Update Chinese (China) translation

This commit is contained in:
Luming Zh 2023-12-18 17:34:07 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent b10b5a370d
commit 88b5269773

View file

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-25 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-27 08:52+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 08:31+0800\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -317,29 +317,29 @@ msgstr ""
"多数可能是您的文件系统储存文件所用的编码不是 UTF-8 但 GLib 对此不知情。请设置"
"环境变量 G_FILENAME_ENCODING。"
#: app/actions/actions.c:112 app/dialogs/dialogs.c:425
#: app/actions/actions.c:112 app/dialogs/dialogs.c:426
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:88
msgid "Brush Editor"
msgstr "笔刷编辑器"
#. initialize the list of gimp brushes
#: app/actions/actions.c:115 app/core/gimp-data-factories.c:356
#: app/dialogs/dialogs.c:340 app/dialogs/preferences-dialog.c:3578
#: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3578
msgid "Brushes"
msgstr "笔刷"
#: app/actions/actions.c:118 app/dialogs/dialogs.c:361
#: app/actions/actions.c:118 app/dialogs/dialogs.c:362
msgid "Buffers"
msgstr "缓冲区"
#: app/actions/actions.c:121 app/dialogs/dialogs.c:379
#: app/actions/actions.c:121 app/dialogs/dialogs.c:380
#: app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:295
msgid "Channels"
msgstr "通道"
#: app/actions/actions.c:124 app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
#: app/dialogs/dialogs.c:387
#: app/dialogs/dialogs.c:388
msgid "Colormap"
msgstr "颜色表"
@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "颜色表"
msgid "Context"
msgstr "环境"
#: app/actions/actions.c:130 app/dialogs/dialogs.c:327
#: app/actions/actions.c:130 app/dialogs/dialogs.c:328
msgid "Pointer Information"
msgstr "指针信息"
#: app/actions/actions.c:133 app/dialogs/dialogs.c:331
#: app/actions/actions.c:133 app/dialogs/dialogs.c:332
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"
@ -372,7 +372,7 @@ msgid "Dockable"
msgstr "可停靠"
#. Document History
#: app/actions/actions.c:148 app/dialogs/dialogs.c:367
#: app/actions/actions.c:148 app/dialogs/dialogs.c:368
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1357
msgid "Document History"
msgstr "文档历史"
@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "文档历史"
msgid "Drawable"
msgstr "可绘区"
#: app/actions/actions.c:154 app/dialogs/dialogs.c:343
#: app/actions/actions.c:154 app/dialogs/dialogs.c:344
msgid "Paint Dynamics"
msgstr "动态绘图"
#: app/actions/actions.c:157 app/dialogs/dialogs.c:429
#: app/actions/actions.c:157 app/dialogs/dialogs.c:430
#: app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
msgid "Paint Dynamics Editor"
msgstr "动态绘图编辑器"
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "动态绘图编辑器"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: app/actions/actions.c:163 app/dialogs/dialogs.c:323
#: app/actions/actions.c:163 app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Error Console"
msgstr "错误控制台"
@ -408,27 +408,27 @@ msgstr "滤镜"
#. initialize the list of gimp fonts
#: app/actions/actions.c:172 app/core/gimp-data-factories.c:390
#: app/dialogs/dialogs.c:358 app/dialogs/preferences-dialog.c:3608
#: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3608
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
#: app/actions/actions.c:175 app/dialogs/dialogs.c:433
#: app/actions/actions.c:175 app/dialogs/dialogs.c:434
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:295
msgid "Gradient Editor"
msgstr "渐变编辑器"
#. initialize the list of gimp gradients
#: app/actions/actions.c:178 app/core/gimp-data-factories.c:381
#: app/dialogs/dialogs.c:352 app/dialogs/preferences-dialog.c:3602
#: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3602
msgid "Gradients"
msgstr "渐变"
#: app/actions/actions.c:181 app/core/gimp-data-factories.c:397
#: app/dialogs/dialogs.c:364 app/dialogs/preferences-dialog.c:3614
#: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3614
msgid "Tool Presets"
msgstr "工具预设"
#: app/actions/actions.c:184 app/dialogs/dialogs.c:441
#: app/actions/actions.c:184 app/dialogs/dialogs.c:442
#: app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
msgid "Tool Preset Editor"
msgstr "工具预设编辑器"
@ -441,36 +441,36 @@ msgstr "帮助"
msgid "Image"
msgstr "图像"
#: app/actions/actions.c:193 app/dialogs/dialogs.c:337
#: app/actions/actions.c:193 app/dialogs/dialogs.c:338
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:214
msgid "Images"
msgstr "图像"
#: app/actions/actions.c:196 app/dialogs/dialogs.c:375
#: app/actions/actions.c:196 app/dialogs/dialogs.c:376
#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimppickablechooser.c:270
msgid "Layers"
msgstr "图层"
#. initialize the list of mypaint brushes
#: app/actions/actions.c:199 app/core/gimp-data-factories.c:366
#: app/dialogs/dialogs.c:346 app/dialogs/preferences-dialog.c:3620
#: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3620
msgid "MyPaint Brushes"
msgstr "MyPaint 笔刷"
#: app/actions/actions.c:202 app/dialogs/dialogs.c:437
#: app/actions/actions.c:202 app/dialogs/dialogs.c:438
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:157
msgid "Palette Editor"
msgstr "色板编辑器"
#. initialize the list of gimp palettes
#: app/actions/actions.c:205 app/core/gimp-data-factories.c:376
#: app/dialogs/dialogs.c:355 app/dialogs/preferences-dialog.c:3596
#: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3596
msgid "Palettes"
msgstr "色板"
#. initialize the list of gimp patterns
#: app/actions/actions.c:208 app/core/gimp-data-factories.c:371
#: app/dialogs/dialogs.c:349 app/dialogs/preferences-dialog.c:3590
#: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3590
msgid "Patterns"
msgstr "图案"
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "插件"
msgid "Quick Mask"
msgstr "快速蒙版"
#: app/actions/actions.c:217 app/dialogs/dialogs.c:407
#: app/actions/actions.c:217 app/dialogs/dialogs.c:408
msgid "Sample Points"
msgstr "采样点"
@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Select"
msgstr "选择"
#. initialize the template list
#: app/actions/actions.c:223 app/core/gimp.c:852 app/dialogs/dialogs.c:370
#: app/actions/actions.c:223 app/core/gimp.c:852 app/dialogs/dialogs.c:371
msgid "Templates"
msgstr "模板"
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "文字工具"
msgid "Text Editor"
msgstr "文字编辑器"
#: app/actions/actions.c:232 app/dialogs/dialogs.c:315 app/gui/gui.c:537
#: app/actions/actions.c:232 app/dialogs/dialogs.c:316 app/gui/gui.c:537
msgid "Tool Options"
msgstr "工具选项"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "工具"
msgid "Path Toolpath"
msgstr "路径工具路径"
#: app/actions/actions.c:241 app/dialogs/dialogs.c:383
#: app/actions/actions.c:241 app/dialogs/dialogs.c:384
#: app/tools/gimpvectortool.c:167
msgid "Paths"
msgstr "路径"
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "240 秒"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:691 app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:178
#: app/dialogs/resize-dialog.c:225 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73
#: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:128
#: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:129
#: app/dialogs/template-options-dialog.c:118
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
@ -2440,11 +2440,11 @@ msgstr "240 秒"
#: app/tools/gimptransformtool.c:428 app/widgets/gimpactionview.c:621
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:463 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
#: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:549 app/widgets/gimpdeviceeditor.c:543
#: app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 app/widgets/gimpfiledialog.c:334
#: app/widgets/gimphelp.c:439 app/widgets/gimphelp.c:774
#: app/widgets/gimpiconpicker.c:484 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:684
#: app/widgets/gimppdbdialog.c:148 app/widgets/gimpprogressdialog.c:91
#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:711
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1160 app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:334 app/widgets/gimphelp.c:439
#: app/widgets/gimphelp.c:774 app/widgets/gimpiconpicker.c:484
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:684 app/widgets/gimppdbdialog.c:148
#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 app/widgets/gimpsettingsbox.c:711
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
@ -7369,7 +7369,7 @@ msgstr "重置所有滤镜"
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:105 app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
#: app/dialogs/input-devices-dialog.c:122 app/dialogs/preferences-dialog.c:312
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1261 app/dialogs/print-size-dialog.c:122
#: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:128
#: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
#: app/tools/gimpfiltertool.c:363 app/tools/gimptransformgridtool.c:1261
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:462 app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332
@ -9878,6 +9878,10 @@ msgstr "屏幕 %s"
msgid "Move this window to screen %s"
msgstr "移动此窗口至屏幕 %s"
#: app/actions/window-commands.c:73
msgid "Open Display"
msgstr "打开显示器"
#: app/actions/window-commands.c:78 app/dialogs/extensions-dialog.c:79
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:682 app/dialogs/grid-dialog.c:103
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:107 app/dialogs/image-new-dialog.c:327
@ -9890,12 +9894,30 @@ msgstr "移动此窗口至屏幕 %s"
#: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:124
#: app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:132 app/gui/gui.c:190
#: app/tools/gimpfiltertool.c:365 app/widgets/gimpcolordialog.c:464
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 app/widgets/gimperrordialog.c:76
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1161 app/widgets/gimperrordialog.c:76
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:178 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:685
#: app/widgets/gimppdbdialog.c:146
msgid "_OK"
msgstr "确定(_O)"
#: app/actions/window-commands.c:88
msgid ""
"Experimental multi-display stuff!\n"
"Click OK and have fun crashing GIMP..."
msgstr ""
"试验性的多显示器功能!点击确定\n"
"并使 GIMP 崩溃过程中尽情玩乐……"
#: app/actions/window-commands.c:92
msgid "Please enter the name of the new display:"
msgstr "请输入新显示器的名称:"
#: app/actions/window-commands.c:118
#, c-format
msgid "Can't open display '%s'. Please try another one:"
msgstr "无法打开显示器“%s”。请尝试另一个"
#: app/actions/windows-actions.c:102
msgctxt "windows-action"
msgid "Next Image"
@ -12341,7 +12363,7 @@ msgstr "批处理解释程序“%s”不可用。批处理模式已禁用。"
#: app/core/gimp-contexts.c:153 app/core/gimp-internal-data.c:338
#: app/core/gimptooloptions.c:361 app/gui/modifiers.c:191 app/gui/session.c:449
#: app/menus/menus.c:480 app/widgets/gimpdevices.c:225
#: app/menus/menus.c:480 app/widgets/gimpdevices.c:226
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
msgstr "删除“%s”失败%s"
@ -12448,15 +12470,15 @@ msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "前景到背景RGB"
#: app/core/gimp-gradients.c:83
msgid "FG to BG (Hardedge)"
msgid "FG to BG (Hard Edge)"
msgstr "前景到背景(硬边)"
#: app/core/gimp-gradients.c:91
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
msgid "FG to BG (HSV Counter-Clockwise)"
msgstr "前景到背景HSV 逆时针色相)"
#: app/core/gimp-gradients.c:99
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
msgid "FG to BG (HSV Clockwise Hue)"
msgstr "前景到背景HSV 顺时针色相)"
#: app/core/gimp-gradients.c:107
@ -12464,7 +12486,7 @@ msgid "FG to Transparent"
msgstr "前景到透明"
#: app/core/gimp-gradients.c:114
msgid "FG to Transparent (Hardedge)"
msgid "FG to Transparent (Hard Edge)"
msgstr "前景到透明(硬边)"
#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for
@ -15136,68 +15158,68 @@ msgstr "GIMP 消息"
msgid "GIMP Debug"
msgstr "GIMP 调试"
#: app/dialogs/dialogs.c:319
#: app/dialogs/dialogs.c:320
msgid "Devices"
msgstr "设备"
#: app/dialogs/dialogs.c:319
#: app/dialogs/dialogs.c:320
msgid "Device Status"
msgstr "设备状态"
#: app/dialogs/dialogs.c:323
#: app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Errors"
msgstr "错误"
#: app/dialogs/dialogs.c:327
#: app/dialogs/dialogs.c:328
msgid "Pointer"
msgstr "指针"
#: app/dialogs/dialogs.c:367
#: app/dialogs/dialogs.c:368
msgid "History"
msgstr "历史"
#: app/dialogs/dialogs.c:370
#: app/dialogs/dialogs.c:371
msgid "Image Templates"
msgstr "图像模板"
#: app/dialogs/dialogs.c:391
#: app/dialogs/dialogs.c:392
msgid "Histogram"
msgstr "直方图"
#. Selection Bounding Box
#: app/dialogs/dialogs.c:395 app/display/gimpcursorview.c:273
#: app/dialogs/dialogs.c:396 app/display/gimpcursorview.c:273
msgid "Selection"
msgstr "选区"
#: app/dialogs/dialogs.c:395
#: app/dialogs/dialogs.c:396
msgid "Selection Editor"
msgstr "选区编辑器"
#: app/dialogs/dialogs.c:399
#: app/dialogs/dialogs.c:400
msgid "Symmetry Painting"
msgstr "对称绘画"
#: app/dialogs/dialogs.c:403
#: app/dialogs/dialogs.c:404
msgid "Undo"
msgstr "撤消"
#: app/dialogs/dialogs.c:403
#: app/dialogs/dialogs.c:404
msgid "Undo History"
msgstr "撤消历史"
#: app/dialogs/dialogs.c:413
#: app/dialogs/dialogs.c:414
msgid "Navigation"
msgstr "导览"
#: app/dialogs/dialogs.c:413
#: app/dialogs/dialogs.c:414
msgid "Display Navigation"
msgstr "显示导览"
#: app/dialogs/dialogs.c:419
#: app/dialogs/dialogs.c:420
msgid "FG/BG"
msgstr "前景/背景"
#: app/dialogs/dialogs.c:419
#: app/dialogs/dialogs.c:420
msgid "FG/BG Color"
msgstr "前景/背景颜色"
@ -15522,7 +15544,7 @@ msgid "Layer _name:"
msgstr "图层名字(_N)"
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:312
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:376
msgid "_Mode:"
msgstr "模式(_M)"
@ -16267,7 +16289,7 @@ msgstr "工具选项"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 app/dialogs/preferences-dialog.c:2712
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3150 app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:298
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:362
msgid "General"
msgstr "常规"
@ -17580,12 +17602,12 @@ msgstr "改变文字图层大小(_T)"
msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
msgstr "改变文字图层大小将使它们不可编辑"
#: app/dialogs/resize-dialog.c:753
#: app/dialogs/resize-dialog.c:760
#, c-format
msgid "Scale template to %.2f ppi"
msgstr "缩放模版为 %.2f ppi"
#: app/dialogs/resize-dialog.c:758
#: app/dialogs/resize-dialog.c:765
#, c-format
msgid "Set image to %.2f ppi"
msgstr "设置图像为 %.2f ppi"
@ -17620,19 +17642,27 @@ msgstr "质量"
msgid "I_nterpolation:"
msgstr "插值(_N)"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:122
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:123
msgid "Choose Stroke Style"
msgstr "选择笔触样式"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:129
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:130
msgid "_Stroke"
msgstr "笔触(_S)"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:215
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:174
msgid "Line"
msgstr "直线"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:198
msgid "Paint tool"
msgstr "绘画工具"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:216
msgid "P_aint tool:"
msgstr "绘画工具(_A)"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:229
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:241
msgid "_Emulate brush dynamics"
msgstr "模拟动态笔刷(_E)"
@ -17994,13 +18024,13 @@ msgstr "n/a"
#: app/display/gimpcursorview.c:236 app/display/gimpcursorview.c:261
#: app/display/gimpcursorview.c:288 app/tools/gimptransform3dtool.c:434
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:53
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56
msgid "X"
msgstr "X"
#: app/display/gimpcursorview.c:242 app/display/gimpcursorview.c:267
#: app/display/gimpcursorview.c:294 app/tools/gimptransform3dtool.c:434
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:54
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57
msgid "Y"
msgstr "Y"
@ -18242,7 +18272,7 @@ msgstr "(干净)"
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:383 app/widgets/gimpactiongroup.c:1198
#: app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:166 app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:296
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1078 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1103
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1148 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1173
msgid "(none)"
msgstr "(无)"
@ -19649,8 +19679,8 @@ msgstr "将颜色转换为灰度色调"
#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1137
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:173
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:309
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:309
msgid "Mode"
msgstr "模式"
@ -21671,7 +21701,7 @@ msgstr ""
"Pack my box with\n"
"five dozen liquor jugs."
#: app/text/gimpfontfactory.c:393
#: app/text/gimpfontfactory.c:447
#, c-format
msgid ""
"Some fonts failed to load:\n"
@ -22572,7 +22602,7 @@ msgstr "输出(_U)"
msgid "T_ype:"
msgstr "类型(_Y)"
#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:428
#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:492
msgid "Curve _type:"
msgstr "曲线类型(_T)"
@ -25234,7 +25264,7 @@ msgstr "旋转路径"
msgid "Transform Path"
msgstr "变换路径"
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:88
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:95
#, c-format
msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
msgstr "写入 SVG 文件“%s” 失败:%s"
@ -25271,6 +25301,7 @@ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/widgets/gimpactionview.c:259 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:579
msgid "Action"
msgstr "动作"
@ -25640,10 +25671,12 @@ msgid "State:"
msgstr "状态:"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:567
msgid "Event"
msgstr "事件"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:624
msgid "_Grab event"
msgstr "抓取事件(_G)"
@ -25652,24 +25685,29 @@ msgid "Select the next event arriving from the controller"
msgstr "选择控制器带来的下个事件"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:638
msgid "_Edit event"
msgstr "编辑事件(_E)"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:648
msgid "_Clear event"
msgstr "清空事件(_C)"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:971
#, c-format
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
msgstr "删除指派给“%s”的动作"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:975
#, c-format
msgid "Assign an action to '%s'"
msgstr "为“%s”指派动作"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1142
#, c-format
msgid "Select Action for Event '%s'"
msgstr "选择事件“%s”的动作"
@ -26385,16 +26423,16 @@ msgstr ""
"您正试图删除此设备已存储的设置。\n"
"下次此设备被插入时,将应用默认设置。"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:55 app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:58 app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Pressure"
msgstr "压力"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:59
msgid "X tilt"
msgstr "X 倾斜"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:60
msgid "Y tilt"
msgstr "X 倾斜"
@ -26405,84 +26443,119 @@ msgstr "X 倾斜"
#. * TODO: this should be actually tested with a device having such
#. * feature.
#.
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:65
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68
msgid "Wheel"
msgstr "滚轮"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:66
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:69
msgid "Distance"
msgstr "距离"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:67
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:70
msgid "Rotation"
msgstr "旋转"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:71
msgid "Slider"
msgstr "滑块"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:248
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:254
msgid "Pressure curve"
msgstr "压力曲线"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1063 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1088
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:261
msgid "Pad actions"
msgstr "绘图板动作"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1133 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1158
msgid "(Device not present)"
msgstr "(设备不存在)"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1071 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1096
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1141 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1166
msgid "(Virtual device)"
msgstr "(虚拟设备)"
#. The list of axes of an input device
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:238
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:302
msgid "Axes"
msgstr "轴线"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:317
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:381
msgid "Source:"
msgstr "源:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:322
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:386
msgid "Vendor ID:"
msgstr "供应商 ID"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:327
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:391
msgid "Product ID:"
msgstr "产品 ID"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:332
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:396
msgid "Tool type:"
msgstr "工具类型:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:337
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:401
msgid "Tool serial:"
msgstr "工具序列号:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:342
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:406
msgid "Tool hardware ID:"
msgstr "工具硬件 ID"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:354
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:672
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:878
msgid "none"
msgstr "无"
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:380
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:444
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "%s 曲线"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:440
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:504
#: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
msgid "_Reset Curve"
msgstr "重置曲线(_R)"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:453
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:517
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "轴“%s”上没有曲线"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:546
msgid "Pad Actions"
msgstr "绘图板动作"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:633
msgid "Select the next event arriving from the pad"
msgstr "选择下一个从绘图板到达的事件"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:677
msgid "Pad Actions are not supported on your platform yet"
msgstr "您的平台尚未支持绘图板动作"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:900
#, c-format
msgid "Button %d"
msgstr "按键 %d"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:903
#, c-format
msgid "Ring %d"
msgstr "滚环 %d"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:906
#, c-format
msgid "Strip %d"
msgstr "条带 %d"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1152
msgid "Select Pad Event Action"
msgstr "选择绘图板事件动作"
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:153
msgid "Save device status"
msgstr "保存设备状态"
@ -28939,9 +29012,6 @@ msgstr "路径菜单"
#~ "\n"
#~ "在您的活动控制器列表中已经有一个鼠标控制器。"
#~ msgid "Button 8"
#~ msgstr "按钮 8"
#~ msgid "Button 9"
#~ msgstr "按钮 9"