diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 0183e0586d..2c4b63574d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-30 16:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-30 20:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-30 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-30 23:14+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -4501,21 +4501,21 @@ msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the active pattern" msgstr "Заповнити позначену ділянку активною текстурою" -#: ../app/actions/edit-actions.c:329 ../app/actions/edit-actions.c:331 +#: ../app/actions/edit-actions.c:346 ../app/actions/edit-actions.c:348 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Скасувати «%s»" -#: ../app/actions/edit-actions.c:335 ../app/actions/edit-actions.c:337 +#: ../app/actions/edit-actions.c:352 ../app/actions/edit-actions.c:354 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "Пове_рнути «%s»" -#: ../app/actions/edit-actions.c:348 +#: ../app/actions/edit-actions.c:365 msgid "_Undo" msgstr "_Скасувати" -#: ../app/actions/edit-actions.c:349 +#: ../app/actions/edit-actions.c:366 msgid "_Redo" msgstr "Пове_рнути" @@ -4548,7 +4548,7 @@ msgstr "Шар скопійовано в буфер обміну." msgid "Copied pixels to the clipboard." msgstr "Пікселі скопійовано в буфер обміну." -#: ../app/actions/edit-commands.c:392 ../app/actions/edit-commands.c:637 +#: ../app/actions/edit-commands.c:392 ../app/actions/edit-commands.c:650 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "У буфері обміну нічого немає." @@ -4570,28 +4570,34 @@ msgstr "Копіювання з буфера з назвою" msgid "Copy Visible Named " msgstr "Копіювати видиме з назвою" -#: ../app/actions/edit-commands.c:547 +#: ../app/actions/edit-commands.c:497 +#| msgctxt "text-editor-action" +#| msgid "Clear" +msgid "Clear" +msgstr "Очистити" + +#: ../app/actions/edit-commands.c:560 msgid "A selected layer's alpha channel is locked." msgstr "Канал прозорості позначеного шару заблоковано." -#: ../app/actions/edit-commands.c:606 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481 +#: ../app/actions/edit-commands.c:619 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481 msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group." msgstr "Вставлено як новий шар, тому що ціль є групою шарів." -#: ../app/actions/edit-commands.c:613 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490 +#: ../app/actions/edit-commands.c:626 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490 msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked." msgstr "Вставлено як новий шар, бо цільові пікселі заблоковано." -#: ../app/actions/edit-commands.c:654 +#: ../app/actions/edit-commands.c:667 msgid "There are no selected layers or channels to cut from." msgstr "Немає позначених шарів або каналів для вирізання." -#: ../app/actions/edit-commands.c:659 ../app/actions/edit-commands.c:692 -#: ../app/actions/edit-commands.c:717 +#: ../app/actions/edit-commands.c:672 ../app/actions/edit-commands.c:705 +#: ../app/actions/edit-commands.c:730 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "(Буфер без назви)" -#: ../app/actions/edit-commands.c:687 +#: ../app/actions/edit-commands.c:700 msgid "There are no selected layers or channels to copy from." msgstr "Немає позначених шарів або каналів для копіювання." @@ -6759,7 +6765,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Зміна розміру зображення" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1488 ../app/actions/layers-commands.c:2492 +#: ../app/actions/image-commands.c:1488 ../app/actions/layers-commands.c:2502 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1689 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:410 ../app/tools/gimpscaletool.c:122 @@ -6904,7 +6910,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "Змінити назву шару" -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:1020 +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:1022 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "_Створити шар…" @@ -6914,7 +6920,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "Створити новий шар та додати його до зображення" -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:1021 +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:1023 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "_Створити шар" @@ -7130,8 +7136,6 @@ msgid "_Crop to Selection" msgstr "_Кадрувати у позначене" #: ../app/actions/layers-actions.c:251 -#| msgctxt "layers-action" -#| msgid "Crop the layer to the extents of the selection" msgctxt "layers-action" msgid "Crop the layers to the extents of the selection" msgstr "Кадрувати шари до розмірів позначеного" @@ -7142,10 +7146,6 @@ msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Обітнути до _вмісту" #: ../app/actions/layers-actions.c:257 -#| msgctxt "layers-action" -#| msgid "" -#| "Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from " -#| "the layer)" msgctxt "layers-action" msgid "" "Crop the layers to the extents of their content (remove empty borders from " @@ -7643,12 +7643,12 @@ msgstr "Скорочення: " msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "-Натисніть на мініатюру у пришвартованих шарах" -#: ../app/actions/layers-actions.c:1015 ../app/actions/layers-actions.c:1016 +#: ../app/actions/layers-actions.c:1017 ../app/actions/layers-actions.c:1018 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "У _новий шар" -#: ../app/actions/layers-commands.c:266 ../app/actions/layers-commands.c:2334 +#: ../app/actions/layers-commands.c:266 ../app/actions/layers-commands.c:2344 msgid "Layer Attributes" msgstr "Ознаки шару" @@ -7675,7 +7675,7 @@ msgstr[1] "Створення %d нових шарів" msgstr[2] "Створення %d нових шарів" msgstr[3] "Створення нового шару" -#: ../app/actions/layers-commands.c:424 ../app/actions/layers-commands.c:2220 +#: ../app/actions/layers-commands.c:424 ../app/actions/layers-commands.c:2230 msgid "New layer" msgid_plural "New layers" msgstr[0] "Нові шари" @@ -7757,7 +7757,6 @@ msgstr "Масштабування шару" #: ../app/actions/layers-commands.c:1198 #, c-format -#| msgid "Crop Layer to Selection" msgid "Crop Layer to Selection" msgid_plural "Crop %d Layers to Selection" msgstr[0] "Обрізати %d шар до позначеного" @@ -7766,18 +7765,15 @@ msgstr[2] "Обрізати %d шарів до позначеного" msgstr[3] "Обрізати шар до позначеного" #: ../app/actions/layers-commands.c:1263 -#| msgid "" -#| "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content." msgid "" "Cannot crop because none of the selected layers have content or they are " "already cropped to their content." msgstr "" -"Обрізання неможливе оскільки жоден із позначених шарів не містить даних або" -" через те, що шари вже обрізано до вмісту." +"Обрізання неможливе оскільки жоден із позначених шарів не містить даних або " +"через те, що шари вже обрізано до вмісту." #: ../app/actions/layers-commands.c:1269 #, c-format -#| msgid "Crop Layer to Content" msgid "Crop Layer to Content" msgid_plural "Crop %d Layers to Content" msgstr[0] "Обрізати %d шар до вмісту" @@ -7785,7 +7781,7 @@ msgstr[1] "Обрізати %d шари до вмісту" msgstr[2] "Обрізати %d шарів до вмісту" msgstr[3] "Обрізати шар до вмісту" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1400 ../app/actions/layers-commands.c:2427 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1400 ../app/actions/layers-commands.c:2437 msgid "Add Layer Masks" msgstr "Додавання масок шарів" @@ -7825,70 +7821,82 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Masks with Selection" msgstr "Перетин масок із позначеним" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1698 ../app/core/gimpchannel-select.c:421 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1659 +#| msgctxt "undo-type" +#| msgid "Add Alpha Channel" +msgid "Add Alpha Channel" +msgstr "Додати канал альфи" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:1680 +#| msgctxt "undo-type" +#| msgid "Remove Alpha Channel" +msgid "Remove Alpha Channel" +msgstr "Вилучити канал альфи" + +#: ../app/actions/layers-commands.c:1708 ../app/core/gimpchannel-select.c:421 #: ../app/core/gimplayer.c:442 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Альфа на вибір" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1702 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1712 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha to Selection" msgstr "Додавання альфи до позначеного" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1706 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1716 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Alpha from Selection" msgstr "Віднімання альфи від позначеного" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1710 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1720 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Alpha with Selection" msgstr "Перетин альфи з позначеним" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1721 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1731 msgid "Empty Selection" msgstr "Спорожнити позначене" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1751 ../app/actions/layers-commands.c:1795 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1761 ../app/actions/layers-commands.c:1805 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1177 msgid "Set layers opacity" msgstr "Зміна непрозорості шарів" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1865 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1875 msgid "Set layers' blend space" msgstr "Встановити простір змішування шарів" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1918 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1928 msgid "Set layers' composite space" msgstr "Встановити простір композиції шарів" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1971 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1981 msgid "Set layers' composite mode" msgstr "Встановити режим композиції шарів" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2040 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1683 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2050 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1683 msgid "Lock content" msgstr "Заблокувати вміст" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2042 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1685 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2052 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1685 msgid "Unlock content" msgstr "Розблокувати вміст" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2089 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1749 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2099 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1749 msgid "Lock position" msgstr "Заблокувати позицію" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2091 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1751 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2101 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1751 msgid "Unlock position" msgstr "Розблокувати позицію" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2141 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2151 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1122 msgid "Lock alpha channels" msgstr "Заблокувати альфа-канали" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2141 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2151 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1122 msgid "Unlock alpha channels" msgstr "Розблокувати альфа-канали" @@ -28268,34 +28276,3 @@ msgstr "круглі" #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3 msgid "fuzzy" msgstr "ретушовані" - -#~ msgid "Cannot crop because the active layer has no content." -#~ msgstr "Не вдалось обрізати, бо активний шар не має вмісту." - -#~ msgid "Keys" -#~ msgstr "Клавіші" - -#~ msgid "No active drawable." -#~ msgstr "Немає активного об'єкта для малювання." - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "_Add to Selection" -#~ msgstr "_Додати до позначеного" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "A_dd to Selection" -#~ msgstr "_Додати до позначеного" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Delete this layer" -#~ msgstr "Вилучити цей шар" - -#~ msgid "Move the active layer" -#~ msgstr "Перемістити активний шар" - -#~ msgid "Aux%d Input" -#~ msgstr "Дод. введення%d" - -#~ msgctxt "image-action" -#~ msgid "Pr_ecision" -#~ msgstr "_Точність"