diff --git a/po-libgimp/sv.po b/po-libgimp/sv.po index 1a47007644..2b74c59041 100644 --- a/po-libgimp/sv.po +++ b/po-libgimp/sv.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Swedish messages for libgimp. -# Copyright © 1999-2025 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 1999-2026 Free Software Foundation, Inc. # Tomas Ögren , 1999. # Christian Rose , 2000, 2001, 2002, 2003. # Jan Morén 2003. # Daniel Nylander , 2007, 2008, 2009, 2011, 2012. # Sebastian Rasmussen , 2016, 2017. -# Anders Jonsson , 2017, 2018, 2019, 2020, 2022, 2023, 2024, 2025. +# Anders Jonsson , 2017, 2018, 2019, 2020, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-22 14:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-11 20:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-22 14:31+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "(redigera)" msgid "Export Image as %s" msgstr "Exportera bild som %s" -#: libgimp/gimpimagemetadata.c:201 +#: libgimp/gimpimagemetadata.c:203 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: libgimp/gimpimagemetadata-save.c:796 modules/controller-midi.c:426 +#: libgimp/gimpimagemetadata-save.c:851 modules/controller-midi.c:426 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" @@ -295,88 +295,88 @@ msgstr "anropsfel" msgid "cancelled" msgstr "avbruten" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152 msgid "by name" msgstr "efter namn" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153 msgid "by description" msgstr "efter beskrivning" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154 msgid "by help" msgstr "efter hjälp" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155 msgid "by authors" msgstr "efter upphovsmän" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:156 msgid "by copyright" msgstr "efter copyright" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:157 msgid "by date" msgstr "efter datum" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:156 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:158 msgid "by type" msgstr "efter typ" #. count label -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:351 libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:509 -#: libgimpwidgets/gimpbrowser.c:144 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:356 libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:514 +#: libgimpwidgets/gimpbrowser.c:165 msgid "No matches" msgstr "Inga sökträffar" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:354 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:359 msgid "Search term invalid or incomplete" msgstr "Söktermen är ogiltig eller ofullständig" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:363 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:368 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:375 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:380 msgid "Searching by name" msgstr "Söker efter namn" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:396 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:401 msgid "Searching by description" msgstr "Söker efter beskrivning" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:404 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:409 msgid "Searching by help" msgstr "Söker efter hjälp" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:412 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:417 msgid "Searching by authors" msgstr "Söker efter upphovsmän" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:420 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:425 msgid "Searching by copyright" msgstr "Söker efter copyright" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:428 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:433 msgid "Searching by date" msgstr "Söker efter datum" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:436 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:441 msgid "Searching by type" msgstr "Söker efter typ" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:449 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:454 #, c-format msgid "%d procedure" msgid_plural "%d procedures" msgstr[0] "%d procedur" msgstr[1] "%d procedurer" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:458 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:463 msgid "No matches for your query" msgstr "Inga träffar för din sökning" -#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:462 +#: libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467 #, c-format msgid "%d procedure matches your query" msgid_plural "%d procedures match your query" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "" #: libgimp/gimpproceduredialog.c:314 libgimp/gimpproceduredialog.c:613 #: libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183 msgid "_Open" -msgstr "_Öppna" +msgstr "Ö_ppna" #: libgimp/gimpproceduredialog.c:316 libgimp/gimpproceduredialog.c:615 msgid "_Export" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "_OK" #: libgimp/gimpproceduredialog.c:326 libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:551 msgid "_Reset" -msgstr "_Återställ" +msgstr "Åte_rställ" #: libgimp/gimpproceduredialog.c:344 libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:552 #: libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:172 @@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Palettväljare" msgid "Pattern Chooser" msgstr "Mönsterväljare" -#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2833 +#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2841 msgid "Reset to _Initial Values" msgstr "Återställ till _ursprungsvärden" -#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2842 +#: libgimp/gimpproceduredialog.c:2850 msgid "Reset to _Factory Defaults" msgstr "Återställ till _fabriksinställningar" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Lagrets _alfakanal" #: libgimpbase/gimpbaseenums.c:33 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Transfer layer's alpha channel" -msgstr "_Överför lagrets alfakanal" +msgstr "Över_för lagrets alfakanal" #: libgimpbase/gimpbaseenums.c:34 msgctxt "add-mask-type" @@ -1811,32 +1811,32 @@ msgctxt "unit-plural" msgid "percent" msgstr "procent" -#: libgimpbase/gimputils.c:222 libgimpbase/gimputils.c:227 +#: libgimpbase/gimputils.c:223 libgimpbase/gimputils.c:228 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(ogiltig UTF-8-sträng)" -#: libgimpbase/gimputils.c:397 +#: libgimpbase/gimputils.c:398 msgid "File path is NULL" msgstr "Filsökväg är NULL" -#: libgimpbase/gimputils.c:405 +#: libgimpbase/gimputils.c:406 msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char" msgstr "Fel vid konvertering av UTF-8-filnamn till breda tecken" -#: libgimpbase/gimputils.c:413 +#: libgimpbase/gimputils.c:414 msgid "ILCreateFromPath() failed" msgstr "ILCreateFromPath() misslyckades" -#: libgimpbase/gimputils.c:452 +#: libgimpbase/gimputils.c:453 #, c-format msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL." msgstr "Kan inte konvertera ”%s” till en giltig NSURL." -#: libgimpbase/gimputils.c:480 +#: libgimpbase/gimputils.c:481 msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: " msgstr "Misslyckades med att ansluta till org.freedesktop.FileManager1: " -#: libgimpbase/gimputils.c:504 +#: libgimpbase/gimputils.c:505 msgid "Calling ShowItems failed: " msgstr "Misslyckades med att anropa ShowItems: " @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "ogiltigt värde ”%ld” för element %s" msgid "while parsing token '%s': %s" msgstr "vid tolkning av elementet ”%s”: %s" -#: libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:664 libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:677 +#: libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:708 libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:721 #: libgimpconfig/gimpscanner.c:886 libgimpconfig/gimpscanner.c:964 #: libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:756 msgid "fatal parse error" @@ -2530,19 +2530,19 @@ msgstr "" msgid "_Preview" msgstr "_Förhandsvisa" -#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:154 +#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:152 msgid "Check Size" msgstr "Rutstorlek" -#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:162 +#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:160 msgid "Check Style" msgstr "Rutstil" -#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:170 +#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:168 msgid "Custom Checks Color 1" msgstr "Anpassad schackrutefärg 1" -#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:177 +#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:175 msgid "Custom Checks Color 2" msgstr "Anpassad schackrutefärg 2"