parent
bafb005637
commit
7c1c22ab94
1 changed files with 51 additions and 51 deletions
102
po-libgimp/th.po
102
po-libgimp/th.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gimp gimp-3-0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 06:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 11:46+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-20 11:46+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
|
|
@ -2652,208 +2652,208 @@ msgstr "ปล่อยปุ่ม %d"
|
|||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:440 modules/controller-linux-input.c:90
|
||||
msgid "X Move Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X ย้ายไปทางซ้าย"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:443 modules/controller-linux-input.c:91
|
||||
msgid "X Move Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X ย้ายไปทางขวา"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:449
|
||||
msgid "Y Move Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y ย้ายออกห่าง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:452
|
||||
msgid "Y Move Near"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y ย้ายเข้าใกล้"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:458 modules/controller-linux-input.c:94
|
||||
msgid "Z Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z ย้ายขึ้น"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:461 modules/controller-linux-input.c:95
|
||||
msgid "Z Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z ย้ายลง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:467
|
||||
msgid "X Axis Tilt Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน X เอียงออกห่าง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:470
|
||||
msgid "X Axis Tilt Near"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน X เอียงเข้าใกล้"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:476 modules/controller-linux-input.c:99
|
||||
msgid "Y Axis Tilt Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน Y เอียงไปทางขวา"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:479 modules/controller-linux-input.c:100
|
||||
msgid "Y Axis Tilt Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน Y เอียงไปทางซ้าย"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:485 modules/controller-linux-input.c:101
|
||||
msgid "Z Axis Turn Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน Z หมุนไปทางซ้าย"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:488 modules/controller-linux-input.c:102
|
||||
msgid "Z Axis Turn Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน Z หมุนไปทางขวา"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Slider %d Increase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตัวเลื่อน %d เพิ่มค่า"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Slider %d Decrease"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตัวเลื่อน %d ลดค่า"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "POV %d X View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มุมมอง X ของ POV %d"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "POV %d Y View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มุมมอง Y ของ POV %d"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:518
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "POV %d Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "POV %d ตีกลับ"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:1079
|
||||
msgid "DirectInput Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เหตุการณ์ DirectInput"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:1090 modules/controller-linux-input.c:525 modules/controller-midi.c:505
|
||||
msgid "No device configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่ได้กำหนดค่าอุปกรณ์ไว้"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-dx-dinput.c:1115 modules/controller-linux-input.c:588
|
||||
msgid "Device not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "อุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:58
|
||||
msgid "Button 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 0"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:59
|
||||
msgid "Button 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 1"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:60
|
||||
msgid "Button 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 2"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:61
|
||||
msgid "Button 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 3"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:62
|
||||
msgid "Button 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 4"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:63
|
||||
msgid "Button 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 5"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:64
|
||||
msgid "Button 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 6"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:65
|
||||
msgid "Button 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 7"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:66
|
||||
msgid "Button 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 8"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:67
|
||||
msgid "Button 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่ม 9"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:68
|
||||
msgid "Button Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มเมาส์"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:69
|
||||
msgid "Button Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มซ้าย"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:70
|
||||
msgid "Button Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มขวา"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:71
|
||||
msgid "Button Middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มกลาง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:72
|
||||
msgid "Button Side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มด้านข้าง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:73
|
||||
msgid "Button Extra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มเพิ่มพิเศษ"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:74
|
||||
msgid "Button Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มเดินหน้า"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:75
|
||||
msgid "Button Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มย้อนกลับ"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:76
|
||||
msgid "Button Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มงาน"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:78
|
||||
msgid "Button Wheel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มล้อ"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:81
|
||||
msgid "Button Gear Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มเกียร์ลง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:84
|
||||
msgid "Button Gear Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปุ่มเกียร์ขึ้น"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:92
|
||||
msgid "Y Move Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y ย้ายขึ้นหน้า"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:93
|
||||
msgid "Y Move Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y ย้ายถอยหลัง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:97
|
||||
msgid "X Axis Tilt Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน X เอียงขึ้นหน้า"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:98
|
||||
msgid "X Axis Tilt Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แกน X เอียงถอยหลัง"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:104
|
||||
msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ล้อแนวนอนหมุนย้อนกลับ"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:105
|
||||
msgid "Horiz. Wheel Turn Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ล้อแนวนอนหมุนขึ้นหน้า"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:106
|
||||
msgid "Dial Turn Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไดอัล เลี้ยวซ้าย"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:107
|
||||
msgid "Dial Turn Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไดอัล เลี้ยวขวา"
|
||||
|
||||
#: modules/controller-linux-input.c:108
|
||||
msgid "Wheel Turn Left"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue