Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2023-01-22 17:27:50 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 4b6ff68094
commit 41f838db8b

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp - libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-12 11:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 23:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n"
@ -23,11 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
msgid "Brush Selection"
msgstr "Izbor čopiča"
#: libgimp/gimpbrushselectbutton.c:887 libgimp/gimppatternselectbutton.c:674
#: libgimp/gimpbrushselectbutton.c:325 libgimp/gimppatternselectbutton.c:335
msgid "_Browse..."
msgstr "Pre_brskaj ..."
@ -232,14 +228,6 @@ msgstr ""
msgid "Export Image as %s"
msgstr "Izvozi sliko kot %s"
#: libgimp/gimpfontselectbutton.c:137
msgid "Font Selection"
msgstr "Izbor pisave"
#: libgimp/gimpgradientselectbutton.c:155
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Izbor preliva"
#: libgimp/gimpimagemetadata.c:306
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
@ -248,14 +236,6 @@ msgstr "Ozadje"
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"
#: libgimp/gimppaletteselectbutton.c:136
msgid "Palette Selection"
msgstr "Izbor palete"
#: libgimp/gimppatternselectbutton.c:165
msgid "Pattern Selection"
msgstr "Izbor vzorca"
#. procedure executed successfully
#: libgimp/gimppdb.c:552
msgid "success"
@ -454,11 +434,31 @@ msgstr "_Shrani nastavitve"
msgid "Store current settings for later reuse"
msgstr "Shrani trenutne nastavitve za kasnejšo rabo"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:1964
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:732
msgid "Brush Chooser"
msgstr "Izbirnik čopičev"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:736
msgid "Font Chooser"
msgstr "Izbirnik pisav"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:740
msgid "Gradient Chooser"
msgstr "Izbirnik prelivov"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:744
msgid "Palette Chooser"
msgstr "Izbirnik palet"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:748
msgid "Pattern Chooser"
msgstr "Izbirnik vzorcev"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:1986
msgid "Reset to _Initial Values"
msgstr "Ponastavi na _začetne vrednosti"
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:1973
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:1995
msgid "Reset to _Factory Defaults"
msgstr "Ponastavi na _tovarniške vrednosti"