Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
8a6e9a4a3b
commit
8a08fd1c12
1 changed files with 38 additions and 30 deletions
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-07 01:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 18:19+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 11:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 19:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
|
@ -480,31 +480,31 @@ msgid "Store current settings for later reuse"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Зберегти поточні значення параметрів для подальшого повторного використання"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:878
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:892
|
||||
msgid "Brush Chooser"
|
||||
msgstr "Вибір пензля"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:882
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:896
|
||||
msgid "Font Chooser"
|
||||
msgstr "Вибір шрифту"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:886
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:900
|
||||
msgid "Gradient Chooser"
|
||||
msgstr "Вибір градієнта"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:890
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:904
|
||||
msgid "Palette Chooser"
|
||||
msgstr "Вибір палітри"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:894
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:908
|
||||
msgid "Pattern Chooser"
|
||||
msgstr "Вибір текстури"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2666
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2789
|
||||
msgid "Reset to _Initial Values"
|
||||
msgstr "Повернути до по_чаткових значень"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2675
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2798
|
||||
msgid "Reset to _Factory Defaults"
|
||||
msgstr "Повернути до стандартних _початкових значень"
|
||||
|
||||
|
|
@ -917,24 +917,32 @@ msgid "64-bit floating point"
|
|||
msgstr "64-бітове з рухомою комою"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:387
|
||||
#| msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
#| msgid "Generate optimum palette"
|
||||
msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
msgid "Generate optimum palette"
|
||||
msgstr "Згенерувати оптимальну палітру"
|
||||
msgid "_Generate optimum palette"
|
||||
msgstr "З_генерувати оптимальну палітру"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:388
|
||||
#| msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
#| msgid "Use web-optimized palette"
|
||||
msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
msgid "Use web-optimized palette"
|
||||
msgstr "Використовувати палітру оптимізовану для тенет"
|
||||
msgid "Use _web-optimized palette"
|
||||
msgstr "Використовувати палітру _оптимізовану для тенет"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:389
|
||||
#| msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
#| msgid "Use black and white (1-bit) palette"
|
||||
msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
|
||||
msgstr "Використовувати чорно-білу (1-бітову) палітру"
|
||||
msgid "Use _black and white (1-bit) palette"
|
||||
msgstr "Використовувати _чорно-білу (1-бітову) палітру"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:390
|
||||
#| msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
#| msgid "Use custom palette"
|
||||
msgctxt "convert-palette-type"
|
||||
msgid "Use custom palette"
|
||||
msgstr "Використовувати власну палітру"
|
||||
msgid "Use custom _palette"
|
||||
msgstr "Використовувати власну п_алітру"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:419
|
||||
msgctxt "convolve-type"
|
||||
|
|
@ -2296,7 +2304,7 @@ msgid "HSV"
|
|||
msgstr "HSV"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:708 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:2113
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:319 modules/color-selector-cmyk.c:403
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:321 modules/color-selector-cmyk.c:405
|
||||
#: modules/color-selector-water.c:258 modules/color-selector-wheel.c:191
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Profile: %s"
|
||||
|
|
@ -2698,55 +2706,55 @@ msgctxt "zoom-type"
|
|||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "Віддалити"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:86
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:87
|
||||
msgid "CMYK color selector (using color profile)"
|
||||
msgstr "Вибір кольору у моделі CMYK (використовуючи профіль кольорів)"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:120
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:121
|
||||
msgid "CMYK"
|
||||
msgstr "CMYK"
|
||||
|
||||
#. Cyan
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:144
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:145
|
||||
msgid "_C"
|
||||
msgstr "_C"
|
||||
|
||||
#. Magenta
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:146
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:147
|
||||
msgid "_M"
|
||||
msgstr "_M"
|
||||
|
||||
#. Yellow
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:148
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:149
|
||||
msgid "_Y"
|
||||
msgstr "_Y"
|
||||
|
||||
#. Key (Black)
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:150
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:151
|
||||
msgid "_K"
|
||||
msgstr "_K"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:154
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:155
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr "Бірюзовий"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:155
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:156
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr "Пурпурний"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:156
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:157
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Жовтий"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:157
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:158
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Чорний"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:263
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:265
|
||||
msgid "Total Ink Coverage"
|
||||
msgstr "Загальне покриття чорнилом"
|
||||
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:306 modules/color-selector-cmyk.c:385
|
||||
#: modules/color-selector-cmyk.c:308 modules/color-selector-cmyk.c:387
|
||||
msgid "Profile: (none)"
|
||||
msgstr ": (немає)"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue