From 8501ac08b6592b2f83ae164f78ea0c5f3045c407 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sven Neumann Date: Tue, 22 Feb 2000 17:57:18 +0000 Subject: [PATCH] updated german translation --Sven --- po/ChangeLog | 4 + po/de.po | 666 ++++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 322 insertions(+), 348 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8793303b33..f9be411976 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +Tue Feb 22 18:55:56 CET 2000 Sven Neumann + + * de.po: updated german translation + 2000-02-19 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian translation. diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 30d29e5037..ddfa325b38 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.15\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-02-13 12:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-22 17:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-22 18:55+0100\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Druck:" msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:520 +#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:528 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -118,9 +118,9 @@ msgstr "Beenden" #: app/channels_dialog.c:2464 app/channels_dialog.c:2638 #: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506 #: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:199 app/file_new_dialog.c:370 -#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:354 app/gimpprogress.c:112 -#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1789 app/gradient.c:4859 -#: app/gradient.c:5420 app/hue_saturation.c:377 app/interface.c:965 +#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:346 app/gimpprogress.c:112 +#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1765 app/gradient.c:4835 +#: app/gradient.c:5396 app/hue_saturation.c:377 app/interface.c:984 #: app/layers_dialog.c:3309 app/layers_dialog.c:3500 app/layers_dialog.c:3600 #: app/layers_dialog.c:3702 app/layers_dialog.c:3965 app/levels.c:341 #: app/palette.c:1841 app/posterize.c:201 app/preferences_dialog.c:1469 @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Anpassende Hochrechnung" msgid "Max Depth:" msgstr "Maximale Tiefe:" -#: app/blend.c:386 app/bucket_fill.c:127 app/fuzzy_select.c:641 +#: app/blend.c:386 app/bucket_fill.c:127 app/fuzzy_select.c:649 msgid "Threshold:" msgstr "Schwellenwert:" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr " msgid "Blending..." msgstr "Übergang..." -#: app/blend.c:584 app/blend.c:594 +#: app/blend.c:585 app/blend.c:595 msgid "Blend: " msgstr "Übergang: " -#: app/brightness_contrast.c:127 app/brightness_contrast.c:209 app/tools.c:637 +#: app/brightness_contrast.c:127 app/brightness_contrast.c:209 app/tools.c:669 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "Helligkeit-Kontrast" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "OK" #: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:630 #: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:368 #: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199 -#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1048 app/transform_core.c:412 +#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1087 app/transform_core.c:412 #: modules/colorsel_water.c:634 msgid "Reset" msgstr "Standard" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Kontrast" #. The preview toggle #: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:679 #: app/fileops.c:374 app/hue_saturation.c:565 app/levels.c:570 -#: app/palette.c:3271 app/posterize.c:238 app/threshold.c:348 +#: app/palette.c:3251 app/posterize.c:238 app/threshold.c:348 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -318,18 +318,18 @@ msgstr "Pinseleditor" #: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:632 #: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170 #: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105 -#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:354 app/gradient.c:801 -#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:254 -#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:273 app/nav_window.c:1369 -#: app/palette.c:2091 app/palette.c:2107 app/palette.c:3153 +#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:346 app/gradient.c:797 +#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255 +#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:273 app/nav_window.c:1345 +#: app/palette.c:2087 app/palette.c:2103 app/palette.c:3133 #: app/palette_select.c:66 app/pattern_select.c:172 -#: app/preferences_dialog.c:359 app/tips_dialog.c:171 app/tools.c:1050 -#: app/undo_history.c:762 +#: app/preferences_dialog.c:359 app/tips_dialog.c:171 app/tools.c:1089 +#: app/undo_history.c:752 msgid "Close" msgstr "Schließen" #. the feather radius scale -#: app/brush_edit.c:276 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:203 +#: app/brush_edit.c:276 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:200 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -350,8 +350,8 @@ msgstr "Winkel:" msgid "Brush Selection" msgstr "Pinselauswahl" -#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:320 -#: app/palette.c:2089 app/pattern_select.c:170 +#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:795 app/module_db.c:320 +#: app/palette.c:2085 app/pattern_select.c:170 msgid "Refresh" msgstr "Auffrischen" @@ -359,27 +359,27 @@ msgstr "Auffrischen" msgid "No Brushes available" msgstr "Keine Pinsel verfügbar" -#: app/brush_select.c:445 app/layers_dialog.c:373 app/tool_options.c:508 +#: app/brush_select.c:445 app/layers_dialog.c:373 app/tool_options.c:506 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" -#: app/brush_select.c:453 app/layers_dialog.c:325 app/tool_options.c:532 +#: app/brush_select.c:453 app/layers_dialog.c:325 app/tool_options.c:530 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" -#: app/brush_select.c:464 app/palette.c:1191 app/palette.c:2276 +#: app/brush_select.c:464 app/palette.c:1191 app/palette.c:2254 #: modules/colorsel_water.c:629 msgid "New" msgstr "Neu" #: app/brush_select.c:470 app/colormap_dialog.i.c:136 -#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1198 app/palette.c:2105 +#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1198 app/palette.c:2101 #: app/palette_select.c:64 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: app/brush_select.c:476 app/global_edit.c:737 app/gradient.c:1789 -#: app/palette.c:1208 app/palette.c:1841 app/palette.c:2287 +#: app/brush_select.c:476 app/global_edit.c:737 app/gradient.c:1765 +#: app/palette.c:1208 app/palette.c:1841 app/palette.c:2265 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Dieser Pinsel kann nicht bearbeitet werden." msgid "Sorry, this brush can't be deleted." msgstr "Dieser Pinsel kann nicht gelöscht werden." -#: app/bucket_fill.c:147 app/color_picker.c:156 app/tool_options.c:277 +#: app/bucket_fill.c:147 app/color_picker.c:156 app/tool_options.c:274 msgid "Sample Merged" msgstr "Vereinigung abtasten" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Ersetzen" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: app/by_color_select.c:695 app/layers_dialog.c:341 app/tool_options.c:914 +#: app/by_color_select.c:695 app/layers_dialog.c:341 app/tool_options.c:904 msgid "Subtract" msgstr "Subtraktion" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "copy" msgstr "Kopie" #. formulate the new layer_mask name -#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1620 app/layer.c:318 app/layer.c:1550 +#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1596 app/layer.c:318 app/layer.c:1550 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s Kopie" @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Für diese Funktion sind keine Muster vorhanden." #. The shell and main vbox -#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:620 +#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:651 msgid "Color Balance" msgstr "Farbausgleich" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Farbauswahl" msgid "Revert to Old Color" msgstr "Zurück zur alten Farbe" -#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:343 +#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:358 msgid "Color Picker" msgstr "Farbpipette" @@ -718,10 +718,10 @@ msgstr "Intensit #: app/color_picker.c:625 app/color_picker.c:626 app/color_picker.c:627 #: app/color_picker.c:628 app/color_picker.c:629 app/color_picker.c:630 #: app/color_picker.c:631 app/color_picker.c:649 app/color_picker.c:664 -#: app/color_picker.c:682 app/info_window.c:184 app/info_window.c:190 -#: app/info_window.c:196 app/info_window.c:202 app/info_window.c:421 -#: app/info_window.c:422 app/info_window.c:423 app/info_window.c:424 -#: app/info_window.c:446 +#: app/color_picker.c:682 app/info_window.c:185 app/info_window.c:191 +#: app/info_window.c:197 app/info_window.c:203 app/info_window.c:422 +#: app/info_window.c:423 app/info_window.c:424 app/info_window.c:425 +#: app/info_window.c:447 msgid "N/A" msgstr "n.v." @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Weichzeichnen" msgid "Sharpen" msgstr "Schärfen" -#: app/crop.c:178 app/tools.c:224 +#: app/crop.c:178 app/tools.c:232 msgid "Crop & Resize" msgstr "Zuschneiden und Größe verändern" @@ -926,14 +926,13 @@ msgstr "Ursprung X:" #. the pixel size labels #: app/crop.c:1076 app/file_new_dialog.c:402 app/file_new_dialog.c:420 -#: app/tool_options.c:337 +#: app/tool_options.c:334 msgid "Width:" msgstr "Breite:" #: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:408 app/file_new_dialog.c:426 #: app/layers_dialog.c:3346 app/resize.c:240 app/resize.c:265 app/resize.c:510 -#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:353 -#: app/xinput_airbrush.c:479 +#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:350 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" @@ -946,7 +945,7 @@ msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatisch schrumpfen" #. The shell and main vbox -#: app/curves.c:390 app/curves.c:550 app/tools.c:705 +#: app/curves.c:390 app/curves.c:550 app/tools.c:741 msgid "Curves" msgstr "Kurven" @@ -959,7 +958,7 @@ msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Verändere Kurven für Kanal:" #: app/curves.c:579 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:347 -#: app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:920 +#: app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:910 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -984,7 +983,7 @@ msgstr "Frei" msgid "Load" msgstr "Öffnen" -#: app/curves.c:704 app/devices.c:753 app/levels.c:608 app/palette.c:2087 +#: app/curves.c:704 app/devices.c:753 app/levels.c:608 app/palette.c:2083 #: app/preferences_dialog.c:357 app/preferences_dialog.c:1467 msgid "Save" msgstr "Sichern" @@ -1241,7 +1240,7 @@ msgstr "Keine Auswahl." msgid "Save failed: %s" msgstr "Sichern schlug fehl: %s" -#: app/fileops.c:438 app/fileops.c:473 +#: app/fileops.c:438 app/fileops.c:469 msgid "Save Image" msgstr "Bild sichern" @@ -1389,7 +1388,7 @@ msgstr "Verf msgid "Active Filters" msgstr "Aktive Filter" -#: app/gdisplay_ops.c:346 +#: app/gdisplay_ops.c:338 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1451,6 +1450,33 @@ msgstr "GIMP Pinseldatei scheint nicht vollst msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n" msgstr "Unbekanntes Pinselformat Version #%d in \"%s\"\n" +#: app/gimpbrushlist.c:189 app/gimpbrushlist.c:198 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load brush\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Warnung: Konnte Pinsel\n" +"\"%s\" nicht laden" + +#: app/gimpbrushlist.c:207 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load pixmap brush\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Warnung: Konnte bunten Pinsel\n" +"\"%s\" nicht laden" + +#: app/gimpbrushlist.c:216 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load pixmap pipe\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Warnung: Konnte animierten Pinsel\n" +"\"%s\" nicht laden" + #: app/gimpbrushpipe.c:300 msgid "Brush pipes should have at least one brush." msgstr "Pinselanimationen sollten wenigstens einen Pinsel haben." @@ -1471,19 +1497,19 @@ msgstr "Konnte keinen bunten Pinsel laden" msgid "Can't fill unknown image type." msgstr "Kann Bild unbekannten Typs nicht füllen." -#: app/gimpdrawable.c:497 +#: app/gimpdrawable.c:512 msgid "parasite attach to drawable" msgstr "Parasit mit Ebene verknüpfen" -#: app/gimpdrawable.c:532 +#: app/gimpdrawable.c:548 msgid "detach parasite from drawable" msgstr "Parasit von Ebene lösen" -#: app/gimpdrawable.c:734 +#: app/gimpdrawable.c:770 msgid "unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: app/gimpdrawable.c:751 +#: app/gimpdrawable.c:787 #, c-format msgid "Layer type %d not supported." msgstr "Ebenentyp %d nicht unterstützt." @@ -1583,7 +1609,7 @@ msgid "Channel cannot be lowered any further" msgstr "Kanal kann nicht weiter abgesenkt werden" #: app/gimpimage.c:3269 app/palette.c:379 app/palette.c:956 app/palette.c:1092 -#: app/palette.c:2037 app/palette.c:2784 app/palette.c:2916 +#: app/palette.c:2037 app/palette.c:2764 app/palette.c:2896 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" @@ -1778,100 +1804,100 @@ msgstr "HSV (Farbton gegen Uhrzeigersinn)" msgid "HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (Farbton im Uhrzeigersinn)" -#: app/gradient.c:793 +#: app/gradient.c:789 msgid "Gradient Editor" msgstr "Farbverlaufeditor" -#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:207 app/paintbrush.c:267 -#: app/palette.c:3209 +#: app/gradient.c:820 app/gradient_select.c:207 app/paintbrush.c:267 +#: app/palette.c:3189 msgid "Gradient" msgstr "Farbverlauf" -#: app/gradient.c:825 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2248 +#: app/gradient.c:821 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2226 #: app/palette_select.c:89 msgid "Name" msgstr "Name" #. Frame & vbox for gradient functions -#: app/gradient.c:870 +#: app/gradient.c:866 msgid "Gradient Ops" msgstr "Farbverlaufsfunktionen" #. Buttons for gradient functions -#: app/gradient.c:878 +#: app/gradient.c:874 msgid "New Gradient" msgstr "Farbverlauf anlegen" -#: app/gradient.c:886 +#: app/gradient.c:882 msgid "Copy Gradient" msgstr "Kopiere Farbverlauf" -#: app/gradient.c:894 app/gradient.c:1784 +#: app/gradient.c:890 app/gradient.c:1760 msgid "Delete Gradient" msgstr "Lösche Farbverlauf" -#: app/gradient.c:902 +#: app/gradient.c:898 msgid "Rename Gradient" msgstr "Benenne Farbverlauf um" -#: app/gradient.c:910 app/gradient.c:1869 +#: app/gradient.c:906 app/gradient.c:1845 msgid "Save as POV-Ray" msgstr "Sichere als POV-Ray Datei" #. Zoom all button -#: app/gradient.c:928 +#: app/gradient.c:924 msgid "Zoom all" msgstr "Zeige alles" -#: app/gradient.c:1000 +#: app/gradient.c:975 msgid "Instant update" msgstr "Dauernd Auffrischen" -#: app/gradient.c:1135 app/gradient.c:1986 +#: app/gradient.c:1110 app/gradient.c:1962 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: app/gradient.c:1562 +#: app/gradient.c:1538 msgid "New gradient" msgstr "Farbverlauf anlegen" -#: app/gradient.c:1565 +#: app/gradient.c:1541 msgid "Enter a name for the new gradient" msgstr "Geben sie dem neuen Farbverlauf einen Namen" -#: app/gradient.c:1566 +#: app/gradient.c:1542 msgid "untitled" msgstr "unbenannt" -#: app/gradient.c:1622 +#: app/gradient.c:1598 msgid "Copy gradient" msgstr "Farbverlauf kopieren" -#: app/gradient.c:1625 +#: app/gradient.c:1601 msgid "Enter a name for the copied gradient" msgstr "Geben sie dem kopierten Farbverlauf einen Namen" -#: app/gradient.c:1705 +#: app/gradient.c:1681 msgid "Rename gradient" msgstr "Farbverlauf umbenennen" -#: app/gradient.c:1708 +#: app/gradient.c:1684 msgid "Enter a new name for the gradient" msgstr "Geben sie dem Farbverlauf einen neuen Namen" -#: app/gradient.c:1779 app/palette.c:1832 +#: app/gradient.c:1755 app/palette.c:1832 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "\"%s\" wirklich aus der Liste und vom Datenträger löschen?" -#: app/gradient.c:2023 +#: app/gradient.c:1999 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zoom-Faktor: %d:1 Zeige [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gradient.c:2274 +#: app/gradient.c:2250 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1880,31 +1906,31 @@ msgstr "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Deckkraft: %0.3f" -#: app/gradient.c:2299 +#: app/gradient.c:2275 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Vordergrundfarbe auf RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) gesetzt" -#: app/gradient.c:2323 +#: app/gradient.c:2299 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Hintergrundfarbe auf RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) gesetzt" -#: app/gradient.c:2629 +#: app/gradient.c:2605 msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" msgstr "Ziehen: Verschieben Shift+Ziehen: Verschieben & Stauchen" -#: app/gradient.c:2631 app/gradient.c:2634 +#: app/gradient.c:2607 app/gradient.c:2610 msgid "Click: select Shift+click: extend selection" msgstr "Klick: Auswahl Shift+Klick: Auswahl erweitern" -#: app/gradient.c:2639 +#: app/gradient.c:2615 msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" msgstr "Klick: Auswahl Shift+Klick: Auswahl erweitern Ziehen: Verschieben" -#: app/gradient.c:2651 +#: app/gradient.c:2627 msgid "" "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " "move & compress" @@ -1912,176 +1938,176 @@ msgstr "" "Klick: Auswahl Shift+Klick: Auswahl erweitern Ziehen: " "VerschiebenShift+Ziehen: Verschieben und Stauchen" -#: app/gradient.c:2893 app/gradient.c:2902 +#: app/gradient.c:2869 app/gradient.c:2878 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Markerposition: %0.6f" -#: app/gradient.c:2920 +#: app/gradient.c:2896 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Abstand: %0.6f" -#: app/gradient.c:3407 app/gradient.c:4468 +#: app/gradient.c:3383 app/gradient.c:4444 msgid "Left endpoint's color" msgstr "Farbe des linken Endpunktes" -#: app/gradient.c:3418 app/gradient.c:3460 +#: app/gradient.c:3394 app/gradient.c:3436 msgid "Load from" msgstr "Hole aus" -#: app/gradient.c:3422 +#: app/gradient.c:3398 msgid "Left neighbor's right endpoint" msgstr "Linker Nachbar des rechten Endpunktes" -#: app/gradient.c:3423 +#: app/gradient.c:3399 msgid "Right endpoint" msgstr "Rechter Endpunkt" -#: app/gradient.c:3433 app/gradient.c:3475 +#: app/gradient.c:3409 app/gradient.c:3451 msgid "Save to" msgstr "Sichern unter" -#: app/gradient.c:3449 app/gradient.c:4546 +#: app/gradient.c:3425 app/gradient.c:4522 msgid "Right endpoint's color" msgstr "Farbe des rechten Endpunktes" -#: app/gradient.c:3464 +#: app/gradient.c:3440 msgid "Right neighbor's left endpoint" msgstr "Rechter Nachbar des linken Endpunktes" -#: app/gradient.c:3465 +#: app/gradient.c:3441 msgid "Left endpoint" msgstr "Linker Endpunkt" -#: app/gradient.c:3576 +#: app/gradient.c:3552 msgid "Selection operations" msgstr "Auswahl Operationen" -#: app/gradient.c:3748 +#: app/gradient.c:3724 msgid "Blending function for segment" msgstr "Übergangsfunktion für Segment" -#: app/gradient.c:3750 +#: app/gradient.c:3726 msgid "Coloring type for segment" msgstr "Farbe für Segment" -#: app/gradient.c:3752 +#: app/gradient.c:3728 msgid "Split segment at midpoint" msgstr "Segment mittig teilen" -#: app/gradient.c:3754 app/gradient.c:4849 +#: app/gradient.c:3730 app/gradient.c:4825 msgid "Split segment uniformly" msgstr "Segment gleichmäßig teilen" -#: app/gradient.c:3756 +#: app/gradient.c:3732 msgid "Delete segment" msgstr "Segment löschen" -#: app/gradient.c:3758 +#: app/gradient.c:3734 msgid "Re-center segment's midpoint" msgstr "Mittelpunkt des Segments zentrieren" -#: app/gradient.c:3760 +#: app/gradient.c:3736 msgid "Re-distribute handles in segment" msgstr "Punkte gleichmäßig im Segment verteilen" -#: app/gradient.c:3762 +#: app/gradient.c:3738 msgid "Flip segment" msgstr "Segment spiegeln" -#: app/gradient.c:3764 app/gradient.c:5410 +#: app/gradient.c:3740 app/gradient.c:5386 msgid "Replicate segment" msgstr "Segment duplizieren" -#: app/gradient.c:3769 +#: app/gradient.c:3745 msgid "Blending function for selection" msgstr "Farbverlaufsfunktion für Auswahl" -#: app/gradient.c:3771 +#: app/gradient.c:3747 msgid "Coloring type for selection" msgstr "Färbungsart für Auswahl" -#: app/gradient.c:3773 +#: app/gradient.c:3749 msgid "Split segments at midpoints" msgstr "Segment an Mittelpunkten aufteilen" -#: app/gradient.c:3775 app/gradient.c:4850 +#: app/gradient.c:3751 app/gradient.c:4826 msgid "Split segments uniformly" msgstr "Segment gleichmäßig aufteilen" -#: app/gradient.c:3777 +#: app/gradient.c:3753 msgid "Delete selection" msgstr "Auswahl löschen" -#: app/gradient.c:3779 +#: app/gradient.c:3755 msgid "Re-center midpoints in selection" msgstr "Mittelpunkte in Auswahl zentrieren" -#: app/gradient.c:3781 +#: app/gradient.c:3757 msgid "Re-distribute handles in selection" msgstr "Punkte gleichmäßig in Auswahl verteilen" -#: app/gradient.c:3783 +#: app/gradient.c:3759 msgid "Flip selection" msgstr "Auswahl spiegeln" -#: app/gradient.c:3785 app/gradient.c:5411 +#: app/gradient.c:3761 app/gradient.c:5387 msgid "Replicate selection" msgstr "Auswahl duplizieren" -#: app/gradient.c:4069 +#: app/gradient.c:4045 msgid "FG color" msgstr "VG Farbe" -#: app/gradient.c:4117 +#: app/gradient.c:4093 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gradient.c:4635 app/gradient.c:4705 +#: app/gradient.c:4611 app/gradient.c:4681 msgid "(Varies)" msgstr "(veränderlich)" -#: app/gradient.c:4857 +#: app/gradient.c:4833 msgid "Split" msgstr "Teilen" #. Instructions -#: app/gradient.c:4871 +#: app/gradient.c:4847 msgid "Please select the number of uniform parts" msgstr "Bitte Anzahl der Abschnitte eingeben" -#: app/gradient.c:4877 +#: app/gradient.c:4853 msgid "in which you want to split the selected segment" msgstr "in der Sie das ausgewählte Segment teilen wollen" -#: app/gradient.c:4878 +#: app/gradient.c:4854 msgid "in which you want to split the segments in the selection" msgstr "in der Sie die Segmente in der Auswahl teilen woll" -#: app/gradient.c:5238 +#: app/gradient.c:5214 msgid "Blend endpoints' colors" msgstr "Übergang zwischen den Endpunktfarben" -#: app/gradient.c:5250 +#: app/gradient.c:5226 msgid "Blend endpoints' opacity" msgstr "Übergang zwischen der Endpunktdeckkraft" -#: app/gradient.c:5418 +#: app/gradient.c:5394 msgid "Replicate" msgstr "Duplizieren" #. Instructions -#: app/gradient.c:5431 +#: app/gradient.c:5407 msgid "Please select the number of times" msgstr "Bitte Anzahl der Nachbildungen" -#: app/gradient.c:5436 +#: app/gradient.c:5412 msgid "you want to replicate the selected segment" msgstr "des ausgweählten Segments eingeben" -#: app/gradient.c:5437 +#: app/gradient.c:5413 msgid "you want to replicate the selection" msgstr "der Auswahl eingeben" @@ -2091,7 +2117,7 @@ msgid "Gradient Selection" msgstr "Farbverlauf Auswahl" #. The shell and main vbox -#: app/histogram_tool.c:166 app/histogram_tool.c:270 app/tools.c:739 +#: app/histogram_tool.c:166 app/histogram_tool.c:270 app/tools.c:777 msgid "Histogram" msgstr "Histogramm" @@ -2128,7 +2154,7 @@ msgid "Information on Channel:" msgstr "Informationen über Kanal:" #. The shell and main vbox -#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:368 app/tools.c:654 +#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:368 app/tools.c:687 msgid "Hue-Saturation" msgstr "Farbton-Sättigung" @@ -2170,7 +2196,7 @@ msgstr "Farbton / Helligkeit / S #. Create the hue scale widget #: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:344 app/paint_funcs.c:94 -#: app/tool_options.c:917 +#: app/tool_options.c:907 msgid "Hue" msgstr "Farbton" @@ -2181,11 +2207,11 @@ msgstr "Helligkeit" #. Create the saturation scale widget #: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:345 app/paint_funcs.c:95 -#: app/tool_options.c:918 +#: app/tool_options.c:908 msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" -#: app/image_new.c:58 app/info_window.c:65 app/info_window.c:533 +#: app/image_new.c:58 app/info_window.c:65 app/info_window.c:534 #: app/preferences_dialog.c:1638 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" @@ -2277,77 +2303,77 @@ msgstr "Echtfarben" msgid "Direct Color" msgstr "Direktfarben" -#: app/info_window.c:160 +#: app/info_window.c:161 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/info_window.c:166 +#: app/info_window.c:167 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/info_window.c:172 +#: app/info_window.c:173 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/info_window.c:178 +#: app/info_window.c:179 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/info_window.c:210 +#: app/info_window.c:211 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" #. add the information fields -#: app/info_window.c:273 +#: app/info_window.c:274 msgid "Dimensions (w x h):" msgstr "Dimensionen (b x h):" -#: app/info_window.c:277 +#: app/info_window.c:278 msgid "Resolution:" msgstr "Auflösung:" -#: app/info_window.c:279 +#: app/info_window.c:280 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: app/info_window.c:281 +#: app/info_window.c:282 msgid "Display Type:" msgstr "Anzeigeart:" -#: app/info_window.c:283 +#: app/info_window.c:284 msgid "Visual Class:" msgstr "Visuelle Klasse:" -#: app/info_window.c:285 +#: app/info_window.c:286 msgid "Visual Depth:" msgstr "Visuelle Tiefe:" #. create the info dialog -#: app/info_window.c:313 +#: app/info_window.c:314 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/info_window.c:507 +#: app/info_window.c:508 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d Pixel" #. image resolution -#: app/info_window.c:519 +#: app/info_window.c:520 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/info_window.c:531 +#: app/info_window.c:532 msgid "RGB Color" msgstr "RGB Farbe" -#: app/info_window.c:536 +#: app/info_window.c:537 msgid "Indexed Color" msgstr "Indizierte Farben" -#: app/info_window.c:536 +#: app/info_window.c:537 msgid "colors" msgstr "Farben" @@ -2810,7 +2836,7 @@ msgstr "" "\n" "Installation fehlgeschlagen. Wenden Sie sich an den System Administrator.\n" -#: app/interface.c:308 +#: app/interface.c:312 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -2836,7 +2862,7 @@ msgid "Channel Ops" msgstr "Kanal" #: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:346 app/paint_funcs.c:96 -#: app/tool_options.c:804 app/tool_options.c:919 +#: app/tool_options.c:794 app/tool_options.c:909 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2864,7 +2890,7 @@ msgstr "Schwebende Auswahlen" msgid "GDisplay procedures" msgstr "Anzeige Prozeduren" -#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3217 +#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3197 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -2902,7 +2928,7 @@ msgstr "Ebenen" msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2234 app/palette.c:2246 +#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2212 app/palette.c:2224 #: app/palette_select.c:87 msgid "Palette" msgstr "Palette" @@ -2935,7 +2961,7 @@ msgstr "Text Prozeduren" msgid "Tool procedures" msgstr "Werkzeug Prozeduren" -#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:874 +#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:836 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" @@ -2998,43 +3024,43 @@ msgstr "Ebene verankern" msgid "Delete Layer" msgstr "Ebene löschen" -#: app/layers_dialog.c:333 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:905 +#: app/layers_dialog.c:333 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:895 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: app/layers_dialog.c:334 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:906 +#: app/layers_dialog.c:334 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:896 msgid "Dissolve" msgstr "Vernichtend" -#: app/layers_dialog.c:335 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:908 +#: app/layers_dialog.c:335 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:898 msgid "Multiply (Burn)" msgstr "Nachbelichten" -#: app/layers_dialog.c:336 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:909 +#: app/layers_dialog.c:336 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:899 msgid "Divide (Dodge)" msgstr "Abwedeln" -#: app/layers_dialog.c:337 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:910 +#: app/layers_dialog.c:337 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:900 msgid "Screen" msgstr "Schirm" -#: app/layers_dialog.c:338 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:911 +#: app/layers_dialog.c:338 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:901 msgid "Overlay" msgstr "Überlagern" -#: app/layers_dialog.c:339 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:912 +#: app/layers_dialog.c:339 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:902 msgid "Difference" msgstr "Unterschied" -#: app/layers_dialog.c:340 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:913 +#: app/layers_dialog.c:340 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:903 msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: app/layers_dialog.c:342 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:915 +#: app/layers_dialog.c:342 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:905 msgid "Darken Only" msgstr "Nur Abdunkeln" -#: app/layers_dialog.c:343 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:916 +#: app/layers_dialog.c:343 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:906 msgid "Lighten Only" msgstr "Nur Aufhellen" @@ -3164,7 +3190,7 @@ msgid "Channels" msgstr "Kanäle" #. The shell and main vbox -#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:722 +#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:759 msgid "Levels" msgstr "Werte" @@ -4353,12 +4379,12 @@ msgid "Move Tool" msgstr "Verschieben" #. create the info dialog -#: app/nav_window.c:1257 +#: app/nav_window.c:1233 #, c-format msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigation: %s-%d.%d" -#: app/nav_window.c:1555 +#: app/nav_window.c:1531 msgid "Navigation: No Image" msgstr "Navigation: Kein Bild" @@ -4366,7 +4392,7 @@ msgstr "Navigation: Kein Bild" msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Keine Pinsel für dieses Werkzeug vorhanden." -#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:907 +#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:897 msgid "Behind" msgstr "Hinter" @@ -4480,7 +4506,7 @@ msgstr "kann Palette \"%s\" nicht sichern\n" msgid "Black" msgstr "Schwarz" -#: app/palette.c:1694 app/palette.c:2186 +#: app/palette.c:1694 app/palette.c:2182 msgid "Undefined" msgstr "Nicht definiert" @@ -4504,64 +4530,64 @@ msgstr "Farbpalette vereinen" msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Geben sie dieser vereinten Farbpalette einen Namen" -#: app/palette.c:2081 +#: app/palette.c:2077 msgid "Color Palette Edit" msgstr "Farbpalette Bearbeiten" -#: app/palette.c:2099 +#: app/palette.c:2095 msgid "Color Palette" msgstr "Farbpalette" -#: app/palette.c:2236 app/palette.c:3288 +#: app/palette.c:2214 app/palette.c:3268 msgid "Select" msgstr "Auswahl" -#: app/palette.c:2247 app/palette_select.c:88 +#: app/palette.c:2225 app/palette_select.c:88 msgid "Ncols" msgstr "Farben" -#: app/palette.c:2267 +#: app/palette.c:2245 msgid "Palette Ops" msgstr "Palette Operationen" #. The "Import" frame -#: app/palette.c:2298 app/palette.c:3151 app/palette.c:3165 +#: app/palette.c:2276 app/palette.c:3131 app/palette.c:3145 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: app/palette.c:2309 +#: app/palette.c:2287 msgid "Merge" msgstr "Vereinen" -#: app/palette.c:3145 +#: app/palette.c:3125 msgid "Import Palette" msgstr "Farbpalette importieren" #. The source's name -#: app/palette.c:3181 +#: app/palette.c:3161 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: app/palette.c:3194 +#: app/palette.c:3174 msgid "new_import" msgstr "Neu importiert" #. The source type -#: app/palette.c:3199 +#: app/palette.c:3179 msgid "Source:" msgstr "Quelle:" -#: app/palette.c:3227 +#: app/palette.c:3207 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indizierte Farbpalette" #. The sample size -#: app/palette.c:3240 +#: app/palette.c:3220 msgid "Sample Size:" msgstr "Abtastgröße:" #. The interval -#: app/palette.c:3253 +#: app/palette.c:3233 msgid "Interval:" msgstr "Intervall:" @@ -4570,10 +4596,6 @@ msgstr "Intervall:" msgid "Palette Selection" msgstr "Paletten Auswahl" -#: app/path_tool.c:1411 -msgid "Path Tool" -msgstr "Pfade" - #: app/paths_dialog.c:156 msgid "New Path" msgstr "Neuer Pfad" @@ -4733,7 +4755,7 @@ msgstr "Kann Plugin \"%s\" nicht finden" msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." msgstr "Posterisieren funktioniert nicht mit indizierten Bildern." -#: app/posterize.c:192 app/tools.c:671 +#: app/posterize.c:192 app/tools.c:705 msgid "Posterize" msgstr "Posterisieren" @@ -5068,7 +5090,7 @@ msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Deaktiviere Mauszeigeränderungen" #: app/preferences_dialog.c:2062 app/preferences_dialog.c:2064 -#: app/tools.c:1042 +#: app/tools.c:1081 msgid "Tool Options" msgstr "Werkzeugeinstellungen" @@ -5357,7 +5379,7 @@ msgstr "Auswahl: " msgid "Scale Layer" msgstr "Ebene skalieren" -#: app/resize.c:156 app/resize.c:181 app/tool_options.c:784 +#: app/resize.c:156 app/resize.c:181 app/tool_options.c:774 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -5446,7 +5468,7 @@ msgstr "Scherung..." msgid "Text Tool" msgstr "Textwerkzeug" -#: app/text_tool.c:162 app/tool_options.c:236 +#: app/text_tool.c:162 app/tool_options.c:233 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantenglättung" @@ -5477,7 +5499,7 @@ msgstr "" msgid "Text Layer" msgstr "Textebene" -#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:688 +#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:723 msgid "Threshold" msgstr "Schwellenwert" @@ -5520,113 +5542,113 @@ msgstr "" "gimp_tips.de.txt existieren.\n" "Überprüfen Sie Ihre Installation." -#: app/tool_options.c:125 +#: app/tool_options.c:122 msgid "This tool has no options." msgstr "" "Dieses Werkzeug hat\n" "keine Einstellungen" -#: app/tool_options.c:149 +#: app/tool_options.c:146 msgid "Rectangular Selection" msgstr "Rechteckige Auswahl" -#: app/tool_options.c:151 +#: app/tool_options.c:148 msgid "Elliptical Selection" msgstr "Elliptische Auswahl" -#: app/tool_options.c:153 +#: app/tool_options.c:150 msgid "Free-Hand Selection" msgstr "Freihand Auswahl" -#: app/tool_options.c:155 +#: app/tool_options.c:152 msgid "Fuzzy Selection" msgstr "Unscharfe Auswahl" -#: app/tool_options.c:157 +#: app/tool_options.c:154 msgid "Bezier Selection" msgstr "Bezierauswahl" -#: app/tool_options.c:159 app/tools.c:173 +#: app/tool_options.c:156 app/tools.c:178 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Intelligente Schere" -#: app/tool_options.c:161 +#: app/tool_options.c:158 msgid "By-Color Selection" msgstr "Auswahl nach Farbe" -#: app/tool_options.c:192 +#: app/tool_options.c:189 msgid "Feather" msgstr "Weichzeichnen" -#: app/tool_options.c:300 +#: app/tool_options.c:297 msgid "Fixed Size / Aspect Ratio" msgstr "Feste Größe / Seitenverhältnis" -#: app/tool_options.c:366 +#: app/tool_options.c:363 msgid "Unit:" msgstr "Einheit:" -#: app/tool_options.c:451 app/tools.c:360 +#: app/tool_options.c:448 app/tools.c:376 msgid "Bucket Fill" msgstr "Füllen" -#: app/tool_options.c:453 +#: app/tool_options.c:450 msgid "Blend Tool" msgstr "Farbverlauf" -#: app/tool_options.c:455 app/tools.c:394 +#: app/tool_options.c:452 app/tools.c:412 msgid "Pencil" msgstr "Stift" -#: app/tool_options.c:457 app/tools.c:411 +#: app/tool_options.c:454 app/tools.c:430 msgid "Paintbrush" msgstr "Pinsel" -#: app/tool_options.c:459 app/tools.c:428 +#: app/tool_options.c:456 app/tools.c:448 msgid "Eraser" msgstr "Radierer" -#: app/tool_options.c:461 app/tools.c:445 +#: app/tool_options.c:458 app/tools.c:466 msgid "Airbrush" msgstr "Airbrush" -#: app/tool_options.c:463 +#: app/tool_options.c:460 msgid "Clone Tool" msgstr "Klonen" -#: app/tool_options.c:465 +#: app/tool_options.c:462 msgid "Convolver" msgstr "Verknüpfen" -#: app/tool_options.c:467 +#: app/tool_options.c:464 msgid "Ink Tool" msgstr "Tinte" -#: app/tool_options.c:469 app/tools.c:513 app/tools.c:518 +#: app/tool_options.c:466 app/tools.c:538 app/tools.c:544 msgid "Dodge or Burn" msgstr "Abwedeln oder Nachbelichten" -#: app/tool_options.c:471 +#: app/tool_options.c:468 msgid "Smudge Tool" msgstr "Verschmieren" -#: app/tool_options.c:590 +#: app/tool_options.c:584 msgid "Incremental" msgstr "Steigernd" -#: app/tool_options.c:699 +#: app/tool_options.c:689 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Druckempfindlichkeit" -#: app/tool_options.c:717 +#: app/tool_options.c:707 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" -#: app/tool_options.c:740 +#: app/tool_options.c:730 msgid "Pressure" msgstr "Druck" -#: app/tool_options.c:760 +#: app/tool_options.c:750 msgid "Rate" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -5638,329 +5660,329 @@ msgstr "Rechteckige Auswahl" msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Rechteckige Auswahl" -#: app/tools.c:93 +#: app/tools.c:94 msgid "Select rectangular regions" msgstr "Wählt rechteckigen Bereich" -#: app/tools.c:105 +#: app/tools.c:106 msgid "Ellipse Select" msgstr "Elliptische Auswahl" -#: app/tools.c:106 +#: app/tools.c:107 msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Elliptische Auswahl" -#: app/tools.c:110 +#: app/tools.c:112 msgid "Select elliptical regions" msgstr "Wählt elliptischen Bereich" -#: app/tools.c:122 +#: app/tools.c:124 msgid "Free Select" msgstr "Freie Auswahl" -#: app/tools.c:123 +#: app/tools.c:125 msgid "/Tools/Select Tools/Free Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Freie Auswahl" -#: app/tools.c:127 +#: app/tools.c:130 msgid "Select hand-drawn regions" msgstr "Wählt Bereich frei Hand" -#: app/tools.c:139 +#: app/tools.c:142 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Unscharfe Auswahl" -#: app/tools.c:140 +#: app/tools.c:143 msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Unscharfe Auswahl" -#: app/tools.c:144 +#: app/tools.c:148 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Wählt zusammenhängenden Bereich" -#: app/tools.c:156 +#: app/tools.c:160 msgid "Bezier Select" msgstr "Bezierauswahl" -#: app/tools.c:157 +#: app/tools.c:161 msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Bezierauswahl" -#: app/tools.c:161 +#: app/tools.c:166 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Wählt Bereich mittels Bezierkurven" -#: app/tools.c:174 +#: app/tools.c:179 msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Intelligente Schere" -#: app/tools.c:178 +#: app/tools.c:184 msgid "Select shapes from image" msgstr "Umrisse aus Bild auswählen" -#: app/tools.c:190 +#: app/tools.c:196 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: app/tools.c:191 +#: app/tools.c:197 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Verschieben" -#: app/tools.c:195 +#: app/tools.c:202 msgid "Move layers & selections" msgstr "Ebenen und Auswahlen verschieben" -#: app/tools.c:207 +#: app/tools.c:214 msgid "Magnify" msgstr "Vergrößern" -#: app/tools.c:208 +#: app/tools.c:215 msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Vergrößern" -#: app/tools.c:212 +#: app/tools.c:220 msgid "Zoom in & out" msgstr "Hinein- und herauszoomen" -#: app/tools.c:225 +#: app/tools.c:233 msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Zuschneiden und Größe verändern" -#: app/tools.c:229 +#: app/tools.c:238 msgid "Crop or resize the image" msgstr "Verändert die Bildgöße" #. the transform type radio buttons -#: app/tools.c:241 app/tools.c:258 app/tools.c:275 app/tools.c:292 +#: app/tools.c:250 app/tools.c:268 app/tools.c:286 app/tools.c:304 #: app/transform_core.c:259 app/transform_tool.c:211 msgid "Transform" msgstr "Transformation" -#: app/tools.c:242 +#: app/tools.c:251 msgid "/Tools/Transform Tools/Transform" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Transformation" -#: app/tools.c:246 app/tools.c:263 app/tools.c:280 app/tools.c:297 +#: app/tools.c:256 app/tools.c:274 app/tools.c:292 app/tools.c:310 msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." msgstr "Drehen, Skalieren, Scheren, perspektivisch Verzerren." -#: app/tools.c:309 +#: app/tools.c:322 msgid "Flip" msgstr "Spiegelung" -#: app/tools.c:310 +#: app/tools.c:323 msgid "/Tools/Transform Tools/Flip" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Spiegeln" -#: app/tools.c:314 +#: app/tools.c:328 msgid "Flip the layer or selection" msgstr "Ebene oder Auswahl spiegeln" -#: app/tools.c:326 +#: app/tools.c:340 msgid "Text" msgstr "Text" -#: app/tools.c:327 +#: app/tools.c:341 msgid "/Tools/Text" msgstr "/Werkzeuge/Text" -#: app/tools.c:331 +#: app/tools.c:346 msgid "Add text to the image" msgstr "Text zum Bild hinzufügen" -#: app/tools.c:344 +#: app/tools.c:359 msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Werkzeuge/Farbpipette" -#: app/tools.c:348 +#: app/tools.c:364 msgid "Pick colors from the image" msgstr "Farben aus dem Bild auswählen" -#: app/tools.c:361 +#: app/tools.c:377 msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Füllen" -#: app/tools.c:365 +#: app/tools.c:382 msgid "Fill with a color or pattern" msgstr "Mit Farbe oder Muster füllen" -#: app/tools.c:377 +#: app/tools.c:394 msgid "Blend" msgstr "Übergang" -#: app/tools.c:378 +#: app/tools.c:395 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Farbverlauf" -#: app/tools.c:382 +#: app/tools.c:400 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Mit einem Farbverlauf füllen" -#: app/tools.c:395 +#: app/tools.c:413 msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Stift" -#: app/tools.c:399 +#: app/tools.c:418 msgid "Draw sharp pencil strokes" msgstr "Harte Pinselstriche zeichnen" -#: app/tools.c:412 +#: app/tools.c:431 msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Pinsel" -#: app/tools.c:416 +#: app/tools.c:436 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Weiche Pinselstriche zeichnen" -#: app/tools.c:429 +#: app/tools.c:449 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Radierer" -#: app/tools.c:433 +#: app/tools.c:454 msgid "Erase to background or transparency" msgstr "Löscht bis zum Hintergrund oder Transparenz" -#: app/tools.c:446 +#: app/tools.c:467 msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Airbrush" -#: app/tools.c:450 +#: app/tools.c:472 msgid "Airbrush with variable pressure" msgstr "Airbrush mit variablem Druck" -#: app/tools.c:462 +#: app/tools.c:484 msgid "Clone" msgstr "Klonen" -#: app/tools.c:463 +#: app/tools.c:485 msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Klonen" -#: app/tools.c:467 +#: app/tools.c:490 msgid "Paint using patterns or image regions" msgstr "Mit Mustern oder Bildteilen zeichnen" -#: app/tools.c:479 +#: app/tools.c:502 msgid "Convolve" msgstr "Verknüpfen" -#: app/tools.c:480 +#: app/tools.c:503 msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Verknüpfen" -#: app/tools.c:484 +#: app/tools.c:508 msgid "Blur or sharpen" msgstr "Weichzeichnen oder Schärfen" -#: app/tools.c:496 +#: app/tools.c:520 msgid "Ink" msgstr "Tinte" -#: app/tools.c:497 +#: app/tools.c:521 msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Tinte" -#: app/tools.c:501 +#: app/tools.c:526 msgid "Draw in ink" msgstr "Zeichne in Tinte" -#: app/tools.c:514 +#: app/tools.c:539 msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Abwedeln-Nachbelichten" -#: app/tools.c:530 app/tools.c:535 +#: app/tools.c:556 app/tools.c:562 msgid "Smudge" msgstr "Verschmieren" -#: app/tools.c:531 +#: app/tools.c:557 msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Verschmieren" -#: app/tools.c:566 +#: app/tools.c:594 msgid "Measure" msgstr "Messen" -#: app/tools.c:567 +#: app/tools.c:595 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Werkzeuge/Messen" -#: app/tools.c:571 +#: app/tools.c:600 msgid "Measure distances and angles" msgstr "Distanzen und Winkel messen" -#: app/tools.c:603 +#: app/tools.c:633 msgid "By Color Select" msgstr "Nach Farbe auswählen" -#: app/tools.c:604 +#: app/tools.c:634 msgid "/Select/By Color..." msgstr "/Auswahl/Nach Farbe..." -#: app/tools.c:608 +#: app/tools.c:639 msgid "Select regions by color" msgstr "Bereiche nach Farbe auswählen" -#: app/tools.c:621 +#: app/tools.c:652 msgid "/Image/Colors/Color Balance..." msgstr "/Bild/Farben/Ausgleichen..." -#: app/tools.c:625 +#: app/tools.c:657 msgid "Adjust color balance" msgstr "Farbausgleich einstellen" -#: app/tools.c:638 +#: app/tools.c:670 msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Bild/Farben/Helligkeit-Kontrast..." -#: app/tools.c:642 +#: app/tools.c:675 msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Helligkeit und Kontrast einstellen" -#: app/tools.c:655 +#: app/tools.c:688 msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Bild/Farben/Farbton-Sättigung..." -#: app/tools.c:659 +#: app/tools.c:693 msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Farbton und Sättigung einstellen" -#: app/tools.c:672 +#: app/tools.c:706 msgid "/Image/Colors/Posterize..." msgstr "/Bild/Farben/Posterisieren..." -#: app/tools.c:676 +#: app/tools.c:711 msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Bild auf eine bestimmte Zahl von Farben reduzieren" -#: app/tools.c:689 +#: app/tools.c:724 msgid "/Image/Colors/Threshold..." msgstr "/Bild/Farben/Schwellenwert..." -#: app/tools.c:693 +#: app/tools.c:729 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Bild mittels Schwellenwert auf zwei Farben reduzieren" -#: app/tools.c:706 +#: app/tools.c:742 msgid "/Image/Colors/Curves..." msgstr "/Bild/Farben/Kurven..." -#: app/tools.c:710 +#: app/tools.c:747 msgid "Adjust color curves" msgstr "Farbkurven einstellen" -#: app/tools.c:723 +#: app/tools.c:760 msgid "/Image/Colors/Levels..." msgstr "/Bild/Farben/Werte..." -#: app/tools.c:727 +#: app/tools.c:765 msgid "Adjust color levels" msgstr "Farbwerte einstellen" -#: app/tools.c:740 +#: app/tools.c:778 msgid "/Image/Histogram..." msgstr "/Bild/Histogramm..." -#: app/tools.c:744 +#: app/tools.c:783 msgid "View image histogram" msgstr "Histogramm erstellen" @@ -6229,16 +6251,16 @@ msgstr "Bildgr msgid "misc" msgstr "Verschiedenes" -#: app/undo_history.c:433 app/undo_history.c:754 +#: app/undo_history.c:427 app/undo_history.c:744 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Journal: %s" -#: app/undo_history.c:489 +#: app/undo_history.c:483 msgid "[ base image ]" msgstr "[ Basisbild ]" -#: app/undo_history.c:900 +#: app/undo_history.c:843 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -6257,41 +6279,6 @@ msgstr "" "hat indizierte Farbpaletten falsch gesichert.\n" "Farben wurden durch Graustufen ersetzt." -#. flow slider -#: app/xinput_airbrush.c:322 -msgid "Flow Relation:" -msgstr "Flussmenge:" - -#. flow sens slider -#: app/xinput_airbrush.c:341 -msgid "Flow Sensitivity:" -msgstr "Flussempfindl.:" - -#. base tilt slider -#: app/xinput_airbrush.c:361 -msgid "Base Tilt:" -msgstr "Grundneigung:" - -#. tilt sens slider -#: app/xinput_airbrush.c:384 -msgid "Tilt Sensitivity:" -msgstr "Neigung Empfindl.:" - -#. velocity sens slider -#: app/xinput_airbrush.c:410 -msgid "Speed Sensitivity:" -msgstr "Geschwindigkeit Empfindl.:" - -#. min height slider -#: app/xinput_airbrush.c:437 -msgid "Min Height:" -msgstr "Min. Höhe:" - -#. max height slider -#: app/xinput_airbrush.c:458 -msgid "Max Height:" -msgstr "Max. Höhe:" - #: modules/cdisplay_gamma.c:91 msgid "Gamma color display filter" msgstr "Gamma Anzeigenfarbfilter" @@ -6328,20 +6315,3 @@ msgstr "Wasserfarbe" msgid "Color History" msgstr "Farbliste" -#~ msgid "Xinput Airbrush" -#~ msgstr "XInput Airbrush" - -#~ msgid "/Tools/Paint Tools/XinputAirbrush" -#~ msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Xinput Airbrush" - -#~ msgid "Natural Airbrush" -#~ msgstr "Natürlicher Airbrush" - -#~ msgid "Path" -#~ msgstr "Pfad" - -#~ msgid "/Tools/Path" -#~ msgstr "/Werkzeuge/Pfad" - -#~ msgid "Manipulate paths" -#~ msgstr "Pfade manipulieren"