From 56da93ae221c9816d3da82df3f077f96b4b57638 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Tue, 7 Dec 2004 09:30:41 +0000 Subject: [PATCH] Updated italian translation --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/it.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 7e3328bdce..1287716e6b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-07 Marco Ciampa + + * it.po: Updated italian translation + 2004-12-06 Michael Natterer * de.po: Changed latin character to ascii one to fix the build. diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 7f782f93ff..c906406119 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-30 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-30 23:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-07 08:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-07 10:28+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "GIMP non può inizializzare l'interfaccia grafica.\n" "Controllare la corretta esistenza dell'impostazione dell'ambiente grafico." -#: app/main.c:222 app/widgets/gimptoolbox.c:553 +#: app/main.c:222 app/widgets/gimptoolbox.c:559 #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:3 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -4861,7 +4861,7 @@ msgid "Render Stroke" msgstr "Disegna il delineato" #. Start a transform undo group -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:928 app/tools/gimpfliptool.c:84 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:928 app/tools/gimpfliptool.c:82 msgid "Flip" msgstr "Riflessione" @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Abilita maschera veloce" msgid "Disable Quick Mask" msgstr "Disabilita maschera veloce" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3048 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3055 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossibile annullare %s" @@ -7431,11 +7431,11 @@ msgstr "Scacchi scuri" msgid "Custom color" msgstr "Colore personalizzato" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:939 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:943 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Zooma l'immagine quando cambia la dimensione della finestra" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:959 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:963 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Commuta maschera veloce" @@ -7596,7 +7596,7 @@ msgstr "Carattere non valido in sequenza URI" msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "La cancellazione di \"%s\" è fallita: %s" -#: app/gui/splash.c:102 +#: app/gui/splash.c:135 msgid "GIMP Startup" msgstr "Avvio di GIMP" @@ -8633,11 +8633,11 @@ msgstr "Influenza:" msgid "Flip Type %s" msgstr "Modalità di riflessione %s" -#: app/tools/gimpfliptool.c:85 +#: app/tools/gimpfliptool.c:83 msgid "Flip the layer or selection" msgstr "Rifletti il livello o la selezione" -#: app/tools/gimpfliptool.c:86 +#: app/tools/gimpfliptool.c:84 msgid "_Flip" msgstr "Ri_flessione" @@ -9359,16 +9359,10 @@ msgstr "Mantieni la larghezza %s" msgid "Keep aspect %s" msgstr "Rapporto l'aspetto %s" -#: app/tools/gimptransformtool.c:251 +#: app/tools/gimptransformtool.c:253 msgid "Transforming..." msgstr "Trasformazione..." -#: app/tools/gimptransformtool.c:357 -msgid "Transformations do not work on layers that contain layer masks." -msgstr "" -"Le trasformazioni non possono avvenire su livelli che contengono maschere di " -"livello." - #: app/tools/gimpvectoroptions.c:113 msgid "Restrict editing to polygons" msgstr "Restringi la modifica ai poligoni" @@ -10540,7 +10534,7 @@ msgstr "" "Gradiente attivo.\n" "Fare clic per la finestra gradiente." -#: app/widgets/gimptoolbox.c:848 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:854 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." @@ -10561,6 +10555,14 @@ msgstr "Recupera le opzioni da..." msgid "Delete saved options..." msgstr "Elimina le opzioni salvate..." +#: app/widgets/gimpuimanager.c:495 +msgid "Your GIMP installation is incomplete:" +msgstr "L'installazione di GIMP non è stata completata:" + +#: app/widgets/gimpuimanager.c:497 +msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed." +msgstr "Controllare che i file XML dei menu siano installati correttamente." + #: app/widgets/gimpundoeditor.c:255 msgid "[ Base Image ]" msgstr "[ immagine base ]"