From 60fac897ffb785bdfa36e8bc7cb9586e911ffb84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Friedl Date: Fri, 10 Aug 2007 16:28:14 +0000 Subject: [PATCH] Updated czech translation. 2007-08-10 Jakub Friedl * cs.po: Updated czech translation. svn path=/trunk/; revision=23192 --- po-tips/ChangeLog | 4 ++++ po-tips/cs.po | 41 +++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po-tips/ChangeLog b/po-tips/ChangeLog index 66925388bc..fedcf55963 100644 --- a/po-tips/ChangeLog +++ b/po-tips/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-08-10 Jakub Friedl + + * cs.po: Updated czech translation. + 2007-08-06 Sven Neumann * de.po: update to the German translation by Axel Wernicke. diff --git a/po-tips/cs.po b/po-tips/cs.po index 9f6103307b..a6ccf18617 100644 --- a/po-tips/cs.po +++ b/po-tips/cs.po @@ -4,26 +4,26 @@ # Copyright (C) 2003, 2004 gimp'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac # This file is distributed under the same license as the gimp package. +# # Miloslav Trmac , 2003 - 2005. # Jakub Friedl , 2006, 2007. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-08 20:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-10 18:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-10 18:31+0200\n" "Last-Translator: Jakub Friedl \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1 msgid "Welcome to the GNU Image Manipulation Program!" -msgstr "Vítá vás GIMP: GNU program pro manipulaci s obrázky!" +msgstr "Vítá vás GIMP a celá Wilberova rodina!" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2 msgid "" @@ -135,8 +135,7 @@ msgid "" "Layer→Transparency→Add Alpha Channel." msgstr "" "Je-li název vrstvy v dialogu Vrstvy zobrazen tučně, nemá vrstvaalfa " -"kanál. Alfa kanál můžete přidat pomocí Vrstva→Průhlednost→Přidat " -"alfa kanál." +"kanál. Alfa kanál můžete přidat pomocí Vrstva→Průhlednost→Přidat alfa kanál." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13 msgid "" @@ -156,9 +155,9 @@ msgid "" "their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even " "the Eraser or the Smudge tool." msgstr "" -"Pro vykreslování cesty (Úpravy→Vykreslit cestu) mohou být použity " -"kreslicí nástroje s jejich aktuálním nastavením. Můžete použít Štětec v " -"režimu přechodu nebo dokonce nástroje Guma nebo Šmouha." +"Pro vykreslování cesty (Úpravy→Vykreslit cestu) mohou být použity kreslicí " +"nástroje s jejich aktuálním nastavením. Můžete použít Štětec v režimu " +"přechodu nebo dokonce nástroje Guma nebo Šmouha." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15 msgid "" @@ -187,9 +186,8 @@ msgid "" msgstr "" "Některé efekty nemohou být aplikovány na všechny typy obrázků. To je " "indikováno zašedlou položkou menu. Možná budete muset změnit režim obrázku " -"na RGB (Obrázek→Režim→RGB), přidat alfa kanál (Vrstva→" -"Průhlednost→Přidat alfa kanál) nebo obrázek zploštit (Obrázek→" -"Zploštit obrázek)." +"na RGB (Obrázek→Režim→RGB), přidat alfa kanál (Vrstva→Průhlednost→Přidat " +"alfa kanál) nebo obrázek zploštit (Obrázek→Zploštit obrázek)." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18 msgid "" @@ -267,17 +265,16 @@ msgid "" "strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn " "using the Path tool or with Filters→Render→Gfig." msgstr "" -"Použití Úpravy→Vykreslit výběr vám umožňuje kreslit jednoduché čtverce " -"nebo kružnice. Příkaz vykresluje obrys aktuálního výběru. Složitější tvary " -"můžete kreslit pomocí nástroje Cesty nebo pomocí Filtry→Vyobrazení→" -"Gfig." +"Použití Úpravy→Vykreslit výběr vám umožňuje kreslit jednoduché čtverce nebo " +"kružnice. Příkaz vykresluje obrys aktuálního výběru. Složitější tvary můžete " +"kreslit pomocí nástroje Cesty nebo pomocí Filtry→Vyobrazení→Gfig." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26 msgid "" -"You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by " -"pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus." +"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing " +"the F1 key at any time. This also works inside the menus." msgstr "" -"Kontextově citlivou nápovědu o většině vlastností programu GIMP můžete " +"Kontextovou nápovědu o většině vlastností programu GIMP můžete " "kdykoli získat stisknutím klávesy F1. Funguje to i v menu." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27 @@ -310,7 +307,7 @@ msgstr "" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:30 msgid "" "You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally " -"hold Spacebar while you move the mouse.)" +"hold Spacebar while you move the mouse)." msgstr "" "Pomocí prostředního tlačítka myši můžete posunovat obrázek v okně (můžete " "též stisknout mezerník)."