From 8457eb6a2bb30d9287a1f9169a27f3de70b9fdff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sven Neumann Date: Thu, 13 Feb 2003 11:15:38 +0000 Subject: [PATCH] POTFILES.in updated. 2003-02-13 Sven Neumann * POTFILES.in * de.po: updated. --- po/ChangeLog | 5 + po/POTFILES.in | 3 +- po/de.po | 1310 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 3 files changed, 667 insertions(+), 651 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ebb73189d4..59db172425 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2003-02-13 Sven Neumann + + * POTFILES.in + * de.po: updated. + 2003-02-11 Ole Laursen * da.po: Updated Danish translation. diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index e50f768710..fff4ec5d9f 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -184,7 +184,6 @@ app/tools/gimpmoveoptions.c app/tools/gimpmovetool.c app/tools/gimppaintbrushtool.c app/tools/gimppainttool.c -app/tools/gimppathtool.c app/tools/gimppenciltool.c app/tools/gimpperspectivetool.c app/tools/gimpposterizetool.c @@ -202,7 +201,7 @@ app/tools/gimptransformoptions.c app/tools/gimptransformtool.c app/tools/gimpvectortool.c app/tools/paint_options.c -app/tools/path_tool.c +app/tools/tool_manager.c app/tools/tool_options.c app/widgets/widgets-enums.c diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 077d7cd335..a73efb2532 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.12\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-09 01:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-09 01:16+0100\n" -"Last-Translator: Christian Neumair \n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-13 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-13 12:14+0100\n" +"Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,227 +162,25 @@ msgstr "" msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Dieses Konsolenfenster wird in 10 Sekunden geschlossen)\n" -#: app/undo.c:3580 +#: app/undo.c:3124 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s konnte nicht rückgängig gemacht werden" -#: app/undo.c:3606 -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: app/gui/resize-dialog.c:201 app/undo.c:3607 -msgid "Scale Image" -msgstr "Bild skalieren" - -#: app/undo.c:3608 -msgid "Resize Image" -msgstr "Bildgrösse ändern" - -#: app/undo.c:3609 -msgid "Convert Image" -msgstr "Bild konvertieren" - -#: app/undo.c:3610 -msgid "Crop Image" -msgstr "Bild zuschneiden" - -#: app/gui/image-commands.c:310 app/undo.c:3611 -msgid "Merge Layers" -msgstr "Ebenen vereinen" - -#: app/undo.c:3612 app/undo.c:3637 -msgid "QuickMask" -msgstr "QuickMask" - -#: app/undo.c:3613 app/undo.c:3638 -msgid "Guide" -msgstr "Hilfslinie" - -#: app/undo.c:3614 -msgid "Layer Properties" -msgstr "Ebeneneigenschaften" - -#: app/gui/resize-dialog.c:193 app/undo.c:3615 -msgid "Scale Layer" -msgstr "Ebene skalieren" - -#: app/undo.c:3616 -msgid "Resize Layer" -msgstr "Ebenengrösse ändern" - -#: app/undo.c:3617 -msgid "Move Layer" -msgstr "Ebene bewegen" - -#: app/undo.c:3618 -msgid "Apply Layer Mask" -msgstr "Ebenenmaske anwenden" - -#: app/undo.c:3619 -msgid "Linked Layer" -msgstr "Ebene verbinden" - -#: app/undo.c:3620 -msgid "Float Selection" -msgstr "Auswahl anheben" - -#: app/undo.c:3621 -msgid "Anchor Floating Selection" -msgstr "Schwebende Auswahl verankern" - -#: app/undo.c:3622 app/widgets/gimpbufferview.c:147 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" - -#: app/undo.c:3623 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: app/undo.c:3624 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: app/tools/gimptexttool.c:109 app/undo.c:3625 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: app/undo.c:3626 app/undo.c:3659 -msgid "Transform" -msgstr "Transformation" - -#: app/undo.c:3627 app/undo.c:3660 -msgid "Paint" -msgstr "Zeichnen" - -#: app/undo.c:3628 app/undo.c:3661 -msgid "Attach Parasite" -msgstr "Parasit zuweisen" - -#: app/undo.c:3629 app/undo.c:3662 -msgid "Remove Parasite" -msgstr "Parasit entfernen" - -#: app/undo.c:3630 -msgid "Plug-In" -msgstr "Plugin" - -#: app/pdb/internal_procs.c:124 app/undo.c:3632 -msgid "Image" -msgstr "Bild" - -#: app/undo.c:3633 -msgid "Image Mod" -msgstr "Bildänderung" - -#: app/gui/file-new-dialog.c:373 app/undo.c:3634 -msgid "Image Type" -msgstr "Bildart" - -#. Image size frame -#: app/gui/file-new-dialog.c:143 app/undo.c:3635 -msgid "Image Size" -msgstr "Bildgröße" - -#: app/undo.c:3636 -msgid "Resolution Change" -msgstr "Auflösung ändern" - -#: app/core/gimpchannel.c:515 app/undo.c:3639 -msgid "Selection Mask" -msgstr "Auswahlmaske" - -#: app/undo.c:3640 -msgid "Rename Item" -msgstr "Ding umbenennen" - -#: app/gui/layers-commands.c:608 app/gui/layers-commands.c:640 app/undo.c:3641 -msgid "New Layer" -msgstr "Ebene anlegen" - -#: app/undo.c:3642 -msgid "Delete Layer" -msgstr "Ebene löschen" - -#: app/undo.c:3643 -msgid "Layer Mod" -msgstr "Ebenenänderung" - -#: app/gui/layers-commands.c:895 app/undo.c:3644 -msgid "Add Layer Mask" -msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" - -#: app/undo.c:3645 -msgid "Delete Layer Mask" -msgstr "Ebenenmaske löschen" - -#: app/undo.c:3646 -msgid "Layer Reposition" -msgstr "Ebene repositionieren" - -#: app/undo.c:3647 -msgid "Layer Move" -msgstr "Ebene verschieben" - -#: app/gui/channels-commands.c:322 app/gui/channels-commands.c:359 -#: app/undo.c:3648 -msgid "New Channel" -msgstr "Kanal hinzufügen" - -#: app/undo.c:3649 -msgid "Delete Channel" -msgstr "Kanal löschen" - -#: app/undo.c:3650 -msgid "Channel Mod" -msgstr "Kanaländerung" - -#: app/undo.c:3651 -msgid "Channel Reposition" -msgstr "Kanal repositionieren" - -#: app/undo.c:3652 -msgid "New Vectors" -msgstr "Neue Vektoren" - -#: app/undo.c:3653 -msgid "Delete Vectors" -msgstr "Vektoren löschen" - -#: app/undo.c:3654 -msgid "Vectors Mod" -msgstr "Vektormodus" - -#: app/undo.c:3655 -msgid "Vectors Reposition" -msgstr "Vektoren repositionieren" - -#: app/undo.c:3656 -msgid "FS to Layer" -msgstr "Schwebende Auswahl -> Ebene" - -#: app/undo.c:3657 -msgid "FS Rigor" -msgstr "Schwebende Auswahl anzeigen" - -#: app/undo.c:3658 -msgid "FS Relax" -msgstr "Schwebende Auswahl verbergen" - -#: app/undo_history.c:470 +#: app/undo_history.c:472 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Journal: %s" -#: app/undo_history.c:531 +#: app/undo_history.c:533 msgid "[ base image ]" msgstr "[ Basisbild ]" -#: app/undo_history.c:806 +#: app/undo_history.c:804 msgid "Undo History" msgstr "Journal" -#: app/undo_history.c:808 +#: app/undo_history.c:806 msgid "Image Undo History" msgstr "Bildjournal" @@ -390,7 +188,7 @@ msgstr "Bildjournal" msgid "None (Fastest)" msgstr "Keine (am schnellsten)" -#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:167 +#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:188 #: app/widgets/widgets-enums.c:51 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -399,15 +197,15 @@ msgstr "Linear" msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubisch (am besten)" -#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:241 +#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:262 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:242 +#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:263 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:243 +#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:264 msgid "Large" msgstr "Gross" @@ -472,9 +270,9 @@ msgid "Highlights" msgstr "Glanzlichter" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:192 app/config/gimpconfig.c:357 -#: app/config/gimpconfig.c:370 app/config/gimpscanner.c:324 -#: app/config/gimpscanner.c:387 app/core/gimpunits.c:158 app/gui/session.c:169 -#: app/plug-in/plug-in-rc.c:130 +#: app/config/gimpconfig.c:370 app/config/gimpscanner.c:325 +#: app/config/gimpscanner.c:388 app/core/gimpunits.c:158 app/gui/session.c:169 +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:135 msgid "fatal parse error" msgstr "Schwerwiegender Fehler beim Verarbeiten" @@ -543,7 +341,7 @@ msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "»%s« wird verarbeitet\n" -#: app/config/gimprc.c:561 +#: app/config/gimprc.c:576 #, c-format msgid "Saving '%s'\n" msgstr "»%s« wird gespeichert\n" @@ -782,6 +580,10 @@ msgid "Sets the number of operations kept on the undo stack." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:303 +msgid "Sets the maximum memory used by operations kept on the undo stack." +msgstr "" + +#: app/config/gimprc-blurbs.h:306 msgid "When set to no the F1 help binding will be disabled." msgstr "" @@ -792,11 +594,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/config/gimpscanner.c:146 +#: app/config/gimpscanner.c:147 msgid "invalid UTF-8 string" msgstr "ungültiger UTF-8 Text" -#: app/config/gimpscanner.c:412 +#: app/config/gimpscanner.c:413 #, c-format msgid "" "Error while parsing '%s' in line %d:\n" @@ -847,226 +649,433 @@ msgstr "HG-Farbe" msgid "Pattern Fill" msgstr "Muster" -#: app/core/core-enums.c:97 +#: app/core/core-enums.c:74 +msgid "Add to the current selection" +msgstr "Zur Auswahl hinzufügen" + +#: app/core/core-enums.c:75 +msgid "Subtract from the current selection" +msgstr "Von Auswahl abziehen" + +#: app/core/core-enums.c:76 +msgid "Replace the current selection" +msgstr "Auswahl ersetzen" + +#: app/core/core-enums.c:77 +msgid "Intersect with the current selection" +msgstr "Mit Auswahl schneiden" + +#: app/core/core-enums.c:118 msgid "No Color Dithering" msgstr "Keine Farbrasterung" -#: app/core/core-enums.c:98 +#: app/core/core-enums.c:119 msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" msgstr "Floyd-Steinberg-Farbrasterung (normal)" -#: app/core/core-enums.c:99 +#: app/core/core-enums.c:120 msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" msgstr "Floyd-Steinberg-Farbrasterung (reduziertes Farbbluten)" -#: app/core/core-enums.c:100 +#: app/core/core-enums.c:121 msgid "Positioned Color Dithering" msgstr "Geordnete Farbrasterung" -#: app/core/core-enums.c:145 +#: app/core/core-enums.c:166 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: app/core/core-enums.c:146 app/core/gimpimage-new.c:178 +#: app/core/core-enums.c:167 app/core/gimpimage-new.c:178 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: app/core/core-enums.c:147 +#: app/core/core-enums.c:168 msgid "White" msgstr "Weiß" -#: app/core/core-enums.c:148 +#: app/core/core-enums.c:169 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: app/core/core-enums.c:149 app/core/core-enums.c:238 -#: app/core/core-enums.c:265 +#: app/core/core-enums.c:170 app/core/core-enums.c:259 +#: app/core/core-enums.c:286 msgid "None" msgstr "Keine" -#: app/core/core-enums.c:168 +#: app/core/core-enums.c:189 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-Linear" -#: app/core/core-enums.c:169 +#: app/core/core-enums.c:190 msgid "Radial" msgstr "Kreisförmig" -#: app/core/core-enums.c:170 +#: app/core/core-enums.c:191 msgid "Square" msgstr "Quadratisch" -#: app/core/core-enums.c:171 +#: app/core/core-enums.c:192 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Konisch (symmetrisch)" -#: app/core/core-enums.c:172 +#: app/core/core-enums.c:193 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Konisch (asymmetrisch)" -#: app/core/core-enums.c:173 +#: app/core/core-enums.c:194 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Formangepaßt (winklig)" -#: app/core/core-enums.c:174 +#: app/core/core-enums.c:195 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Formangepaßt (sphärisch)" -#: app/core/core-enums.c:175 +#: app/core/core-enums.c:196 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Formangepaßt (dimpled)" -#: app/core/core-enums.c:176 +#: app/core/core-enums.c:197 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spirale (rechtsdrehend)" -#: app/core/core-enums.c:177 +#: app/core/core-enums.c:198 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spirale (linksdrehend)" -#: app/core/core-enums.c:195 app/core/core-enums.c:215 +#: app/core/core-enums.c:216 app/core/core-enums.c:236 #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:128 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/core-enums.c:196 app/core/core-enums.c:217 +#: app/core/core-enums.c:217 app/core/core-enums.c:238 #: app/gui/info-window.c:81 app/gui/info-window.c:666 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" -#: app/core/core-enums.c:197 app/core/core-enums.c:219 +#: app/core/core-enums.c:218 app/core/core-enums.c:240 #: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:485 msgid "Indexed" msgstr "Indiziert" -#: app/core/core-enums.c:216 +#: app/core/core-enums.c:237 msgid "RGB-Alpha" msgstr "RGB-Alpha" -#: app/core/core-enums.c:218 +#: app/core/core-enums.c:239 msgid "Grayscale-Alpha" msgstr "Graustufen-Alpha" -#: app/core/core-enums.c:220 +#: app/core/core-enums.c:241 msgid "Indexed-Alpha" msgstr "Indiziert-Alpha" -#: app/core/core-enums.c:239 +#: app/core/core-enums.c:260 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: app/core/core-enums.c:240 +#: app/core/core-enums.c:261 msgid "Very Small" msgstr "Sehr klein" -#: app/core/core-enums.c:244 +#: app/core/core-enums.c:265 msgid "Very Large" msgstr "Sehr gross" -#: app/core/core-enums.c:245 +#: app/core/core-enums.c:266 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: app/core/core-enums.c:246 +#: app/core/core-enums.c:267 msgid "Enormous" msgstr "Enorm" -#: app/core/core-enums.c:247 +#: app/core/core-enums.c:268 msgid "Gigantic" msgstr "Gigantisch" -#: app/core/core-enums.c:266 +#: app/core/core-enums.c:287 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Sägezahnwelle" -#: app/core/core-enums.c:267 +#: app/core/core-enums.c:288 msgid "Triangular Wave" msgstr "Dreieckswelle" -#: app/core/core-enums.c:307 +#: app/core/core-enums.c:328 msgid "No Thumbnails" msgstr "Keine Vorschau" -#: app/core/core-enums.c:308 +#: app/core/core-enums.c:329 msgid "Normal (128x128)" msgstr "Normal (128x128)" -#: app/core/core-enums.c:309 +#: app/core/core-enums.c:330 msgid "Large (256x256)" msgstr "Gross (256x256)" -#: app/core/core-enums.c:327 +#: app/core/core-enums.c:348 msgid "Forward (Traditional)" msgstr "Vorwärts (Traditionell)" -#: app/core/core-enums.c:328 +#: app/core/core-enums.c:349 msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Rückwärts (Korrigierend)" -#: app/core/core-enums.c:346 -msgid "Add to the current selection" -msgstr "Zur Auswahl hinzufügen" +#: app/core/core-enums.c:386 +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: app/core/core-enums.c:347 -msgid "Subtract from the current selection" -msgstr "Von Auswahl abziehen" +#: app/core/core-enums.c:388 app/gui/resize-dialog.c:201 +msgid "Scale Image" +msgstr "Bild skalieren" -#: app/core/core-enums.c:348 -msgid "Replace the current selection" -msgstr "Auswahl ersetzen" +#: app/core/core-enums.c:389 +msgid "Resize Image" +msgstr "Bildgrösse ändern" -#: app/core/core-enums.c:349 -msgid "Intersect with the current selection" -msgstr "Mit Auswahl schneiden" +#: app/core/core-enums.c:390 +msgid "Convert Image" +msgstr "Bild konvertieren" + +#: app/core/core-enums.c:391 +msgid "Crop Image" +msgstr "Bild zuschneiden" + +#: app/core/core-enums.c:392 app/gui/image-commands.c:310 +msgid "Merge Layers" +msgstr "Ebenen vereinen" + +#: app/core/core-enums.c:393 app/core/core-enums.c:418 +msgid "QuickMask" +msgstr "QuickMask" + +#: app/core/core-enums.c:394 app/core/core-enums.c:419 +msgid "Guide" +msgstr "Hilfslinie" + +#: app/core/core-enums.c:395 +msgid "Layer Properties" +msgstr "Ebeneneigenschaften" + +#: app/core/core-enums.c:396 app/gui/resize-dialog.c:193 +msgid "Scale Layer" +msgstr "Ebene skalieren" + +#: app/core/core-enums.c:397 +msgid "Resize Layer" +msgstr "Ebenengrösse ändern" + +#: app/core/core-enums.c:398 +msgid "Move Layer" +msgstr "Ebene bewegen" + +#: app/core/core-enums.c:399 +msgid "Linked Layer" +msgstr "Ebene verbinden" + +#: app/core/core-enums.c:400 +msgid "Apply Layer Mask" +msgstr "Ebenenmaske anwenden" + +#: app/core/core-enums.c:401 +msgid "Float Selection" +msgstr "Auswahl anheben" + +#: app/core/core-enums.c:402 +msgid "Anchor Floating Selection" +msgstr "Schwebende Auswahl verankern" + +#: app/core/core-enums.c:403 app/widgets/gimpbufferview.c:147 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: app/core/core-enums.c:404 +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: app/core/core-enums.c:405 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: app/core/core-enums.c:406 app/tools/gimptexttool.c:109 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: app/core/core-enums.c:407 app/core/core-enums.c:440 +msgid "Transform" +msgstr "Transformation" + +#: app/core/core-enums.c:408 app/core/core-enums.c:441 +msgid "Paint" +msgstr "Zeichnen" + +#: app/core/core-enums.c:409 app/core/core-enums.c:442 +msgid "Attach Parasite" +msgstr "Parasit zuweisen" + +#: app/core/core-enums.c:410 app/core/core-enums.c:443 +msgid "Remove Parasite" +msgstr "Parasit entfernen" + +#: app/core/core-enums.c:411 +msgid "Plug-In" +msgstr "Plugin" + +#: app/core/core-enums.c:413 app/pdb/internal_procs.c:124 +msgid "Image" +msgstr "Bild" + +#: app/core/core-enums.c:414 +msgid "Image Mod" +msgstr "Bildänderung" + +#: app/core/core-enums.c:415 app/gui/file-new-dialog.c:373 +msgid "Image Type" +msgstr "Bildart" + +#. Image size frame +#: app/core/core-enums.c:416 app/gui/file-new-dialog.c:143 +msgid "Image Size" +msgstr "Bildgröße" + +#: app/core/core-enums.c:417 +msgid "Resolution Change" +msgstr "Auflösung ändern" + +#: app/core/core-enums.c:420 app/core/gimpchannel.c:527 +msgid "Selection Mask" +msgstr "Auswahlmaske" + +#: app/core/core-enums.c:421 +msgid "Rename Item" +msgstr "Ding umbenennen" + +#: app/core/core-enums.c:422 app/gui/layers-commands.c:608 +#: app/gui/layers-commands.c:640 +msgid "New Layer" +msgstr "Ebene anlegen" + +#: app/core/core-enums.c:423 +msgid "Delete Layer" +msgstr "Ebene löschen" + +#: app/core/core-enums.c:424 +msgid "Layer Mod" +msgstr "Ebenenänderung" + +#: app/core/core-enums.c:425 app/gui/layers-commands.c:895 +msgid "Add Layer Mask" +msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" + +#: app/core/core-enums.c:426 +msgid "Delete Layer Mask" +msgstr "Ebenenmaske löschen" + +#: app/core/core-enums.c:427 +msgid "Layer Reposition" +msgstr "Ebene repositionieren" + +#: app/core/core-enums.c:428 +msgid "Layer Move" +msgstr "Ebene verschieben" + +#: app/core/core-enums.c:429 app/gui/channels-commands.c:322 +#: app/gui/channels-commands.c:359 +msgid "New Channel" +msgstr "Kanal hinzufügen" + +#: app/core/core-enums.c:430 +msgid "Delete Channel" +msgstr "Kanal löschen" + +#: app/core/core-enums.c:431 +msgid "Channel Mod" +msgstr "Kanaländerung" + +#: app/core/core-enums.c:432 +msgid "Channel Reposition" +msgstr "Kanal repositionieren" + +#: app/core/core-enums.c:433 +msgid "New Vectors" +msgstr "Neue Vektoren" + +#: app/core/core-enums.c:434 +msgid "Delete Vectors" +msgstr "Vektoren löschen" + +#: app/core/core-enums.c:435 +msgid "Vectors Mod" +msgstr "Vektormodus" + +#: app/core/core-enums.c:436 +msgid "Vectors Reposition" +msgstr "Vektoren repositionieren" + +#: app/core/core-enums.c:437 +msgid "FS to Layer" +msgstr "Schwebende Auswahl -> Ebene" + +#: app/core/core-enums.c:438 +msgid "FS Rigor" +msgstr "Schwebende Auswahl anzeigen" + +#: app/core/core-enums.c:439 +msgid "FS Relax" +msgstr "Schwebende Auswahl verbergen" + +#: app/core/core-enums.c:444 +msgid "EEK: can't undo" +msgstr "EEK: kann nicht rückgängig gemacht werden" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:712 +#: app/core/gimp.c:714 msgid "Procedural Database" msgstr "Prozedurdatenbank" -#: app/core/gimp.c:715 +#: app/core/gimp.c:717 msgid "Plug-In Environment" msgstr "Plugin-Umgebung" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:731 +#: app/core/gimp.c:733 msgid "Looking for data files" msgstr "Suche nach Arbeitsdaten" -#: app/core/gimp.c:731 +#: app/core/gimp.c:733 msgid "Parasites" msgstr "Parasiten" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:735 app/gui/dialogs-constructors.c:364 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:512 app/gui/preferences-dialog.c:1765 +#: app/core/gimp.c:737 app/gui/dialogs-constructors.c:364 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:512 app/gui/preferences-dialog.c:1768 #: app/pdb/internal_procs.c:82 msgid "Brushes" msgstr "Pinsel" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:739 app/gui/dialogs-constructors.c:385 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:533 app/gui/preferences-dialog.c:1769 +#: app/core/gimp.c:741 app/gui/dialogs-constructors.c:385 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:533 app/gui/preferences-dialog.c:1772 #: app/pdb/internal_procs.c:160 msgid "Patterns" msgstr "Muster" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:743 app/gui/dialogs-constructors.c:427 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 app/gui/preferences-dialog.c:1773 +#: app/core/gimp.c:745 app/gui/dialogs-constructors.c:427 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 app/gui/preferences-dialog.c:1776 #: app/pdb/internal_procs.c:148 msgid "Palettes" msgstr "Farbpaletten" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:747 app/gui/dialogs-constructors.c:406 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 app/gui/preferences-dialog.c:1777 +#: app/core/gimp.c:749 app/gui/dialogs-constructors.c:406 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 app/gui/preferences-dialog.c:1780 #: app/pdb/internal_procs.c:115 msgid "Gradients" msgstr "Farbverläufe" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:751 +#: app/core/gimp.c:753 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" @@ -1114,8 +1123,8 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Ungültiger UTF-8 Text in Pinseldatei »%s«." #: app/core/gimpbrush.c:573 app/core/gimpbrushpipe.c:343 -#: app/core/gimpcontext.c:1229 app/core/gimpgradient.c:369 -#: app/core/gimpitem.c:300 app/core/gimppalette.c:355 +#: app/core/gimpcontext.c:1158 app/core/gimpgradient.c:369 +#: app/core/gimpitem.c:357 app/core/gimppalette.c:355 #: app/core/gimppattern.c:368 app/tools/gimpvectortool.c:291 msgid "Unnamed" msgstr "Namenlos" @@ -1177,11 +1186,11 @@ msgstr "" "%s" #: app/core/gimpdatafactory.c:380 app/core/gimpdatafactory.c:383 -#: app/core/gimpitem.c:327 app/core/gimpitem.c:330 +#: app/core/gimpitem.c:303 app/core/gimpitem.c:306 msgid "copy" msgstr "Kopie" -#: app/core/gimpdatafactory.c:392 app/core/gimpitem.c:339 +#: app/core/gimpdatafactory.c:392 app/core/gimpitem.c:315 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s-Kopie" @@ -1291,11 +1300,11 @@ msgstr "" "Die aktive Ebene hat keine Maske\n" "um sie in eine Auswahl umzuwandeln." -#: app/core/gimpimage-mask.c:672 +#: app/core/gimpimage-mask.c:674 msgid "No selection to stroke." msgstr "Es gibt keine Auswahl, die nachgezogen werden kann." -#: app/core/gimpimage-mask.c:726 +#: app/core/gimpimage-mask.c:728 msgid "Paint operation failed." msgstr "Pinseloperation schlug fehl." @@ -1344,33 +1353,33 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:1066 app/core/gimppalette-import.c:204 +#: app/core/gimpimage.c:1054 app/core/gimppalette-import.c:204 #: app/core/gimppalette.c:543 app/gui/palette-import-dialog.c:591 #: app/pdb/image_cmds.c:3704 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:266 msgid "Untitled" msgstr "Namenlos" -#: app/core/gimpimage.c:2837 +#: app/core/gimpimage.c:2825 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:2861 +#: app/core/gimpimage.c:2849 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:2882 +#: app/core/gimpimage.c:2870 msgid "Layer is already on top." msgstr "Diese Ebene befindet sich bereits ganz oben." -#: app/core/gimpimage.c:2888 +#: app/core/gimpimage.c:2876 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Ebenen ohne Alphakanal können nicht angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:2912 +#: app/core/gimpimage.c:2900 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Diese Ebene befindet sich bereits ganz unten." -#: app/core/gimpimage.c:2959 +#: app/core/gimpimage.c:2947 #, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" @@ -1379,19 +1388,19 @@ msgstr "" "Ebene »%s« hat keinen Alphakanal.\n" "Ebene ist darüber plaziert worden." -#: app/core/gimpimage.c:3102 +#: app/core/gimpimage.c:3090 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:3122 +#: app/core/gimpimage.c:3110 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:3282 +#: app/core/gimpimage.c:3270 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:3302 +#: app/core/gimpimage.c:3290 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter abgesenkt werden." @@ -1454,15 +1463,15 @@ msgstr "Vorschau-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." msgstr "Vorschau-Ordner »%s« konnte nicht angelegt werden." -#: app/core/gimpitem.c:441 +#: app/core/gimpitem.c:458 msgid "parasite attached to item" msgstr "Dem Objekt zugewiesener Parasit" -#: app/core/gimpitem.c:484 +#: app/core/gimpitem.c:501 msgid "parasite detached from item" msgstr "Vom Objekt abgenommener Parasit" -#: app/core/gimplayer.c:555 +#: app/core/gimplayer.c:563 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." @@ -1470,7 +1479,7 @@ msgstr "" "Masken können nicht zu einer Ebene\n" "ohne Alphakanal hinzufügt werden." -#: app/core/gimplayer.c:562 +#: app/core/gimplayer.c:570 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -1478,7 +1487,7 @@ msgstr "" "Es konnte keine Ebenenenmaske hinzugefügt werden,\n" "da diese Ebene bereits eine Maske hat." -#: app/core/gimplayer.c:569 +#: app/core/gimplayer.c:577 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -1486,7 +1495,7 @@ msgstr "" "Masken können nicht zu einer Ebene in\n" "einem indizierten Bild hinzugefügt werden." -#: app/core/gimplayer.c:576 +#: app/core/gimplayer.c:584 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -1494,7 +1503,7 @@ msgstr "" "Masken können nicht zu einer Ebene\n" "ohne Alphakanal hinzufügt werden." -#: app/core/gimplayer.c:586 +#: app/core/gimplayer.c:594 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." @@ -1502,7 +1511,7 @@ msgstr "" "Ebenenmasken mit anderen Abmessungen als\n" "die Ebene können nicht hinzufügt werden." -#: app/core/gimplayer.c:624 +#: app/core/gimplayer.c:632 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s Maske" @@ -1929,13 +1938,13 @@ msgstr "Version %s wurde Euch gebracht von" msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Mehr Informationen unter http://www.gimp.org/" -#: app/gui/brush-select.c:179 app/tools/paint_options.c:106 +#: app/gui/brush-select.c:179 app/tools/paint_options.c:104 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:179 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" -#: app/gui/brush-select.c:196 app/tools/gimpselectionoptions.c:398 -#: app/tools/paint_options.c:113 app/widgets/gimplayerlistview.c:172 +#: app/gui/brush-select.c:196 app/tools/gimpselectionoptions.c:397 +#: app/tools/paint_options.c:111 app/widgets/gimplayerlistview.c:172 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" @@ -2248,89 +2257,89 @@ msgstr "Werkzeugraster" msgid "Buffer Grid" msgstr "Ablageraster" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:658 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:657 msgid "Layer List" msgstr "Ebenenliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:658 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:657 msgid "Layers" msgstr "Ebenen" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:697 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:695 msgid "Channel List" msgstr "Kanalliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:697 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:695 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:741 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:738 msgid "Paths List" msgstr "Pfadliste" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:741 app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:738 app/pdb/internal_procs.c:154 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:767 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:764 msgid "Old Path List" msgstr "Liste alter Pfade" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:767 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:764 msgid "Old Paths" msgstr "Alte Pfade" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:790 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Indexed Palette" msgstr "Indizierte Farbpalette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:790 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:787 msgid "Colormap" msgstr "Farbtabelle" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:817 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:814 msgid "Selection Editor" msgstr "Auswahleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:817 app/gui/layers-commands.c:924 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:814 app/gui/layers-commands.c:924 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:840 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 msgid "Color Editor" msgstr "Farbeditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:840 app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:837 app/pdb/internal_procs.c:88 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:859 msgid "Document History" msgstr "Dokumentenindex" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:862 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:859 msgid "History" msgstr "Journal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:883 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:880 msgid "Brush Editor" msgstr "Pinseleditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:911 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:908 msgid "Gradient Editor" msgstr "Farbverlaufeditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:939 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:936 msgid "Palette Editor" msgstr "Farbpaletteneditor" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:973 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:970 msgid "Display Navigation" msgstr "Ansichtsnavigation" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:973 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:970 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" @@ -2506,19 +2515,19 @@ msgstr "Das Invertieren funktioniert mit indizierten Bildern nicht." msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." msgstr "Das Angleichen funktioniert mit indizierten Bildern nicht." -#: app/gui/edit-commands.c:193 +#: app/gui/edit-commands.c:192 msgid "Cut Named" msgstr "In Ablage ausschneiden" -#: app/gui/edit-commands.c:196 app/gui/edit-commands.c:214 +#: app/gui/edit-commands.c:195 app/gui/edit-commands.c:213 msgid "Enter a name for this buffer" msgstr "Geben Sie dieser Ablage einen Namen" -#: app/gui/edit-commands.c:211 +#: app/gui/edit-commands.c:210 msgid "Copy Named" msgstr "In Ablage kopieren" -#: app/gui/edit-commands.c:290 app/gui/edit-commands.c:319 +#: app/gui/edit-commands.c:289 app/gui/edit-commands.c:318 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "(Namenlose Ablage)" @@ -2552,12 +2561,12 @@ msgstr "" "%s" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:221 app/gui/file-save-dialog.c:392 +#: app/gui/file-commands.c:222 app/gui/file-save-dialog.c:392 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "»%s« konnte nicht gespeichert werden." -#: app/gui/file-commands.c:265 +#: app/gui/file-commands.c:266 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -2565,7 +2574,7 @@ msgstr "" "Bild konnte nicht zurückgesetzt werden,\n" "da kein Dateiname mit dem Bild verknüpft ist." -#: app/gui/file-commands.c:279 +#: app/gui/file-commands.c:280 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -2579,11 +2588,11 @@ msgstr "" "(Alle Änderungen inklusive aller\n" "Undo-Informationen gehen verloren)" -#: app/gui/file-commands.c:287 +#: app/gui/file-commands.c:288 msgid "Revert Image" msgstr "Bild zurücksetzen" -#: app/gui/file-commands.c:382 +#: app/gui/file-commands.c:383 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -2607,7 +2616,7 @@ msgstr "Ein neues Bild erstellen" #. the pixel size labels #: app/gui/file-new-dialog.c:162 app/gui/file-new-dialog.c:180 -#: app/tools/gimpcroptool.c:984 app/tools/gimpselectionoptions.c:568 +#: app/tools/gimpcroptool.c:984 app/tools/gimpselectionoptions.c:567 msgid "Width:" msgstr "Breite:" @@ -2615,7 +2624,7 @@ msgstr "Breite:" #: app/gui/layers-commands.c:652 app/gui/resize-dialog.c:285 #: app/gui/resize-dialog.c:310 app/gui/resize-dialog.c:559 #: app/tools/gimpcroptool.c:987 app/tools/gimpscaletool.c:174 -#: app/tools/gimpscaletool.c:182 app/tools/gimpselectionoptions.c:576 +#: app/tools/gimpscaletool.c:182 app/tools/gimpselectionoptions.c:575 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" @@ -3104,593 +3113,593 @@ msgstr "" "Breite und Höhe müssen größer als Null sein." #. /File -#: app/gui/image-menu.c:79 app/gui/toolbox-menu.c:49 +#: app/gui/image-menu.c:78 app/gui/toolbox-menu.c:51 msgid "/File/New..." msgstr "/Datei/Neu..." -#: app/gui/image-menu.c:84 app/gui/toolbox-menu.c:54 +#: app/gui/image-menu.c:83 app/gui/toolbox-menu.c:56 msgid "/File/Open..." msgstr "/Datei/Öffnen..." #. /File/Open Recent -#: app/gui/image-menu.c:92 app/gui/toolbox-menu.c:62 +#: app/gui/image-menu.c:91 app/gui/toolbox-menu.c:64 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "/Datei/Zuletzt geöffnet/(Keine)" -#: app/gui/image-menu.c:97 +#: app/gui/image-menu.c:96 msgid "/File/Save" msgstr "/Datei/Speichern" -#: app/gui/image-menu.c:102 +#: app/gui/image-menu.c:101 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Datei/Speichern unter..." -#: app/gui/image-menu.c:107 +#: app/gui/image-menu.c:106 msgid "/File/Save a Copy..." msgstr "/Datei/Kopie speichern unter..." -#: app/gui/image-menu.c:111 +#: app/gui/image-menu.c:110 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Datei/Zurücksetzen..." -#: app/gui/image-menu.c:119 +#: app/gui/image-menu.c:118 msgid "/File/Close" msgstr "/Datei/Schließen" -#: app/gui/image-menu.c:124 app/gui/toolbox-menu.c:201 +#: app/gui/image-menu.c:123 app/gui/toolbox-menu.c:203 msgid "/File/Quit" msgstr "/Datei/Beenden" #. /Edit -#: app/gui/image-menu.c:134 +#: app/gui/image-menu.c:133 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Bearbeiten/Rückgängig" -#: app/gui/image-menu.c:139 +#: app/gui/image-menu.c:138 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Bearbeiten/Wiederholen" -#: app/gui/image-menu.c:147 +#: app/gui/image-menu.c:146 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Bearbeiten/Ausschneiden" -#: app/gui/image-menu.c:152 +#: app/gui/image-menu.c:151 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Bearbeiten/Kopieren" -#: app/gui/image-menu.c:157 +#: app/gui/image-menu.c:156 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen" -#: app/gui/image-menu.c:162 +#: app/gui/image-menu.c:161 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen in Auswahl" -#: app/gui/image-menu.c:167 +#: app/gui/image-menu.c:166 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen als Neu" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/image-menu.c:175 +#: app/gui/image-menu.c:174 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Bearbeiten/Ablage/Ausschneiden..." -#: app/gui/image-menu.c:180 +#: app/gui/image-menu.c:179 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Bearbeiten/Ablage/Kopieren..." -#: app/gui/image-menu.c:185 +#: app/gui/image-menu.c:184 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Bearbeiten/Ablage/Einfügen..." -#: app/gui/image-menu.c:193 +#: app/gui/image-menu.c:192 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Bearbeiten/Löschen" -#: app/gui/image-menu.c:198 +#: app/gui/image-menu.c:197 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Bearbeiten/Füllen mit VG-Farbe" -#: app/gui/image-menu.c:203 +#: app/gui/image-menu.c:202 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Bearbeiten/Füllen mit HG-Farbe" -#: app/gui/image-menu.c:208 +#: app/gui/image-menu.c:207 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Bearbeiten/Nachfahren" #. /Select -#: app/gui/image-menu.c:218 +#: app/gui/image-menu.c:217 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Auswahl/Invertieren" -#: app/gui/image-menu.c:223 +#: app/gui/image-menu.c:222 msgid "/Select/All" msgstr "/Auswahl/Alles" -#: app/gui/image-menu.c:228 +#: app/gui/image-menu.c:227 msgid "/Select/None" msgstr "/Auswahl/Nichts" -#: app/gui/image-menu.c:233 +#: app/gui/image-menu.c:232 msgid "/Select/Float" msgstr "/Auswahl/Schwebend" -#: app/gui/image-menu.c:240 +#: app/gui/image-menu.c:239 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Auswahl/Ausblenden..." -#: app/gui/image-menu.c:244 +#: app/gui/image-menu.c:243 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Auswahl/Schärfen" -#: app/gui/image-menu.c:248 +#: app/gui/image-menu.c:247 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Auswahl/Verkleinern..." -#: app/gui/image-menu.c:253 +#: app/gui/image-menu.c:252 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Auswahl/Vergrößern..." -#: app/gui/image-menu.c:258 +#: app/gui/image-menu.c:257 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Auswahl/Rand..." -#: app/gui/image-menu.c:265 +#: app/gui/image-menu.c:264 msgid "/Select/Toggle QuickMask" msgstr "/Auswahl/QuickMask aktivieren/deaktivieren" -#: app/gui/image-menu.c:270 +#: app/gui/image-menu.c:269 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Auswahl/In Kanal speichern" #. /View -#: app/gui/image-menu.c:278 +#: app/gui/image-menu.c:277 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Ansicht/Vergrößern" -#: app/gui/image-menu.c:283 +#: app/gui/image-menu.c:282 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Ansicht/Verkleinern" -#: app/gui/image-menu.c:288 +#: app/gui/image-menu.c:287 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Ansicht/In Fenster einpassen" -#: app/gui/image-menu.c:293 +#: app/gui/image-menu.c:292 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Ansicht/Fenster anpassen" #. /View/Zoom -#: app/gui/image-menu.c:300 +#: app/gui/image-menu.c:299 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Ansicht/Maßstab/16:1" -#: app/gui/image-menu.c:305 +#: app/gui/image-menu.c:304 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Ansicht/Maßstab/8:1" -#: app/gui/image-menu.c:310 +#: app/gui/image-menu.c:309 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Ansicht/Maßstab/4:1" -#: app/gui/image-menu.c:315 +#: app/gui/image-menu.c:314 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Ansicht/Maßstab/2:1" -#: app/gui/image-menu.c:320 +#: app/gui/image-menu.c:319 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Ansicht/Maßstab/1:1" -#: app/gui/image-menu.c:325 +#: app/gui/image-menu.c:324 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Ansicht/Maßstab/1:2" -#: app/gui/image-menu.c:330 +#: app/gui/image-menu.c:329 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Ansicht/Maßstab/1:4" -#: app/gui/image-menu.c:335 +#: app/gui/image-menu.c:334 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Ansicht/Maßstab/1:8" -#: app/gui/image-menu.c:340 +#: app/gui/image-menu.c:339 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Ansicht/Maßstab/1:16" -#: app/gui/image-menu.c:346 +#: app/gui/image-menu.c:345 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Ansicht/Punkt für Punkt" -#: app/gui/image-menu.c:353 +#: app/gui/image-menu.c:352 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Ansicht/Information..." -#: app/gui/image-menu.c:358 +#: app/gui/image-menu.c:357 msgid "/View/Navigation Window..." msgstr "/Ansicht/Navigation..." -#: app/gui/image-menu.c:363 +#: app/gui/image-menu.c:362 msgid "/View/Display Filters..." msgstr "/Ansicht/Darstellungsfilter..." -#: app/gui/image-menu.c:370 +#: app/gui/image-menu.c:369 msgid "/View/Show Selection" msgstr "/Ansicht/Auswahl anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:374 +#: app/gui/image-menu.c:373 msgid "/View/Show Layer Boundary" msgstr "/Ansicht/Ebenenrahmen anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:378 +#: app/gui/image-menu.c:377 msgid "/View/Show Guides" msgstr "/Ansicht/Hilfslinien anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:382 +#: app/gui/image-menu.c:381 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Ansicht/Magnetische Hilfslinien" -#: app/gui/image-menu.c:389 +#: app/gui/image-menu.c:388 msgid "/View/Show Menubar" msgstr "/Ansicht/Menüleiste anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:393 +#: app/gui/image-menu.c:392 msgid "/View/Show Rulers" msgstr "/Ansicht/Lineale anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:397 +#: app/gui/image-menu.c:396 msgid "/View/Show Statusbar" msgstr "/Ansicht/Statusleiste anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:404 +#: app/gui/image-menu.c:403 msgid "/View/New View" msgstr "/Ansicht/Neues Fenster" #. /Image/Mode -#: app/gui/image-menu.c:412 +#: app/gui/image-menu.c:411 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Bild/Modus/RGB" -#: app/gui/image-menu.c:417 +#: app/gui/image-menu.c:416 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Bild/Modus/Graustufen" -#: app/gui/image-menu.c:422 +#: app/gui/image-menu.c:421 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Bild/Modus/Indiziert..." #. /Image/Transform -#: app/gui/image-menu.c:432 +#: app/gui/image-menu.c:431 msgid "/Image/Transform" msgstr "/Bild/Transformationen" -#: app/gui/image-menu.c:438 +#: app/gui/image-menu.c:437 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Bild/Größe ändern..." -#: app/gui/image-menu.c:443 +#: app/gui/image-menu.c:442 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Bild/Skalieren..." -#: app/gui/image-menu.c:448 +#: app/gui/image-menu.c:447 msgid "/Image/Crop Image" msgstr "/Bild/Bild zuschneiden" -#: app/gui/image-menu.c:453 +#: app/gui/image-menu.c:452 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Bild/Duplizieren" -#: app/gui/image-menu.c:461 +#: app/gui/image-menu.c:460 msgid "/Image/Merge Visible Layers..." msgstr "/Bild/Sichtbare Ebenen vereinen..." -#: app/gui/image-menu.c:465 +#: app/gui/image-menu.c:464 msgid "/Image/Flatten Image" msgstr "/Bild/Bild zusammenfügen" -#: app/gui/image-menu.c:472 +#: app/gui/image-menu.c:471 msgid "/Image/Undo History..." msgstr "/Bild/Journal..." #. /Layer #. /Layer/Stack -#: app/gui/image-menu.c:481 +#: app/gui/image-menu.c:480 msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Ebene/Stapel/Vorige Ebene" -#: app/gui/image-menu.c:485 +#: app/gui/image-menu.c:484 msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Ebene/Stapel/Nächste Ebene" -#: app/gui/image-menu.c:489 +#: app/gui/image-menu.c:488 msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Ebene/Stapel/Ebene anheben" -#: app/gui/image-menu.c:494 +#: app/gui/image-menu.c:493 msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Ebene/Stapel/Ebene absenken" -#: app/gui/image-menu.c:499 +#: app/gui/image-menu.c:498 msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Ebene/Stapel/Ebene nach ganz oben" -#: app/gui/image-menu.c:504 +#: app/gui/image-menu.c:503 msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Ebene/Stapel/Ebene nach ganz unten" -#: app/gui/image-menu.c:512 +#: app/gui/image-menu.c:511 msgid "/Layer/New Layer..." msgstr "/Ebene/Ebene hinzufügen..." -#: app/gui/image-menu.c:517 +#: app/gui/image-menu.c:516 msgid "/Layer/Duplicate Layer" msgstr "/Ebene/Ebene duplizieren" -#: app/gui/image-menu.c:522 +#: app/gui/image-menu.c:521 msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Ebene/Ebene verankern" -#: app/gui/image-menu.c:527 +#: app/gui/image-menu.c:526 msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "/Ebene/Nach unten vereinen" -#: app/gui/image-menu.c:532 +#: app/gui/image-menu.c:531 msgid "/Layer/Delete Layer" msgstr "/Ebene/Ebene löschen" -#: app/gui/image-menu.c:540 +#: app/gui/image-menu.c:539 msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." msgstr "/Ebene/Ebenengröße ändern... " -#: app/gui/image-menu.c:545 +#: app/gui/image-menu.c:544 msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "/Ebene/Ebene auf Bildgröße" -#: app/gui/image-menu.c:550 +#: app/gui/image-menu.c:549 msgid "/Layer/Scale Layer..." msgstr "/Ebene/Ebene skalieren..." -#: app/gui/image-menu.c:555 +#: app/gui/image-menu.c:554 msgid "/Layer/Crop Layer" msgstr "/Ebene/Ebene zuschneiden" -#: app/gui/image-menu.c:565 +#: app/gui/image-menu.c:564 msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "/Ebene/Transformationen/Versatz..." -#: app/gui/image-menu.c:576 +#: app/gui/image-menu.c:575 msgid "/Layer/Colors/Desaturate" msgstr "/Ebene/Farben/Sättigung entfernen" -#: app/gui/image-menu.c:581 +#: app/gui/image-menu.c:580 msgid "/Layer/Colors/Invert" msgstr "/Ebene/Farben/Invertieren" #. /Layer/Colors/Auto -#: app/gui/image-menu.c:591 +#: app/gui/image-menu.c:590 msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Angleichen" #. /Layer/Mask -#: app/gui/image-menu.c:600 +#: app/gui/image-menu.c:599 msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "/Ebene/Maske/Ebenenmaske hinzufügen..." -#: app/gui/image-menu.c:604 +#: app/gui/image-menu.c:603 msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "/Ebene/Maske/Ebenenmaske anwenden..." -#: app/gui/image-menu.c:608 +#: app/gui/image-menu.c:607 msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "/Ebene/Maske/Ebenenmaske löschen" -#: app/gui/image-menu.c:613 +#: app/gui/image-menu.c:612 msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Ebene/Maske/Auswahl aus Maske" #. /Layer/Transparency -#: app/gui/image-menu.c:621 +#: app/gui/image-menu.c:620 msgid "/Layer/Transparency/Add Alpha Channel" msgstr "/Ebene/Transparenz/Alphakanal hinzufügen" -#: app/gui/image-menu.c:625 +#: app/gui/image-menu.c:624 msgid "/Layer/Transparency/Alpha to Selection" msgstr "/Ebene/Transparenz/Auswahl aus Alphakanal" #. /Tools -#: app/gui/image-menu.c:637 +#: app/gui/image-menu.c:636 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Werkzeuge/Werkzeugkasten" -#: app/gui/image-menu.c:641 +#: app/gui/image-menu.c:640 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Werkzeuge/Standardfarben" -#: app/gui/image-menu.c:646 +#: app/gui/image-menu.c:645 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Werkzeuge/Farben vertauschen" -#: app/gui/image-menu.c:651 +#: app/gui/image-menu.c:650 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Werkzeuge/Kontexte vertauschen" -#: app/gui/image-menu.c:658 +#: app/gui/image-menu.c:657 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge" -#: app/gui/image-menu.c:659 +#: app/gui/image-menu.c:658 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge" -#: app/gui/image-menu.c:660 +#: app/gui/image-menu.c:659 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen" #. /Dialogs -#: app/gui/image-menu.c:664 +#: app/gui/image-menu.c:663 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialoge/Ebenen, Kanäle und Pfade..." -#: app/gui/image-menu.c:668 +#: app/gui/image-menu.c:667 msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Dialoge/Pinsel, Muster usw. ..." -#: app/gui/image-menu.c:672 +#: app/gui/image-menu.c:671 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialoge/Werkzeugeinstellungen..." -#: app/gui/image-menu.c:677 +#: app/gui/image-menu.c:676 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialoge/Gerätestatus..." -#: app/gui/image-menu.c:684 +#: app/gui/image-menu.c:683 msgid "/Dialogs/Layers..." msgstr "/Dialoge/Ebenen..." -#: app/gui/image-menu.c:688 +#: app/gui/image-menu.c:687 msgid "/Dialogs/Channels..." msgstr "/Dialoge/Kanäle..." -#: app/gui/image-menu.c:692 +#: app/gui/image-menu.c:691 msgid "/Dialogs/Paths..." msgstr "/Dialoge/Pfade..." -#: app/gui/image-menu.c:696 +#: app/gui/image-menu.c:695 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialoge/Indizierte Palette..." -#: app/gui/image-menu.c:701 +#: app/gui/image-menu.c:700 msgid "/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Dialoge/Auswahleditor..." -#: app/gui/image-menu.c:706 +#: app/gui/image-menu.c:705 msgid "/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Dialoge/Navigation..." -#: app/gui/image-menu.c:714 +#: app/gui/image-menu.c:713 msgid "/Dialogs/Colors..." msgstr "/Dialoge/Farben..." -#: app/gui/image-menu.c:719 +#: app/gui/image-menu.c:718 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialoge/Pinsel..." -#: app/gui/image-menu.c:724 +#: app/gui/image-menu.c:723 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/image-menu.c:729 +#: app/gui/image-menu.c:728 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialoge/Farbverläufe..." -#: app/gui/image-menu.c:734 +#: app/gui/image-menu.c:733 msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialoge/Farbpaletten...." -#: app/gui/image-menu.c:739 +#: app/gui/image-menu.c:738 msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialoge/Ablagen..." -#: app/gui/image-menu.c:747 +#: app/gui/image-menu.c:746 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialoge/Bilder..." -#: app/gui/image-menu.c:751 +#: app/gui/image-menu.c:750 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialoge/Dokumentenindex..." -#: app/gui/image-menu.c:756 +#: app/gui/image-menu.c:755 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialoge/Fehlerkonsole..." #. /Filters -#: app/gui/image-menu.c:766 +#: app/gui/image-menu.c:765 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filter/Letzten Vorgang wiederholen" -#: app/gui/image-menu.c:771 +#: app/gui/image-menu.c:770 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filter/Letzten Vorgang nochmal anzeigen" -#: app/gui/image-menu.c:779 +#: app/gui/image-menu.c:778 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filter/Weichzeichnen" -#: app/gui/image-menu.c:780 +#: app/gui/image-menu.c:779 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filter/Farben" -#: app/gui/image-menu.c:781 +#: app/gui/image-menu.c:780 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filter/Rauschen" -#: app/gui/image-menu.c:782 +#: app/gui/image-menu.c:781 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filter/Kanten finden" -#: app/gui/image-menu.c:783 +#: app/gui/image-menu.c:782 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filter/Verbessern" -#: app/gui/image-menu.c:784 +#: app/gui/image-menu.c:783 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filter/Allgemein" -#: app/gui/image-menu.c:788 +#: app/gui/image-menu.c:787 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filter/Glas-Effekte" -#: app/gui/image-menu.c:789 +#: app/gui/image-menu.c:788 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filter/Licht-Effekte" -#: app/gui/image-menu.c:790 +#: app/gui/image-menu.c:789 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filter/Verzerren" -#: app/gui/image-menu.c:791 +#: app/gui/image-menu.c:790 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filter/Künstlerisch" -#: app/gui/image-menu.c:792 +#: app/gui/image-menu.c:791 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filter/Abbilden" -#: app/gui/image-menu.c:793 +#: app/gui/image-menu.c:792 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filter/Render" -#: app/gui/image-menu.c:794 +#: app/gui/image-menu.c:793 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filter/Web" -#: app/gui/image-menu.c:798 +#: app/gui/image-menu.c:797 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filter/Animation" -#: app/gui/image-menu.c:799 +#: app/gui/image-menu.c:798 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filter/Kombinieren" -#: app/gui/image-menu.c:803 +#: app/gui/image-menu.c:802 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filter/Viel Spaß" -#: app/gui/image-menu.c:1171 +#: app/gui/image-menu.c:1173 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Rückgängig: %s" -#: app/gui/image-menu.c:1174 +#: app/gui/image-menu.c:1178 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Wiederholen: %s" -#: app/gui/image-menu.c:1176 app/pdb/internal_procs.c:181 +#: app/gui/image-menu.c:1182 app/pdb/internal_procs.c:181 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig machen" -#: app/gui/image-menu.c:1177 +#: app/gui/image-menu.c:1183 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -4382,21 +4391,21 @@ msgstr "/Muster löschen..." msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Muster neu laden" -#: app/gui/plug-in-menus.c:343 +#: app/gui/plug-in-menus.c:348 #, c-format msgid "Repeat \"%s\"" msgstr "»%s« wiederholen" -#: app/gui/plug-in-menus.c:344 +#: app/gui/plug-in-menus.c:349 #, c-format msgid "Re-show \"%s\"" msgstr "»%s« nochmal anzeigen" -#: app/gui/plug-in-menus.c:370 +#: app/gui/plug-in-menus.c:375 msgid "Repeat Last" msgstr "Letzten Vorgang wiederholen" -#: app/gui/plug-in-menus.c:373 +#: app/gui/plug-in-menus.c:378 msgid "Re-Show Last" msgstr "Letzten Vorgang nochmal anzeigen" @@ -4741,7 +4750,7 @@ msgid "_Manually" msgstr "_Manuell" #: app/gui/preferences-dialog.c:1658 app/gui/preferences-dialog.c:1661 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1793 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1796 msgid "Environment" msgstr "Umgebung" @@ -4758,140 +4767,144 @@ msgstr "Zurückhaltende Speicherausnutzung" msgid "Levels of Undo:" msgstr "Stufen der Rückgängigmachung:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1685 app/gui/user-install-dialog.c:1166 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1685 +msgid "Maximum Undo Memory:" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1688 app/gui/user-install-dialog.c:1166 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Größe des Datenspeichers:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1690 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1693 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Zahl der zu verwendenden Prozessoren:" #. File Saving -#: app/gui/preferences-dialog.c:1695 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1698 msgid "File Saving" msgstr "Dateien speichern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1699 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1702 msgid "Only when Modified" msgstr "Nur wenn geändert" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1700 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1703 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1704 msgid "\"File -> Save\" Saves the Image:" msgstr "»Datei -> Speichern« speichert das Bild:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1704 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1707 msgid "Size of Thumbnails Files:" msgstr "Größe der Vorschau-Dateien:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1713 app/gui/preferences-dialog.c:1716 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1716 app/gui/preferences-dialog.c:1719 msgid "Folders" msgstr "Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1731 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1734 msgid "Temp Dir:" msgstr "Temporäres Verzeichnis:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1731 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1734 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Wählen Sie das temporäre Verzeichnis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1732 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1735 msgid "Swap Dir:" msgstr "Auslagerungsverzeichnis:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1732 app/gui/user-install-dialog.c:1187 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1735 app/gui/user-install-dialog.c:1187 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Wählen Sie das Auslagerungsverzeichnis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1765 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1768 msgid "Brush Folders" msgstr "Pinselordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1767 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1770 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Wählen Sie die Pinselordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1769 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1772 msgid "Pattern Folders" msgstr "Musterordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1771 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1774 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Wählen Sie die Musterordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1773 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1776 msgid "Palette Folders" msgstr "Palettenordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1775 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1778 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Wählen Sie die Palettenordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1777 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1780 msgid "Gradient Folders" msgstr "Farbverlaufsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1779 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1782 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Wählen Sie die Farbverlaufsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1781 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1784 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1781 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1784 msgid "Plug-In Folders" msgstr "Plugin-Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1783 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1786 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "Wählen Sie die Plugin-Ordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1785 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1788 msgid "Tool Plug-Ins" msgstr "Werkzeug-Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1785 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1788 msgid "Tool Plug-In Folders" msgstr "Ordner mit Werkzeug-Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1787 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1790 msgid "Select Tool Plug-In Folders" msgstr "Wählen Sie die Ordner mit Werkzeug-Plugin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1789 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1792 msgid "Modules" msgstr "Module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1789 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1792 msgid "Module Folders" msgstr "Modulordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1791 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Select Module Folders" msgstr "Wählen Sie die Modulordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1793 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1796 msgid "Environment Folders" msgstr "Umgebungsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1795 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1798 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Wählen Sie die Umgebungsordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1797 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1800 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1797 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1800 msgid "Theme Folders" msgstr "Themenordner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1799 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1802 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Wählen Sie die Themenordner" @@ -4987,7 +5000,7 @@ msgstr "Zentrieren" msgid "Print Size & Display Unit" msgstr "Druckgröße und Anzeigeeinheit" -#: app/gui/resize-dialog.c:695 app/tools/gimptransformoptions.c:300 +#: app/gui/resize-dialog.c:695 app/tools/gimptransformoptions.c:298 msgid "Interpolation:" msgstr "Interpolation:" @@ -5089,136 +5102,136 @@ msgstr "" msgid "tips-locale:C" msgstr "tips-locale:de" -#: app/gui/tool-options-dialog.c:115 -msgid "Save current settings to disk" -msgstr "Aktuelle Einstellungen speichern" +#: app/gui/tool-options-dialog.c:100 +msgid "Save current settings as default values" +msgstr "Aktuelle Einstellungen als Standardwerte speichern" -#: app/gui/tool-options-dialog.c:124 -msgid "Restore saved settings" +#: app/gui/tool-options-dialog.c:109 +msgid "Restore saved default values" msgstr "Gespeicherte Einstellungen wiederherstellen" -#: app/gui/tool-options-dialog.c:133 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" +#: app/gui/tool-options-dialog.c:118 +msgid "Reset to factory defaults" +msgstr "Auf Systemeinstellungen zurücksetzen" #. /File -#: app/gui/toolbox-menu.c:47 +#: app/gui/toolbox-menu.c:49 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" #. /File/Acquire -#: app/gui/toolbox-menu.c:67 +#: app/gui/toolbox-menu.c:69 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Datei/Holen" -#: app/gui/toolbox-menu.c:71 +#: app/gui/toolbox-menu.c:73 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Datei/Einstellungen..." #. /File/Dialogs -#: app/gui/toolbox-menu.c:79 +#: app/gui/toolbox-menu.c:81 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Datei/Dialoge/Ebenen, Kanäle und Pfade..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:83 +#: app/gui/toolbox-menu.c:85 msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." msgstr "/Datei/Dialoge/Pinsel, Muster usw. ..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:87 +#: app/gui/toolbox-menu.c:89 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Datei/Dialoge/Werkzeugeinstellungen..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:92 +#: app/gui/toolbox-menu.c:94 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Datei/Dialoge/Gerätestatus..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:99 +#: app/gui/toolbox-menu.c:101 msgid "/File/Dialogs/Layers..." msgstr "/Datei/Dialoge/Ebenen..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:103 +#: app/gui/toolbox-menu.c:105 msgid "/File/Dialogs/Channels..." msgstr "/Datei/Dialoge/Kanäle..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:107 +#: app/gui/toolbox-menu.c:109 msgid "/File/Dialogs/Paths..." msgstr "/Datei/Dialoge/Pfade..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:111 +#: app/gui/toolbox-menu.c:113 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Datei/Dialoge/Indizierte Palette..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:116 +#: app/gui/toolbox-menu.c:118 msgid "/File/Dialogs/Selection Editor..." msgstr "/Datei/Dialoge/Auswahl..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:121 +#: app/gui/toolbox-menu.c:123 msgid "/File/Dialogs/Navigation..." msgstr "/Datei/Dialoge/Navigation..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:129 +#: app/gui/toolbox-menu.c:131 msgid "/File/Dialogs/Colors..." msgstr "/Datei/Dialoge/Farben..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:134 +#: app/gui/toolbox-menu.c:136 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Datei/Dialoge/Pinsel..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:139 +#: app/gui/toolbox-menu.c:141 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Datei/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:144 +#: app/gui/toolbox-menu.c:146 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Datei/Dialoge/Farbverläufe..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:149 +#: app/gui/toolbox-menu.c:151 msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Datei/Dialoge/Farbpaletten..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:154 +#: app/gui/toolbox-menu.c:156 msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Datei/Dialoge/Ablagen..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:162 +#: app/gui/toolbox-menu.c:164 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Datei/Dialoge/Bilder..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:166 +#: app/gui/toolbox-menu.c:168 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Datei/Dialoge/Dokumentenindex..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:171 +#: app/gui/toolbox-menu.c:173 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Datei/Dialoge/Fehlerkonsole..." #. /Xtns -#: app/gui/toolbox-menu.c:209 +#: app/gui/toolbox-menu.c:211 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/toolbox-menu.c:211 +#: app/gui/toolbox-menu.c:213 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modul-Browser..." #. /Help -#: app/gui/toolbox-menu.c:220 +#: app/gui/toolbox-menu.c:222 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: app/gui/toolbox-menu.c:222 +#: app/gui/toolbox-menu.c:224 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hilfe/Hilfe..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:227 +#: app/gui/toolbox-menu.c:229 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hilfe/Kontexthilfe..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:232 +#: app/gui/toolbox-menu.c:234 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hilfe/Tipp des Tages..." -#: app/gui/toolbox-menu.c:237 +#: app/gui/toolbox-menu.c:239 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hilfe/Info..." @@ -6006,7 +6019,7 @@ msgstr "GIMP Erweiterung" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Vorläufige Prozedur" -#: app/plug-in/plug-in.c:661 +#: app/plug-in/plug-in.c:688 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -6023,29 +6036,29 @@ msgstr "" "durcheinander gebracht. Am besten speichern Sie\n" "Ihre Bilder jetzt ab und starten GIMP neu." -#: app/plug-in/plug-ins.c:141 +#: app/plug-in/plug-ins.c:135 msgid "Resource configuration" msgstr "Ressourcenkonfiguration" #. query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. -#: app/plug-in/plug-ins.c:147 +#: app/plug-in/plug-ins.c:141 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "Neue Plugins werden abgefragt" -#: app/plug-in/plug-ins.c:159 +#: app/plug-in/plug-ins.c:155 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "Plugin »%s« wird abgefragt\n" -#: app/plug-in/plug-ins.c:214 +#: app/plug-in/plug-ins.c:210 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "»%s« wird geschrieben\n" #. initial the plug-ins -#: app/plug-in/plug-ins.c:264 +#: app/plug-in/plug-ins.c:262 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "Plugins werden initialisiert" @@ -6059,7 +6072,7 @@ msgstr "Plugin »%s« wird initialisiert\n" msgid "Starting Extensions" msgstr "Erweiterungen werden gestartet" -#: app/plug-in/plug-ins.c:296 +#: app/plug-in/plug-ins.c:298 #, c-format msgid "Starting extension: \"%s\"" msgstr "Erweiterung »%s« wird gestartet" @@ -6100,12 +6113,12 @@ msgstr "Mit variablem Druck airbrushen" msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Airbrush" -#: app/tools/gimpairbrushtool.c:146 app/tools/gimpconvolvetool.c:247 -#: app/tools/gimpsmudgetool.c:145 +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:144 app/tools/gimpconvolvetool.c:245 +#: app/tools/gimpsmudgetool.c:143 msgid "Rate:" msgstr "Rate:" -#: app/tools/gimpairbrushtool.c:152 +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:150 msgid "Pressure:" msgstr "Druck:" @@ -6137,32 +6150,32 @@ msgstr "Kurve ist nicht geschlossen!" msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Pinseloperation schlug fehl." -#: app/tools/gimpblendoptions.c:269 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:267 msgid "Offset:" msgstr "Versatz:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:289 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:287 msgid "Gradient:" msgstr "Farbverlauf:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:304 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:302 msgid "Shape:" msgstr "Form:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:310 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:308 msgid "Repeat:" msgstr "Wiederholung:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:333 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:331 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Anpassende Hochrechnung" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:343 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:341 msgid "Max Depth:" msgstr "Maximale Tiefe:" -#: app/tools/gimpblendoptions.c:350 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:276 -#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:241 app/tools/gimpselectionoptions.c:507 +#: app/tools/gimpblendoptions.c:348 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274 +#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:241 app/tools/gimpselectionoptions.c:506 msgid "Threshold:" msgstr "Schwelle:" @@ -6231,27 +6244,27 @@ msgstr "Füllen von vollständig transparenten Bereichen zulassen" msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "Gefüllten Bereich auf alle sichtbaren Bereiche stützen" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:130 app/tools/gimpselectionoptions.c:164 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:130 app/tools/gimpselectionoptions.c:163 msgid "Maximum color difference" msgstr "Maximale Farbdifferenz" #. fill type -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:238 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:236 #, c-format msgid "Fill Type %s" msgstr "Füllart %s" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:247 app/tools/gimpselectionoptions.c:478 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:245 app/tools/gimpselectionoptions.c:477 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "Ähnliche Farben finden" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:258 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:256 msgid "Fill Transparent Areas" msgstr "Transparente Bereiche füllen" -#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:264 -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:200 app/tools/gimpselectionoptions.c:495 -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:542 +#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:262 +#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:200 app/tools/gimpselectionoptions.c:494 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:541 msgid "Sample Merged" msgstr "Vereinigung abtasten" @@ -6291,11 +6304,11 @@ msgstr "Mit Mustern oder Bildteilen zeichnen" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Klonen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:379 +#: app/tools/gimpclonetool.c:377 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: app/tools/gimpclonetool.c:385 +#: app/tools/gimpclonetool.c:383 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" @@ -6351,7 +6364,7 @@ msgstr "_Helligkeit erhalten" msgid "Sample Average" msgstr "Abtastgröße" -#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:227 app/tools/gimpselectionoptions.c:440 +#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:227 app/tools/gimpselectionoptions.c:439 #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:150 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -6423,7 +6436,7 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Verknüpfen" #. the type radio box -#: app/tools/gimpconvolvetool.c:229 +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:227 #, c-format msgid "Convolve Type %s" msgstr "Verknüpfungsart %s" @@ -6557,25 +6570,25 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Abwedeln / Nachbelichten" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:202 +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:200 #, c-format msgid "Type %s" msgstr "Typ %s" -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:213 +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:211 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:225 +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:223 msgid "Exposure:" msgstr "Belichtung:" #. initialize the statusbar display -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:303 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:304 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Verschieben: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:553 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:554 msgid "Move: " msgstr "Verschieben: " @@ -6604,13 +6617,13 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Radierer" #. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:190 +#: app/tools/gimperasertool.c:188 #, c-format msgid "Anti Erase %s" msgstr "Un-Radieren %s" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:199 +#: app/tools/gimperasertool.c:197 msgid "Hard Edge" msgstr "Harte Kanten" @@ -6783,38 +6796,38 @@ msgid "R_eset Color" msgstr "Farbe _zurücksetzen" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinkoptions.c:260 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:258 msgid "Adjustment" msgstr "Justierung" -#: app/tools/gimpinkoptions.c:274 app/tools/gimpinkoptions.c:300 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:272 app/tools/gimpinkoptions.c:298 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: app/tools/gimpinkoptions.c:281 app/tools/gimpmeasuretool.c:385 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:279 app/tools/gimpmeasuretool.c:385 #: app/tools/gimprotatetool.c:178 app/widgets/gimpbrusheditor.c:189 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinkoptions.c:286 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:284 msgid "Sensitivity" msgstr "Empfindlichkeit" -#: app/tools/gimpinkoptions.c:307 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:305 msgid "Tilt:" msgstr "Neigung:" -#: app/tools/gimpinkoptions.c:314 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:312 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" -#: app/tools/gimpinkoptions.c:325 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:323 msgid "Type" msgstr "Typ" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinkoptions.c:357 +#: app/tools/gimpinkoptions.c:355 msgid "Shape" msgstr "Form" @@ -7007,18 +7020,6 @@ msgstr "Weiche Pinselstriche zeichnen" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Pinsel" -#: app/tools/gimppathtool.c:115 -msgid "Path" -msgstr "Pfade" - -#: app/tools/gimppathtool.c:116 -msgid "Path tool prototype" -msgstr "Pfadwerkzeug Prototyp" - -#: app/tools/gimppathtool.c:117 -msgid "/Tools/Path" -msgstr "/Werkzeuge/Pfad" - #: app/tools/gimppenciltool.c:54 msgid "Pencil" msgstr "Stift" @@ -7159,43 +7160,43 @@ msgstr "Aktuelle Breite:" msgid "Scale Ratio X:" msgstr "Skalierungsfaktor X:" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:139 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:138 msgid "Smooth edges" msgstr "Kanten glätten" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:153 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:152 msgid "Allow completely transparent regions to be selected" msgstr "Auswahl vollständig transparenter Bereiche erlauben" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:159 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:158 msgid "Base selection on all visible layers" msgstr "Auswahl auf alle sichtbaren Bereiche stützen" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:174 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:173 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Beim Verkleinern der Auswahl alle sichtbaren Ebenen verwenden" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:407 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:406 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantenglättung" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:430 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:429 msgid "Feather Edges" msgstr "Kanten ausblenden" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:465 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:464 msgid "Show Interactive Boundary" msgstr "Interaktive Begrenzung anzeigen" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:489 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:488 msgid "Select Transparent Areas" msgstr "Transparente Bereiche auswählen" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:534 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:533 msgid "Auto Shrink Selection" msgstr "Auswahl automatisch verkleinern" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:584 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:583 msgid "Unit:" msgstr "Einheit:" @@ -7275,7 +7276,7 @@ msgstr "Text zum Bild hinzufügen" msgid "/Tools/Text" msgstr "/Werkzeuge/Text" -#: app/tools/gimptexttool.c:364 +#: app/tools/gimptexttool.c:347 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "GIMP Text Editor" @@ -7303,40 +7304,40 @@ msgstr "Schwellwert funktioniert nicht mit indizierten Bildern" msgid "Threshold Range:" msgstr "Schwellwert Bereich:" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:291 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:289 msgid "Transform Direction" msgstr "Transformationsrichtung" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/gimptransformoptions.c:309 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:307 msgid "Clip Result" msgstr "Ergebnis beschneiden" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:336 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:334 msgid "Density:" msgstr "Dichte:" #. the show_path toggle button -#: app/tools/gimptransformoptions.c:341 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:339 msgid "Show Path" msgstr "Pfad anzeigen" #. the constraints frame -#: app/tools/gimptransformoptions.c:352 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:350 msgid "Constraints" msgstr "Einschränkungen" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:363 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:361 #, c-format msgid "15 Degrees %s" msgstr "15 Grad %s" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:374 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:372 #, c-format msgid "Keep Height %s" msgstr "Höhe beibehalten %s" -#: app/tools/gimptransformoptions.c:384 app/tools/gimptransformoptions.c:398 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:382 app/tools/gimptransformoptions.c:396 msgid "" "Activate both the \"Keep Height\" and\n" "\"Keep Width\" toggles to constrain\n" @@ -7346,16 +7347,16 @@ msgstr "" "als auch die »Breite beibehalten«, um das\n" "Ansichtsverhältnis beizubehalten." -#: app/tools/gimptransformoptions.c:388 +#: app/tools/gimptransformoptions.c:386 #, c-format msgid "Keep Width %s" msgstr "Breite beibehalten %s" -#: app/tools/gimptransformtool.c:226 +#: app/tools/gimptransformtool.c:236 msgid "Transforming..." msgstr "Transformiere..." -#: app/tools/gimptransformtool.c:329 +#: app/tools/gimptransformtool.c:360 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -7375,11 +7376,11 @@ msgstr "Der vielversprechendste Pfadwerkzeug-Prototyp... :-)" msgid "/Tools/Vectors" msgstr "/Werkzeuge/Vektoren" -#: app/tools/paint_options.c:144 +#: app/tools/paint_options.c:142 msgid "Brush:" msgstr "Pinsel:" -#: app/tools/paint_options.c:174 +#: app/tools/paint_options.c:172 msgid "Incremental" msgstr "Steigernd" @@ -7415,11 +7416,7 @@ msgstr "Farbe aus Farbverlauf" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: app/tools/path_tool.c:1413 -msgid "Path Tool" -msgstr "Pfadwerkzeug" - -#: app/tools/tool_options.c:180 +#: app/tools/tool_manager.c:215 msgid "This tool has no options." msgstr "" "Dieses Werkzeug hat\n" @@ -8060,3 +8057,18 @@ msgstr "Anzahl der Gitterlinien" #: libgimptool/gimptoolenums.c:138 msgid "Grid Line Spacing" msgstr "Abstand zwischen den Gitterlinien" + +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Zurücksetzen" + +#~ msgid "Path" +#~ msgstr "Pfade" + +#~ msgid "Path tool prototype" +#~ msgstr "Pfadwerkzeug Prototyp" + +#~ msgid "/Tools/Path" +#~ msgstr "/Werkzeuge/Pfad" + +#~ msgid "Path Tool" +#~ msgstr "Pfadwerkzeug"