From 44ecd83e5adf39ecb03cbda0ad4359fbf7fc4d0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sven Neumann Date: Wed, 17 Nov 2004 10:47:15 +0000 Subject: [PATCH] further updates --- po-plug-ins/de.po | 44 +++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po index e68c34a17c..5d4f0dccf1 100644 --- a/po-plug-ins/de.po +++ b/po-plug-ins/de.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-17 11:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-17 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-17 11:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-17 11:46+0100\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Bumpm_ap image:" msgstr "Bumpm_ap Bild:" #. Map type menu -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:758 plug-ins/common/bumpmap.c:904 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:758 plug-ins/common/bumpmap.c:896 #: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -781,12 +781,12 @@ msgstr "Linear" msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmisch" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:760 plug-ins/common/bumpmap.c:906 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:760 plug-ins/common/bumpmap.c:898 #: plug-ins/flame/flame.c:734 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusförmig" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:897 #: plug-ins/flame/flame.c:735 msgid "Spherical" msgstr "Sphärisch" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "_Kantenglättung verwenden" msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "De-/Aktiviere Entfernung von Treppeneffekten (Kantenglättung)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:988 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:980 #: plug-ins/common/emboss.c:509 plug-ins/common/fractaltrace.c:791 #: plug-ins/common/struc.c:1318 msgid "_Depth:" @@ -2155,42 +2155,42 @@ msgstr "Wende Bumpmap-Effekt an..." msgid "Bump Map" msgstr "Bumpmap" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:901 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:893 msgid "_Bump map:" msgstr "_Bumpmap:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:916 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:908 msgid "_Map type:" msgstr "_Map-Typ" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:921 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:913 msgid "Co_mpensate for darkening" msgstr "Verdunkelung ko_mpensieren" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:935 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:927 msgid "I_nvert bumpmap" msgstr "Bumpmap i_nvertieren" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:941 msgid "_Tile bumpmap" msgstr "Bumpmap _kacheln" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:964 plug-ins/common/emboss.c:485 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:956 plug-ins/common/emboss.c:485 msgid "_Azimuth:" msgstr "_Längengrad (Azimuth):" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:976 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:968 msgid "_Elevation:" msgstr "_Breitengrad (Elevation):" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1002 plug-ins/common/postscript.c:3017 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:994 plug-ins/common/postscript.c:3017 msgid "_X offset:" msgstr "_X-Versatz:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1005 plug-ins/common/bumpmap.c:1019 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:997 plug-ins/common/bumpmap.c:1011 msgid "" "The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse " "button." @@ -2198,15 +2198,15 @@ msgstr "" "Sie können den Versatz anpassen, indem Sie die Vorschau mit der mittleren " "Maustaste verschieben." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1016 plug-ins/common/postscript.c:3026 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1008 plug-ins/common/postscript.c:3026 msgid "_Y offset:" msgstr "_Y-Versatz:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1030 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1022 msgid "_Waterlevel:" msgstr "_Wasserhöhe:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1042 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1034 msgid "A_mbient:" msgstr "A_mbient:" @@ -4649,9 +4649,8 @@ msgid "Save EXIF data" msgstr "EXIF Daten speichern" #: plug-ins/common/jpeg.c:2056 -#, fuzzy msgid "Save thumbnail" -msgstr "Speichern fehlgeschlagen" +msgstr "Vorschau speichern" #. Subsampling #: plug-ins/common/jpeg.c:2070 @@ -8472,13 +8471,12 @@ msgstr "Werkzeugoptionen" #. Stroke frame on right side #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:363 -#, fuzzy msgid "Stroke" -msgstr "Stark" +msgstr "Umranden" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:376 msgid "Stro_ke" -msgstr "Umranden" +msgstr "Um_randen" #. Fill frame on right side #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:413