diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index fc2018285e..b7e6b2b253 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-master-po-hu-23139.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-21 23:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-22 11:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-22 21:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-23 09:48+0200\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -80,6 +80,11 @@ msgstr "Csatornakeverést és rétegszerkesztést megjelenítő képernyőkép" msgid "Image Editor" msgstr "Képszerkesztő" +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5 +msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;" +msgstr "GIMP;grafika;dizájn;tervezés;illusztráció;festés;" + #: ../app/about.h:23 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" @@ -301,7 +306,7 @@ msgstr "Ecsetszerkesztő" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp-data-factories.c:353 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "Brushes" msgstr "Ecsetek" @@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "Dokkolható" #. Document History #: ../app/actions/actions.c:143 ../app/dialogs/dialogs.c:349 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1086 msgid "Document History" msgstr "Dokumentumok előzménye" @@ -379,7 +384,7 @@ msgid "Filters" msgstr "Szűrők" #: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:343 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624 msgid "Fonts" msgstr "Betűkészletek" @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "Színátmenet-szerkesztő" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:173 ../app/core/gimp-data-factories.c:378 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2620 msgid "Gradients" msgstr "Színátmenetek" #: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp-data-factories.c:389 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2628 msgid "Tool Presets" msgstr "Eszköz előbeállítások" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "Rétegek" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:194 ../app/core/gimp-data-factories.c:363 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:331 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:331 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint ecsetek" @@ -435,23 +440,23 @@ msgstr "Palettaszerkesztő" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp-data-factories.c:373 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2899 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2616 msgid "Palettes" msgstr "Paletták" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp-data-factories.c:368 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2612 msgid "Patterns" msgstr "Minták" -#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2919 +#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 msgid "Plug-Ins" msgstr "Bővítmények" #. Quick Mask Color #: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:406 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1420 msgid "Quick Mask" msgstr "Gyorsmaszk" @@ -1481,8 +1486,8 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them" msgstr "Parancsok keresése kulcsszó alapján, és azok futtatása" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:351 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2044 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045 ../app/widgets/gimptoolbox.c:533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1754 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1755 ../app/widgets/gimptoolbox.c:533 msgid "Toolbox" msgstr "Eszköztár" @@ -4277,7 +4282,7 @@ msgstr "Kép átméretezése" #. Scaling #: ../app/actions/image-commands.c:1011 ../app/actions/layers-commands.c:1267 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "Fonts (this may take a while)" msgstr "Betűkészletek (ez hosszabb ideig is tarthat)" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:872 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/core/gimp.c:872 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644 msgid "Modules" msgstr "Modulok" @@ -8859,7 +8864,7 @@ msgstr "„%s” törlése sikertelen: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:358 ../app/core/gimpcontext.c:711 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:215 msgid "Dynamics" msgstr "Dinamika" @@ -10062,8 +10067,8 @@ msgstr "Kép átméretezése" msgid "Can't undo %s" msgstr "%s nem visszavonható" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:776 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1868 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1973 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:776 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683 msgid "Folder" msgstr "Mappa" @@ -11370,7 +11375,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "Új kép létrehozása" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:136 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1694 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1404 msgid "_Template:" msgstr "Sa_blon:" @@ -11651,7 +11656,7 @@ msgid "Select Source" msgstr "Forrás kiválasztása" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1366 msgid "_Gradient" msgstr "Szí_nátmenet" @@ -11727,7 +11732,7 @@ msgstr "" "A következő változtatások érvénybe léptetéséhez újra kell indítania a GIMP-" "et:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:551 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:584 msgid "" "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " "start GIMP." @@ -11735,16 +11740,16 @@ msgstr "" "A gyorsbillentyűk vissza lesznek állítva az alapértelmezett értékekre a GIMP " "következő indításakor." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:562 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:595 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgstr "Összes gyorsbillentyű eltávolítása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:584 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:617 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" msgstr "" "Valóban szeretné eltávolítani az összes gyorsbillentyűt az összes menüből?" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:625 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:658 msgid "" "Your window setup will be reset to default values the next time you start " "GIMP." @@ -11752,7 +11757,7 @@ msgstr "" "Az ablakbeállítások vissza lesznek állítva az alapértelmezett értékekre a " "GIMP következő indításakor." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:660 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:693 msgid "" "Your input device settings will be reset to default values the next time you " "start GIMP." @@ -11760,7 +11765,7 @@ msgstr "" "A beviteli eszközök beállításai vissza lesznek állítva az alapértelmezett " "értékekre a GIMP következő indításakor." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:735 msgid "" "Your tool options will be reset to default values the next time you start " "GIMP." @@ -11768,611 +11773,619 @@ msgstr "" "Az eszközbeállítások vissza lesznek állítva az alapértelmezett értékekre a " "GIMP következő indításakor." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:831 msgid "Show _menubar" msgstr "Me_nüsor megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:835 msgid "Show _rulers" msgstr "Vonal_zók megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:838 msgid "Show scroll_bars" msgstr "Gör_dítősávok megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:841 msgid "Show s_tatusbar" msgstr "Á_llapotsor megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1143 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:849 msgid "Show s_election" msgstr "_Kijelölés megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1146 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:852 msgid "Show _layer boundary" msgstr "Réteg-_határvonal megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1149 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 msgid "Show _guides" msgstr "Segédvon_alak megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:858 msgid "Show gri_d" msgstr "_Rács megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1158 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:864 msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "Ra_jzvászon kitöltési módja:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:869 msgid "Custom p_adding color:" msgstr "Egyén_i kitöltési szín:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:870 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "Rajzvászon egyéni kitöltési színének kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:900 msgid "Snap to Guides" msgstr "Illesztés a segédvonalakhoz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:903 msgid "Snap to Grid" msgstr "Illesztés a rácshoz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:911 msgid "Snap to Canvas Edges" msgstr "Illesztés a rajzvászon széleihez" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:914 msgid "Snap to Active Path" msgstr "Illesztés az aktív útvonalhoz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1283 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1319 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1320 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1025 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1026 msgid "System Resources" msgstr "Rendszererőforrások" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1033 msgid "Resource Consumption" msgstr "Erőforrás-fogyasztás" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1043 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "Vissz_avonások minimális száma:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1046 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "Ma_ximális visszavonási memória:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1343 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1049 msgid "Tile cache _size:" msgstr "Ké_pgyorstár mérete:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1346 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "Ú_j kép maximális mérete:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1057 msgid "Number of _processors to use:" msgstr "Használandó pro_cesszorok száma:" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1356 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1062 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "Hardveres gyorsítás" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1066 msgid "Use OpenCL" msgstr "OpenCL használata" #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1070 msgid "Image Thumbnails" msgstr "Bélyegképek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1369 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1075 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "Bé_lyegképek mérete:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1373 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1079 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "Maximális _fájlméret bélyegkép-készítéshez:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1383 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1089 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "A használt fájlok bejegyzése a dokumentumelőzmények listájába" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1393 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1098 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1099 msgid "Color Management" msgstr "Színkezelés" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1108 +msgid "Reset Color Management" +msgstr "Színkezelés visszaállítása" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1131 msgid "Image display _mode:" msgstr "Képmegjelenítési _mód:" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 msgid "Color Managed Display" msgstr "Színkezeléssel rendelkező megjelenítő" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1434 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1144 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "Monitor színprofil kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1145 msgid "_Monitor profile:" msgstr "Mon_itorprofil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1440 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1150 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "A ren_dszermonitor profiljának használata, ha lehetséges" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1449 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1159 msgid "_Rendering intent:" msgstr "Meg_jelenítési cél:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1454 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 msgid "Use _black point compensation" msgstr "_Feketepont-kompenzáció használata" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1497 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1207 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1463 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1498 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1173 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "Pontosság / színhűség" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1174 msgid "_Optimize image display for:" msgstr "Képmegjelenítés _optimalizálása erre:" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1178 msgid "Soft-Proofing" msgstr "Próbanyomat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188 msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "Próbanyomat színprofil kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1479 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1189 msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "Pró_banyomat profil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1484 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194 msgid "Re_ndering intent:" msgstr "Meg_jelenítési cél:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1489 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199 msgid "Use black _point compensation" msgstr "_Feketepont-kompenzáció használata" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1499 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "Próbanyomat o_ptimalizációja ehhez:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1218 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "A színskálán kívüli színek megjelölése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1513 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 msgid "Select Warning Color" msgstr "Figyelmeztetési szín kiválasztása" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1524 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 msgid "Preferred Profiles" msgstr "Előnyben részesített profilok" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1243 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "Előnyben részesített RGB színprofil kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1244 msgid "_RGB profile:" msgstr "_RGB profil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1540 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1250 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "Előnyben részesített szürkeárnyalatos színprofil kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1251 msgid "_Grayscale profile:" msgstr "_Szürkeárnyalatos profil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1547 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1257 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "CMYK színprofil kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1258 msgid "_CMYK profile:" msgstr "_CMYK profil:" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262 msgid "Policies" msgstr "Irányelvek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267 msgid "File Open behaviour:" msgstr "Fájlmegnyitási viselkedés:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1283 msgid "Experimental Playground" msgstr "Kísérleti játszótér" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284 msgid "Playground" msgstr "Játszótér" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1289 msgid "Insane Options" msgstr "Őrült beállítások" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293 msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "_N-pont torzítási eszköz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1586 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1296 msgid "_Handle Transform tool" msgstr "_Pont átalakítási eszköz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1589 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "_Varrat nélküli klónozás eszköz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1600 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1309 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "Eszközbeállítások" #. General #. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1958 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2524 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2472 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186 msgid "General" msgstr "Általános" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1611 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1321 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "Eszközbeállítások mentése ki_lépéskor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1325 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "Eszköz_beállítások mentése most" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1622 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "Elmentett eszközbeállítások visszaállítása az _alapértékekre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1346 msgid "Default _interpolation:" msgstr "Alapértelmezett inter_poláció:" #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "Az eszközök által közösen használt rajzbeállítások" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1357 msgid "_Brush" msgstr "_Ecset" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360 msgid "_Dynamics" msgstr "Ecset_dinamika" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1653 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1363 msgid "_Pattern" msgstr "Min_ta" #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1660 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370 msgid "Move Tool" msgstr "Áthelyezési eszköz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1664 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1374 msgid "Set layer or path as active" msgstr "Réteg vagy útvonal beállítása aktívnak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1387 msgid "Default New Image" msgstr "Alapértelmezett új kép" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1678 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1388 msgid "Default Image" msgstr "Alapértelmezett kép" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1424 msgid "Quick Mask color:" msgstr "Gyorsmaszk szín:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1715 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "Alapértelmezett gyorsmaszk szín beállítása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435 msgid "Default Image Grid" msgstr "Alapértelmezett képrács" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1726 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436 msgid "Default Grid" msgstr "Alapértelmezett rács" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1745 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1455 msgid "User Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456 msgid "Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1755 ../app/tools/gimptextoptions.c:167 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1465 ../app/tools/gimptextoptions.c:167 msgid "Language" msgstr "Nyelv" #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1761 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1471 msgid "Previews" msgstr "Előnézetek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1764 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "_Réteg és csatorna előnézeteinek engedélyezése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1480 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "Réteg- és _csatorna-előnézet alapértelmezett mérete:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 msgid "_Undo preview size:" msgstr "Előnézet méretének _visszavonása:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1486 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "_Navigációs előnézet mérete:" #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1490 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1784 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1494 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "Dinami_kus gyorsbillentyűk használata" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1498 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "Gyors_billentyűk beállítása…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1795 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1505 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "Gyorsbillentyűk mentése ki_lépéskor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1509 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "Gyorsbillentyűk m_entése most" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1806 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1516 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "Gyorsbillentyűk vissz_aállítása az alapértékekre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "Öss_zes gyorsbillentyű törlése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1828 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1833 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543 msgid "Select Theme" msgstr "Téma kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1915 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1625 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "_Jelenlegi téma frissítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1927 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1928 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1968 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1678 msgid "Icon Theme" msgstr "Ikontéma" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1933 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643 msgid "Select an Icon Theme" msgstr "Ikontéma kiválasztása" #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2053 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2057 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1767 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "_Előtér- és háttérszín megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2061 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1771 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "Aktív e_cset, minta és színátmenet megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1775 msgid "Show active _image" msgstr "Aktív ké_p megjelenítése" #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2073 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783 msgid "Tools Configuration" msgstr "Eszköztár testreszabása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2089 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2090 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Párbeszédablak alapbeállításai" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1809 +msgid "Reset Dialog Defaults" +msgstr "Párbeszédablak alapbeállításainak visszaállítása" + #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817 msgid "Color Profile Import dialog" msgstr "Színprofil-importálási párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1822 msgid "Color profile policy:" msgstr "Színprofil szabályok:" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2109 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Új réteg párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831 msgid "Layer name:" msgstr "Réteg neve:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2118 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835 msgid "Fill type:" msgstr "Kitöltés típusa:" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Rétegmaszk hozzáadása párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1844 msgid "Layer mask type:" msgstr "Rétegmaszk típusa:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1848 msgid "Invert mask" msgstr "Maszk invertálása" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1852 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Új csatorna párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857 msgid "Channel name:" msgstr "Csatorna neve:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 msgid "Color and opacity:" msgstr "Szín és átlátszatlanság:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2145 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Új csatorna alapértelmezett színe és átlátszatlansága" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2150 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867 msgid "New Path Dialog" msgstr "Új útvonal párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1872 #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:122 msgid "Path name:" msgstr "Útvonal neve:" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2159 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Kijelölés lágy szélűvé tétele párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1881 msgid "Feather radius:" msgstr "Lágy szél sugár:" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Kijelölés növelése párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890 msgid "Grow radius:" msgstr "Növelési sugár:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1894 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Kijelölés szűkítése párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2182 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899 msgid "Shrink radius:" msgstr "Szűkítési sugár:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1903 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "A kiválasztott területek folytatódnak a képen kívül" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1907 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Kijelölés keretezése párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912 msgid "Border radius:" msgstr "Keretsugár:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916 msgid "Border style:" msgstr "Keretstílus:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2207 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Kijelölés körvonalának kitöltése és Útvonal kijelölése párbeszédablak" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1933 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Kijelölés körberajzolása és Útvonal körberajzolása párbeszédablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2233 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1950 msgid "Help System" msgstr "Súgórendszer" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2244 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961 msgid "Show _tooltips" msgstr "_Buboréksúgó megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2247 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1964 msgid "Show help _buttons" msgstr "Súgógo_mbok megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969 msgid "Use the online version" msgstr "Az online verzió használata" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Egy helyileg telepített példány használata" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2254 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1971 msgid "User manual:" msgstr "Felhasználói kézikönyv:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2261 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "A felhasználói kézikönyv helyileg telepítve van." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1984 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "A felhasználói kézikönyv nincs helyileg telepítve." @@ -12380,15 +12393,15 @@ msgstr "A felhasználói kézikönyv nincs helyileg telepítve." #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1997 msgid "Help Browser" msgstr "Súgóböngésző" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2287 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2004 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "Használandó súgóböngés_ző:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -12397,448 +12410,448 @@ msgstr "" "webböngészőt." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2027 msgid "Action Search" msgstr "Műveletkeresés" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2031 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "_Nem elérhető műveletek megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2034 msgid "Maximum History Size:" msgstr "Maximális előzményméret:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2038 msgid "Clear Action History" msgstr "Műveletelőzmények törlése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2053 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054 msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2062 msgid "Transparency" msgstr "Átlátszóság" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066 msgid "_Check style:" msgstr "Négyzet_háló-stílus:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069 msgid "Check _size:" msgstr "_Négyzetek mérete:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2072 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Monitor felbontása" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 ../app/display/gimpcursorview.c:207 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2076 ../app/display/gimpcursorview.c:207 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231 msgid "Pixels" msgstr "képpont" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2094 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2098 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:459 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2116 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "A_utomatikus meghatározás (jelenleg %d × %d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134 msgid "_Enter manually" msgstr "Adatok megadása _kézzel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2149 msgid "C_alibrate..." msgstr "K_alibrálás…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2460 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178 msgid "Window Management" msgstr "Ablakkezelés" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Ablakkezelési információ" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2472 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2189 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "_Dokkablakok és eszköztár ablaktípusa:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192 msgid "Focus" msgstr "Fókusz" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2479 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 msgid "Activate the _focused image" msgstr "A _fókusszal rendelkező kép aktiválása" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2483 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200 msgid "Window Positions" msgstr "Ablakok helyzete" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "Ablakok helyzetének mentése ki_lépéskor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "" "Ablakok megnyitása ugyanazon a _monitoron, ahol korábban voltak megnyitva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Ablakok helyzetének me_ntése most" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "Ablakok elmentett helyzetének visszaállítása az _alapértékekre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2516 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2233 msgid "Image Windows" msgstr "Képet tartalmazó ablak" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2527 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2244 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "A „_pontról pontra” beállítás használata alapértelmezettként" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250 msgid "Marching _ants speed:" msgstr "Menetelő _hangyák sebessége:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2537 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2254 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Nagyítási és méretmódosítási viselkedés" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2258 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Ablak átméretezése _nagyításkor vagy kicsinyítéskor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2544 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2261 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Ablak átméretezése a _képméret változásakor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2550 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267 msgid "Show entire image" msgstr "A teljes kép megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Kez_deti nagyítási arány:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2556 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2273 msgid "Space Bar" msgstr "Szóközbillentyű" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2562 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "A szóközb_illentyű lenyomásakor:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2283 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Egérmutatók" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2287 msgid "Show _brush outline" msgstr "_Ecset körvonalának megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2573 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2290 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "_Festőeszköz mutatójának megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2579 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2296 msgid "Pointer _mode:" msgstr "M_utató-mód:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2582 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "Mu_tató jobb-/balkezes:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2594 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Képet tartalmazó ablak megjelenése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Alapértelmezett megjelenés normál módban" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2324 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Alapértelmezett megjelenés teljes képernyős módban" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2616 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Képcím és állapotsor formátuma" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 msgid "Title & Status" msgstr "Cím és állapot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 msgid "Current format" msgstr "Jelenlegi formátum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 msgid "Default format" msgstr "Alapértelmezett formátum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2637 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Nagyítás százalékos mértékének megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Nagyítás arányának megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2356 msgid "Show image size" msgstr "Képméret megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 msgid "Show drawable size" msgstr "Rajzolható méret megjelenítése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370 msgid "Image Title Format" msgstr "Kép címének formátuma" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Kép állapotsorának formátuma" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Képablak illesztési viselkedése" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 msgid "Snapping" msgstr "Illesztés" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2747 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2464 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Alapértelmezett viselkedés normál módban" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2751 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2468 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Alapértelmezett viselkedés teljes képernyős módban" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477 msgid "_Snapping distance:" msgstr "_Illesztési távolság:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487 msgid "Input Devices" msgstr "Bemeneti eszközök" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Kiterjesztett bemeneti eszközök" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Kiterjesztett bemeneti eszközök _beállítása…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2504 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "Bemeneti eszközök beállításainak m_entése kilépéskor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2791 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Bemeneti eszközök beállításainak me_ntése most" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2798 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "" "Bemeneti eszközök mentett beállításainak visszaállítása az _alapértékekre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2813 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "További bemeneti vezérlők" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 msgid "Input Controllers" msgstr "Bemeneti vezérlők" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2829 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2547 msgid "Folders" msgstr "Mappák" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2846 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2563 msgid "Temporary folder:" msgstr "Ideiglenes könyvtár:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Jelölje ki az ideiglenes fájlok mappáját" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568 msgid "Swap folder:" msgstr "Cseretár könyvtára:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2569 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Cseretár könyvtárának kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "Brush Folders" msgstr "Ecsetek mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Ecsetek mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Ecsetdinamika mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2893 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Ecsetdinamika mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2612 msgid "Pattern Folders" msgstr "Minták mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2897 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2614 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Minták mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2899 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2616 msgid "Palette Folders" msgstr "Paletták mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2901 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2618 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Paletták mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2620 msgid "Gradient Folders" msgstr "Színátmenetek mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Színátmenetek mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624 msgid "Font Folders" msgstr "Betűkészletek mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626 msgid "Select Font Folders" msgstr "Betűkészletek mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2628 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Elődefiniált eszközbeállítások mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Válassza ki az elődefiniált eszközbeállítások mappáit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint ecsetmappák" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2917 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2634 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint ecsetmappák kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2919 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 msgid "Plug-In Folders" msgstr "Bővítmények mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2921 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "Bővítmények mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2923 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640 msgid "Scripts" msgstr "Parancsfájlok" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2923 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2925 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644 msgid "Module Folders" msgstr "Modulok mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2929 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646 msgid "Select Module Folders" msgstr "Modulok mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2931 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2648 msgid "Interpreters" msgstr "Fordítók" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2931 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2648 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Fordítók mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2933 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Fordítók mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2652 msgid "Environment" msgstr "Környezet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2652 msgid "Environment Folders" msgstr "Környezet mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2937 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Környezet mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2656 msgid "Themes" msgstr "Témák" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2656 msgid "Theme Folders" msgstr "Témák mappái" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2941 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Témák mappáinak kiválasztása" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2943 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660 msgid "Icon Themes" msgstr "Ikontémák" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2943 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Ikontémamappák" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2945 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Ikontémamappák kiválasztása"