Updated Czech translation.
2006-12-13 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz> * cs.po: Updated Czech translation.
This commit is contained in:
parent
168c89b44b
commit
6030450bcc
2 changed files with 53 additions and 31 deletions
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-12-13 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
||||
2006-12-04 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,23 +3,23 @@
|
|||
# Czech translation of GIMP script-fu
|
||||
# Copyright (C) 2001,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||
#
|
||||
# Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2000-2001.
|
||||
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003.
|
||||
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003 - 2005.
|
||||
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-13 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-13 13:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
|
||||
|
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Poloměr rozostření mapy vyvýšení (alfa vrstvy)"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
|
||||
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit logo s obrysem textu a stínem"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
|
||||
|
|
@ -382,7 +382,8 @@ msgid "Outline blur radius"
|
|||
msgstr "Poloměr rozostření obrysu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
|
||||
msgid "Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
|
||||
|
|
@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Delta hodnota barvy"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
|
||||
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit obrázek šipky se strašidelnou září určený pro web"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
|
||||
|
|
@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "Délka kusu"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
|
||||
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit horizontální linku se strašidelnou září určenou pro web"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
|
||||
|
|
@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "_Vodorovné pravítko..."
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
|
||||
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit obrázek odrážky se strašidelnou září určený pro web"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
|
||||
|
|
@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "_Tlačítko..."
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
|
||||
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit tlačítko se strašidelnou září určené pro web"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
|
||||
msgid "Glow radius"
|
||||
|
|
@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "Barva textu"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat strašidelnou záři kolem vybrané oblasti (nebo alfy) "
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Alien _Glow..."
|
||||
|
|
@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "_Základní I..."
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat stín a světlo k vybrané oblasti (nebo alfě)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "B_asic II..."
|
||||
|
|
@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Základní _II..."
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
|
||||
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit jednoduché logo se stínem a světlem"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
|
||||
|
|
@ -1168,7 +1169,7 @@ msgstr "_Chrom..."
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat jednoduchý chromový efekt do vybrané oblasti (nebo alfy)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
|
||||
msgid "C_hrome..."
|
||||
|
|
@ -1187,7 +1188,8 @@ msgid "Circuit seed"
|
|||
msgstr "Hnízdo okruhu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
|
||||
msgid "Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
|
||||
msgstr "Vyplnit vybranou oblast (nebo alfu) vzorem plošného spoje"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
|
||||
|
|
@ -1270,7 +1272,9 @@ msgstr "Skvrny od kávy..."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
|
||||
"filling with a gradient"
|
||||
msgstr "Přidat do vybrané oblasti (nebo alfy) komiksový efekt vytvořením obrysu a vyplněním přechodem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přidat do vybrané oblasti (nebo alfy) komiksový efekt vytvořením obrysu a "
|
||||
"vyplněním přechodem"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Comic Boo_k..."
|
||||
|
|
@ -1293,7 +1297,9 @@ msgstr "Velikost obrysu"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
|
||||
"perspective shadows"
|
||||
msgstr "Přidat do vybrané oblasti (nebo alfy) metalický efekt s odrazy a perspektivními stíny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přidat do vybrané oblasti (nebo alfy) metalický efekt s odrazy a "
|
||||
"perspektivními stíny"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Cool _Metal..."
|
||||
|
|
@ -1318,7 +1324,8 @@ msgstr "Obrázek na pozadí"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
|
||||
msgstr "Vytvořit efekt s krystalickým/gelovým efektem přemisťujícím spodní obrázek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vytvořit efekt s krystalickým/gelovým efektem přemisťujícím spodní obrázek"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
|
||||
msgid "Crystal..."
|
||||
|
|
@ -1462,7 +1469,8 @@ msgid "Clear unselected maskarea"
|
|||
msgstr "Vymazat nevybranou oblast masky"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
|
||||
msgid "Create a layermask that fades the edges of the selected region (or alpha)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a layermask that fades the edges of the selected region (or alpha)"
|
||||
msgstr "Vytvořit masku vrstvy prolínající okraje vybrané oblasti (nebo alfy)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
|
||||
|
|
@ -1530,7 +1538,8 @@ msgid "Black on white"
|
|||
msgstr "Černá na bílé"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
|
||||
msgid "Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
|
||||
msgstr "Vytvořit obrázek s náhledy fontů odpovídajících filtru jména fontu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
|
||||
|
|
@ -1700,7 +1709,8 @@ msgstr "Popisek _tlačítka na trubici"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
|
||||
"alpha)"
|
||||
msgstr "Přidat přechody, vzorky, stíny a mapy vyvýšení do vybrané oblasti (nebo alfy)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přidat přechody, vzorky, stíny a mapy vyvýšení do vybrané oblasti (nebo alfy)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
|
||||
msgid "Blend gradient (outline)"
|
||||
|
|
@ -1966,7 +1976,8 @@ msgid "_Lava..."
|
|||
msgstr "_Láva..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
|
||||
msgid "Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
|
||||
msgstr "Vyplnit vrstvu paprsky v barvě popředí vycházejícími ze středu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
|
||||
|
|
@ -2243,7 +2254,8 @@ msgid "Black"
|
|||
msgstr "Černá"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
|
||||
msgid "Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
|
||||
|
|
@ -2284,7 +2296,8 @@ msgid "Edge radius"
|
|||
msgstr "Poloměr hran"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
|
||||
msgid "Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
|
||||
msgstr "Zaoblit rohy obrázku a volitelně přidat stín a pozadí"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
|
||||
|
|
@ -2411,7 +2424,8 @@ msgid "_Spinning Globe..."
|
|||
msgstr "_Rotující glóbus..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
|
||||
msgid "Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vykresluje hypotrochoidy, epitrochoidy a Lissajousovy křivky v aktuální "
|
||||
"vrstvě"
|
||||
|
|
@ -2638,7 +2652,8 @@ msgid "Antialias"
|
|||
msgstr "Vyhlazování"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
|
||||
msgid "Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
|
||||
msgstr "Vytvořit logo vykreslením zadaného textu podél kružnice"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
|
||||
|
|
@ -2650,7 +2665,8 @@ msgid "Text C_ircle..."
|
|||
msgstr "Textový _kruh..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
|
||||
msgstr "Vytvořit texturované logo se světly, stíny a mozaikovitým pozadím"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
|
||||
|
|
@ -2755,7 +2771,8 @@ msgstr "Rozkmit"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
|
||||
"current image"
|
||||
msgstr "Vytvořit vícevrstevný obrázek s efektem kamene hozeného do aktuálního obrázku"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vytvořit vícevrstevný obrázek s efektem kamene hozeného do aktuálního obrázku"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
|
||||
msgid "Invert direction"
|
||||
|
|
@ -2773,7 +2790,9 @@ msgstr "_Vlny..."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
|
||||
"bump map"
|
||||
msgstr "Vytvořit novou vrstvu vyplněnou tkaným efektem pro použití jako překryv nebo mapa vyvýšení"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vytvořit novou vrstvu vyplněnou tkaným efektem pro použití jako překryv nebo "
|
||||
"mapa vyvýšení"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
|
||||
msgid "Ribbon spacing"
|
||||
|
|
@ -2902,4 +2921,3 @@ msgstr "Krytí světel"
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
|
||||
msgid "_Xach-Effect..."
|
||||
msgstr "Efekt _Xach..."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue