diff --git a/po-python/LINGUAS b/po-python/LINGUAS index cdfba8bcab..41826e4c06 100644 --- a/po-python/LINGUAS +++ b/po-python/LINGUAS @@ -31,6 +31,7 @@ id is it ja +ka kab km ko diff --git a/po-python/ka.po b/po-python/ka.po new file mode 100644 index 0000000000..58fe3806bd --- /dev/null +++ b/po-python/ka.po @@ -0,0 +1,882 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-28 07:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-28 09:47+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:89 +msgid "Save as colored HTML text..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:94 +msgid "Read characters from file..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:113 +msgid "Characters" +msgstr "სიმბოლოები" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:114 +msgid "Characters that will be used as colored pixels. " +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:123 +msgid "Characters or file location" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:129 +msgid "Read characters from file" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:132 +msgid "" +"If set, the Characters text entry will be used as a file name, from which " +"the characters will be read. Otherwise, the characters in the text entry " +"will be used to render the image." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:138 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:145 +msgid "Font Size(px)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:157 +msgid "Write separate CSS file" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:210 +msgid "Saving as colored XHTML" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:279 plug-ins/python/colorxhtml.py:280 +msgid "_Read characters from file, if true, or use text entry" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:284 plug-ins/python/colorxhtml.py:285 +msgid "_File to read or characters to use" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:289 plug-ins/python/colorxhtml.py:290 +msgid "Fo_nt size in pixels" +msgstr "_ფონტის ზომა პიქსელებში" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:294 plug-ins/python/colorxhtml.py:295 +msgid "_Write a separate CSS file" +msgstr "_ცალკე CSS ფაილის ჩაწერა" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:315 +msgid "Save as colored HTML text" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/colorxhtml.py:318 +msgid "Colored HTML text" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/foggify.py:104 +msgid "Layer _name" +msgstr "ფე_ნის სახელი" + +#: plug-ins/python/foggify.py:105 +msgid "Layer name" +msgstr "ფენის სახელი" + +#: plug-ins/python/foggify.py:106 +msgid "Clouds" +msgstr "ღრუბლები" + +#: plug-ins/python/foggify.py:109 +msgid "_Turbulence" +msgstr "_ტურბულენტობა" + +#: plug-ins/python/foggify.py:110 +msgid "Turbulence" +msgstr "ტურბულენტობა" + +#: plug-ins/python/foggify.py:114 +msgid "O_pacity" +msgstr "სიმღვრიე" + +#: plug-ins/python/foggify.py:115 +msgid "Opacity" +msgstr "_გაუმჭვირვალობა" + +#: plug-ins/python/foggify.py:124 +msgid "_Fog color" +msgstr "_ნისლის ფერი" + +#: plug-ins/python/foggify.py:125 +msgid "Fog color" +msgstr "ნისლის ფერი" + +#: plug-ins/python/foggify.py:141 +msgid "Add a layer of fog" +msgstr "ნისლის ფენის დამატება" + +#: plug-ins/python/foggify.py:142 +msgid "Adds a layer of fog to the image." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/foggify.py:144 +msgid "_Fog..." +msgstr "_ნისლი..." + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:81 +msgid "CSS file..." +msgstr "CSS ფაილი..." + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:139 +#: plug-ins/python/palette-sort.py:332 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:336 +msgid "Run mode" +msgstr "გაშვების რეჟიმი" + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:140 +#: plug-ins/python/palette-sort.py:333 +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:336 +msgid "The run mode" +msgstr "გაშვების რეჟიმი" + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:144 +msgid "Gradient to use" +msgstr "გამოსაყენებელი გრადიენტი" + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:147 +msgid "File" +msgstr "ფაილი" + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:165 +msgid "Creates a new palette from a given gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/gradients-save-as-css.py:166 +msgid "palette_from_gradient (gradient, number, segment_colors) -> None" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:92 +msgid "Pixel count" +msgstr "პიქსელების რაოდენობა" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:93 +msgid "Normalized" +msgstr "ნორმალიზებულია" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:94 +msgid "Percent" +msgstr "პროცენტი" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:166 +msgid "File is either a directory or file name is empty." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:169 +msgid "Directory not found." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:203 +msgid "Histogram Export..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:230 +msgid "_File..." +msgstr "_ფაილი..." + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:238 +msgid "Choose export file..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:244 +msgid "Histogram Export file..." +msgstr "" + +#. Bucket size parameter +#: plug-ins/python/histogram-export.py:250 +#: plug-ins/python/histogram-export.py:320 +msgid "_Bucket Size" +msgstr "" + +#. Sample average parameter +#: plug-ins/python/histogram-export.py:258 +#: plug-ins/python/histogram-export.py:325 +msgid "Sample _Average" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:259 +msgid "" +"If checked, the histogram is generated from merging all visible layers. " +"Otherwise, the histogram is only for the current layer." +msgstr "" + +#. Output format parameter +#: plug-ins/python/histogram-export.py:265 +msgid "_Output Format" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:316 +msgid "Histogram _File" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:330 +msgid "Output format" +msgstr "გამოტანის ფორმატი" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:352 +msgid "Exports the image histogram to a text file (CSV)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/histogram-export.py:355 +msgid "_Export histogram..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:46 plug-ins/python/palette-offset.py:47 +#: plug-ins/python/palette-sort.py:339 plug-ins/python/palette-sort.py:340 +#: plug-ins/python/palette-sort.py:398 plug-ins/python/palette-sort.py:399 +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:103 +msgid "Palette" +msgstr "პალიტრა" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:58 +msgid "Off_set" +msgstr "_წანაცვლება" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:59 +msgid "Offset" +msgstr "გადაწევა" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:70 +msgid "Name of the edited palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:71 +msgid "" +"Name of the newly created palette if read-only or the input palette otherwise" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:91 +msgid "_Offset Palette..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:92 +msgid "Offset the colors in a palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-offset.py:140 +msgid "Offset Palette..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:40 +msgid "Red" +msgstr "წითელი" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:40 +msgid "Green" +msgstr "მწვანე" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:40 +msgid "Blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:41 +msgid "Luma (Y)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:42 +msgid "Hue" +msgstr "ტონი" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:42 +msgid "Saturation" +msgstr "გაჯერებულობა" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:42 +msgid "Value" +msgstr "მნიშვნელობა" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:43 +msgid "Saturation (HSL)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:43 +msgid "Lightness (HSL)" +msgstr "განათება (HSL)" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:44 +msgid "Index" +msgstr "ინდექსი" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:45 +msgid "Random" +msgstr "შემთხვევით" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:90 +msgid "Lightness (LAB)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:91 +msgid "A-color" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:91 +msgid "B-color" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:92 +msgid "Chroma (LCHab)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:93 +msgid "Hue (LCHab)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:327 +msgid "All" +msgstr "ყველა" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:327 +msgid "Slice / Array" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:327 +msgid "Autoslice (fg->bg)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:327 +msgid "Partitioned" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:344 +msgid "Se_lections" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:351 +msgid "Slice _expression" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:358 +msgid "Channel to _sort" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:363 plug-ins/python/palette-sort.py:375 +msgid "_Ascending" +msgstr "აღმავალი" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:364 plug-ins/python/palette-sort.py:376 +msgid "Ascending" +msgstr "ზრდის მიხედვით" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:370 +msgid "Secondary Channel to s_ort" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:380 +msgid "_Quantization" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:381 +msgid "Quantization" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:386 +msgid "_Partitioning channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:391 +msgid "Partition q_uantization" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:392 +msgid "Partition quantization" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:417 +msgid "_Sort Palette..." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-sort.py:422 +msgid "Sort the colors in a palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:115 +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:116 +msgid "Name of the newly created gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:138 +msgid "Palette to _Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:139 +msgid "Create a gradient using colors from the palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:140 +msgid "Create a new gradient using colors from the palette." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:143 +msgid "Palette to _Repeating Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:144 +msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/palette-to-gradient.py:145 +msgid "Create a new repeating gradient using colors from the palette." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:77 +msgid "Python Console" +msgstr "Python-ის კონსოლი" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:81 +msgid "_Browse..." +msgstr "დათვალიერება..." + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:257 +msgid "Python Procedure Browser" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:285 +#, python-format +msgid "Could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "შეცდომა '%s'-ში ჩაწერისას: %s" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:300 +#, python-format +msgid "Could not write to '%s': %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:309 +msgid "Save Python-Fu Console Output" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:357 +msgid "Python _Console" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:358 +msgid "Interactive GIMP Python interpreter" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/python-console/python-console.py:359 +msgid "Type in commands and see results" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:49 +msgid "Spyro Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:50 +msgid "Spyro Path" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:60 +msgid "As New Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:61 +msgid "Redraw on last active layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:62 +msgid "As Path" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:110 +msgid "Circle" +msgstr "წრე" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:146 +msgid "Polygon-Star" +msgstr "" + +#. Sine wave on a circle ring. +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:162 plug-ins/python/spyro-plus.py:989 +msgid "Sine" +msgstr "სინუსიოდი" + +#. Semi-circles, based on a polygon +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:172 +msgid "Bumps" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:277 +msgid "Rack" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:321 +msgid "Frame" +msgstr "კადრი" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:438 +msgid "Selection" +msgstr "მონიშნული" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:525 +msgid "Pencil" +msgstr "ფანქარი" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:541 +msgid "AirBrush" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:601 +msgid "Preview" +msgstr "ესკიზი" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:606 +msgid "Stroke" +msgstr "გამოძრავება" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:653 +msgid "PaintBrush" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:655 +msgid "Ink" +msgstr "მელანი" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:656 +msgid "MyPaintBrush" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:975 +msgid "Spyrograph" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:982 +msgid "Epitrochoid" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1009 +msgid "Lissajous" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1456 +msgid "Curve Type" +msgstr "მრუდის ტიპი" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1457 +msgid "" +"An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the " +"fixed gear." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1462 +msgid "Tool" +msgstr "ხელსაწყო" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1463 +msgid "" +"The tool with which to draw the pattern. The Preview tool just draws quickly." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1468 +msgid "Long Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1470 +msgid "" +"When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will " +"use a long gradient to match the length of the pattern, based on current " +"gradient and repeat mode from the gradient tool settings." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1490 +msgid "Specify pattern using one of the following tabs:" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1492 +msgid "" +"The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to " +"Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If " +"you follow the instructions from the toy kit manuals, results should be " +"similar." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1516 +msgid "" +"Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to " +"the number of teeth." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1519 plug-ins/python/spyro-plus.py:1547 +msgid "Fixed Gear Teeth" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1527 +msgid "" +"Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional " +"to the number of teeth." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1530 plug-ins/python/spyro-plus.py:1552 +msgid "Moving Gear Teeth" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1535 +msgid "Hole percent" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1536 +msgid "" +"How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the " +"hole is at the gear's edge." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1557 +msgid "Hole Number" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1558 +msgid "" +"Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the " +"center. The maximum hole number is different for each gear." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1569 +msgid "Flower Petals" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1570 +msgid "The number of petals in the pattern." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1575 +msgid "Petal Skip" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1576 +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1581 +msgid "Hole Radius(%)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1582 +msgid "" +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be " +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will " +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1603 +msgid "Width(%)" +msgstr "სიგანე(%)" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1604 +msgid "" +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value " +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire " +"fixed gear." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1615 +msgid "Visual" +msgstr "ვიზუალი" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1621 +msgid "Toy Kit" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1627 +msgid "Gears" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1640 plug-ins/python/spyro-plus.py:1684 +msgid "Rotation" +msgstr "შემობრუნება" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1641 +msgid "" +"Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving " +"gear in the fixed gear." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1664 +msgid "Shape" +msgstr "ფორმა" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1665 +msgid "" +"The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a " +"long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries " +"of the rectangular selection, use hole=100 in Gear notation to touch " +"boundary. Selection will hug boundaries of current selection - try something " +"non-rectangular." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1674 +msgid "Sides" +msgstr "მხარეები" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1674 +msgid "Number of sides of the shape." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1679 +msgid "Morph" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1679 +msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1684 +msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1699 +msgid "Margin (px)" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1699 +msgid "Margin from edge of selection." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1704 +msgid "Make width and height equal" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1706 +msgid "" +"When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When " +"checked, the pattern will have same width and height, and will be centered." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1721 +msgid "Re_draw" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1723 +msgid "" +"If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, " +"press this to preview how the pattern looks." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1726 +msgid "_Reset" +msgstr "_გადატვირთვა" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1734 +msgid "Save" +msgstr "შენახვა" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1735 +msgid "" +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to " +"path" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1749 +msgid "Spyrogimp" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1758 plug-ins/python/spyro-plus.py:2295 +msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1771 +msgid "Curve Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1774 +msgid "Fixed Gear" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1777 +msgid "Size" +msgstr "ზომა" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2133 +msgid "Rendering Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2145 +msgid "Please wait : Rendering Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2211 plug-ins/python/spyro-plus.py:2212 +msgid "" +"The curve type { Spyrograph (0), Epitrochoid (1), Sine (2), Lissajous(3) }" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2216 plug-ins/python/spyro-plus.py:2217 +msgid "Shape of fixed gear" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2221 plug-ins/python/spyro-plus.py:2222 +msgid "Number of sides of fixed gear (3 or greater). Only used by some shapes." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2226 plug-ins/python/spyro-plus.py:2227 +msgid "Morph shape of fixed gear, between 0 and 1. Only used by some shapes." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2231 plug-ins/python/spyro-plus.py:2232 +msgid "Number of teeth for fixed gear" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2236 plug-ins/python/spyro-plus.py:2237 +msgid "Number of teeth for moving gear" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2241 plug-ins/python/spyro-plus.py:2243 +msgid "" +"Location of hole in moving gear in percent, where 100 means that the hole is " +"at the edge of the gear, and 0 means the hole is at the center" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2248 plug-ins/python/spyro-plus.py:2249 +msgid "Margin from selection, in pixels" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2253 plug-ins/python/spyro-plus.py:2254 +msgid "Make height and width equal" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2258 plug-ins/python/spyro-plus.py:2259 +msgid "Pattern rotation, in degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2263 plug-ins/python/spyro-plus.py:2264 +msgid "Shape rotation of fixed gear, in degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2268 plug-ins/python/spyro-plus.py:2269 +msgid "Tool to use for drawing the pattern." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2273 plug-ins/python/spyro-plus.py:2275 +msgid "" +"Whether to apply a long gradient to match the length of the pattern. Only " +"applicable to some of the tools." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2296 +msgid "" +"Uses current tool settings to draw Spyrograph patterns. The size and " +"location of the pattern is based on the current selection." +msgstr "" + +#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2299 +msgid "Spyrogimp..." +msgstr ""