From 79f4d4ab0f65c2461b2e681c1a493c5360fb841d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jiri=20Gr=C3=B6nroos?= Date: Sun, 15 Mar 2026 20:27:27 +0000 Subject: [PATCH] Update Finnish translation --- po-script-fu/fi.po | 64 ++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po-script-fu/fi.po b/po-script-fu/fi.po index 198a9763d0..5aaed73388 100644 --- a/po-script-fu/fi.po +++ b/po-script-fu/fi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tiny-fu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-09 16:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-11 22:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-15 22:26+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: fi\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.8\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" #: plug-ins/script-fu/script-fu.c:119 msgid "Script-Fu _Console" @@ -203,20 +203,14 @@ msgstr "Script-Fu-kansiovalinta" #. Log to stdout. Later to Gimp. #: plug-ins/script-fu/libscriptfu/script-fu-interface.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while executing %s:" -msgstr "" -"Virhe suorittaessa\n" -" %s\n" -"%s" +msgstr "Virhe suorittaessa %s:" #: plug-ins/script-fu/libscriptfu/script-fu-scripts.c:541 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while loading %s:" -msgstr "" -"Virhe suorittaessa\n" -" %s\n" -"%s" +msgstr "Virhe ladatessa %s:" #: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:72 msgid "Bumpmap" @@ -769,10 +763,8 @@ msgid "Flatten image" msgstr "Yhdistä kuva" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:63 -#, fuzzy -#| msgid "Using _Paths" msgid "_Using Paths" -msgstr "Polkujen _käyttö" +msgstr "Polkujen _käyttäminen" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:64 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:75 @@ -811,8 +803,6 @@ msgid "Drawing _Simple Objects" msgstr "Yksinkertaisten _kuvien piirto" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:140 -#, fuzzy -#| msgid "Create and Use _Selections" msgid "_Create and Use Selections" msgstr "Luo ja käytä _valintoja" @@ -836,7 +826,7 @@ msgstr "Kehittäjien sivusto" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:206 msgid "_Roadmaps" -msgstr "" +msgstr "_Etenemissuunnitelmat" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:207 msgid "Bookmark to the roadmaps of GIMP" @@ -844,7 +834,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217 msgid "_Bug Reports and Feature Requests" -msgstr "" +msgstr "_Ongelmaraportit ja ominaisuuspyynnöt" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218 msgid "Bookmark to the bug tracker of GIMP" @@ -1100,7 +1090,7 @@ msgstr "" #. The user should not need to search for the file. #: plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:199 msgid "Exported palette to file: " -msgstr "" +msgstr "Viety paletti tiedostoon: " #: plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:287 msgid "Folder for the output file" @@ -1162,10 +1152,8 @@ msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:65 -#, fuzzy -#| msgid "New _Brush..." msgid "Paste as New _Brush..." -msgstr "Uusi _sivellin..." +msgstr "Liitä uutena _siveltimenä..." #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:66 msgid "Paste the clipboard contents into a new brush" @@ -1176,10 +1164,8 @@ msgid "_Brush name" msgstr "_Siveltimen nimi" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69 -#, fuzzy -#| msgid "Brush" msgid "My Brush" -msgstr "Sivellin" +msgstr "Oma sivellin" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70 #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56 @@ -1187,44 +1173,32 @@ msgid "_File name" msgstr "_Tiedostonimi" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70 -#, fuzzy -#| msgid "Airbrush" msgid "mybrush" -msgstr "Ruisku" +msgstr "omasivellin" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:71 -#, fuzzy -#| msgid "Spacing" msgid "_Spacing" -msgstr "Välistys" +msgstr "_Välistys" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:51 -#, fuzzy -#| msgid "New _Pattern..." msgid "Paste as New _Pattern..." -msgstr "Uusi _kuvio..." +msgstr "Liitä uutena _kuviona..." #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:52 msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern" msgstr "Liitä leikepöydän sisältö uudeksi kuvioksi" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:55 -#, fuzzy -#| msgid "Pattern name" msgid "_Pattern name" -msgstr "Kuvion nimi" +msgstr "_Kuvion nimi" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:55 -#, fuzzy -#| msgid "Pattern" msgid "My Pattern" -msgstr "Kuvio" +msgstr "Oma kuvio" #: plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56 -#, fuzzy -#| msgid "Pattern" msgid "mypattern" -msgstr "Kuvio" +msgstr "omakuvio" #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:196 msgid "_Perspective..." @@ -1252,7 +1226,7 @@ msgstr "Interpolaatio" #: plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:41 msgid "Reverse Layer _Order" -msgstr "" +msgstr "Käänteinen taso_järjestys" #: plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42 msgid "Reverse the order of layers in the image"