"%s\"\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1499,41 +1476,57 @@ msgstr "" "Були внесені зміни в %s.\n" "Закрити все-таки?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Color Display Filters" msgstr "/Діалоги/Фільтри відображення..." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Доступні фільтри" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "Додати вибраний фільтр до списку активних фільтрів." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "Вилучити вибраний філтр з списку активних фільтрів." -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Move the selected filter up" msgstr "Вилучити вибраний елемент з покажчику" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 #, fuzzy msgid "Move the selected filter down" msgstr "Переміщення шарів та виділень" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "Налаштувати вибраний фільтр" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "Активні фільтри" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "Вилучити вибраний філтр з списку активних фільтрів." + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "Налаштувати вибраний фільтр" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Виділення Безьє" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "Налаштувати вибраний фільтр" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "Виділити шар" @@ -1692,75 +1685,25 @@ msgstr "Редагування атрибутів каналу" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Редагування атрибутів каналу" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "H" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "S" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "V" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "R" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "G" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "B" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "Відтінок" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "Насиченість" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Поточна ширина:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Злиття:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Повернути старий колір" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Додати поточний колір в історію кольорів" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "Шістнадцятковий триплет:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Змінити індексований колір" @@ -1853,191 +1796,197 @@ msgstr "Передній план: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Тло: %d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "Параметри інструменту" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "Консоль помилок" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "Помилки" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "Маска зображення" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "Зображення" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 #, fuzzy msgid "Brush List" msgstr "Редактор пензлів" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 #, fuzzy msgid "Pattern List" msgstr "Візерунки" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 #, fuzzy msgid "Gradient List" msgstr "Градієнти" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 #, fuzzy msgid "Palette List" msgstr "Палітри" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 #, fuzzy msgid "Tool List" msgstr "Параметри інструменту" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Панель інструментів" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 #, fuzzy msgid "Buffers" msgstr "Вставити з названого буферу" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "редагування зображення" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "UI пензлі" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "Заповнення візерунком" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "Градієнт" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "Палітра" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "Показати сітку" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layer List" msgstr "Ширина шару:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 #, fuzzy msgid "Layers" msgstr "Шар" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 #, fuzzy msgid "Channel List" msgstr "Канали" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "Канали" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 #, fuzzy msgid "Paths List" msgstr "Контури" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Контури" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 #, fuzzy msgid "Old Paths" msgstr "Контури" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "Індексована палітра" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "Колір" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "Виділення: " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "Виділення" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "Баланс кольорів" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Колір" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 #, fuzzy msgid "Document History" msgstr "/Діалоги/Історія відмін..." -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "Історія" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "Редактор пензлів" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "Редактор градієнтів" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Редагування палітри кольорів" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "Навігація" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "Параметри %s" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "Знебарвлення працює лише в RGB-зображеннях." @@ -2097,12 +2046,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Збереження '%s' не вдалось." -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2110,7 +2059,7 @@ msgstr "" "Неможливо відновити.\n" "Немає пов'язаної з цим зображенням назви файлу." -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2125,11 +2074,11 @@ msgstr "" "(Ви втратите всі зміни включаючи\n" "всю інформацію про відміни операцій)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "Відновити зображення" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2223,46 +2172,46 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Підтвердження розміру зображення" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "Відкрити зображення" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "Попередній перегляд" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "Нічого не вибрано." -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "Зберегти зображення" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Зберегти копію зображення" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "Файл '%s' існує, переписати?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "Файл існує!" @@ -2460,16 +2409,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Зберегти \"%s\" як POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "аналіз \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "Вийти з GIMP" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2479,7 +2428,7 @@ msgstr "" "\n" "Вийти з GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2763,16 +2712,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/Файл" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/Файл/Новий..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/Файл/Відкрити..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" @@ -2804,1404 +2753,1449 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Файл/Діалоги/Стан пристрою..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Файл/Діалоги/Пензлі..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Файл/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Файл/Діалоги/Градієнти..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Зображення..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Файл/Діалоги/Палітри..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Файл/Діалоги/Індексована палітра..." -#: app/gui/menus.c:195 -#, fuzzy -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Файл/Діалоги/Пензлі..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Файл/Діалоги/Покажчик документів..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Файл/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Пензлі..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Пензлі..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Візерунки..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Градієнти..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Палітри..." + +#: app/gui/menus.c:225 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Файл/Діалоги/Пензлі..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Файл/Діалоги/Зображення..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Файл/Діалоги/Покажчик документів..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Файл/Діалоги/Консоль помилок..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/Файл/Вийти" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/Розш." -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Розш./Перегляд модулів..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/Довідка" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Довідка/Допомога..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Довідка/Контаксна допомога..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Довідка/Підказка дня..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Довідка/Про..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/Файл/Зберегти" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Файл/Зберегти як..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Файл/Зберегти копію як..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Файл/Відновити..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/Файл/Закрити" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Редагування/Відмінити" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Редагування/Повернути" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Редагування/Вирізати" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Редагування/Скопіювати" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Редагування/Вставити" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Редагування/Вставити в" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Редагування/Вставити як новий" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Редагування/Буфер/Вирізати в буфер з назвою..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Редагування/Буфер/Скопіювати в буфер з назвою..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Редагування/Буфер/Вставити буфер з назвою..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Редагування/Очистити" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Редагування/Заповнити кольором переднього плану" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Редагування/Заповнити кольором тла" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Редагування/Обвести" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Виділення/Інвертувати" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Виділення/Все" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Виділення/Нічого" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Виділення/Плаваюче" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Виділення/Перо..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Виділення/Різкість" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Виділення/Зменшення..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Виділення/Збільшення..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Виділення/Границя..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "Маска виділення" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Виділення/Зберегти в каналі" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Вигляд/Збільшити" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Вигляд/Зменшити" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Вигляд/Збільшити до розміру вікна " -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Вигляд/Нормалізувати розміри вигляду" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Вигляд/Масштаб/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Вигляд/Масштаб/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Вигляд/Масштаб/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Вигляд/Масштаб/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Вигляд/Масштаб/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Вигляд/Масштаб/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Вигляд/Масштаб/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Вигляд/Масштаб/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Вигляд/Масштаб/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Вигляд/Точка за точкою" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Вигляд/Інформаційне вікно..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Вигляд/Навігаційне вікно..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Діалоги/Фільтри відображення..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Вигляд/Виділення" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Вигляд/Панель стану" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Вигляд/Напрямні" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Вигляд/Приєднання до напрямних" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Вигляд/Лінійки" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Вигляд/Панель стану" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/Вигляд/Новий вигляд" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Зображення/Режим/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Зображення/Режим/Градації сірого" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Зображення/Режим/Індексований..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Зображення/Перетворення" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Зображення/Розмір полотна..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Зображення/Масштабувати зображення..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 #, fuzzy msgid "/Image/Crop Image" msgstr "Завантажити зображення" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Зображення/Дублювати" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Зображення/Об'єднати видимі шари..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 #, fuzzy msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Шари/Звести зображення" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 #, fuzzy msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Діалоги/Історія відмін..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Шари/Купка/Попередній шар" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Шари/Купка/Наступний шар" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Шари/Купка/Підняти шар" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Шари/Купка/Опустити шар" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Шари/Купка/Шар на гору" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 #, fuzzy msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Шари/Купка/Шар до низу" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Шари/Новий шар..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Шари/Дублювати шар" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Шари/Причепити шар" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 #, fuzzy msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Об'єднати з попереднім" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Шари/Видалити шар" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Шари/Розміри границь шару..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 #, fuzzy msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Шари/Розмір шару до зображення" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Шари/Масштабувати шар..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 #, fuzzy msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Шари/Причепити шар" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Шари/Перетворення/Зсув..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Шари//Кольори/Знебарвити" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Зображення/Кольори/Інвертувати" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Шари/Кольори/Авто/Вирівнювання" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Додати маску шару" -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Застосувати маску шару..." -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Стерти маску шару" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 #, fuzzy msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Шари/Маска у виділення" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Зображення/Альфа/Додати альфа-канал" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 #, fuzzy msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Шари/Альфа у виділення" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Інструменти/Панель інструментів" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Інструменти/Типові кольори" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Інструменти/Обміняти кольори" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Інструменти/Обміняти контексти" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Інструменти/Виділення/Виділення прямокутником" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Інструменти/Малювання/Чорнило" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Інструменти/Перетворення/Переміщення" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Діалоги/Шари, канали та контури..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Діалоги/Параметри інструменту..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Діалоги/Стан пристрою..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Діалоги/Пензлі..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Діалоги/Градієнти..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Діалоги/Палітри..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Діалоги/Індексована палітра..." -#: app/gui/menus.c:931 -#, fuzzy -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Діалоги/Пензлі..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Діалоги/Історія відмін..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Діалоги/Параметри інструменту..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Діалоги/Пензлі..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Діалоги/Візерунки..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Діалоги/Градієнти..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Діалоги/Палітри..." + +#: app/gui/menus.c:981 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Діалоги/Пензлі..." + +#: app/gui/menus.c:989 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Діалоги/Історія відмін..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Діалоги/Консоль помилок..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Фільтри/Повторити останній" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Фільтри/Показати останній" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Фільтри/Розмивання" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Фільтри/Кольори" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Фільтри/Шум" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Фільтри/Виділені краї" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Фільтри/Покращення" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Фільтри/Загальні" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Фільтри/Ефекти скла" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Фільтри/Світлові ефекти" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Фільтри/Спотворення" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Фільтри/Імітація" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Фільтри/Відображення" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Фільтри/Візуалізація" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Фільтри/WWW" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Фільтри/WWW" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Фільтри/Анімація" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Фільтри/Об'єднання" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Фільтри/Іграшки" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/Автоматичне" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/За розширенням" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/Новий шар..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 #, fuzzy msgid "/Raise Layer" msgstr "/Купа/Підняти шар" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 #, fuzzy msgid "/Layer to Top" msgstr "/Купа/Шар на гору" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 #, fuzzy msgid "/Lower Layer" msgstr "/Купа/Опустити шар" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 #, fuzzy msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Купа/Шар до низу" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Дублювати шар" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Причепити шар" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/Об'єднати з попереднім" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Видалити шар" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Розміри границь шару..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Шар до розміру зображення" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Масштабувати шар..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Додати маску шару" -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Застосувати маску шару..." -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Стерти маску шару" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Маска у виділення" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Додати альфа-канал" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Альфа у виділення" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Зміна атрибутів шару..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/Новий канал..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Підняти канал" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Опустити канал" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Дублювати канал" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Канал у виділення" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Додати до виділення" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Відняти від виділення" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Перетнути з виділенням" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Видалити канал" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Редагування атрибутів каналу" -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/Новий контур..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/Вставити контур" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "Показати контур" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Дублювати контур" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Контур у виділення" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Виділення у контур" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Обвести шлях" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/Скопіювати контур" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/Вставити контур" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/Імпортувати контур..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/Експортувати контур..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/Видалити контур" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 #, fuzzy msgid "/Path Tool" msgstr "Текст" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Зміна атрибутів контуру..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/Новий контур" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Виділити" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Додати маску шару" - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Файл/Тестові діалоги/Список каналів..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Діалоги/Візерунки..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Діалоги/Консоль помилок..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Додати маску шару" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Файл/Тестові діалоги/Список каналів..." + +#: app/gui/menus.c:1449 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:1414 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Діалоги/Градієнти..." - -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Діалоги/Палітра..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Діалоги/Індексована палітра..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Додати маску шару" - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Діалоги/Палітра..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Діалоги/Консоль помилок..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Додати маску шару" + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Діалоги/Візерунки..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Діалоги/Градієнти..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Діалоги/Палітра..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Додати маску шару" + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Додати маску шару" -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Діалоги/Консоль помилок..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Діалоги/Консоль помилок..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/Діалоги/Візерунки..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "Розмір перегляду:" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Вигляд/Приєднання до напрямних" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Новий контур" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Дублювати контур" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Зміна атрибутів контуру..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Видалити контур" -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Пензлі" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "/Новий контур" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Дублювати контур" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Зміна атрибутів контуру..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Видалити контур" -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Візерунки" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/Колір лівої крайньої точки..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "Сусідні зліва до крайньої правої точки" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 #, fuzzy msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "Сусідні зліва до крайньої правої точки" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/Колір крайньої правої точки..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "Сусідні справа до крайньої лівої точки" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "Сусідні справа до крайньої лівої точки" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "Функція затемнення виділеної ділянки" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "Функція затемнення для сегмента" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "Сферичний (збільшення)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "Сферичний (зменшення)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "Функція затемнення для сегмента" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (відтінок проти годинникової стрілки)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (відтінок за годинниковою стрілки)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "Кольори крайніх точок затемнення" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "Непрозорість крайніх точок затемнення" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/Новий градієнт" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Дублювати градієнт" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Діалоги/Градієнти..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Видалити градієнт..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Градієнти" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Зберегти як POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/Новий кольор" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 #, fuzzy msgid "/Edit Color..." msgstr "Колір лівої крайньої точки" -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/Видалити кольор" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/Нова палітра" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Дублювати палітру" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Змінити палітру..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Видалити палітру..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Об'єднання палітр" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Імпортувати палітру..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Об'єднання палітр..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Вставити з названого буферу" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Вставити в" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Вставити новий" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Видалити буфер" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/Додати кольор" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 #, fuzzy msgid "/Raise Displays" msgstr "8-бітові дисплеї" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 #, fuzzy msgid "/New Display" msgstr "Відображення" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/Видалити зображення" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/Відкрити зображення" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Файл/Відкрити..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 #, fuzzy msgid "/Recreate Preview" msgstr "" "створити\n" "перегляд" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 #, fuzzy msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/Маска у виділення" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "База даних модулів" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "Оновити" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "Помилка модуля" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Завантажено" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "Завантаження не відбулось" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "Авто" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "Запит на вивантаження" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "Завантажити контур" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Вивантажено" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "<Немає модулів>" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "On disk" msgstr "на диску" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 #, fuzzy msgid "Only in memory" msgstr "лише в пам'яті" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 #, fuzzy msgid "No longer available" msgstr "Немає доступних візерунків" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "Завантажити" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "Вивантажити" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "Призначення:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "Автор:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "Версія:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "Авторські права:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "Розташування:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "Стан:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "Автозавантаження на старті" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "Доступні фільтри" #: app/gui/offset-dialog.c:92 #, fuzzy @@ -4262,69 +4256,69 @@ msgstr "Змінити колір палітри" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Змінити колір палітри" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "Імпортувати палітру" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "Імпортувати палітру" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "Імпорт" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Виділення/Різкість" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "Градієнт" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "Зображення" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "Параметри інструменту" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "Імпорт" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "Палітра" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "Мінімальна кількість кольорів:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "Кількість:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "Інтервал:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -5087,7 +5081,7 @@ msgstr "Вибрати облямівку за:" msgid "GIMP Startup" msgstr "Запуск GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -5687,12 +5681,12 @@ msgid "Registered" msgstr "З реєстрацією" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "Освітлювач" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "Затемнювач" @@ -5744,12 +5738,6 @@ msgstr "UI пензлі" msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "Колір" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "Перетворення" @@ -5889,12 +5877,12 @@ msgstr "Розширення GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Тимчасова процедура" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Не вдалося знайти доповнення: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5911,56 +5899,48 @@ msgstr "" "Можливо вам варто зберегти ваші зображення та перезапустити\n" "GIMP щоб вберегти себе." -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "Конфігурування ресурсів" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "запит доповнення: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "запит доповнення: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "записування \"%s\"\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "запит доповнення: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "запит доповнення: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "Запуск розширень: " -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "Запуск розширень: " -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "Кадрувати" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "Змінити розмір" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "Аерограф" @@ -6375,70 +6355,70 @@ msgstr "Лише поточний шар" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Дозволити збільшення" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "Криві" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Зображення/Кольори/Інвертувати" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Рівнів кольорів:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Криві для індексованих зображень не можуть бути відрегульовані." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "Підняти канал" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Змінити криві для каналу:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "Гладка" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "Вільна" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "Тип кривої:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "Канали" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "Зберігати стан пристрою завершуючи роботу" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "Зберігати стан пристрою завершуючи роботу" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "Завантажити криві" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "Зберегти криві" @@ -6514,7 +6494,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "Чіткі краї" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "Відбиття" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6552,57 +6533,57 @@ msgstr "Виділення суміжних ділянок" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Інструменти/Виділення/Чарівна паличка" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "Гістограма" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "Гістограма" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "Гістограма не діє на індексованих зображеннях." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "Середнє:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "Станд. відхилення:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "Медіана:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "Пікселів:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "Кількість:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "Відсоток:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "Гістограма" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "Інформація про канал:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "Інтенсивність:" @@ -6698,57 +6679,57 @@ msgstr "Насиченість:" msgid "R_eset Color" msgstr "/Видалити кольор" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Чорнило" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "Малювання чорнилом" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Інструменти/Малювання/Чорнило" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "Вирівнювання" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "Розмір:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "Кут:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "Чутливість" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "Нахил:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "Швидкість:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "Тип" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "Форма" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" +msgid "Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 @@ -6761,73 +6742,85 @@ msgstr "Виберіть каталог пензлів" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Інструменти/Виділення/Виділення Безьє" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "Рівні" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 #, fuzzy msgid "Adjust color levels" msgstr "Рівнів кольорів:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 #, fuzzy msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Зображення/Кольори/Інвертувати" -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Рівнів кольорів:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "Рівні для індексованих зображень не можуть бути відрегульовані." -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "Модифікувати рівні для каналу:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "Рівні вводу:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "Редагувати точку" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "Рівні виводу:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "Авто" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "Зберігати стан пристрою завершуючи роботу" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "Завантажити рівні" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "Зберегти рівні" @@ -6879,8 +6872,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "Використовувати інформаційне вікно" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "Переміщення" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Переміщення: " #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6927,10 +6921,10 @@ msgstr "Нанесення розмитих мазків пензлем" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Інструменти/Малювання/Пензель" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 +#: app/tools/gimppathtool.c:116 #, fuzzy -msgid "Path Tool" -msgstr "Текст" +msgid "Path" +msgstr "Контури" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6956,8 +6950,8 @@ msgstr "/Інструменти/Малювання/Злиття" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 #, fuzzy -msgid "Perspective Tool" -msgstr "Перспектива" +msgid "Perspective" +msgstr "Перспектива..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 #, fuzzy @@ -7072,8 +7066,9 @@ msgstr "Центр X:" msgid "Rotating..." msgstr "Обертання..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +#, fuzzy +msgid "Scale" msgstr "Масштабування" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 @@ -7085,11 +7080,6 @@ msgstr "Масштабувати шар чи виділення" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Інструменти/Перетворення/Переміщення" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Масштабування" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "Інформація про масштаб" @@ -7102,9 +7092,9 @@ msgstr "Поточна ширина:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Масштаб по X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 #, fuzzy -msgid "Shear Tool" +msgid "Shear" msgstr "Вимірювач" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 @@ -7117,11 +7107,6 @@ msgstr "Масштабувати шар чи виділення" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Інструменти/Перетворення/Переміщення" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -#, fuzzy -msgid "Shear" -msgstr "Вимірювач" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -7150,46 +7135,67 @@ msgstr "g-зображення" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Інструменти/Малювання/Освітлення-затемнення" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "Текст" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "Додати текст до зображення" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Інструменти/Текст" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Кількість:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "Розмір:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "Обрамлення:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "Одиниця:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Редагування палітри кольорів" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "Завантаження не відбулось" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"Помилка відкривання файлу %s:\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "Помилка у файлі пензля GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "Поріг" @@ -7212,7 +7218,7 @@ msgstr "Поріг" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "Поріг не діє на індексованих зображеннях." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "Діапазон порогу:" @@ -7226,8 +7232,8 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 #, fuzzy -msgid "Vector Tool" -msgstr "Текст" +msgid "Vectors" +msgstr "Новий шар" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 #, fuzzy @@ -7236,7 +7242,7 @@ msgstr "Вимірювати відстані та кути" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 #, fuzzy -msgid "/Tools/Vector" +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Інструменти/Текст" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -7281,6 +7287,11 @@ msgstr "Власний градієнт" msgid "Type:" msgstr "Тип:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Текст" + #: app/tools/selection_options.c:112 #, fuzzy msgid "Replace the current selection" @@ -7480,14 +7491,18 @@ msgstr "Дублювати контур" msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Оновити" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "Видалити контур" @@ -7642,11 +7657,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "Використати Netscape" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7708,22 +7723,22 @@ msgstr "Невизначено" msgid "Columns:" msgstr "Кількість:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Інвертувати виділення" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Виділення/Все" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Виділення/Нічого" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Виділення/Зберегти в каналі" @@ -7765,7 +7780,7 @@ msgstr "" "Активний градієнт.\n" "Клацніть щоб відкрити діалог градієнтів." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7787,12 +7802,12 @@ msgstr "" " Додати Відняти Перетнути" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Розчинення" @@ -7806,65 +7821,93 @@ msgid "Color Erase" msgstr "Баланс кольорів" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Множення" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Ділення" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Освітлення" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Перекриття" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Жорстке світло" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#, fuzzy +msgid "Soft Light" +msgstr "Жорстке світло" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "Редактор градієнтів" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Різниця" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Додавання" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Віднімання" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Заміна темним" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Заміна світлим" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "Відтінок" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "Насиченість" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "Повідомлення повторено %d разів" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "Повідомлення повторено один раз" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7874,7 +7917,7 @@ msgstr "" "Відкрито надто багато вікон повідомлень.\n" "Повідомлення перенаправлено у stderr." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "Повідомлення GIMP" @@ -7893,61 +7936,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "Помилка у файлі пензля GIMP \"%s\"." -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Помилка XCF: версія %d XCF-файлу, що не підтримується" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "не вдалося відкрити %s: %s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -#, fuzzy -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "/Діалоги/Фільтри відображення..." - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -#, fuzzy -msgid "High Contrast" -msgstr "Контрастність:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -#, fuzzy -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "/Діалоги/Фільтри відображення..." - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -#, fuzzy -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "Контрастність:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Перемикач кольору у художньому стилі як зовнішній перемикач кольорів." - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "Трикутник" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "" -"Перемикач кольору у акварельному стилі як зовнішній перемикач кольорів." - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "Акварель" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "Натиск" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "" @@ -7956,6 +7954,132 @@ msgstr "" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "Кадрувати" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "Змінити розмір" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "Плаваюче виділення: немає виділення для плавання." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "помилка завантаження модуля: %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "завантаження модуля \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "пропускання модуля: \"%s\"\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "H" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "V" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "G" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "B" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "Шістнадцятковий триплет:" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "Параметри %s" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "База даних модулів" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "Завантажено" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "Запит на вивантаження" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "Вивантажено" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "Автозавантаження на старті" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "Чорнило" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "Переміщення" + +#, fuzzy +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "Перспектива" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "Масштабування" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "Вимірювач" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "Текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "Текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "/Діалоги/Фільтри відображення..." + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Контрастність:" + +#, fuzzy +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "/Діалоги/Фільтри відображення..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Контрастність:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "" +#~ "Перемикач кольору у художньому стилі як зовнішній перемикач кольорів." + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "Трикутник" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "" +#~ "Перемикач кольору у акварельному стилі як зовнішній перемикач кольорів." + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "Акварель" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "Натиск" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "Розмножити сегмент" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e1bb7e81db..442f4f69a8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-16 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-19 23:55+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "粘贴" msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "文字" @@ -419,83 +419,78 @@ msgstr "线性" msgid "Cubic (Best)" msgstr "立方(最好)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "小" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "中" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "大" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "浅色方格" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "中等深浅的方格" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "深色方格" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "仅白色" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "仅灰色" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "仅黑色" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "亮度" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "红" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "绿" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "蓝" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "暗" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "中" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "亮" @@ -754,49 +749,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "反向(纠正的)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "过程数据库" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "正在查找数据文件" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "画笔" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "图案" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "色板" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "渐变" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "文档" @@ -808,7 +803,7 @@ msgstr "前景到背景(HSV 逆时针色调)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "前景到背景(HSV 顺时针色调)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" @@ -817,7 +812,7 @@ msgstr "" "严重解析错误(未知版本 %d):\n" "画笔文件“%s”" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -826,12 +821,12 @@ msgstr "" "严重解析错误:\n" "画笔文件“%s”看来已被截断。" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "画笔文件“%s”中含有无效的 UTF-8 字符串。" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -913,14 +908,19 @@ msgstr "" "选择区域为空。" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "无法浮动选区:没有选区。" +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"无法剪切或复制,因为\n" +"选择区域为空。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "浮动选区" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" "活动图层没有可转换到选区\n" "的 alpha 通道。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -936,11 +936,11 @@ msgstr "" "活动图层没有可转换到选区\n" "的蒙板。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "没有选区可勾画。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "涂画操作失败。" @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "文字图层" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" @@ -1171,29 +1171,6 @@ msgstr "" "图层,因为它属于一个\n" "图层蒙板或通道。" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"模块“%s”加载错误:\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "缺少 module_init() 标识符" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "正在加载模块:“%s”\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "正在跳过模块:“%s”\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1453,38 +1430,54 @@ msgstr "" "%s 已修改。\n" "仍然要关闭吗?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "颜色显示滤镜" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "可用的虑镜" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "将选中的滤镜添加到活动滤镜列表。" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "从活动滤镜列表中删除选中的滤镜。" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "选中的滤镜上移" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "选中的滤镜下移" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "配置选中的滤镜" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "活动滤镜" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "从活动滤镜列表中删除选中的滤镜。" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "配置选中的滤镜" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "Bezier 选择" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "配置选中的滤镜" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "图层选择" @@ -1629,71 +1622,22 @@ msgstr "通道属性" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "编辑通道属性" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "色" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "饱" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "亮" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "红" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "绿" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "蓝" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "色调" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "饱和度" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 msgid "Current:" msgstr "当前:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "以前:" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "恢复以前的颜色" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "将当前颜色添加到颜色历史" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "十六进制值(_X):" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "编辑索引颜色" @@ -1780,168 +1724,174 @@ msgstr "前景:%d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "背景:%d, %d, %d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "工具选项" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "错误控制台" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "错误" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "图像列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "图像" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "画笔列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "图案列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "渐变列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "色板列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "工具列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "工具" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "缓冲区列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "缓冲区" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Image Grid" msgstr "图像阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 msgid "Brush Grid" msgstr "画笔阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 msgid "Pattern Grid" msgstr "图案阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 msgid "Gradient Grid" msgstr "渐变阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 msgid "Palette Grid" msgstr "色板阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tool Grid" msgstr "工具阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "缓冲区阵列" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "图层列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "图层" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "通道列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "通道" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "路径列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "路径" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "旧路径列表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "旧路径" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "索引色板" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Colormap" msgstr "颜色表" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 msgid "Selection Editor" msgstr "选区编辑器" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "选区" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "颜色擦除" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "颜色" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "文档历史" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "历史" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "画笔编辑器" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "渐变编辑器" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "色板编辑器" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "显示导航" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "导航" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1159 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "%s选项" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "只能对 RGB 颜色的图像进行去色操作。" @@ -2000,12 +1950,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "保存“%s”失败。" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2013,7 +1963,7 @@ msgstr "" "恢复失败。\n" "没有文件名与此图像相关联。" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2028,11 +1978,11 @@ msgstr "" "(你将会丢失你所作的所有改变,\n" "包括所有的撤销信息)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "恢复图像" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2125,11 +2075,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "确认图像大小" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "打开图像" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" @@ -2138,28 +2088,28 @@ msgstr "" "点击 在预览已经更新的情况下强制更新" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "预览(_P)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 msgid "No Selection" msgstr "没有选择" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "缩略图 %d / %d" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "保存图像" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "保存图像的副本" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2168,7 +2118,7 @@ msgstr "" "文件“%s”已存在。\n" "覆盖吗?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "文件已存在!" @@ -2342,16 +2292,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "将“%s”保存为 POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "正在解析“%s”\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "退出 The GIMP 吗?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2361,7 +2311,7 @@ msgstr "" "\n" "真的退出 The GIMP 吗?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "添加主题“%s”(%s)\n" @@ -2630,16 +2580,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/文件/新建..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/文件/打开..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/文件/最近打开/(无)" @@ -2670,1293 +2620,1338 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/文件/对话框/设备状态..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/文件/对话框/画笔..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/文件/对话框/图案..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/文件/对话框/渐变..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/文件/对话框/图像..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/文件/对话框/色板..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/文件/对话框/索引色板..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/文件/对话框/缓冲区..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/文件/对话框/选区编辑器..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/文件/对话框/导航..." -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/文件/对话框/缓冲区..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/文件/对话框/画笔..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/文件/对话框/图案..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/文件/对话框/渐变..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/文件/对话框/色板..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/文件/对话框/缓冲区..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/文件/对话框/图像..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/文件/对话框/文档历史..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/文件/对话框/错误控制台..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/文件/退出" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/模块浏览器..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/帮助/帮助..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/帮助/上下文帮助..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/帮助/每日小提示..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/帮助/关于..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/文件/保存" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "/文件/另存为..." -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/文件/保存副本..." -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/文件/恢复..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/文件/关闭" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/编辑/撤销" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/编辑/恢复" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/编辑/剪切" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/编辑/复制" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/编辑/粘贴" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/编辑/粘贴进入" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/编辑/粘贴为新图像" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/编辑/缓冲区/命名剪切..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/编辑/缓冲区/命名复制..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/编辑/缓冲区/命名粘贴..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/编辑/清除" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/编辑/以前景色填充" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/编辑/以背景色填充" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/编辑/勾画" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/选择/反转" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/选择/全部" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/选择/无" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/选择/浮动" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/选择/羽化..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/选择/锐化" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/选择/收缩..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/选择/增长..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/选择/边界..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "/选择/切换快速蒙板" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/选择/保存到通道" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/查看/放大" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/查看/缩小" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/查看/缩放至窗口大小" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/查看/紧贴" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/查看/缩放/16:1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/查看/缩放/8:1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/查看/缩放/4:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/查看/缩放/2:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/查看/缩放/1:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/查看/缩放/1:2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/查看/缩放/1:4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/查看/缩放/1:8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/查看/缩放/1:16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/查看/点对点" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/查看/信息窗口..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/查看/导航窗口..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/文件/显示滤镜..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/查看/显示选区" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/查看/显示图层边界" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/查看/显示参考线" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/查看/吸附到参考线" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/查看/显示标尺" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/查看/显示状态栏" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/查看/新查看" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/图像/模式/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/图像/模式/灰度" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/图像/模式/索引..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/图像/变换" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/图像/画布大小..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/图像/缩放图像..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/图像/剪割图像" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/图像/复制" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/图像/合并可见的图层..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/图像/平整图像" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/图像/撤销历史..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/图层/堆栈/前一图层" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/图层/堆栈/后一图层" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/图层/堆栈/升高图层" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/图层/堆栈/降低图层" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/图层/堆栈/图层移至顶部" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/图层/堆栈/图层移至底部" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/图层/新建图层..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/图层/复制图层" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/图层/固定图层" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/图层/向下合并" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/图层/删除图层" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/图层/图层边界大小..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/图层/图层到图像大小" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/图层/缩放图层..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/图层/剪割图层" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/图层/变换/位移..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/图层/颜色/去色" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/图层/颜色/反转" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/图层/颜色/自动/色调均化" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/图层/蒙板/添加图层蒙板..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/图层/蒙板/应用图层蒙板" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/图层/蒙板/删除图层蒙板" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/图层/蒙板/蒙板到选区" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/图层/Alpha/添加 Alpha 通道" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/图层/Alpha/Alpha 到选区" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/工具/工具箱" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/工具/默认颜色" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/工具/交换颜色" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/工具/交换上下文" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/工具/选择工具" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/工具/涂画工具" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/工具/变换工具" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/对话框/图层、通道和路径..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/对话框/画笔、图案和其它..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/对话框/工具选项..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/对话框/设备状态..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/对话框/画笔..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/对话框/图案..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/对话框/渐变..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/对话框/图像..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/对话框/色板..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/对话框/图案..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/对话框/索引色板..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/对话框/缓冲区..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/对话框/选区编辑器..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/对话框/导航..." -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/对话框/工具选项..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/对话框/画笔..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/对话框/图案..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/对话框/渐变..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/对话框/色板..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/对话框/缓冲区..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/对话框/图像..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/对话框/文档历史..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/对话框/错误控制台..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/滤镜/重复上次" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/滤镜/调出上次" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/滤镜/模糊" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/滤镜/颜色" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/滤镜/噪音" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/滤镜/边缘检测" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/滤镜/增强" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/滤镜/通用" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/滤镜/玻璃效果" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/滤镜/光线效果" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/滤镜/扭曲" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/滤镜/艺术" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/滤镜/映射" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/滤镜/绘制" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/滤镜/文字" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/滤镜/网页" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/滤镜/动画" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/滤镜/组合" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/滤镜/玩具" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/自动" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/按扩展名" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/新建图层..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/升高图层" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/图层移至顶部" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/降低图层" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/图层移至底部" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/复制图层" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/固定图层" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/向下合并" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/删除图层" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/图层边界大小..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/图层到图像大小" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/缩放图层..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/添加图层蒙板..." -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/应用图层蒙板" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/删除图层蒙板" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/蒙板到选区" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/添加 Alpha 通道" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alpha 到选区" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/编辑图层属性..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/新建通道..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/升高通道" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/降低通道" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/复制通道" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/通道到选区" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/合并到选区" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/从选区中减去" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/与选区相交" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/删除通道" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/编辑通道属性..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/新建路径..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Raise Path" msgstr "/升高路径" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Lower Path" msgstr "/降低路径" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/复制路径" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/路径到选区" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/选区到路径" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 msgid "/Stroke Path" msgstr "/勾画路径" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/复制路径" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/粘贴路径" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/导入路径..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/导出路径..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/删除路径" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/路径工具" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/编辑路径属性..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/新建路径" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 msgid "/Select Tab" msgstr "/选择页签" -#: app/gui/menus.c:1402 -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/添加页签/图层..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/添加页签/通道..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/添加页签/路径..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/添加页签/工具选项..." -#: app/gui/menus.c:1410 -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/添加页签/画笔..." +#: app/gui/menus.c:1447 +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/添加页签/图层..." -#: app/gui/menus.c:1412 -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/添加页签/图案..." +#: app/gui/menus.c:1448 +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/添加页签/通道..." -#: app/gui/menus.c:1414 -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/添加页签/渐变..." +#: app/gui/menus.c:1449 +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/添加页签/路径..." -#: app/gui/menus.c:1416 -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/添加页签/色板..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/添加页签/索引色板..." -#: app/gui/menus.c:1420 -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/添加页签/缓冲区..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/添加页签/选区编辑器..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/添加页签/导航..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/添加页签/工具..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/添加页签/画笔..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/添加页签/图案..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/添加页签/渐变..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/添加页签/色板..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/添加页签/缓冲区..." + +#: app/gui/menus.c:1474 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/添加页签/图像..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/添加页签/文档历史..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/添加页签/错误控制台..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/添加页签/工具..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "/添加页签/旧路径..." -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "/删除页签" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/预览大小/细小" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/预览大小/更小" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/预览大小/小" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/预览大小/中" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/预览大小/大" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/预览大小/加大" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/预览大小/庞大" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/预览大小/巨大" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/预览大小/极大" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "/以列表方式查看" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "/以阵列方式查看" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/显示图像菜单" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/自动跟随活动图像" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/新建画笔" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/复制画笔" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/编辑画笔..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/删除画笔..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/刷新画笔" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/新建图案" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/复制图案" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/编辑图案..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/删除图案..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/刷新图案" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/左端点的颜色..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/左端颜色加载自/左邻的右端点" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/左端颜色加载自/右端点" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/左端颜色加载自/前景色" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/左端颜色加载自/背景色" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "/保存左端颜色到" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/右端点的颜色..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/右端颜色加载自/右邻的左端点" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/右端颜色加载自/左端点" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/右端颜色加载自/前景色" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/右端颜色加载自/背景色" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "/保存右端颜色到" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "/混和函数/线性" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "/混和函数/曲线" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "/混和函数/正弦" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "/混和函数/球状(上升)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "/混和函数/球状(下降)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "/混和函数/(多样)" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "/着色类型/RGB" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "/着色类型/HSV (逆时针色调)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "/着色类型/HSV (顺时针色调)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "/着色类型/(多样)" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "/混和端点的颜色" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "/混和端点的不透明度" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/新建渐变" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/复制渐变" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/编辑渐变..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/删除渐变..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/刷新渐变" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/保存为 POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/新建颜色" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/编辑颜色..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/删除颜色" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/新建色板" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/复制色板" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/编辑色板..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/删除色板..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/刷新色板" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/导入色板..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/合并色板..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/粘贴缓冲区" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/粘贴缓冲区进入" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/粘贴缓冲区为新图像" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/删除缓冲区" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "/添加颜色" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "/升高显示" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "/新建显示" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/删除图像" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/打开图像" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/升高或打开图像" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/文件打开对话框..." -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "/删除项目" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/重新生成预览" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/重新加载所有预览" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "/删除已不存在的项目" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "/快速蒙板激活" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "/掩蔽选中区域" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "/掩蔽非选中区域" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/设置颜色和不透明度..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "模块数据库" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "模块错误" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "加载成功" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "加载失败" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "自动" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "已请求卸载" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "加载路径" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "卸载成功" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "<没有模块>" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "在磁盘上" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "仅在内存" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "已经不可用" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "加载" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "卸载" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "目的:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "版权:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "状态:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "启动时自动加载" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "可用的虑镜" #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4008,58 +4003,58 @@ msgstr "编辑色板颜色" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "编辑色板颜色" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "导入色板" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 msgid "Import a New Palette" msgstr "导入新的色板" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 msgid "_Import" msgstr "导入(_I)" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 msgid "Select Source" msgstr "选择来源" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 msgid "_Gradient" msgstr "渐变(_G)" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 msgid "I_mage" msgstr "图像(_M)" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 msgid "Import Options" msgstr "导入选项" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 msgid "New Import" msgstr "新的导入" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 msgid "Palette _Name:" msgstr "色板名字(_N):" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 msgid "N_umber of Colors:" msgstr "颜色数量(_U):" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 msgid "C_olumns:" msgstr "列数(_O):" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 msgid "I_nterval:" msgstr "间隔(_N):" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -4797,7 +4792,7 @@ msgstr "边界半径:" msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP 启动" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:173 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -5352,12 +5347,12 @@ msgid "Registered" msgstr "记录" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "减淡" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "加深" @@ -5409,12 +5404,6 @@ msgstr "画笔用户界面" msgid "Channel" msgstr "通道" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "颜色" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "转换" @@ -5548,12 +5537,12 @@ msgstr "GIMP 扩展" msgid "Temporary Procedure" msgstr "临时过程" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "无法定位插件:“%s”" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5570,53 +5559,45 @@ msgstr "" "你可能需要保存你的图片然后重新启动 GIMP 以\n" "确保稳妥。" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "资源配置" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "查询新的插件" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "查询插件:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "正在写“%s”\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "初始化插件" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "初始化插件:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "启动扩展:" -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 msgid "Starting Extensions" msgstr "启动扩展" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "剪割" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "重置大小" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "喷枪" @@ -6132,7 +6113,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "硬质边界" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" +#, fuzzy +msgid "Flip" msgstr "翻转工具" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 @@ -6296,8 +6278,8 @@ msgid "R_eset Color" msgstr "重置颜色(_E)" #: app/tools/gimpinktool.c:256 -msgid "Ink Tool" -msgstr "墨水工具" +msgid "Ink" +msgstr "" #: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" @@ -6345,8 +6327,8 @@ msgid "Shape" msgstr "形状" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "智能剪刀" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6393,8 +6375,7 @@ msgstr "" msgid "Pick Gray Point" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:527 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -6477,8 +6458,9 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "使用信息窗口" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "移动工具" +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "移动:" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6521,9 +6503,10 @@ msgstr "模糊涂画处理" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/工具/涂画工具/画笔" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "路径工具" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "路径" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6546,8 +6529,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/工具/涂画工具/铅笔" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "透视工具" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "透视..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6653,9 +6637,9 @@ msgstr "中心 X:" msgid "Rotating..." msgstr "正在旋转..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" -msgstr "缩放工具" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "缩放" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 msgid "Scale the layer or selection" @@ -6665,10 +6649,6 @@ msgstr "缩放图层或选区" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/工具/变换工具/缩放" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "缩放" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "缩放信息" @@ -6681,9 +6661,9 @@ msgstr "当前宽度:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "缩放比 X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" -msgstr "切变工具" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "切变" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 msgid "Shear the layer or selection" @@ -6693,10 +6673,6 @@ msgstr "切变图层或选区" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/工具/变换工具/切变" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "切变" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 msgid "Shearing Information" msgstr "切变信息" @@ -6721,10 +6697,6 @@ msgstr "涂抹图像" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/工具/涂画工具/涂抹" -#: app/tools/gimptexttool.c:148 -msgid "Text Tool" -msgstr "文字工具" - #: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "添加文字到图像中" @@ -6753,28 +6725,28 @@ msgstr "边界(_B):" msgid "Unit:" msgstr "单位:" -#: app/tools/gimptexttool.c:565 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP 文本编辑器" -#: app/tools/gimptexttool.c:590 +#: app/tools/gimptexttool.c:588 msgid "Load Text from File" msgstr "从文件中读取文本" -#: app/tools/gimptexttool.c:594 +#: app/tools/gimptexttool.c:592 msgid "Clear all Text" msgstr "清除所有文本" -#: app/tools/gimptexttool.c:637 +#: app/tools/gimptexttool.c:633 msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "打开文本文件(UTF-8)" -#: app/tools/gimptexttool.c:687 +#: app/tools/gimptexttool.c:683 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "打开文件“%s”时出错:%s" -#: app/tools/gimptexttool.c:716 +#: app/tools/gimptexttool.c:712 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "文件“%s”中含有无效的 UTF-8 数据。" @@ -6812,15 +6784,17 @@ msgstr "" "变换操作。" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "向量工具" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "新建向量" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "向量角度和长度" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/工具/向量" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -6863,6 +6837,10 @@ msgstr "使用渐变中的颜色" msgid "Type:" msgstr "类型:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "路径工具" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "替换当前选区" @@ -7052,7 +7030,11 @@ msgstr "复制" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7061,7 +7043,7 @@ msgstr "" "你确认要从列表以及磁盘中\n" "删除“%s”吗?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 msgid "Delete Data Object" msgstr "删除数据对象" @@ -7209,11 +7191,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "使用 Netscape 替代" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "自动" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "Gimp Dock #%d" @@ -7271,19 +7253,19 @@ msgstr "未定义" msgid "Columns:" msgstr "列数:" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 msgid "Invert Selection" msgstr "反转选区" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 msgid "Select All" msgstr "全选" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 msgid "Select None" msgstr "全不选" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 msgid "Save Selection to Channel" msgstr "保存选区到通道" @@ -7319,7 +7301,7 @@ msgstr "" "活动渐变。\n" "点击打开渐变对话框。" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:685 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -7340,12 +7322,12 @@ msgstr "" " 相交" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "正常" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "融化" @@ -7358,65 +7340,92 @@ msgid "Color Erase" msgstr "颜色擦除" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "相乘" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "相除" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "屏幕" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "覆盖" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +msgid "Soft Light" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "渐变编辑器" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +msgid "Grain Merge" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "差别" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "相加" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "相减" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "仅变暗" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "仅变亮" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "色调" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "饱和度" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "消息重复了 %d 次" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "消息重复了 1 次" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7426,7 +7435,7 @@ msgstr "" "太多打开的消息对话框。\n" "消息已被重定向至标准出错输出。" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP 消息" @@ -7444,56 +7453,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(无效的 UTF-8 字符串)" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF 错误:遇到不支持的 XCF 文件版本 %d" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "在 %s 上打开失败:%s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "Gamma 颜色显示虑镜" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "高对比度" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "高对比度颜色显示虑镜" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "对比度循环:" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "画家风格的颜色选择模块" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "三角" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "水彩风格的颜色选择模块" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "水彩" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "压力" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "创建并编辑图像或照片" @@ -7502,6 +7471,132 @@ msgstr "创建并编辑图像或照片" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "The GIMP (不稳定)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "剪割" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "重置大小" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "无法浮动选区:没有选区。" + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "模块“%s”加载错误:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Missing module_init() symbol" +#~ msgstr "缺少 module_init() 标识符" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "正在加载模块:“%s”\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "正在跳过模块:“%s”\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "色" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "饱" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "亮" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "红" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "绿" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "蓝" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "A" + +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "十六进制值(_X):" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "%s选项" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "模块数据库" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "加载成功" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "加载失败" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "已请求卸载" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "卸载成功" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "启动时自动加载" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "墨水工具" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "智能剪刀" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "移动工具" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "透视工具" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "缩放工具" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "切变工具" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "文字工具" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "向量工具" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Gamma 颜色显示虑镜" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gamma:" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "高对比度" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "高对比度颜色显示虑镜" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "对比度循环:" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "画家风格的颜色选择模块" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "三角" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "水彩风格的颜色选择模块" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "水彩" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "压力" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "复制段" @@ -7758,8 +7853,8 @@ msgstr "The GIMP (不稳定)" #~ "Click: select +Click: extend selection Drag: move " #~ "+Drag: move & compress" #~ msgstr "" -#~ "点击:选择 +点击:扩展选择 拖动:移动 +拖动:移动并压" -#~ "缩" +#~ "点击:选择 +点击:扩展选择 拖动:移动 +拖动:移动并" +#~ "压缩" #~ msgid "Invert operation failed." #~ msgstr "反色操作失败。" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9cd9880446..8eb96b35a0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-10 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-27 04:56+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "貼上" msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: app/undo.c:3616 +#: app/tools/gimptexttool.c:148 app/undo.c:3616 msgid "Text" msgstr "文字" @@ -421,83 +421,78 @@ msgstr "線性" msgid "Cubic (Best)" msgstr "立方插值法(品質最高)" -#: app/base/base-enums.c:70 app/core/core-enums.c:194 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194 #: app/gui/preferences-dialog.c:2080 msgid "Small" msgstr "小" -#: app/base/base-enums.c:71 app/core/core-enums.c:195 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195 #: app/gui/preferences-dialog.c:2083 msgid "Medium" msgstr "中" -#: app/base/base-enums.c:72 app/core/core-enums.c:196 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196 #: app/gui/preferences-dialog.c:2086 msgid "Large" msgstr "大" -#: app/base/base-enums.c:90 +#: app/base/base-enums.c:93 msgid "Light Checks" msgstr "淺色方格" -#: app/base/base-enums.c:91 +#: app/base/base-enums.c:94 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "中度灰色方格" -#: app/base/base-enums.c:92 +#: app/base/base-enums.c:95 msgid "Dark Checks" msgstr "深色方格" -#: app/base/base-enums.c:93 +#: app/base/base-enums.c:96 msgid "White Only" msgstr "純白色" -#: app/base/base-enums.c:94 +#: app/base/base-enums.c:97 msgid "Gray Only" msgstr "純灰色" -#: app/base/base-enums.c:95 +#: app/base/base-enums.c:98 msgid "Black Only" msgstr "純黑色" -#: app/base/base-enums.c:113 app/gui/color-notebook.c:306 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 +#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "亮度" -#: app/base/base-enums.c:114 app/gui/color-notebook.c:307 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 +#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481 msgid "Red" msgstr "紅" -#: app/base/base-enums.c:115 app/gui/color-notebook.c:308 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482 msgid "Green" msgstr "綠" -#: app/base/base-enums.c:116 app/gui/color-notebook.c:309 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 +#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483 msgid "Blue" msgstr "藍" -#: app/base/base-enums.c:117 app/gui/color-notebook.c:310 -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 +#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486 msgid "Alpha" msgstr "透明" -#: app/base/base-enums.c:135 +#: app/base/base-enums.c:138 msgid "Shadows" msgstr "陰影區域" -#: app/base/base-enums.c:136 +#: app/base/base-enums.c:139 msgid "Midtones" msgstr "半調色區域" -#: app/base/base-enums.c:137 +#: app/base/base-enums.c:140 msgid "Highlights" msgstr "高亮度區域" @@ -549,8 +544,7 @@ msgstr "分析時出現嚴重錯誤" #: app/config/gimpscanner.c:74 app/core/gimpbrushpipe.c:308 #: app/gui/paths-dialog.c:1886 app/gui/paths-dialog.c:2011 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1398 app/tools/gimpcurvestool.c:1414 -#: app/tools/gimplevelstool.c:1309 app/tools/gimplevelstool.c:1325 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1440 app/tools/gimplevelstool.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "無法開啟檔案:‘%s’:%s" @@ -755,49 +749,49 @@ msgid "Backward (Corrective)" msgstr "反向" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:522 +#: app/core/gimp.c:523 msgid "Procedural Database" msgstr "程序資料庫" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Looking for data files" msgstr "正在尋找資料檔" -#: app/core/gimp.c:535 +#: app/core/gimp.c:536 msgid "Parasites" msgstr "附帶物件" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:539 app/gui/dialogs-constructors.c:370 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 app/gui/preferences-dialog.c:2771 +#: app/core/gimp.c:540 app/gui/dialogs-constructors.c:373 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 app/gui/preferences-dialog.c:2771 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "筆刷" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:543 app/gui/dialogs-constructors.c:391 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 app/gui/preferences-dialog.c:2775 +#: app/core/gimp.c:544 app/gui/dialogs-constructors.c:394 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 app/gui/preferences-dialog.c:2775 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "圖樣" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:547 app/gui/dialogs-constructors.c:433 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 app/gui/preferences-dialog.c:2779 +#: app/core/gimp.c:548 app/gui/dialogs-constructors.c:436 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 app/gui/preferences-dialog.c:2779 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "調色盤" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:551 app/gui/dialogs-constructors.c:412 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 app/gui/preferences-dialog.c:2783 +#: app/core/gimp.c:552 app/gui/dialogs-constructors.c:415 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 app/gui/preferences-dialog.c:2783 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "漸層" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:555 +#: app/core/gimp.c:556 msgid "Documents" msgstr "文件" @@ -811,26 +805,26 @@ msgstr "HSV(逆時針色相)" msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "前景色至背景色(HSV)" -#: app/core/gimpbrush.c:510 +#: app/core/gimpbrush.c:511 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:531 app/core/gimpbrush.c:559 app/core/gimpbrush.c:578 +#: app/core/gimpbrush.c:532 app/core/gimpbrush.c:560 app/core/gimpbrush.c:579 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:539 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrush.c:540 app/core/gimpbrushpipe.c:330 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "筆刷檔案‘%s’中含有無效的 UTF-8 字串。" -#: app/core/gimpbrush.c:547 app/core/gimpbrushpipe.c:332 +#: app/core/gimpbrush.c:548 app/core/gimpbrushpipe.c:332 #: app/core/gimpcontext.c:1212 app/core/gimpgradient.c:354 #: app/core/gimppalette.c:345 app/core/gimppattern.c:346 msgid "Unnamed" @@ -911,14 +905,19 @@ msgstr "" "選擇區域是空的。" #: app/core/gimpimage-mask.c:373 -msgid "Cannot float selection: No selection made." -msgstr "無法建立浮動選擇區域:未選擇浮動區域。" +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot float selection because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "" +"無法剪下或複製,因為\n" +"選擇區域是空的。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:390 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:821 msgid "Floating Selection" msgstr "浮動選擇區域" -#: app/core/gimpimage-mask.c:594 +#: app/core/gimpimage-mask.c:595 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -926,7 +925,7 @@ msgstr "" "使用中的圖層沒有可以轉換\n" "為選擇區域的透明色版。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:618 +#: app/core/gimpimage-mask.c:619 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -934,11 +933,11 @@ msgstr "" "使用中的圖層沒有可以\n" "轉換為選擇區域的遮罩。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:671 +#: app/core/gimpimage-mask.c:672 msgid "No selection to stroke." msgstr "沒有選擇區域可以用來描邊。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:725 +#: app/core/gimpimage-mask.c:726 msgid "Paint operation failed." msgstr "繪畫操作失敗。" @@ -989,7 +988,7 @@ msgid "Text Layer" msgstr "文字圖層" #: app/core/gimpimage.c:1040 app/core/gimppalette-import.c:203 -#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:598 +#: app/core/gimppalette.c:536 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3632 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 msgid "Untitled" msgstr "未命名" @@ -1171,29 +1170,6 @@ msgstr "" "無法從浮動選擇區域產生新的圖層,\n" "因為它屬於另一個圖層遮罩或色版。" -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:286 app/core/gimpmoduleinfo.c:307 -#, c-format -msgid "" -"Module '%s' load error:\n" -"%s" -msgstr "" -"載入‘%s’模組時發生錯誤:\n" -"%s" - -#: app/core/gimpmoduleinfo.c:304 -msgid "Missing module_init() symbol" -msgstr "" - -#: app/core/gimpmodules.c:277 -#, c-format -msgid "loading module: '%s'\n" -msgstr "載入模組:‘%s’\n" - -#: app/core/gimpmodules.c:284 -#, c-format -msgid "skipping module: '%s'\n" -msgstr "略過模組:‘%s’\n" - #: app/core/gimppalette.c:293 #, c-format msgid "Failed to open palette file '%s': %s" @@ -1451,38 +1427,53 @@ msgstr "" "%s 曾被修改。\n" "仍然要關閉?" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:117 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:153 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:179 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:196 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:210 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:219 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:228 -msgid "Configure the selected filter" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:255 +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 +msgid "Reset the selected filter to default values" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 +#, c-format +msgid "Configure Selected Filter: %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "No Filter Selected" +msgstr "選擇貝茲曲線區域" + +#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 +#, fuzzy +msgid "Configure Selected Filter" +msgstr "根據顏色選擇" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:106 msgid "Layer Select" msgstr "圖層選擇" @@ -1631,73 +1622,23 @@ msgstr "修改色版屬性" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "修改色版屬性" -#. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:288 -msgid "H" -msgstr "色相" - -#. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:290 -msgid "S" -msgstr "彩度" - -#. Value -#: app/gui/color-notebook.c:292 -msgid "V" -msgstr "亮度" - -#. Red -#: app/gui/color-notebook.c:294 -msgid "R" -msgstr "紅" - -#. Green -#: app/gui/color-notebook.c:296 -msgid "G" -msgstr "綠" - -#. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:298 -msgid "B" -msgstr "藍" - -#. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:300 -msgid "A" -msgstr "透明" - -#: app/gui/color-notebook.c:304 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 -msgid "Hue" -msgstr "色相" - -#: app/gui/color-notebook.c:305 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 -msgid "Saturation" -msgstr "飽和度" - -#: app/gui/color-notebook.c:479 +#: app/gui/color-notebook.c:399 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "目前的寬度:" -#: app/gui/color-notebook.c:500 +#: app/gui/color-notebook.c:420 msgid "Old:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:522 +#: app/gui/color-notebook.c:441 msgid "Revert to old color" msgstr "還原至以前的顏色" -#: app/gui/color-notebook.c:626 +#: app/gui/color-notebook.c:478 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:686 -#, fuzzy -msgid "He_x Triplet:" -msgstr "16 進位表示:" - #: app/gui/colormap-editor-commands.c:108 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "修改索引色" @@ -1788,176 +1729,182 @@ msgstr "前景顏色:%d,%d,%d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "背景顏色:%d,%d,%d" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 app/gui/preferences-dialog.c:2180 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:307 app/gui/preferences-dialog.c:2180 #: app/gui/preferences-dialog.c:2183 msgid "Tool Options" msgstr "工具選項" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Error Console" msgstr "錯誤訊息視窗" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:324 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 msgid "Errors" msgstr "錯誤" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 msgid "Image List" msgstr "圖像清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:351 app/gui/dialogs-constructors.c:499 msgid "Images" msgstr "圖像" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:370 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:373 msgid "Brush List" msgstr "筆刷清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:391 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 msgid "Pattern List" msgstr "圖樣清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:412 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:415 msgid "Gradient List" msgstr "漸層清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:433 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:436 msgid "Palette List" msgstr "調色盤清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 msgid "Tool List" msgstr "工具清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:455 app/gui/dialogs-constructors.c:603 msgid "Tools" msgstr "工具箱" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 msgid "Buffer List" msgstr "緩衝區清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:472 app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:475 app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffers" msgstr "緩衝區" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:496 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:499 #, fuzzy msgid "Image Grid" msgstr "圖像修改" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:518 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:521 #, fuzzy msgid "Brush Grid" msgstr "筆刷介面" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:539 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:542 #, fuzzy msgid "Pattern Grid" msgstr "填上圖樣" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:560 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:563 #, fuzzy msgid "Gradient Grid" msgstr "漸層" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:581 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:584 #, fuzzy msgid "Palette Grid" msgstr "調色盤" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:600 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:603 #, fuzzy msgid "Tool Grid" msgstr "顯示格線" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:620 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:623 msgid "Buffer Grid" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layer List" msgstr "圖層清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:664 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:667 msgid "Layers" msgstr "圖層" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channel List" msgstr "色版清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:703 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:706 msgid "Channels" msgstr "色版" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 msgid "Paths List" msgstr "路徑清單" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:758 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:761 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "路徑" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Path List" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:784 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Old Paths" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 msgid "Indexed Palette" msgstr "索引色調色盤" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:810 #, fuzzy msgid "Colormap" msgstr "顏色" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 #, fuzzy msgid "Selection Editor" msgstr "選擇區域:" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:834 app/gui/layers-commands.c:917 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/gui/layers-commands.c:917 msgid "Selection" msgstr "選擇區域" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 +#, fuzzy +msgid "Color Editor" +msgstr "顏色選擇程序" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:860 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/tools/paint_options.c:394 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "顏色" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "Document History" msgstr "文件紀錄" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:881 msgid "History" msgstr "紀錄" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:902 msgid "Brush Editor" msgstr "筆刷編輯程序" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:910 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:929 msgid "Gradient Editor" msgstr "漸層編輯程序" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:956 msgid "Palette Editor" msgstr "調色盤編輯程序" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Display Navigation" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:971 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Navigation" msgstr "導覽" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1153 app/gui/dialogs-constructors.c:1197 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "%s 選項" - #: app/gui/drawable-commands.c:72 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "去飽和度只適用於 RGB 模式的可繪物件。" @@ -2016,12 +1963,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:173 app/gui/file-save-dialog.c:438 +#: app/gui/file-commands.c:184 app/gui/file-save-dialog.c:444 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "儲存‘%s’失敗。" -#: app/gui/file-commands.c:215 +#: app/gui/file-commands.c:229 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2029,7 +1976,7 @@ msgstr "" "還原失敗。\n" "此圖像沒有檔案名稱。" -#: app/gui/file-commands.c:229 +#: app/gui/file-commands.c:243 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2044,11 +1991,11 @@ msgstr "" "(將會失去所有已更改的資料,\n" "包括所有復原圖像的資訊)" -#: app/gui/file-commands.c:237 +#: app/gui/file-commands.c:251 msgid "Revert Image" msgstr "還原圖像" -#: app/gui/file-commands.c:321 +#: app/gui/file-commands.c:337 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2140,40 +2087,40 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "確認圖像尺寸" -#: app/gui/file-open-dialog.c:181 app/gui/file-open-dialog.c:198 +#: app/gui/file-open-dialog.c:208 app/gui/file-open-dialog.c:232 msgid "Open Image" msgstr "開啟圖像" -#: app/gui/file-open-dialog.c:244 +#: app/gui/file-open-dialog.c:278 msgid "" "Click to update preview\n" " Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:256 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 +#: app/gui/file-open-dialog.c:290 app/tools/gimpimagemaptool.c:225 msgid "_Preview" msgstr "預覽(_P)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:309 app/gui/file-open-dialog.c:428 +#: app/gui/file-open-dialog.c:343 app/gui/file-open-dialog.c:462 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "未選擇檔案。" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 app/gui/file-open-dialog.c:547 +#: app/gui/file-open-dialog.c:551 app/gui/file-open-dialog.c:581 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:174 app/gui/file-save-dialog.c:234 +#: app/gui/file-save-dialog.c:172 app/gui/file-save-dialog.c:240 msgid "Save Image" msgstr "儲存圖像" -#: app/gui/file-save-dialog.c:213 +#: app/gui/file-save-dialog.c:219 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "儲存圖像的複製本" -#: app/gui/file-save-dialog.c:371 +#: app/gui/file-save-dialog.c:377 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -2182,7 +2129,7 @@ msgstr "" "檔案‘%s’已存在。\n" "是否覆寫?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:374 +#: app/gui/file-save-dialog.c:380 msgid "File Exists!" msgstr "檔案已存在!" @@ -2375,16 +2322,16 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "將“%s”另存為 POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:158 app/gui/gui.c:169 +#: app/gui/gui.c:156 app/gui/gui.c:167 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "正在分析‘%s’\n" -#: app/gui/gui.c:373 +#: app/gui/gui.c:369 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "是否離開 The GIMP?" -#: app/gui/gui.c:377 +#: app/gui/gui.c:373 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -2394,7 +2341,7 @@ msgstr "" "\n" "確定要離開 GIMP?" -#: app/gui/gui.c:479 +#: app/gui/gui.c:474 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" @@ -2673,16 +2620,16 @@ msgid "/_File" msgstr "/檔案(_F)" #. /File -#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:305 +#: app/gui/menus.c:120 app/gui/menus.c:325 msgid "/File/New..." msgstr "/File/新增..." -#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:310 +#: app/gui/menus.c:125 app/gui/menus.c:330 msgid "/File/Open..." msgstr "/File/開啟..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:318 +#: app/gui/menus.c:133 app/gui/menus.c:338 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/File/最近開啟檔案/(無)" @@ -2713,1328 +2660,1373 @@ msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/File/Dialogs/裝置狀態..." #: app/gui/menus.c:170 -msgid "/File/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/File/Dialogs/筆刷..." - -#: app/gui/menus.c:175 -msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/File/Dialogs/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:180 -msgid "/File/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/File/Dialogs/漸層..." +#: app/gui/menus.c:174 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Channels..." +msgstr "/File/Dialogs/圖像..." -#: app/gui/menus.c:185 -msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +#: app/gui/menus.c:178 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/File/Dialogs/調色盤..." -#: app/gui/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:182 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/File/Dialogs/索引色調色盤..." -#: app/gui/menus.c:195 -msgid "/File/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/File/Dialogs/緩衝區..." - -#: app/gui/menus.c:203 +#: app/gui/menus.c:187 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/File/Dialogs/文件紀錄..." -#: app/gui/menus.c:208 +#: app/gui/menus.c:192 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Colors..." +msgstr "/File/Dialogs/緩衝區..." + +#: app/gui/menus.c:205 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/File/Dialogs/筆刷..." + +#: app/gui/menus.c:210 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/File/Dialogs/圖樣..." + +#: app/gui/menus.c:215 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/File/Dialogs/漸層..." + +#: app/gui/menus.c:220 +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/File/Dialogs/調色盤..." + +#: app/gui/menus.c:225 +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/File/Dialogs/緩衝區..." + +#: app/gui/menus.c:233 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/File/Dialogs/圖像..." -#: app/gui/menus.c:217 +#: app/gui/menus.c:237 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/File/Dialogs/文件紀錄..." -#: app/gui/menus.c:222 +#: app/gui/menus.c:242 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Dialogs/錯誤訊息視窗..." -#: app/gui/menus.c:252 app/gui/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:370 msgid "/File/Quit" msgstr "/File/離開" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:280 msgid "/_Xtns" msgstr "/擴展(_X)" -#: app/gui/menus.c:262 +#: app/gui/menus.c:282 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/模組瀏覽程序..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:271 +#: app/gui/menus.c:291 msgid "/_Help" msgstr "/說明(_H)" -#: app/gui/menus.c:273 +#: app/gui/menus.c:293 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Help/說明..." -#: app/gui/menus.c:278 +#: app/gui/menus.c:298 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Help/內容說明..." -#: app/gui/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:303 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Help/每日提示..." -#: app/gui/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:308 msgid "/Help/About..." msgstr "/Help/關於..." -#: app/gui/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:343 msgid "/File/Save" msgstr "/File/儲存" -#: app/gui/menus.c:328 +#: app/gui/menus.c:348 msgid "/File/Save as..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:333 +#: app/gui/menus.c:353 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/File/儲存" -#: app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:357 msgid "/File/Revert..." msgstr "/File/還原檔案..." -#: app/gui/menus.c:345 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/File/Close" msgstr "/File/關閉" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:360 +#: app/gui/menus.c:380 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Edit/復原" -#: app/gui/menus.c:365 +#: app/gui/menus.c:385 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Edit/取消復原" -#: app/gui/menus.c:373 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Edit/剪下" -#: app/gui/menus.c:378 +#: app/gui/menus.c:398 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Edit/複製" -#: app/gui/menus.c:383 +#: app/gui/menus.c:403 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Edit/貼上" -#: app/gui/menus.c:388 +#: app/gui/menus.c:408 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Edit/貼入" -#: app/gui/menus.c:393 +#: app/gui/menus.c:413 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Edit/貼到新檔" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:401 +#: app/gui/menus.c:421 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Edit/Buffer/剪下並命名..." -#: app/gui/menus.c:406 +#: app/gui/menus.c:426 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Edit/Buffer/複製並命名..." -#: app/gui/menus.c:411 +#: app/gui/menus.c:431 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Edit/Buffer/貼上已命名的緩衝區..." -#: app/gui/menus.c:419 +#: app/gui/menus.c:439 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Edit/清除" -#: app/gui/menus.c:424 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edit/填上前景顏色" -#: app/gui/menus.c:429 +#: app/gui/menus.c:449 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edit/填上背景顏色" -#: app/gui/menus.c:434 +#: app/gui/menus.c:454 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Edit/描邊" #. /Select -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:464 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Select/相反區域" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:469 msgid "/Select/All" msgstr "/Select/全部" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:474 msgid "/Select/None" msgstr "/Select/不選" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Float" msgstr "/Select/浮動" -#: app/gui/menus.c:466 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Select/羽化..." -#: app/gui/menus.c:470 +#: app/gui/menus.c:490 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Select/清淅化" -#: app/gui/menus.c:474 +#: app/gui/menus.c:494 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Select/收縮..." -#: app/gui/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:499 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Select/擴張..." -#: app/gui/menus.c:484 +#: app/gui/menus.c:504 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Select/邊界..." -#: app/gui/menus.c:491 +#: app/gui/menus.c:511 #, fuzzy msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "選擇區域遮罩" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Select/儲存至色版" #. /View -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:524 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/View/拉近" -#: app/gui/menus.c:509 +#: app/gui/menus.c:529 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/View/拉遠" -#: app/gui/menus.c:514 +#: app/gui/menus.c:534 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/View/符合視窗尺寸" -#: app/gui/menus.c:519 +#: app/gui/menus.c:539 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/View/縮放視窗至符合圖像尺寸" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:526 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/View/Zoom/16 比 1" -#: app/gui/menus.c:531 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/View/Zoom/8 比 1" -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:556 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/View/Zoom/4 比 1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:561 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/View/Zoom/2 比 1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:566 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/View/Zoom/1 比 1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:571 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/View/Zoom/1 比 2" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:576 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/View/Zoom/1 比 4" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/View/Zoom/1 比 8" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:586 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/View/Zoom/1 比 16" -#: app/gui/menus.c:572 +#: app/gui/menus.c:592 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/View/點對點" -#: app/gui/menus.c:579 +#: app/gui/menus.c:599 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/View/資料視窗..." -#: app/gui/menus.c:584 +#: app/gui/menus.c:604 #, fuzzy msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/View/導覽視窗..." -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:609 #, fuzzy msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/View/顯示濾鏡..." -#: app/gui/menus.c:596 +#: app/gui/menus.c:616 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/View/切換選擇區域顯示" -#: app/gui/menus.c:600 +#: app/gui/menus.c:620 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:604 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/View/切換參考線顯示" -#: app/gui/menus.c:608 +#: app/gui/menus.c:628 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/View/靠齊參考線" -#: app/gui/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:635 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/View/切換尺規顯示" -#: app/gui/menus.c:619 +#: app/gui/menus.c:639 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/View/切換狀態列顯示" -#: app/gui/menus.c:626 +#: app/gui/menus.c:646 msgid "/View/New View" msgstr "/View/新增檢視視窗" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:634 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Image/Mode/RGB" -#: app/gui/menus.c:639 +#: app/gui/menus.c:659 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Image/Mode/灰階" -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:664 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Image/Mode/索引色..." #. /Image/Transform -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:674 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Image/變換" -#: app/gui/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:680 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Image/畫布尺寸..." -#: app/gui/menus.c:665 +#: app/gui/menus.c:685 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Image/圖像尺寸..." -#: app/gui/menus.c:670 +#: app/gui/menus.c:690 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Image/栽剪圖像" -#: app/gui/menus.c:675 +#: app/gui/menus.c:695 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Image/複製" -#: app/gui/menus.c:683 +#: app/gui/menus.c:703 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Image/合併可見圖層..." -#: app/gui/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:707 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Image/圖像平面化" -#: app/gui/menus.c:694 +#: app/gui/menus.c:714 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Image/復原紀錄..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/menus.c:703 +#: app/gui/menus.c:723 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Layer/Stack/上一個圖層" -#: app/gui/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:727 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Layer/Stack/下一個圖層" -#: app/gui/menus.c:711 +#: app/gui/menus.c:731 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Layer/Stack/上移圖層" -#: app/gui/menus.c:716 +#: app/gui/menus.c:736 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Layer/Stack/下移圖層" -#: app/gui/menus.c:721 +#: app/gui/menus.c:741 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Layer/Stack/圖層升至頂層" -#: app/gui/menus.c:726 +#: app/gui/menus.c:746 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Layer/Stack/圖層降至底層" -#: app/gui/menus.c:734 +#: app/gui/menus.c:754 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Layer/新增圖層..." -#: app/gui/menus.c:739 +#: app/gui/menus.c:759 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Layer/複製圖層" -#: app/gui/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:764 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Layer/固定圖層" -#: app/gui/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:769 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Layer/向下合併" -#: app/gui/menus.c:754 +#: app/gui/menus.c:774 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Layer/刪除圖層" -#: app/gui/menus.c:762 +#: app/gui/menus.c:782 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Layer/圖層邊界尺寸..." -#: app/gui/menus.c:767 +#: app/gui/menus.c:787 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Layer/尺寸更改至和圖像相同" -#: app/gui/menus.c:772 +#: app/gui/menus.c:792 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Layer/縮放圖層..." -#: app/gui/menus.c:777 +#: app/gui/menus.c:797 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Layer/栽剪圖層" -#: app/gui/menus.c:787 +#: app/gui/menus.c:807 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Layer/Transform/位移..." -#: app/gui/menus.c:798 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Layer/Colors/去飽和度" -#: app/gui/menus.c:803 +#: app/gui/menus.c:823 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Layer/Colors/反相" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:813 +#: app/gui/menus.c:833 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Layer/Colors/Auto/亮度等化" #. /Layer/Mask -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:842 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Layer/Mask/新增圖層遮罩..." -#: app/gui/menus.c:826 +#: app/gui/menus.c:846 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Layer/Mask/套用圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:850 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Layer/Mask/刪除圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:855 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Layer/Mask/遮罩轉換為選擇區域" #. /Layer/Alpha -#: app/gui/menus.c:843 +#: app/gui/menus.c:863 msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Layer/Alpha/新增透明色版" -#: app/gui/menus.c:847 +#: app/gui/menus.c:867 msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Layer/Alpha/透明區域轉換為選擇區域" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:859 +#: app/gui/menus.c:879 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Tools/工具箱" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:883 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Tools/使用預設前景背景顏色" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:888 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Tools/交換前景背景顏色" -#: app/gui/menus.c:873 +#: app/gui/menus.c:893 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:880 +#: app/gui/menus.c:900 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Tools/選擇工具" -#: app/gui/menus.c:881 +#: app/gui/menus.c:901 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Tools/繪畫工具" -#: app/gui/menus.c:882 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Tools/變換工具" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:886 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogs/圖層、色版及路徑..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:910 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialogs/筆刷、圖樣及其它..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:914 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogs/工具選項..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:919 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogs/裝置狀態..." -#: app/gui/menus.c:906 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "/Dialogs/筆刷..." - -#: app/gui/menus.c:911 -msgid "/Dialogs/Patterns..." +#: app/gui/menus.c:926 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialogs/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:916 -msgid "/Dialogs/Gradients..." -msgstr "/Dialogs/漸層..." +#: app/gui/menus.c:930 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Channels..." +msgstr "/Dialogs/圖像..." -#: app/gui/menus.c:921 -msgid "/Dialogs/Palettes..." -msgstr "/Dialogs/調色盤..." +#: app/gui/menus.c:934 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Paths..." +msgstr "/Dialogs/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogs/索引色調色盤..." -#: app/gui/menus.c:931 -msgid "/Dialogs/Buffers..." -msgstr "/Dialogs/緩衝區..." - -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:943 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialogs/文件紀錄..." -#: app/gui/menus.c:944 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:949 +#: app/gui/menus.c:956 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Colors..." +msgstr "/Dialogs/工具選項..." + +#: app/gui/menus.c:961 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialogs/筆刷..." + +#: app/gui/menus.c:966 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialogs/圖樣..." + +#: app/gui/menus.c:971 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialogs/漸層..." + +#: app/gui/menus.c:976 +msgid "/Dialogs/Palettes..." +msgstr "/Dialogs/調色盤..." + +#: app/gui/menus.c:981 +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Dialogs/緩衝區..." + +#: app/gui/menus.c:989 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogs/圖像..." -#: app/gui/menus.c:953 +#: app/gui/menus.c:993 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogs/文件紀錄..." -#: app/gui/menus.c:958 +#: app/gui/menus.c:998 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogs/錯誤訊息視窗..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:968 +#: app/gui/menus.c:1008 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filters/重覆上一步" -#: app/gui/menus.c:973 +#: app/gui/menus.c:1013 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filters/重新顯示上一步" -#: app/gui/menus.c:981 +#: app/gui/menus.c:1021 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filters/模糊化" -#: app/gui/menus.c:982 +#: app/gui/menus.c:1022 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filters/色彩" -#: app/gui/menus.c:983 +#: app/gui/menus.c:1023 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filters/雜訊" -#: app/gui/menus.c:984 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filters/邊緣偵測" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:1025 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filters/加強品質" -#: app/gui/menus.c:986 +#: app/gui/menus.c:1026 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filters/一般性" -#: app/gui/menus.c:990 +#: app/gui/menus.c:1030 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filters/玻璃效果" -#: app/gui/menus.c:991 +#: app/gui/menus.c:1031 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filters/光線效果" -#: app/gui/menus.c:992 +#: app/gui/menus.c:1032 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filters/扭曲" -#: app/gui/menus.c:993 +#: app/gui/menus.c:1033 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filters/藝術效果" -#: app/gui/menus.c:994 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filters/映射" -#: app/gui/menus.c:995 +#: app/gui/menus.c:1035 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filters/描繪" -#: app/gui/menus.c:996 +#: app/gui/menus.c:1036 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filters/文字" -#: app/gui/menus.c:997 +#: app/gui/menus.c:1037 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filters/網頁" -#: app/gui/menus.c:1001 +#: app/gui/menus.c:1041 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filters/動畫" -#: app/gui/menus.c:1002 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filters/合併" -#: app/gui/menus.c:1006 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filters/玩具" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1054 msgid "/Automatic" msgstr "/自動" -#: app/gui/menus.c:1027 +#: app/gui/menus.c:1067 msgid "/By Extension" msgstr "/根據延伸檔名決定" -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1080 msgid "/New Layer..." msgstr "/新增圖層..." -#: app/gui/menus.c:1046 +#: app/gui/menus.c:1086 msgid "/Raise Layer" msgstr "/上移圖層" -#: app/gui/menus.c:1051 +#: app/gui/menus.c:1091 msgid "/Layer to Top" msgstr "/圖層提升至頂層" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Lower Layer" msgstr "/下移圖層" -#: app/gui/menus.c:1061 +#: app/gui/menus.c:1101 msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/圖層下降至底層" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1107 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/複製圖層" -#: app/gui/menus.c:1072 +#: app/gui/menus.c:1112 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/固定圖層" -#: app/gui/menus.c:1077 +#: app/gui/menus.c:1117 msgid "/Merge Down" msgstr "/向下合併" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1122 msgid "/Delete Layer" msgstr "/刪除圖層" -#: app/gui/menus.c:1090 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/圖層邊界尺寸..." -#: app/gui/menus.c:1095 +#: app/gui/menus.c:1135 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "尺寸更改至和圖像相同" -#: app/gui/menus.c:1100 +#: app/gui/menus.c:1140 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/縮放圖層..." -#: app/gui/menus.c:1108 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/新增圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1112 +#: app/gui/menus.c:1152 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/套用圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1116 +#: app/gui/menus.c:1156 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/刪除圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1121 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/遮罩轉換為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1129 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/新增透明色版" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1173 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/透明區域轉換為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1141 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/修改圖層屬性..." -#: app/gui/menus.c:1153 +#: app/gui/menus.c:1193 msgid "/New Channel..." msgstr "/新增色版..." -#: app/gui/menus.c:1158 +#: app/gui/menus.c:1198 msgid "/Raise Channel" msgstr "/上移色版" -#: app/gui/menus.c:1163 +#: app/gui/menus.c:1203 msgid "/Lower Channel" msgstr "/下移色版" -#: app/gui/menus.c:1168 +#: app/gui/menus.c:1208 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/複製色版" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1216 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/色版轉換為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1181 app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1221 app/gui/menus.c:1287 msgid "/Add to Selection" msgstr "/加入至選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1186 app/gui/menus.c:1252 +#: app/gui/menus.c:1226 app/gui/menus.c:1292 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/從選擇區域刪減" -#: app/gui/menus.c:1191 app/gui/menus.c:1257 +#: app/gui/menus.c:1231 app/gui/menus.c:1297 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/計算和選擇區域的交集區域" -#: app/gui/menus.c:1199 +#: app/gui/menus.c:1239 msgid "/Delete Channel" msgstr "/刪除色版" -#: app/gui/menus.c:1207 +#: app/gui/menus.c:1247 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/修改色版屬性..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1259 msgid "/New Path..." msgstr "/新增路徑..." -#: app/gui/menus.c:1224 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Raise Path" msgstr "/上移路徑" -#: app/gui/menus.c:1229 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Lower Path" msgstr "/下移路徑" -#: app/gui/menus.c:1234 app/gui/menus.c:1329 +#: app/gui/menus.c:1274 app/gui/menus.c:1369 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1242 app/gui/menus.c:1334 +#: app/gui/menus.c:1282 app/gui/menus.c:1374 msgid "/Path to Selection" msgstr "/路徑轉換為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1263 app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1303 app/gui/menus.c:1379 msgid "/Selection to Path" msgstr "/選擇區域轉換為路徑" -#: app/gui/menus.c:1268 app/gui/menus.c:1344 +#: app/gui/menus.c:1308 app/gui/menus.c:1384 #, fuzzy msgid "/Stroke Path" msgstr "/描邊路徑" -#: app/gui/menus.c:1276 app/gui/menus.c:1357 +#: app/gui/menus.c:1316 app/gui/menus.c:1397 msgid "/Copy Path" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1281 app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1321 app/gui/menus.c:1402 msgid "/Paste Path" msgstr "/貼上路徑" -#: app/gui/menus.c:1286 app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1326 app/gui/menus.c:1407 msgid "/Import Path..." msgstr "/匯入路徑..." -#: app/gui/menus.c:1291 app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1331 app/gui/menus.c:1412 msgid "/Export Path..." msgstr "/匯出路徑..." -#: app/gui/menus.c:1299 app/gui/menus.c:1349 +#: app/gui/menus.c:1339 app/gui/menus.c:1389 msgid "/Delete Path" msgstr "/刪除路徑" -#: app/gui/menus.c:1307 +#: app/gui/menus.c:1347 msgid "/Path Tool" msgstr "/路徑工具" -#: app/gui/menus.c:1312 app/gui/menus.c:1380 +#: app/gui/menus.c:1352 app/gui/menus.c:1420 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/修改路徑屬性..." -#: app/gui/menus.c:1324 +#: app/gui/menus.c:1364 msgid "/New Path" msgstr "/新增路徑" -#: app/gui/menus.c:1399 +#: app/gui/menus.c:1439 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "選擇" -#: app/gui/menus.c:1402 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Layers..." -msgstr "/Add Tab/圖層..." - -#: app/gui/menus.c:1403 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Channels..." -msgstr "/Add Tab/色版..." - -#: app/gui/menus.c:1404 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Paths..." -msgstr "/Add Tab/路徑..." - -#: app/gui/menus.c:1405 +#: app/gui/menus.c:1442 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Add Tab/工具選項..." -#: app/gui/menus.c:1410 +#: app/gui/menus.c:1447 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Brushes..." -msgstr "/Add Tab/筆刷..." +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Add Tab/圖層..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1448 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Patterns..." -msgstr "/Add Tab/圖樣..." +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Add Tab/色版..." -#: app/gui/menus.c:1414 +#: app/gui/menus.c:1449 #, fuzzy -msgid "/Add Tab/Gradients..." -msgstr "/Add Tab/漸層..." +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Add Tab/路徑..." -#: app/gui/menus.c:1416 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Palettes..." -msgstr "/Add Tab/調色盤..." - -#: app/gui/menus.c:1418 +#: app/gui/menus.c:1450 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Add Tab/索引色調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1420 -#, fuzzy -msgid "/Add Tab/Buffers..." -msgstr "/Add Tab/緩衝區..." - -#: app/gui/menus.c:1425 +#: app/gui/menus.c:1452 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "Add Tab/文件紀錄..." -#: app/gui/menus.c:1427 +#: app/gui/menus.c:1454 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Add Tab/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:1429 +#: app/gui/menus.c:1459 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Colors..." +msgstr "/Add Tab/工具..." + +#: app/gui/menus.c:1461 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Add Tab/筆刷..." + +#: app/gui/menus.c:1463 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Add Tab/圖樣..." + +#: app/gui/menus.c:1465 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Add Tab/漸層..." + +#: app/gui/menus.c:1467 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Add Tab/調色盤..." + +#: app/gui/menus.c:1469 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Add Tab/緩衝區..." + +#: app/gui/menus.c:1474 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Add Tab/圖像..." -#: app/gui/menus.c:1430 +#: app/gui/menus.c:1475 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "Add Tab/文件紀錄..." -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1477 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Add Tab/錯誤訊息視窗..." -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1482 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Add Tab/工具..." -#: app/gui/menus.c:1438 +#: app/gui/menus.c:1483 msgid "/Add Tab/Old Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1440 +#: app/gui/menus.c:1485 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1448 +#: app/gui/menus.c:1493 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Preview Size/極小" -#: app/gui/menus.c:1453 +#: app/gui/menus.c:1498 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Preview Size/很小" -#: app/gui/menus.c:1454 +#: app/gui/menus.c:1499 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Preview Size/小型" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1500 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Preview Size/中型" -#: app/gui/menus.c:1456 +#: app/gui/menus.c:1501 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Preview Size/大型" -#: app/gui/menus.c:1457 +#: app/gui/menus.c:1502 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Preview Size/很大" -#: app/gui/menus.c:1458 +#: app/gui/menus.c:1503 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Preview Size/巨大" -#: app/gui/menus.c:1459 +#: app/gui/menus.c:1504 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Preview Size/極大" -#: app/gui/menus.c:1460 +#: app/gui/menus.c:1505 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Preview Size/過大" -#: app/gui/menus.c:1462 +#: app/gui/menus.c:1507 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1465 +#: app/gui/menus.c:1510 msgid "/View as Grid" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1471 +#: app/gui/menus.c:1516 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/顯示圖像選單" -#: app/gui/menus.c:1474 +#: app/gui/menus.c:1519 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1487 +#: app/gui/menus.c:1532 msgid "/New Brush" msgstr "/新增筆刷" -#: app/gui/menus.c:1492 +#: app/gui/menus.c:1537 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/複製筆刷" -#: app/gui/menus.c:1497 +#: app/gui/menus.c:1542 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/修改筆刷..." -#: app/gui/menus.c:1502 +#: app/gui/menus.c:1547 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/刪除筆刷..." -#: app/gui/menus.c:1510 +#: app/gui/menus.c:1555 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/重新整理筆刷" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1567 msgid "/New Pattern" msgstr "/新增圖樣" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1572 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/複製圖樣" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1577 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/修改圖樣..." -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1582 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/刪除圖樣..." -#: app/gui/menus.c:1545 +#: app/gui/menus.c:1590 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/重新整理圖樣" -#: app/gui/menus.c:1570 +#: app/gui/menus.c:1615 msgid "/Left Endpoint's Color..." msgstr "/左端點的顏色..." -#: app/gui/menus.c:1575 +#: app/gui/menus.c:1620 msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "/Load Left Color From/左鄰區段的右端點" -#: app/gui/menus.c:1579 +#: app/gui/menus.c:1624 msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" msgstr "/Load Left Color From/左鄰區段的右端點" -#: app/gui/menus.c:1583 +#: app/gui/menus.c:1628 msgid "/Load Left Color From/FG Color" msgstr "/Load Left Color From/前景顏色" -#: app/gui/menus.c:1587 +#: app/gui/menus.c:1632 msgid "/Load Left Color From/BG Color" msgstr "/Load Left Color From/背景顏色" -#: app/gui/menus.c:1605 +#: app/gui/menus.c:1650 msgid "/Save Left Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1620 +#: app/gui/menus.c:1665 msgid "/Right Endpoint's Color..." msgstr "/右端點的顏色..." -#: app/gui/menus.c:1625 +#: app/gui/menus.c:1670 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "/Load Right Color From/右鄰區段的左端點" -#: app/gui/menus.c:1629 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" msgstr "/Load Right Color From/右鄰區段的左端點" -#: app/gui/menus.c:1633 +#: app/gui/menus.c:1678 msgid "/Load Right Color From/FG Color" msgstr "/Load Right Color From/前景顏色" -#: app/gui/menus.c:1637 +#: app/gui/menus.c:1682 msgid "/Load Right Color From/BG Color" msgstr "/Load Right Color From/背景顏色" -#: app/gui/menus.c:1655 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Save Right Color To" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1670 +#: app/gui/menus.c:1715 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Linear" msgstr "選擇區域的混色函式" -#: app/gui/menus.c:1675 +#: app/gui/menus.c:1720 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Curved" msgstr "區段的混色函式" -#: app/gui/menus.c:1680 +#: app/gui/menus.c:1725 msgid "/blendingfunction/Sinusodial" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1685 +#: app/gui/menus.c:1730 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" msgstr "球狀曲線(遞增)" -#: app/gui/menus.c:1690 +#: app/gui/menus.c:1735 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" msgstr "球狀曲線(遞減)" -#: app/gui/menus.c:1695 +#: app/gui/menus.c:1740 #, fuzzy msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "區段的混色函式" -#: app/gui/menus.c:1700 +#: app/gui/menus.c:1745 msgid "/coloringtype/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1705 +#: app/gui/menus.c:1750 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV(逆時針色相)" -#: app/gui/menus.c:1710 +#: app/gui/menus.c:1755 #, fuzzy msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV(順時針色相)" -#: app/gui/menus.c:1715 +#: app/gui/menus.c:1760 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1753 +#: app/gui/menus.c:1798 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Colors" msgstr "混合端點的顏色" -#: app/gui/menus.c:1757 +#: app/gui/menus.c:1802 #, fuzzy msgid "/Blend Endpoints' Opacity" msgstr "混合端點的不透明度" -#: app/gui/menus.c:1773 +#: app/gui/menus.c:1818 msgid "/New Gradient" msgstr "/新增漸層" -#: app/gui/menus.c:1778 +#: app/gui/menus.c:1823 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/複製漸層" -#: app/gui/menus.c:1783 +#: app/gui/menus.c:1828 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/修改漸層..." -#: app/gui/menus.c:1788 +#: app/gui/menus.c:1833 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/刪除漸層..." -#: app/gui/menus.c:1796 +#: app/gui/menus.c:1841 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/重新整理漸層" -#: app/gui/menus.c:1804 +#: app/gui/menus.c:1849 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/另存為 POV-Ray 格式..." -#: app/gui/menus.c:1816 +#: app/gui/menus.c:1861 msgid "/New Color" msgstr "/新增顏色" -#: app/gui/menus.c:1821 app/gui/menus.c:1917 +#: app/gui/menus.c:1866 app/gui/menus.c:1962 msgid "/Edit Color..." msgstr "/修改顏色..." -#: app/gui/menus.c:1826 +#: app/gui/menus.c:1871 msgid "/Delete Color" msgstr "/刪除顏色" -#: app/gui/menus.c:1838 +#: app/gui/menus.c:1883 msgid "/New Palette" msgstr "/新增調色盤" -#: app/gui/menus.c:1843 +#: app/gui/menus.c:1888 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/複製調色盤" -#: app/gui/menus.c:1848 +#: app/gui/menus.c:1893 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/修改調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1853 +#: app/gui/menus.c:1898 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/刪除調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1861 +#: app/gui/menus.c:1906 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/重新整理調色盤" -#: app/gui/menus.c:1869 +#: app/gui/menus.c:1914 msgid "/Import Palette..." msgstr "/匯入調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1874 +#: app/gui/menus.c:1919 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/合併調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1885 +#: app/gui/menus.c:1930 msgid "/Paste Buffer" msgstr "/貼上緩衝區" -#: app/gui/menus.c:1890 +#: app/gui/menus.c:1935 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1895 +#: app/gui/menus.c:1940 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "/貼上緩衝區至新檔案" -#: app/gui/menus.c:1900 +#: app/gui/menus.c:1945 msgid "/Delete Buffer" msgstr "/刪除緩衝區" -#: app/gui/menus.c:1912 +#: app/gui/menus.c:1957 msgid "/Add Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1929 +#: app/gui/menus.c:1974 msgid "/Raise Displays" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1933 +#: app/gui/menus.c:1978 msgid "/New Display" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1937 +#: app/gui/menus.c:1982 msgid "/Delete Image" msgstr "/刪除圖像" -#: app/gui/menus.c:1948 +#: app/gui/menus.c:1993 msgid "/Open Image" msgstr "/開啟圖像" -#: app/gui/menus.c:1952 +#: app/gui/menus.c:1997 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1956 +#: app/gui/menus.c:2001 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1960 +#: app/gui/menus.c:2005 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1967 +#: app/gui/menus.c:2012 msgid "/Recreate Preview" msgstr "/重新產生預覽圖" -#: app/gui/menus.c:1971 +#: app/gui/menus.c:2016 msgid "/Reload all Previews" msgstr "/重新載入所有預覽圖" -#: app/gui/menus.c:1975 +#: app/gui/menus.c:2020 msgid "/Remove Dangling Entries" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1986 +#: app/gui/menus.c:2031 msgid "/QMask Active" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1992 +#: app/gui/menus.c:2037 msgid "/Mask Selected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1995 +#: app/gui/menus.c:2040 msgid "/Mask Unselected Areas" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:2001 +#: app/gui/menus.c:2046 msgid "/Configure Color and Opacity..." msgstr "/設定色彩及透明度..." -#: app/gui/module-browser.c:108 -msgid "Module DB" -msgstr "模組資料庫" - -#: app/gui/module-browser.c:166 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 -msgid "Refresh" -msgstr "重新整理" - -#: app/gui/module-browser.c:367 -msgid "Module error" +#: app/gui/module-browser.c:121 +#, fuzzy +msgid "Module Browser" msgstr "模組錯誤" -#: app/gui/module-browser.c:368 -msgid "Loaded OK" -msgstr "載入成功" +#: app/gui/module-browser.c:123 +msgid "Browse & Manage Loadable Modules" +msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:369 -msgid "Load failed" -msgstr "載入失敗" +#: app/gui/module-browser.c:165 +#, fuzzy +msgid "Autoload" +msgstr "自動" -#: app/gui/module-browser.c:370 -msgid "Unload requested" -msgstr "要求卸載" +#: app/gui/module-browser.c:172 +#, fuzzy +msgid "Module Path" +msgstr "載入路徑" -#: app/gui/module-browser.c:371 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "卸載成功" - -#: app/gui/module-browser.c:382 +#: app/gui/module-browser.c:419 msgid "" msgstr "<沒有模組>" -#: app/gui/module-browser.c:395 app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:431 app/gui/module-browser.c:440 msgid "On disk" msgstr "在磁碟中" -#: app/gui/module-browser.c:395 +#: app/gui/module-browser.c:431 msgid "Only in memory" msgstr "只在記憶體中" -#: app/gui/module-browser.c:404 +#: app/gui/module-browser.c:440 msgid "No longer available" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:436 +#: app/gui/module-browser.c:476 msgid "Load" msgstr "載入" -#: app/gui/module-browser.c:441 app/gui/module-browser.c:446 +#: app/gui/module-browser.c:478 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:485 msgid "Unload" msgstr "卸載" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:500 msgid "Purpose:" msgstr "用途:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Copyright:" msgstr "版權:" -#: app/gui/module-browser.c:466 +#: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: app/gui/module-browser.c:467 +#: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: app/gui/module-browser.c:468 +#: app/gui/module-browser.c:506 msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: app/gui/module-browser.c:487 -msgid "Autoload during start-up" -msgstr "啟動程式時自動載入" +#: app/gui/module-browser.c:507 +msgid "Last Error:" +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:508 +#, fuzzy +msgid "Available Types:" +msgstr "填色類型" #: app/gui/offset-dialog.c:92 msgid "Offset Layer" @@ -4092,69 +4084,69 @@ msgstr "修改調色盤顏色" msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "調色盤" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:173 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:166 msgid "Import Palette" msgstr "匯入調色盤" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:168 #, fuzzy msgid "Import a New Palette" msgstr "匯入調色盤" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:182 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:175 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "匯入" #. The "Source" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:208 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "Select Source" msgstr "/Select/清淅化" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:220 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:213 #, fuzzy msgid "_Gradient" msgstr "漸層" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:232 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:225 #, fuzzy msgid "I_mage" msgstr "圖像" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:290 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:283 #, fuzzy msgid "Import Options" msgstr "工具選項" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:304 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:297 #, fuzzy msgid "New Import" msgstr "匯入" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:306 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:299 #, fuzzy msgid "Palette _Name:" msgstr "調色盤介面" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:312 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:305 #, fuzzy msgid "N_umber of Colors:" msgstr "顏色數目:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:325 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:318 #, fuzzy msgid "C_olumns:" msgstr "數目:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:337 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:330 #, fuzzy msgid "I_nterval:" msgstr "間隔:" #. The "Preview" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:349 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:342 msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -4904,7 +4896,7 @@ msgstr "選擇範圍擴張程度:" msgid "GIMP Startup" msgstr "啟動 GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:163 +#: app/gui/splash.c:96 app/widgets/gimptoolbox.c:183 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -5451,12 +5443,12 @@ msgid "Registered" msgstr "對齊左上角" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "漂白" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "燻黑" @@ -5508,12 +5500,6 @@ msgstr "筆刷介面" msgid "Channel" msgstr "色版" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 app/tools/paint_options.c:394 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgid "Color" -msgstr "顏色" - #: app/pdb/internal_procs.c:91 msgid "Convert" msgstr "轉換" @@ -5651,12 +5637,12 @@ msgstr "GIMP 擴展功能" msgid "Temporary Procedure" msgstr "暫時性程序" -#: app/plug-in/plug-in.c:403 +#: app/plug-in/plug-in.c:402 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "找不到增效模組:“%s”" -#: app/plug-in/plug-in.c:995 +#: app/plug-in/plug-in.c:994 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5672,56 +5658,48 @@ msgstr "" "已終止的增效模組可能會擾亂 GIMP 的內部狀態。\n" "為安全計,或許應該儲存圖像並重新啟動 GIMP。" -#: app/plug-in/plug-ins.c:116 +#: app/plug-in/plug-ins.c:114 msgid "Resource configuration" msgstr "資源組態" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:122 +#: app/plug-in/plug-ins.c:120 #, fuzzy msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "查詢增效模組:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:134 +#: app/plug-in/plug-ins.c:132 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "查詢增效模組:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:169 +#: app/plug-in/plug-ins.c:167 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "寫入“%s”\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:186 +#: app/plug-in/plug-ins.c:184 #, fuzzy msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "初始化增效模組:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:195 +#: app/plug-in/plug-ins.c:193 #, c-format msgid "initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "初始化增效模組:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:207 +#: app/plug-in/plug-ins.c:205 msgid "Starting extensions: " msgstr "啟動擴展功能:" -#: app/plug-in/plug-ins.c:209 +#: app/plug-in/plug-ins.c:207 #, fuzzy msgid "Starting Extensions" msgstr "啟動擴展功能:" -#: app/tools/tools-enums.c:13 -msgid "Crop" -msgstr "裁剪" - -#: app/tools/tools-enums.c:14 -msgid "Resize" -msgstr "重定尺寸" - #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush" msgstr "噴槍" @@ -6122,69 +6100,69 @@ msgstr "僅適用於目前圖層" msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "允許放大" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:171 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 msgid "Curves" msgstr "曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:172 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:174 msgid "Adjust color curves" msgstr "調校顏色曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:173 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:175 msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Layer/Colors/曲線..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:243 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:246 #, fuzzy msgid "Adjust Color Curves" msgstr "調校顏色曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:309 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:312 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "無法調整索引色圖像裡的曲線。" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:587 app/tools/gimplevelstool.c:361 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:622 app/tools/gimplevelstool.c:392 #, fuzzy msgid "R_eset Channel" msgstr "/上移色版" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:631 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "修改以下色版的曲線:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:638 msgid "Smooth" msgstr "平滑" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:606 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:641 msgid "Free" msgstr "自由" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:612 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:647 msgid "Curve Type:" msgstr "曲線類型:" #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:668 app/tools/gimplevelstool.c:563 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:707 app/tools/gimplevelstool.c:647 #, fuzzy msgid "All Channels" msgstr "色版" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:682 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:721 #, fuzzy msgid "Read curves settings from file" msgstr "離開時儲存目前的設定" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:692 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:731 #, fuzzy msgid "Save curves settings to file" msgstr "離開時儲存目前的設定" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1322 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1367 msgid "Load Curves" msgstr "載入曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1341 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1386 msgid "Save Curves" msgstr "儲存曲線" @@ -6257,8 +6235,8 @@ msgid "Hard Edge" msgstr "邊界較分明" #: app/tools/gimpfliptool.c:94 -msgid "Flip Tool" -msgstr "翻圖工具" +msgid "Flip" +msgstr "翻轉" #: app/tools/gimpfliptool.c:95 msgid "Flip the layer or selection" @@ -6292,56 +6270,56 @@ msgstr "選擇連續顏色的區域" msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Tools/Selection Tools/選擇模糊區域" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:132 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:120 msgid "Histogram" msgstr "色彩統計圖" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:133 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:121 msgid "View image histogram" msgstr "觀看圖像的色彩統計圖" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:134 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Layer/Colors/色彩統計圖..." -#: app/tools/gimphistogramtool.c:195 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:183 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "色彩統計圖不適用於索引色的可繪物件。" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:328 msgid "Mean:" msgstr "平均值:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:329 msgid "Std Dev:" msgstr "標準偏差:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:330 msgid "Median:" msgstr "中位數:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:331 msgid "Pixels:" msgstr "像素總數:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Count:" msgstr "數目:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Percentile:" msgstr "百分值:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:362 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 #, fuzzy msgid "View Image Histogram" msgstr "觀看圖像的色彩統計圖" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:384 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:364 msgid "Information on Channel:" msgstr "色版資訊:" -#: app/tools/gimphistogramtool.c:397 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:377 #, fuzzy msgid "Intensity Range:" msgstr "光度:" @@ -6436,58 +6414,58 @@ msgstr "飽和度:" msgid "R_eset Color" msgstr "/刪除顏色" -#: app/tools/gimpinktool.c:257 -msgid "Ink Tool" -msgstr "墨水筆工具" +#: app/tools/gimpinktool.c:256 +msgid "Ink" +msgstr "墨水筆" -#: app/tools/gimpinktool.c:258 +#: app/tools/gimpinktool.c:257 msgid "Draw in ink" msgstr "用墨水繪畫" -#: app/tools/gimpinktool.c:259 +#: app/tools/gimpinktool.c:258 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Tools/Paint Tools/墨水筆" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1444 +#: app/tools/gimpinktool.c:1413 msgid "Adjustment" msgstr "調整" -#: app/tools/gimpinktool.c:1457 app/tools/gimpinktool.c:1493 +#: app/tools/gimpinktool.c:1426 app/tools/gimpinktool.c:1462 msgid "Size:" msgstr "尺寸:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1469 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 +#: app/tools/gimpinktool.c:1438 app/tools/gimpmeasuretool.c:400 #: app/tools/gimprotatetool.c:192 app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Angle:" msgstr "角度:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1480 +#: app/tools/gimpinktool.c:1449 msgid "Sensitivity" msgstr "靈敏度" -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1474 msgid "Tilt:" msgstr "傾斜:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1517 +#: app/tools/gimpinktool.c:1486 msgid "Speed:" msgstr "速度:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1533 +#: app/tools/gimpinktool.c:1502 msgid "Type" msgstr "類型" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1605 +#: app/tools/gimpinktool.c:1564 msgid "Shape" msgstr "形狀" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:276 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "智慧型剪刀" +msgid "Scissors" +msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Select shapes from image" @@ -6497,71 +6475,83 @@ msgstr "從圖像選取形狀" msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Tools/Selection Tools/智慧型剪刀" -#: app/tools/gimplevelstool.c:151 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Levels" msgstr "色階" -#: app/tools/gimplevelstool.c:152 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "Adjust color levels" msgstr "調整色階" -#: app/tools/gimplevelstool.c:153 +#: app/tools/gimplevelstool.c:158 msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Layer/Colors/色階..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:219 +#: app/tools/gimplevelstool.c:225 #, fuzzy msgid "Adjust Color Levels" msgstr "調整色階" -#: app/tools/gimplevelstool.c:268 +#: app/tools/gimplevelstool.c:275 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "無法調整使用索引色的可繪物件的色階。" -#: app/tools/gimplevelstool.c:349 +#: app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "修改此色版的色階:" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:371 +#: app/tools/gimplevelstool.c:402 #, fuzzy msgid "Input Levels" msgstr "輸入色階:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:462 modules/cdisplay_gamma.c:35 -#: modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/tools/gimplevelstool.c:479 +msgid "Pick Black Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +msgid "Pick Gray Point" +msgstr "" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:527 msgid "Gamma" msgstr "" +#: app/tools/gimplevelstool.c:544 +#, fuzzy +msgid "Pick White Point" +msgstr "修改端點" + #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:484 +#: app/tools/gimplevelstool.c:568 #, fuzzy msgid "Output Levels" msgstr "輸出色階:" -#: app/tools/gimplevelstool.c:574 +#: app/tools/gimplevelstool.c:658 #, fuzzy msgid "_Auto" msgstr "自動" -#: app/tools/gimplevelstool.c:577 +#: app/tools/gimplevelstool.c:661 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:587 +#: app/tools/gimplevelstool.c:671 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" -#: app/tools/gimplevelstool.c:597 +#: app/tools/gimplevelstool.c:681 #, fuzzy msgid "Save levels settings to file" msgstr "離開時儲存目前的設定" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1233 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1338 msgid "Load Levels" msgstr "載入色階" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1252 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1357 msgid "Save Levels" msgstr "儲存色階" @@ -6612,8 +6602,8 @@ msgid "Use Info Window" msgstr "使用資訊視窗" #: app/tools/gimpmovetool.c:119 -msgid "Move Tool" -msgstr "移動工具" +msgid "Move" +msgstr "移動" #: app/tools/gimpmovetool.c:120 msgid "Move layers & selections" @@ -6659,9 +6649,10 @@ msgstr "掃出模糊的畫筆筆觸" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Tools/Paint Tools/畫筆" -#: app/tools/gimppathtool.c:116 app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "路徑工具" +#: app/tools/gimppathtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Path" +msgstr "路徑" #: app/tools/gimppathtool.c:117 msgid "Path tool prototype" @@ -6684,8 +6675,9 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Tools/Paint Tools/鉛筆" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 -msgid "Perspective Tool" -msgstr "透視法工具" +#, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "透視法..." #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Change perspective of the layer or selection" @@ -6796,9 +6788,9 @@ msgstr "中心點 X:" msgid "Rotating..." msgstr "旋轉中..." -#: app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool" -msgstr "縮放工具" +#: app/tools/gimpscaletool.c:97 app/tools/gimpscaletool.c:179 +msgid "Scale" +msgstr "縮放" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 msgid "Scale the layer or selection" @@ -6808,10 +6800,6 @@ msgstr "縮放圖層或選擇區域" msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" msgstr "/Tools/Transform Tools/縮放" -#: app/tools/gimpscaletool.c:179 -msgid "Scale" -msgstr "縮放" - #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Scaling Information" msgstr "有關縮放的資訊" @@ -6824,9 +6812,9 @@ msgstr "目前的寬度:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "縮放比例 X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:99 -msgid "Shear Tool" -msgstr "推移工具" +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 app/tools/gimpsheartool.c:173 +msgid "Shear" +msgstr "推移" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 msgid "Shear the layer or selection" @@ -6836,10 +6824,6 @@ msgstr "推移圖層或選擇區域" msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" msgstr "/Tools/Transform Tools/推移" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 -msgid "Shear" -msgstr "推移" - #: app/tools/gimpsheartool.c:175 #, fuzzy msgid "Shearing Information" @@ -6865,46 +6849,67 @@ msgstr "塗污圖像" msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Tools/Paint Tools/塗污" -#: app/tools/gimptexttool.c:139 -msgid "Text Tool" -msgstr "文字工具" - -#: app/tools/gimptexttool.c:140 +#: app/tools/gimptexttool.c:149 msgid "Add text to the image" msgstr "將文字加進圖像中" -#: app/tools/gimptexttool.c:141 +#: app/tools/gimptexttool.c:150 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Tools/文字" -#: app/tools/gimptexttool.c:341 +#: app/tools/gimptexttool.c:348 #, fuzzy msgid "No font chosen or font invalid." msgstr "未選擇字型或者字型無效。" -#: app/tools/gimptexttool.c:436 +#: app/tools/gimptexttool.c:443 msgid "Font:" msgstr "字型:" -#: app/tools/gimptexttool.c:440 +#: app/tools/gimptexttool.c:447 #, fuzzy msgid "_Size:" msgstr "尺寸:" -#: app/tools/gimptexttool.c:453 +#: app/tools/gimptexttool.c:460 #, fuzzy msgid "_Border:" msgstr "邊界:" -#: app/tools/gimptexttool.c:469 app/tools/selection_options.c:428 +#: app/tools/gimptexttool.c:476 app/tools/selection_options.c:428 msgid "Unit:" msgstr "長度單位:" -#: app/tools/gimptexttool.c:554 +#: app/tools/gimptexttool.c:563 #, fuzzy msgid "GIMP Text Editor" msgstr "調色盤編輯程序" +#: app/tools/gimptexttool.c:588 +#, fuzzy +msgid "Load Text from File" +msgstr "載入自" + +#: app/tools/gimptexttool.c:592 +msgid "Clear all Text" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:633 +msgid "Open Text File (UTF-8)" +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "" +"開啟檔案‘%s’時發生錯誤:\n" +"%s" + +#: app/tools/gimptexttool.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." +msgstr "筆刷檔案‘%s’中含有無效的 UTF-8 字串。" + #: app/tools/gimpthresholdtool.c:85 msgid "Threshold" msgstr "臨界值" @@ -6926,7 +6931,7 @@ msgstr "臨界值" msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "臨界值不適用於索引色圖像。" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:249 msgid "Threshold Range:" msgstr "臨界值範圍:" @@ -6939,15 +6944,17 @@ msgstr "" "有圖層遮罩的圖層上。" #: app/tools/gimpvectortool.c:115 -msgid "Vector Tool" -msgstr "向量工具" +#, fuzzy +msgid "Vectors" +msgstr "目錄" #: app/tools/gimpvectortool.c:116 msgid "Vector angles and lengths" msgstr "向量角度及長度" #: app/tools/gimpvectortool.c:117 -msgid "/Tools/Vector" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Tools/向量" #: app/tools/paint_options.c:182 @@ -6991,6 +6998,10 @@ msgstr "使用漸層的顏色" msgid "Type:" msgstr "類型:" +#: app/tools/path_tool.c:1413 +msgid "Path Tool" +msgstr "路徑工具" + #: app/tools/selection_options.c:112 msgid "Replace the current selection" msgstr "取代目前的選擇區域" @@ -7180,7 +7191,11 @@ msgstr "複製" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:402 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "重新整理" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -7189,7 +7204,7 @@ msgstr "" "是否確定在列表及磁碟裡\n" "刪除“%s”?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:414 #, fuzzy msgid "Delete Data Object" msgstr "刪除資料" @@ -7336,11 +7351,11 @@ msgstr "" msgid "Use Netscape instead" msgstr "用 Netscape 替代" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:164 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:158 msgid "Auto" msgstr "自動" -#: app/widgets/gimpimagedock.c:263 +#: app/widgets/gimpimagedock.c:257 #, c-format msgid "Gimp Dock #%d" msgstr "" @@ -7395,22 +7410,22 @@ msgstr "未定義" msgid "Columns:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:178 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:176 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "刪除選擇區域" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:186 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Select/全部" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:192 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "/Select/不選" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:202 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 #, fuzzy msgid "Save Selection to Channel" msgstr "/Select/儲存至色版" @@ -7452,7 +7467,7 @@ msgstr "" "使用中的漸層。\n" "按下按鈕會開啟漸層對話窗。" -#: app/widgets/gimptoolbox.c:671 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:723 #, fuzzy msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " @@ -7474,12 +7489,12 @@ msgstr "" "交集" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:77 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "正常" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:78 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "分解" @@ -7492,65 +7507,93 @@ msgid "Color Erase" msgstr "" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "乘法" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "除法" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:82 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "螢幕" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "重疊" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:87 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +msgid "Soft Light" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#, fuzzy +msgid "Grain Extract" +msgstr "漸層編輯程序" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#, fuzzy +msgid "Grain Merge" +msgstr "合併" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "差值" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "相加" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "相減" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "加深顏色" -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "加亮顏色" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 +msgid "Hue" +msgstr "色相" + +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 +msgid "Saturation" +msgstr "飽和度" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message repeated %d times." msgstr "訊息已重複 %d 次" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:106 -msgid "Message repeated once" +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +#, fuzzy +msgid "Message repeated once." msgstr "訊息已重複 1 次" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:120 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -7560,7 +7603,7 @@ msgstr "" "太多已開啟的訊息對話窗。\n" "訊息會重新導向至 stderr。" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:128 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:129 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP 訊息" @@ -7578,56 +7621,16 @@ msgstr "" msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "無效的 UTF-8 字串" -#: app/xcf/xcf.c:261 +#: app/xcf/xcf.c:262 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF 錯誤:不支援 XCF 檔案版本 %d" -#: app/xcf/xcf.c:320 +#: app/xcf/xcf.c:321 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" -#: modules/cdisplay_gamma.c:94 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_gamma.c:353 -msgid "Gamma:" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:36 modules/cdisplay_highcontrast.c:324 -msgid "High Contrast" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:95 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "" - -#: modules/cdisplay_highcontrast.c:346 -msgid "Contrast Cycles:" -msgstr "" - -#: modules/colorsel_triangle.c:84 -msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" -msgstr "使用適合畫家的顏色選擇程序作為可選用的顏色選擇程序模組" - -#: modules/colorsel_triangle.c:150 modules/colorsel_triangle.c:152 -msgid "Triangle" -msgstr "三角色相環" - -#: modules/colorsel_water.c:88 -msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" -msgstr "使用水彩方式的顏色選擇程序作為可選用的顏色選擇程序模組" - -#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 -msgid "Watercolor" -msgstr "水彩" - -#: modules/colorsel_water.c:472 -msgid "Pressure" -msgstr "壓力" - #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "建立/修改圖像或相片" @@ -7636,6 +7639,118 @@ msgstr "建立/修改圖像或相片" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "The GIMP (不穩定版本)" +#: libgimptool/gimptoolenums.c:14 +msgid "Crop" +msgstr "裁剪" + +#: libgimptool/gimptoolenums.c:15 +msgid "Resize" +msgstr "重定尺寸" + +#~ msgid "Cannot float selection: No selection made." +#~ msgstr "無法建立浮動選擇區域:未選擇浮動區域。" + +#~ msgid "" +#~ "Module '%s' load error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "載入‘%s’模組時發生錯誤:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "loading module: '%s'\n" +#~ msgstr "載入模組:‘%s’\n" + +#~ msgid "skipping module: '%s'\n" +#~ msgstr "略過模組:‘%s’\n" + +#~ msgid "H" +#~ msgstr "色相" + +#~ msgid "S" +#~ msgstr "彩度" + +#~ msgid "V" +#~ msgstr "亮度" + +#~ msgid "R" +#~ msgstr "紅" + +#~ msgid "G" +#~ msgstr "綠" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "藍" + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "透明" + +#, fuzzy +#~ msgid "He_x Triplet:" +#~ msgstr "16 進位表示:" + +#~ msgid "%s Options" +#~ msgstr "%s 選項" + +#~ msgid "Module DB" +#~ msgstr "模組資料庫" + +#~ msgid "Loaded OK" +#~ msgstr "載入成功" + +#~ msgid "Load failed" +#~ msgstr "載入失敗" + +#~ msgid "Unload requested" +#~ msgstr "要求卸載" + +#~ msgid "Unloaded OK" +#~ msgstr "卸載成功" + +#~ msgid "Autoload during start-up" +#~ msgstr "啟動程式時自動載入" + +#~ msgid "Flip Tool" +#~ msgstr "翻圖工具" + +#~ msgid "Ink Tool" +#~ msgstr "墨水筆工具" + +#~ msgid "Intelligent Scissors" +#~ msgstr "智慧型剪刀" + +#~ msgid "Move Tool" +#~ msgstr "移動工具" + +#~ msgid "Perspective Tool" +#~ msgstr "透視法工具" + +#~ msgid "Scale Tool" +#~ msgstr "縮放工具" + +#~ msgid "Shear Tool" +#~ msgstr "推移工具" + +#~ msgid "Text Tool" +#~ msgstr "文字工具" + +#~ msgid "Vector Tool" +#~ msgstr "向量工具" + +#~ msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "使用適合畫家的顏色選擇程序作為可選用的顏色選擇程序模組" + +#~ msgid "Triangle" +#~ msgstr "三角色相環" + +#~ msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +#~ msgstr "使用水彩方式的顏色選擇程序作為可選用的顏色選擇程序模組" + +#~ msgid "Watercolor" +#~ msgstr "水彩" + +#~ msgid "Pressure" +#~ msgstr "壓力" + #~ msgid "Replicate segment" #~ msgstr "重複區段" @@ -7957,9 +8072,6 @@ msgstr "The GIMP (不穩定版本)" #~ msgid "Always Try to Restore Session" #~ msgstr "會嘗試回復已儲存的作業階段" -#~ msgid "Directories" -#~ msgstr "目錄" - #~ msgid "Brushes Directories" #~ msgstr "筆刷目錄" @@ -8038,9 +8150,6 @@ msgstr "The GIMP (不穩定版本)" #~ msgid "Left endpoint's color" #~ msgstr "左端點的顏色" -#~ msgid "Load from" -#~ msgstr "載入自" - #~ msgid "Right endpoint" #~ msgstr "右端點" @@ -8270,9 +8379,6 @@ msgstr "The GIMP (不穩定版本)" #~ msgid "Palette Ops" #~ msgstr "調色盤選項" -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "合併" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "自製筆刷的目錄" @@ -8320,9 +8426,6 @@ msgstr "The GIMP (不穩定版本)" #~ msgid "Smudge Tool" #~ msgstr "塗污工具" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移動" - #~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" #~ msgstr "/Tools/Transform Tools/放大" @@ -8332,15 +8435,9 @@ msgstr "The GIMP (不穩定版本)" #~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." #~ msgstr "旋轉、縮放、推移、透視法。" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "翻轉" - #~ msgid "Draw sharp pencil strokes" #~ msgstr "畫出尖銳的鉛筆筆觸" -#~ msgid "Ink" -#~ msgstr "墨水筆" - #~ msgid "By Color Select" #~ msgstr "根據顏色選擇" diff --git a/tips/zh_CN.po b/tips/zh_CN.po index 104edd6116..8c744a9032 100644 --- a/tips/zh_CN.po +++ b/tips/zh_CN.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "" "Ctrl-drag with the Transform tool in rotation mode will constrain " "the rotation to 15 degree angles." msgstr "" -"使用变换工具的旋转模式时,Ctrl+拖动可以控制旋转角度限制在 15 度的整倍" -"数。" +"使用变换工具的旋转模式时,Ctrl+拖动可以控制旋转角度限制在 15 度的整" +"倍数。" #: tips/gimp-tips.xml.in.h:5 msgid "" @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "" "selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " "off the image with the Move tool." msgstr "" -"点击并拖动标尺可以在图像中放置参考线。所有拖动的选区都会被吸附到参考线上。" -"你可以用移动工具把参考线拖出图像外来删除它们。" +"点击并拖动标尺可以在图像中放置参考线。所有拖动的选区都会被吸附到参考线上。你" +"可以用移动工具把参考线拖出图像外来删除它们。" #: tips/gimp-tips.xml.in.h:9 msgid "" @@ -123,8 +123,8 @@ msgid "" "Nearly all image operations are performed by right-clicking on the image. " "And don't worry, you can undo most mistakes..." msgstr "" -"几乎所有的图像操作都是通过右点图像进行的。而且不必担心,你可以撤销大多数的" -"错误操作……" +"几乎所有的图像操作都是通过右点图像进行的。而且不必担心,你可以撤销大多数的错" +"误操作……" #: tips/gimp-tips.xml.in.h:15 msgid "" @@ -252,8 +252,8 @@ msgid "" "You can drag a layer from the \"Layers, Channels and Paths\" dialog and drop " "it onto the toolbox. This will create a new image containing only that layer." msgstr "" -"你可以从“图层、通道和路径”对话框中拖动一个图层到工具箱中释放。这样会创建" -"一幅只含有那个图层的新图像。" +"你可以从“图层、通道和路径”对话框中拖动一个图层到工具箱中释放。这样会创建一幅" +"只含有那个图层的新图像。" #: tips/gimp-tips.xml.in.h:29 msgid ""