diff --git a/po-plug-ins/fr.po b/po-plug-ins/fr.po index 69c85bd135..82af981597 100644 --- a/po-plug-ins/fr.po +++ b/po-plug-ins/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 14:39-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-05 15:37+0100\n" "Last-Translator: Vincent Renardias \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -14,433 +14,475 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:198 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:176 msgid "AlienMap Color Transformation Plug-In" msgstr "Transformation de couleurs « psychédélique »" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:199 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:213 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:177 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:202 msgid "No help yet. Just try it and you'll see!" msgstr "Aide pas encore disponible. Essayez et vous verrez !" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:202 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:180 msgid "1th May 1997" msgstr "1er mai 1997" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:203 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:181 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychédélique" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:401 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:379 msgid "AlienMap: Transforming ..." msgstr "Psychédélique: transformation..." -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:661 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:628 msgid "AlienMap" msgstr "Psychédélique" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:666 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:638 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1361 plug-ins/imagemap/imap_about.c:33 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:633 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:625 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:794 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1346 plug-ins/imagemap/imap_about.c:33 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1365 #: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "About" msgstr "À propos de..." #. the 3 Action Buttons -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:668 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:1106 -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:640 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:1002 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:790 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1367 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:635 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:896 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:627 plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:907 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:775 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1352 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:822 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:2088 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:507 #: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:396 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1677 plug-ins/common/CML_explorer.c:2531 -#: plug-ins/common/aa.c:352 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/common/apply_lens.c:426 plug-ins/common/blinds.c:356 -#: plug-ins/common/blur.c:645 plug-ins/common/bumpmap.c:814 -#: plug-ins/common/checkerboard.c:396 plug-ins/common/colorify.c:334 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1678 plug-ins/common/CML_explorer.c:2525 +#: plug-ins/common/aa.c:352 plug-ins/common/align_layers.c:481 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:404 plug-ins/common/blinds.c:341 +#: plug-ins/common/blur.c:635 plug-ins/common/bumpmap.c:801 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:359 plug-ins/common/colorify.c:334 #: plug-ins/common/colortoalpha.c:417 plug-ins/common/compose.c:807 -#: plug-ins/common/convmatrix.c:810 plug-ins/common/cubism.c:326 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1370 plug-ins/common/decompose.c:984 -#: plug-ins/common/deinterlace.c:279 plug-ins/common/depthmerge.c:616 -#: plug-ins/common/despeckle.c:873 plug-ins/common/destripe.c:613 -#: plug-ins/common/diffraction.c:559 plug-ins/common/displace.c:326 -#: plug-ins/common/edge.c:657 plug-ins/common/emboss.c:515 -#: plug-ins/common/engrave.c:236 plug-ins/common/exchange.c:281 -#: plug-ins/common/film.c:1225 plug-ins/common/flarefx.c:330 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:792 plug-ins/common/gauss_iir.c:271 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:268 plug-ins/common/gbr.c:451 -#: plug-ins/common/gicon.c:439 plug-ins/common/gif.c:1174 -#: plug-ins/common/gif.c:1248 plug-ins/common/glasstile.c:234 -#: plug-ins/common/gpb.c:289 plug-ins/common/gqbist.c:668 -#: plug-ins/common/grid.c:475 plug-ins/common/gtm.c:360 -#: plug-ins/common/hot.c:596 plug-ins/common/hrz.c:526 -#: plug-ins/common/illusion.c:312 plug-ins/common/iwarp.c:1078 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2297 plug-ins/common/jpeg.c:1564 -#: plug-ins/common/lic.c:983 plug-ins/common/mail.c:494 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:333 plug-ins/common/max_rgb.c:276 -#: plug-ins/common/mblur.c:791 plug-ins/common/newsprint.c:1243 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:344 plug-ins/common/noisify.c:336 -#: plug-ins/common/nova.c:390 plug-ins/common/oilify.c:458 -#: plug-ins/common/papertile.c:363 plug-ins/common/pat.c:403 -#: plug-ins/common/pixelize.c:289 plug-ins/common/plasma.c:289 -#: plug-ins/common/png.c:958 plug-ins/common/pnm.c:929 -#: plug-ins/common/polar.c:911 plug-ins/common/ps.c:2113 -#: plug-ins/common/ps.c:2359 plug-ins/common/psp.c:458 -#: plug-ins/common/randomize.c:735 plug-ins/common/ripple.c:586 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:400 plug-ins/common/scatter_hsv.c:527 -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:261 plug-ins/common/sharpen.c:711 -#: plug-ins/common/shift.c:398 plug-ins/common/smooth_palette.c:424 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:810 plug-ins/common/csource.c:628 +#: plug-ins/common/cubism.c:320 plug-ins/common/curve_bend.c:1340 +#: plug-ins/common/decompose.c:984 plug-ins/common/deinterlace.c:279 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:665 plug-ins/common/despeckle.c:931 +#: plug-ins/common/destripe.c:573 plug-ins/common/diffraction.c:565 +#: plug-ins/common/displace.c:326 plug-ins/common/edge.c:657 +#: plug-ins/common/emboss.c:515 plug-ins/common/engrave.c:236 +#: plug-ins/common/exchange.c:300 plug-ins/common/film.c:1225 +#: plug-ins/common/flarefx.c:339 plug-ins/common/fractaltrace.c:792 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:269 plug-ins/common/gauss_rle.c:264 +#: plug-ins/common/gbr.c:451 plug-ins/common/gicon.c:439 +#: plug-ins/common/gif.c:1174 plug-ins/common/gif.c:1248 +#: plug-ins/common/glasstile.c:237 plug-ins/common/gpb.c:289 +#: plug-ins/common/gqbist.c:668 plug-ins/common/grid.c:475 +#: plug-ins/common/gtm.c:360 plug-ins/common/hot.c:596 +#: plug-ins/common/hrz.c:526 plug-ins/common/illusion.c:318 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/jigsaw.c:2316 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1566 plug-ins/common/lic.c:983 +#: plug-ins/common/mail.c:490 plug-ins/common/mapcolor.c:333 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:264 plug-ins/common/mblur.c:784 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1243 plug-ins/common/nlfilt.c:344 +#: plug-ins/common/noisify.c:324 plug-ins/common/nova.c:376 +#: plug-ins/common/oilify.c:460 plug-ins/common/papertile.c:363 +#: plug-ins/common/pat.c:403 plug-ins/common/pixelize.c:289 +#: plug-ins/common/plasma.c:289 plug-ins/common/png.c:956 +#: plug-ins/common/pnm.c:926 plug-ins/common/polar.c:945 +#: plug-ins/common/ps.c:2113 plug-ins/common/ps.c:2359 +#: plug-ins/common/psp.c:458 plug-ins/common/randomize.c:726 +#: plug-ins/common/ripple.c:557 plug-ins/common/scatter_hsv.c:380 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:248 plug-ins/common/sharpen.c:690 +#: plug-ins/common/shift.c:383 plug-ins/common/smooth_palette.c:405 #: plug-ins/common/snoise.c:507 plug-ins/common/sobel.c:261 -#: plug-ins/common/sparkle.c:373 plug-ins/common/spheredesigner.c:2237 -#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1615 +#: plug-ins/common/sparkle.c:370 plug-ins/common/spheredesigner.c:2237 +#: plug-ins/common/spread.c:373 plug-ins/common/sunras.c:1615 #: plug-ins/common/tga.c:1445 plug-ins/common/threshold_alpha.c:346 #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:395 plug-ins/common/tiff.c:1409 -#: plug-ins/common/tile.c:396 plug-ins/common/tileit.c:384 -#: plug-ins/common/video.c:2206 plug-ins/common/vpropagate.c:967 -#: plug-ins/common/warp.c:478 plug-ins/common/xbm.c:963 +#: plug-ins/common/tile.c:396 plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/unsharp.c:799 plug-ins/common/video.c:2175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:947 plug-ins/common/warp.c:483 +#: plug-ins/common/waves.c:336 plug-ins/common/whirlpinch.c:833 +#: plug-ins/common/wind.c:704 plug-ins/common/wind.c:759 +#: plug-ins/common/wmf.c:937 plug-ins/common/xbm.c:963 #: plug-ins/common/xpm.c:781 plug-ins/fits/fits.c:1041 #: plug-ins/flame/flame.c:582 plug-ins/flame/flame.c:894 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:884 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:980 -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1204 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:145 -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:475 plug-ins/gap/gap_mpege.c:191 -#: plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:149 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:884 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:965 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1189 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:145 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:460 plug-ins/gap/gap_mpege.c:191 +#: plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:149 plug-ins/gflare/gflare.c:2545 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3583 plug-ins/gflare/gflare.c:5594 #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:368 #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:490 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:626 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:392 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:485 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:815 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:101 plug-ins/maze/maze_face.c:207 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:572 plug-ins/print/print.c:1489 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:747 plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559 plug-ins/sel2path/sel2path.c:350 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:854 plug-ins/sinus/sinus.c:743 -#: plug-ins/struc/struc.c:247 plug-ins/unsharp/unsharp.c:787 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:286 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:802 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:101 plug-ins/maze/maze_face.c:203 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:572 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587 +#: plug-ins/print/print.c:1489 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:747 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559 plug-ins/sel2path/sel2path.c:347 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:889 plug-ins/sinus/sinus.c:743 +#: plug-ins/struc/struc.c:257 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:286 msgid "OK" msgstr "Ok" #. the Action Button -#: libgimp/gimpexport.c:287 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:670 -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:642 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 +#: libgimp/gimpexport.c:287 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:637 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:629 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:785 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:627 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:831 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:2122 #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1071 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:516 #: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:398 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2533 plug-ins/common/aa.c:354 -#: plug-ins/common/align_layers.c:508 plug-ins/common/apply_lens.c:428 -#: plug-ins/common/blinds.c:358 plug-ins/common/blur.c:647 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:816 plug-ins/common/checkerboard.c:398 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2527 plug-ins/common/aa.c:354 +#: plug-ins/common/align_layers.c:483 plug-ins/common/apply_lens.c:406 +#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/blur.c:637 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:803 plug-ins/common/checkerboard.c:361 #: plug-ins/common/colorify.c:336 plug-ins/common/colortoalpha.c:419 #: plug-ins/common/compose.c:809 plug-ins/common/convmatrix.c:814 -#: plug-ins/common/cubism.c:328 plug-ins/common/curve_bend.c:1372 -#: plug-ins/common/decompose.c:986 plug-ins/common/deinterlace.c:281 -#: plug-ins/common/depthmerge.c:618 plug-ins/common/despeckle.c:875 -#: plug-ins/common/destripe.c:615 plug-ins/common/diffraction.c:561 -#: plug-ins/common/displace.c:328 plug-ins/common/edge.c:659 -#: plug-ins/common/emboss.c:517 plug-ins/common/engrave.c:238 -#: plug-ins/common/exchange.c:283 plug-ins/common/film.c:1227 -#: plug-ins/common/flarefx.c:332 plug-ins/common/fractaltrace.c:794 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:273 plug-ins/common/gauss_rle.c:270 -#: plug-ins/common/gbr.c:453 plug-ins/common/gicon.c:441 -#: plug-ins/common/gif.c:1176 plug-ins/common/gif.c:1250 -#: plug-ins/common/glasstile.c:236 plug-ins/common/gpb.c:291 -#: plug-ins/common/gqbist.c:674 plug-ins/common/grid.c:477 -#: plug-ins/common/gtm.c:362 plug-ins/common/hot.c:598 -#: plug-ins/common/hrz.c:528 plug-ins/common/illusion.c:314 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1080 plug-ins/common/jigsaw.c:2299 -#: plug-ins/common/jpeg.c:1566 plug-ins/common/lic.c:985 -#: plug-ins/common/mail.c:496 plug-ins/common/mapcolor.c:335 -#: plug-ins/common/max_rgb.c:278 plug-ins/common/mblur.c:793 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1245 plug-ins/common/nlfilt.c:346 -#: plug-ins/common/noisify.c:338 plug-ins/common/nova.c:392 -#: plug-ins/common/oilify.c:460 plug-ins/common/papertile.c:365 -#: plug-ins/common/pat.c:405 plug-ins/common/pixelize.c:291 -#: plug-ins/common/plasma.c:291 plug-ins/common/png.c:960 -#: plug-ins/common/pnm.c:931 plug-ins/common/polar.c:913 -#: plug-ins/common/ps.c:2115 plug-ins/common/ps.c:2361 -#: plug-ins/common/psp.c:460 plug-ins/common/randomize.c:737 -#: plug-ins/common/ripple.c:588 plug-ins/common/scatter_hsv.c:402 -#: plug-ins/common/screenshot.c:400 plug-ins/common/sel_gauss.c:263 -#: plug-ins/common/sharpen.c:713 plug-ins/common/shift.c:400 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:426 plug-ins/common/snoise.c:509 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:375 -#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2241 plug-ins/common/spread.c:384 -#: plug-ins/common/sunras.c:1617 plug-ins/common/tga.c:1447 -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:348 plug-ins/common/tiff.c:1411 -#: plug-ins/common/tile.c:398 plug-ins/common/tileit.c:386 -#: plug-ins/common/video.c:2208 plug-ins/common/vpropagate.c:969 -#: plug-ins/common/warp.c:480 plug-ins/common/xbm.c:719 +#: plug-ins/common/csource.c:630 plug-ins/common/cubism.c:322 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1342 plug-ins/common/decompose.c:986 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:281 plug-ins/common/depthmerge.c:667 +#: plug-ins/common/despeckle.c:933 plug-ins/common/destripe.c:575 +#: plug-ins/common/diffraction.c:567 plug-ins/common/displace.c:328 +#: plug-ins/common/edge.c:659 plug-ins/common/emboss.c:517 +#: plug-ins/common/engrave.c:238 plug-ins/common/exchange.c:302 +#: plug-ins/common/film.c:1227 plug-ins/common/flarefx.c:341 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 plug-ins/common/gauss_iir.c:271 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:266 plug-ins/common/gbr.c:453 +#: plug-ins/common/gicon.c:441 plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1250 plug-ins/common/glasstile.c:239 +#: plug-ins/common/gpb.c:291 plug-ins/common/gqbist.c:674 +#: plug-ins/common/grid.c:477 plug-ins/common/gtm.c:362 +#: plug-ins/common/hot.c:598 plug-ins/common/hrz.c:528 +#: plug-ins/common/illusion.c:320 plug-ins/common/iwarp.c:1083 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2318 plug-ins/common/jpeg.c:1568 +#: plug-ins/common/lic.c:985 plug-ins/common/mail.c:492 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:335 plug-ins/common/max_rgb.c:266 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/common/newsprint.c:1245 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:346 plug-ins/common/noisify.c:326 +#: plug-ins/common/nova.c:378 plug-ins/common/oilify.c:462 +#: plug-ins/common/papertile.c:365 plug-ins/common/pat.c:405 +#: plug-ins/common/pixelize.c:291 plug-ins/common/plasma.c:291 +#: plug-ins/common/png.c:958 plug-ins/common/pnm.c:928 +#: plug-ins/common/polar.c:947 plug-ins/common/ps.c:2115 +#: plug-ins/common/ps.c:2361 plug-ins/common/psp.c:460 +#: plug-ins/common/randomize.c:728 plug-ins/common/ripple.c:559 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:382 plug-ins/common/screenshot.c:400 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:250 plug-ins/common/sharpen.c:692 +#: plug-ins/common/shift.c:385 plug-ins/common/smooth_palette.c:407 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 plug-ins/common/sobel.c:263 +#: plug-ins/common/sparkle.c:372 plug-ins/common/spheredesigner.c:2241 +#: plug-ins/common/spread.c:375 plug-ins/common/sunras.c:1617 +#: plug-ins/common/tga.c:1447 plug-ins/common/threshold_alpha.c:348 +#: plug-ins/common/tiff.c:1411 plug-ins/common/tile.c:398 +#: plug-ins/common/tileit.c:384 plug-ins/common/unsharp.c:801 +#: plug-ins/common/video.c:2177 plug-ins/common/vpropagate.c:949 +#: plug-ins/common/warp.c:485 plug-ins/common/waves.c:338 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:835 plug-ins/common/wind.c:761 +#: plug-ins/common/wmf.c:939 plug-ins/common/xbm.c:719 #: plug-ins/common/xbm.c:965 plug-ins/common/xpm.c:783 #: plug-ins/fits/fits.c:1050 plug-ins/flame/flame.c:590 #: plug-ins/flame/flame.c:903 plug-ins/fp/fp_gtk.c:888 -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1206 plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:211 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1191 plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:211 #: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:132 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:147 -#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:261 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:484 +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:261 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:469 #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:189 plug-ins/gap/gap_mpege.c:241 -#: plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:158 +#: plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:158 plug-ins/gflare/gflare.c:3474 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3593 plug-ins/gflare/gflare.c:5603 #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:499 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:400 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:499 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:824 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:116 plug-ins/maze/maze_face.c:224 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:581 plug-ins/print/print.c:1387 -#: plug-ins/print/print.c:1497 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:749 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1388 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568 plug-ins/sel2path/sel2path.c:359 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:856 plug-ins/sinus/sinus.c:745 -#: plug-ins/struc/struc.c:256 plug-ins/unsharp/unsharp.c:796 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:295 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:810 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:116 plug-ins/maze/maze_face.c:207 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:581 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:589 +#: plug-ins/print/print.c:1387 plug-ins/print/print.c:1497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:749 plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1388 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568 plug-ins/sel2path/sel2path.c:356 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:891 plug-ins/sinus/sinus.c:745 +#: plug-ins/struc/struc.c:259 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:295 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:710 +#. +#. * Red slider... +#. +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:676 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/diffraction.c:631 +#: plug-ins/common/diffraction.c:667 plug-ins/common/diffraction.c:703 +#: plug-ins/common/exchange.c:365 plug-ins/common/noisify.c:387 +#: plug-ins/common/noisify.c:414 plug-ins/fp/fp_gtk.c:151 +#: plug-ins/print/print.c:1150 +msgid "Red:" +msgstr "Rouge :" + +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:678 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Changer l'intensité du canal rouge" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:713 +#. +#. * Green slider... +#. +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:684 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/diffraction.c:639 +#: plug-ins/common/diffraction.c:675 plug-ins/common/diffraction.c:711 +#: plug-ins/common/exchange.c:387 plug-ins/common/noisify.c:395 +#: plug-ins/common/noisify.c:422 plug-ins/fp/fp_gtk.c:152 +#: plug-ins/print/print.c:1185 +msgid "Green:" +msgstr "Vert :" + +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:686 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Changer l'intensité du canal vert" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:716 +#. +#. * Blue slider... +#. +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:692 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/diffraction.c:647 +#: plug-ins/common/diffraction.c:683 plug-ins/common/diffraction.c:719 +#: plug-ins/common/exchange.c:409 plug-ins/common/noisify.c:403 +#: plug-ins/common/noisify.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:153 +#: plug-ins/print/print.c:1220 +msgid "Blue:" +msgstr "Bleu :" + +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:694 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Changer l'intensité du canal bleu" #. Redmode toggle box -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:719 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:545 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 plug-ins/common/convmatrix.c:82 -#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/diffraction.c:627 -#: plug-ins/common/diffraction.c:646 plug-ins/common/diffraction.c:665 -#: plug-ins/common/exchange.c:334 plug-ins/common/newsprint.c:391 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:700 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:530 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:555 plug-ins/common/convmatrix.c:82 +#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/newsprint.c:391 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:727 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:773 -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:819 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:580 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:633 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:685 plug-ins/common/ripple.c:729 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:704 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:727 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:750 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:565 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:670 plug-ins/common/ripple.c:643 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:736 -msgid "Use sine-function for red component" -msgstr "Utiliser la fonction sinus pour la composante rouge" - -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:738 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:784 -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:830 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:590 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:643 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:695 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:705 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:728 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:751 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:575 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:747 -msgid "Use cosine-function for red component" -msgstr "Utiliser la fonction cosinus pour la composante rouge" - -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:749 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:795 -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:841 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:600 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:653 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:705 plug-ins/common/CML_explorer.c:249 -#: plug-ins/common/align_layers.c:133 plug-ins/common/align_layers.c:157 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:706 plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:729 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:752 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:585 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:638 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/CML_explorer.c:247 +#: plug-ins/common/align_layers.c:121 plug-ins/common/align_layers.c:145 #: plug-ins/common/ps.c:2103 plug-ins/common/psp.c:479 #: plug-ins/common/tiff.c:1434 plug-ins/fits/fits.c:1012 #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:285 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:758 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:711 +#, fuzzy +msgid "Use sine-function for red component." +msgstr "Utiliser la fonction sinus pour la composante rouge" + +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:713 +#, fuzzy +msgid "Use cosine-function for red component." +msgstr "Utiliser la fonction cosinus pour la composante rouge" + +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:715 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Composante rouge : fonction linéaire (et non pas trigonométrique)" #. Greenmode toggle box -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:765 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:624 plug-ins/common/convmatrix.c:83 -#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/diffraction.c:628 -#: plug-ins/common/diffraction.c:647 plug-ins/common/diffraction.c:666 -#: plug-ins/common/exchange.c:338 plug-ins/common/newsprint.c:397 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:723 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:532 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:609 plug-ins/common/convmatrix.c:83 +#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/newsprint.c:397 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:782 -msgid "Use sine-function for green component" +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:734 +#, fuzzy +msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Utiliser la fonction sinus pour la composante verte" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:793 -msgid "Use cosine-function for green component" +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:736 +#, fuzzy +msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Utiliser la fonction cosinus pour la composante verte" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:804 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:738 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Composante verte : fonction linéaire (et non pas trigonométrique)" #. Bluemode toggle box -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:811 plug-ins/common/compose.c:126 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/noisify.c:386 -#: plug-ins/common/noisify.c:396 plug-ins/fp/fp_gtk.c:153 -#: plug-ins/print/print.c:1220 -msgid "Blue:" -msgstr "Bleu :" +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:746 plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:534 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:661 plug-ins/common/convmatrix.c:84 +#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/newsprint.c:403 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:828 -msgid "Use sine-function for blue component" +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:757 +#, fuzzy +msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Utiliser la fonction sinus pour la composante bleue" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:839 -msgid "Use cosine-function for blue component" +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:759 +#, fuzzy +msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Utiliser la fonction cosinus pour la composante bleue" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:850 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:761 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Composante bleue : fonction linéaire (et non pas trigonométrique)" -#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:1101 +#: plug-ins/AlienMap/AlienMap.c:891 msgid "About AlienMap" msgstr "À propos de Psychédélique" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:212 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:201 msgid "AlienMap2 Color Transformation Plug-In" msgstr "Transformation de couleurs « Psychédélique 2 »" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:216 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:205 msgid "24th April 1998" msgstr "24 avril 1998" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:217 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:206 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychédélique 2" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:392 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:381 msgid "AlienMap2: Transforming ..." msgstr "Psychédélique 2: transformation..." -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:633 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:620 msgid "AlienMap2" msgstr "Psychédélique 2" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:681 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:669 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "Fréquence rouge/teinte:" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:683 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:671 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Changer la fréquence du canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:687 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:678 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "Déphasage rouge/teinte:" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:689 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:680 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Changer l'angle de déphasage du canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:691 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:687 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Fréquence vert/saturation:" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:693 -msgid "Change frequeny of the green/saturation channel" +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:689 +#, fuzzy +msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Changer la fréquence du canal vert ou saturation" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:695 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:696 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Déphasage vert/saturation:" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:697 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:698 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Changer l'angle de déphasage du canal vert ou saturation" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:699 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:705 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Fréquence bleu/luminance" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:701 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:707 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Changer la fréquence du canal bleu ou luminance" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:703 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:714 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "Déphasage bleu/luminance :" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:705 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:716 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Changer l'angle de déphasage du canal bleu ou luminance" -#. Mode toggle box -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:708 plug-ins/common/deinterlace.c:296 -#: plug-ins/common/hot.c:624 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:472 +#. * Gray: Operation-Mode * +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:724 plug-ins/common/deinterlace.c:296 +#: plug-ins/common/hot.c:624 plug-ins/common/waves.c:409 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:472 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:717 -msgid "RGB_MODEL Color Model" +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:728 +#, fuzzy +msgid "RGB Color Model" msgstr "Modèle RVB" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:725 -msgid "Use RGB_MODEL color model" -msgstr "Utiliser le modèle de couleurs en canaux rouge-vert-bleu" - -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:728 -msgid "HSL_MODEL Color Model" +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:729 +#, fuzzy +msgid "HSL Color Model" msgstr "Modèle TSL" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:736 -msgid "Use HSL_MODEL color model" -msgstr "Utiliser le modèle de couleurs par canaux teinte-saturation-luminance" - -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:738 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:741 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modifier le canal rouge/teinte" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:745 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:748 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Appliquer une fonction au canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:748 -msgid "Modify Green/Caturation Channel" +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:751 +#, fuzzy +msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modifier le canal vert/saturation" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:756 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:759 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Appliquer une fonction au canal vert ou saturation" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:759 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:762 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modifier le canal bleu/luminance" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:767 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:770 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Appliquer une fonction au canal bleu ou luminance" -#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:997 +#: plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c:902 msgid "About AlienMap2" msgstr "À propos de Psychédélique 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:177 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:191 plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:162 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:176 plug-ins/common/emboss.c:552 #: plug-ins/common/lic.c:1128 plug-ins/common/nlfilt.c:385 +#: plug-ins/common/waves.c:372 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:206 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:191 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonnée x minimale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:208 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:193 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonnée x maximale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:210 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:195 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonnée x maximale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:212 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:197 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonnée y maximale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:214 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:199 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -448,7 +490,7 @@ msgstr "" "Change le nombre d'itérations. Une valeur plus élevée rend l'image plus " "detailée, mais utilise plus de temps de calcul." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:216 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:201 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -456,7 +498,7 @@ msgstr "" "Change la valeur de CX (change l'aspect de la fractale, possible pour toutes " "les fractales sauf Mandelbrot et Sierpinski)." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:218 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:203 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -464,173 +506,165 @@ msgstr "" "Change la valeur de CY (change l'aspect de la fractale, possible pour toutes " "les fractales sauf Mandelbrot et Sierpinski)." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:223 plug-ins/common/convmatrix.c:812 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 plug-ins/common/iwarp.c:965 -#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2239 plug-ins/common/tileit.c:597 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:208 plug-ins/common/convmatrix.c:812 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1332 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2239 plug-ins/common/tileit.c:595 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:886 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:808 msgid "Reset" msgstr "R. à z." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:231 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:216 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Remettre les paramètres à leur valeurs par défaut." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:234 plug-ins/common/CML_explorer.c:1268 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:219 plug-ins/common/CML_explorer.c:1269 #: plug-ins/common/gqbist.c:670 plug-ins/common/spheredesigner.c:2334 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:244 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:229 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Charger les paramètres de fractale à partir de" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:248 plug-ins/common/CML_explorer.c:1271 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:233 plug-ins/common/CML_explorer.c:1272 #: plug-ins/common/gqbist.c:672 plug-ins/common/spheredesigner.c:2341 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:110 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:257 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:242 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Sauver la fractale active dans un fichier." #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:265 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:250 msgid "Fractal type" msgstr "Type de fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:373 msgid "Preview options" msgstr "Options d'aperçu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:395 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:380 msgid "Realtime preview" msgstr "Aperçu en temps réel" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:402 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:387 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Si cette option est active l'aperçu sera redessiné automatiquement." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Redraw" msgstr "Redessiner" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:415 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Redraw preview" msgstr "Redessiner l'aperçu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:420 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 msgid "Zoom options" msgstr "Options de zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:428 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:413 msgid "Undo zoom" msgstr "Annuler le zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:438 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:423 msgid "Undo last zoom" msgstr "Annuler le dernier zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:426 msgid "Redo zoom" msgstr "Refaire le zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:451 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:436 msgid "Redo last zoom" msgstr "Refaire le dernier zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:454 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:449 msgid "Step In" msgstr "Pas en avant" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:467 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:462 msgid "Step Out" msgstr "Pas en arrière" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:487 plug-ins/sinus/sinus.c:897 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 plug-ins/sinus/sinus.c:897 #: plug-ins/sinus/sinus.c:915 plug-ins/sinus/sinus.c:999 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:515 #: plug-ins/borderaverage/borderaverage.c:434 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:333 msgid "Number of Colors" msgstr "Nombre de couleurs" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:516 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:501 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Change le nombre de couleurs dans la palette" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:503 msgid "Use loglog smoothing" msgstr "Adoucissement log log" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:525 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" "Utilise un adoucissement en log log pour éviter les bandes dans le résultat." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:530 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:515 msgid "Color density" msgstr "Densité de couleur" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Changer l'intensité du canal rouge" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:548 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:533 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Changer l'intensité du canal vert" -#. Bluemode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:676 plug-ins/common/convmatrix.c:84 -#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/diffraction.c:629 -#: plug-ins/common/diffraction.c:648 plug-ins/common/diffraction.c:667 -#: plug-ins/common/exchange.c:342 plug-ins/common/newsprint.c:403 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:550 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Changer l'intensité du canal bleu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:554 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:539 msgid "Color function" msgstr "Fonction couleur" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:588 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:641 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:573 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:678 msgid "Use sine-function for this color component" msgstr "Utiliser la fonction sinus pour la composante rouge" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:598 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:651 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:583 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:636 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:688 msgid "Use cosine-function for this color component" msgstr "Utiliser la fonction cosinus pour la composante rouge" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:608 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:661 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:713 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:593 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:646 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:698 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "Composante rouge : fonction linéaire (et non pas trigonométrique)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:610 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:663 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:595 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:701 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:617 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:670 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:602 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:708 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -639,15 +673,15 @@ msgstr "" "remplacées par des valeurs faibles, et vice-versa." #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:717 msgid "Color mode" msgstr "Mode couleur" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:741 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 msgid "As specified above" msgstr "Comme spécifié ci-dessus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:749 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:734 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color " "density/function). The result is visible in the preview image" @@ -655,85 +689,85 @@ msgstr "" "Crée une palette de couleurs avec les options spécifiées au dessus (densité " "de couleur, fonction). Le résultat est visible dans l'aperçu." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:752 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:737 msgid "Apply active gradient to final image" msgstr "Appliquer le dégradé actif à l'image." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:760 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:745 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Crée une palette de couleur en utilisant un dégradé provenant de l'éditeur " "de dégradés" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:776 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 msgid "Fractals" msgstr "Fractales" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 msgid "Gradients" msgstr "Dégradés" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:798 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 msgid "Accept settings and start the calculation of the fractal" msgstr "Accepte les réglages et commence le calcul de la fractale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:807 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:792 msgid "Discard any changes and close dialog box" msgstr "Annule les changements et fermer l'appendice." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:816 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1376 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:801 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1361 msgid "Show information about the plug-in and the author" msgstr "Montrer des informations sur cet appendice et son auteur" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1551 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1808 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1793 #, c-format msgid "Error opening '%.100s' could not save" msgstr "Erreur d'ouverture de \"%.100s\", je n'ai pu enregistrer les données." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1821 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1806 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Je n'ai pu écrire le fichier.\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1841 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1826 msgid "Save: No filename given" msgstr "Enregistrer : vous n'avez pas donné de nom de fichier." #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1849 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1834 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Enregistrer : je ne peux enregistrer dans un répertoire." #. Load a single object -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1906 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1891 msgid "Load fractal parameters" msgstr "Charger les paramètres de la fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1916 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1901 msgid "Click here to load your file" msgstr "Cliquez ici pour charger votre fichier." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1921 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1906 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Cliquez ici pour annuler le chargement." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1937 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1922 msgid "Save fractal parameters" msgstr "Enregistrer les paramètres de fractale dans" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1947 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1932 msgid "Click here to save your file" msgstr "Cliquez ici pour enregistrer votre fichier." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1952 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1937 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Cliquez ici pour annuler l'enregistrement." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2251 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2236 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:701 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1569 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1627 @@ -741,7 +775,7 @@ msgstr "Cliquez ici pour annuler l'enregistrement." msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Le fichier \"%s\" n'est pas un fichier FractalExplorer." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2240 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:708 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1577 #, c-format @@ -777,8 +811,8 @@ msgstr "\"%s\" de la liste et du disque ?" #. Buttons #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:617 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1897 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:648 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:53 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3464 plug-ins/gimpressionist/presets.c:648 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:806 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:53 msgid "Delete" msgstr "Effacer" @@ -889,11 +923,11 @@ msgstr "Pas de lumi msgid "From image" msgstr "Depuis l'image" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:44 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:44 plug-ins/common/waves.c:331 msgid "Waves" msgstr "Vagues" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:50 plug-ins/common/mblur.c:821 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:50 plug-ins/common/mblur.c:809 #: plug-ins/flame/flame.c:667 plug-ins/sinus/sinus.c:1024 msgid "Linear" msgstr "Linéaire" @@ -990,13 +1024,14 @@ msgstr "" "(Dés)activer l'élimination du déplaisant \"effet de créneaux\" " "(anticrénelage, antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:628 plug-ins/common/bumpmap.c:950 -#: plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:628 plug-ins/common/bumpmap.c:939 +#: plug-ins/common/emboss.c:580 plug-ins/struc/struc.c:300 msgid "Depth:" msgstr "Profondeur:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:633 plug-ins/common/threshold_alpha.c:359 -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:771 +#: plug-ins/common/unsharp.c:840 plug-ins/common/wind.c:796 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3052 msgid "Threshold:" msgstr "Seuil:" @@ -1036,13 +1071,17 @@ msgstr "R msgid "Position" msgstr "Position" +#. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:696 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:718 -#: plug-ins/common/flarefx.c:739 plug-ins/common/papertile.c:392 +#: plug-ins/common/flarefx.c:746 plug-ins/common/nova.c:503 +#: plug-ins/common/papertile.c:392 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:517 msgid "X:" msgstr "X:" +#. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:697 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:719 -#: plug-ins/common/flarefx.c:755 plug-ins/common/papertile.c:396 +#: plug-ins/common/flarefx.c:764 plug-ins/common/nova.c:521 +#: plug-ins/common/papertile.c:396 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:531 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -1082,7 +1121,7 @@ msgstr "Direction Z de la source lumineuse en espace XYZ" msgid "Intensity levels" msgstr "Niveaux d'intensité" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:958 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:971 msgid "Ambient:" msgstr "Ambiant:" @@ -1110,8 +1149,7 @@ msgstr "R msgid "Specular:" msgstr "Spéculaire :" -#. blending amount -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:815 plug-ins/common/jigsaw.c:2439 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:815 plug-ins/common/jigsaw.c:2394 msgid "Highlight:" msgstr "Tache lumineuse :" @@ -1160,9 +1198,8 @@ msgid "Environment image:" msgstr "Image pour l'environnement:" #. Options section -#. the vertical box and its toggle buttons #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:996 plug-ins/common/lic.c:997 -#: plug-ins/common/ripple.c:611 plug-ins/maze/maze_face.c:343 +#: plug-ins/common/ripple.c:581 plug-ins/maze/maze_face.c:338 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -1182,7 +1219,7 @@ msgstr "Jeux d' #. Add Ok, Cancel and Help buttons to the action area #. ================================================== #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1070 plug-ins/common/sample_colorize.c:1296 -#: plug-ins/common/tileit.c:550 plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:155 +#: plug-ins/common/tileit.c:548 plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:155 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:633 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:640 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 #: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:109 @@ -1190,7 +1227,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 -#: plug-ins/maze/maze_face.c:216 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:205 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -1228,17 +1265,17 @@ msgstr "Enregistre le fichier au format Windows BMP" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:48 plug-ins/common/CEL.c:216 -#: plug-ins/common/CEL.c:417 plug-ins/common/gbr.c:263 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:48 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/CEL.c:507 plug-ins/common/gbr.c:263 #: plug-ins/common/gifload.c:297 plug-ins/common/hrz.c:325 #: plug-ins/common/jpeg.c:730 plug-ins/common/pat.c:237 #: plug-ins/common/pcx.c:263 plug-ins/common/pix.c:316 -#: plug-ins/common/png.c:392 plug-ins/common/png.c:394 +#: plug-ins/common/png.c:414 plug-ins/common/png.c:416 #: plug-ins/common/pnm.c:396 plug-ins/common/psd.c:1644 #: plug-ins/common/sunras.c:440 plug-ins/common/tga.c:414 #: plug-ins/common/tiff.c:379 plug-ins/common/xbm.c:548 #: plug-ins/common/xpm.c:312 plug-ins/common/xwd.c:436 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:191 plug-ins/sgi/sgi.c:532 plug-ins/sgi/sgi.c:534 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:191 plug-ins/sgi/sgi.c:567 plug-ins/sgi/sgi.c:569 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Chargement %s:" @@ -1271,20 +1308,21 @@ msgstr "%s: mauvaise palette de couleurs\n" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:269 plug-ins/bmp/bmpread.c:277 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:283 plug-ins/common/CEL.c:250 -#: plug-ins/common/blinds.c:423 plug-ins/common/compose.c:555 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:283 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:392 plug-ins/common/compose.c:555 #: plug-ins/common/decompose.c:478 plug-ins/common/film.c:963 #: plug-ins/common/gbr.c:325 plug-ins/common/gifload.c:841 #: plug-ins/common/hrz.c:366 plug-ins/common/jpeg.c:881 #: plug-ins/common/lic.c:849 plug-ins/common/papertile.c:420 #: plug-ins/common/pat.c:280 plug-ins/common/pcx.c:290 #: plug-ins/common/pcx.c:294 plug-ins/common/pix.c:360 -#: plug-ins/common/png.c:523 plug-ins/common/pnm.c:481 -#: plug-ins/common/psd.c:2014 plug-ins/common/smooth_palette.c:237 +#: plug-ins/common/png.c:545 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/psd.c:2014 plug-ins/common/smooth_palette.c:239 #: plug-ins/common/sunras.c:930 plug-ins/common/tga.c:998 #: plug-ins/common/tiff.c:588 plug-ins/common/tile.c:268 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:513 plug-ins/common/wmf.c:2344 #: plug-ins/common/xbm.c:637 plug-ins/faxg3/faxg3.c:443 -#: plug-ins/fits/fits.c:534 plug-ins/sgi/sgi.c:580 +#: plug-ins/fits/fits.c:534 plug-ins/sgi/sgi.c:615 msgid "Background" msgstr "Fond" @@ -1300,17 +1338,17 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s\n" #. init the progress meter #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:171 plug-ins/common/gbr.c:368 -#: plug-ins/common/gif.c:954 plug-ins/common/gpb.c:901 -#: plug-ins/common/gpb.c:941 plug-ins/common/gtm.c:227 +#: plug-ins/common/gif.c:954 plug-ins/common/gpb.c:900 +#: plug-ins/common/gpb.c:940 plug-ins/common/gtm.c:227 #: plug-ins/common/hrz.c:462 plug-ins/common/jpeg.c:1171 #: plug-ins/common/pat.c:319 plug-ins/common/pcx.c:494 -#: plug-ins/common/pix.c:524 plug-ins/common/png.c:699 -#: plug-ins/common/png.c:701 plug-ins/common/pnm.c:763 +#: plug-ins/common/pix.c:524 plug-ins/common/png.c:721 +#: plug-ins/common/png.c:723 plug-ins/common/pnm.c:760 #: plug-ins/common/ps.c:748 plug-ins/common/sunras.c:524 #: plug-ins/common/tga.c:1180 plug-ins/common/tiff.c:1160 #: plug-ins/common/xbm.c:784 plug-ins/common/xpm.c:631 -#: plug-ins/common/xwd.c:540 plug-ins/fits/fits.c:484 plug-ins/sgi/sgi.c:748 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:750 +#: plug-ins/common/xwd.c:540 plug-ins/fits/fits.c:484 plug-ins/sgi/sgi.c:783 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:785 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Enregistrement de %s:" @@ -1358,28 +1396,28 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:97 +#: plug-ins/common/CEL.c:108 msgid "Loads files in KISS CEL file format" msgstr "Charge des fichiers au format KISS CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:98 +#: plug-ins/common/CEL.c:109 msgid "This plug-in loads individual KISS cell files." msgstr "Cet appendice charge des fichiers KISS CEL individuels." -#: plug-ins/common/CEL.c:107 +#: plug-ins/common/CEL.c:123 msgid "Saves files in KISS CEL file format" msgstr "Sauve des fichiers au format KISS CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:108 +#: plug-ins/common/CEL.c:124 msgid "This plug-in saves individual KISS cell files." msgstr "Cet appendice sauve des fichiers KISS CEL individuels." #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:157 +#: plug-ins/common/CEL.c:192 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Charger une palette KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:212 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1388,20 +1426,20 @@ msgstr "" "%s\n" "n'existe pas ou est illisible" -#: plug-ins/common/CEL.c:242 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: ne peut créer de nouvelle image" -#: plug-ins/common/CEL.c:302 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colours (%d)" msgstr "Nombre de couleurs non géré (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:400 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Seules les images indexées-alpha peuvent être sauvées au format CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:413 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1410,201 +1448,201 @@ msgstr "" "CEL n'a pu écrire l'image dans\n" "%s" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:219 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:217 msgid "Keep image's values" msgstr "Conserver les valeurs de l'image" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:221 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:219 msgid "Keep the first value" msgstr "Conserver la première valeur" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:223 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:221 msgid "Fill with parameter k" msgstr "Remplir avec paramètre k" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:223 msgid "k{x(1-x)}^p" msgstr "k{x(1-x)}^p" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225 msgid "k{x(1-x)}^p stepped" msgstr "k{x(1-x)}^p échelonné" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227 msgid "kx^p" msgstr "kx^p" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229 msgid "kx^p stepped" msgstr "kx^p échelonné" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231 msgid "k(1 - x^p)" msgstr "k(1-x^p)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:235 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233 msgid "k(1 - x^p) stepped" msgstr "k(1-x^p) échelonné" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:237 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:235 msgid "Delta function" msgstr "Fonction Delta" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:239 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:237 msgid "Delta function stepped" msgstr "Fonction Delta échelonnée" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:241 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:239 msgid "sin^p-based function" msgstr "Fonction basée sur sin^p" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:243 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:241 msgid "sin^p, stepped" msgstr "sin^p, échelonné" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:251 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:249 msgid "Max (x, -)" msgstr "Max (x, -)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:253 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:251 msgid "Max (x+d, -)" msgstr "Max (x+d, -)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:255 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:253 msgid "Max (x-d, -)" msgstr "Max (x-d, -)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:257 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:255 msgid "Min (x, -)" msgstr "Min (x, -)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:259 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:257 msgid "Min (x+d, -)" msgstr "Min (x+d, -)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:261 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:259 msgid "Min (x-d, -)" msgstr "Min (x-d, -)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:263 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:261 msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" msgstr "Max (x+d, -), (x < 0.5)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:265 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:263 msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" msgstr "Max (x+d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:267 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:265 msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" msgstr "Max (x-d, -), (x < 0.5)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:269 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:267 msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Max (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:271 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:269 msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" msgstr "Min (x+d, -), (x < 0.5)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:273 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:271 msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x+d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:275 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:273 msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:277 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:275 msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:283 plug-ins/common/sunras.c:1645 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:281 plug-ins/common/sunras.c:1645 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:285 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:283 msgid "Use average value" msgstr "Utiliser la valeur moyenne" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:287 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:285 msgid "Use reverse value" msgstr "Utiliser la valeur inverse" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:287 msgid "With random power (0,10)" msgstr "Avec un exposant aléatoire [0; 10]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:291 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:289 msgid "With random power (0,1)" msgstr "Avec un exposant aléatoire [0; 1]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:293 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:291 msgid "With gradient power (0,1)" msgstr "Avec un exposant en dégradé [0; 1]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:293 msgid "Multiply rand. value (0,1)" msgstr "Multiplier, valeur aléatoire [0; 1]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:295 msgid "Multiply rand. value (0,2)" msgstr "Multiplier, valeur aléatoire [0; 2]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:297 msgid "Multiply gradient (0,1)" msgstr "Multiplier, gradient [0; 1]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 msgid "With p and random (0,1)" msgstr "Avec p et un nombre aléatoire [0; 1]" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 msgid "All black" msgstr "Tout noir" #. 0 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:307 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:305 msgid "All gray" msgstr "Tout gris" #. 1 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:308 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:306 msgid "All white" msgstr "Tout blanc" #. 2 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:307 msgid "The first row of the image" msgstr "La première ligne de l'image" #. 3 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:310 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:308 msgid "Continuous gradient" msgstr "Dégradé continu" #. 4 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:309 msgid "Continuous grad. w/o gap" msgstr "Gradient continu, sans trous" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:313 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:311 msgid "Random, ch. independent" msgstr "Aléatoire, indépendant" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:313 msgid "Random shared" msgstr "Aléatoire, partagé" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:317 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:315 msgid "Randoms from seed" msgstr "Aléatoires d'après graine" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:319 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:317 msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aléatoires d'après graine (partagé)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:373 plug-ins/common/CML_explorer.c:381 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1290 plug-ins/common/CML_explorer.c:1614 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:371 plug-ins/common/CML_explorer.c:379 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 plug-ins/common/CML_explorer.c:1615 #: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/lic.c:1020 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:258 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 @@ -1612,16 +1650,16 @@ msgstr "Al msgid "Hue" msgstr "Teinte" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:374 plug-ins/common/CML_explorer.c:382 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 plug-ins/common/CML_explorer.c:1614 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:372 plug-ins/common/CML_explorer.c:380 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1295 plug-ins/common/CML_explorer.c:1615 #: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/lic.c:1032 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:268 plug-ins/fp/fp_gtk.c:400 plug-ins/fp/fp_gtk.c:464 #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:259 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:510 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:375 plug-ins/common/CML_explorer.c:383 -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 plug-ins/common/CML_explorer.c:1614 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:373 plug-ins/common/CML_explorer.c:381 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1615 #: plug-ins/common/decompose.c:139 plug-ins/fp/fp_gtk.c:272 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:404 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:261 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 @@ -1629,15 +1667,15 @@ msgstr "Saturation" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:380 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:378 msgid "NULL" msgstr "NUL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:486 msgid "Make an image of Coupled-Map Lattice" msgstr "Faire une image de Coupled-Map Lattice" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:486 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:487 msgid "" "Make an image of Coupled-Map Lattice (CML). CML is a kind of Cellula " "Automata on continuous (value) domain. In RUN_NONINTERACTIVE, the name of a " @@ -1649,100 +1687,100 @@ msgstr "" "interactif, le nom d'un fichier de paramètres est passé en quatrième " "argument; CML_explorer peut être contrôlé via ce fichier." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:492 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtres/Synthèse/Motifs/Explorateur CML..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:793 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:794 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "Explorateur CML : évolution..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1187 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Explorateur de Coupled-Map Lattice" #. The preview toggle -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1203 plug-ins/common/blinds.c:372 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1498 plug-ins/common/exchange.c:310 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1204 plug-ins/common/blinds.c:357 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1468 plug-ins/common/exchange.c:317 #: plug-ins/common/ps.c:2506 plug-ins/common/spheredesigner.c:2259 -#: plug-ins/common/tileit.c:405 plug-ins/flame/flame.c:1060 +#: plug-ins/common/tileit.c:403 plug-ins/flame/flame.c:1060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2575 plug-ins/gflare/gflare.c:3632 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:919 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:917 #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:286 #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231 plug-ins/megawidget/megawidget.c:154 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:116 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:628 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1244 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1245 msgid "New seed" msgstr "Nouvelle graine" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1251 msgid "Fix seed" msgstr "Fixer la graine" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1256 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1257 msgid "Random seed" msgstr "Graine aléatoire" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 msgid "Hue settings" msgstr "Paramètres de teinte" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Saturation settings" msgstr "Paramètres de saturation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1297 msgid "Value (grayimage) settings" msgstr "Paramètres pour les images en tons de gris" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1301 msgid "Advanced settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1302 plug-ins/fp/fp_gtk.c:276 -#: plug-ins/maze/maze_face.c:446 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1303 plug-ins/fp/fp_gtk.c:276 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:452 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1314 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 msgid "Other parameter settings" msgstr "Autres réglages de paramètres" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1318 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel independed parameters" msgstr "Paramètres indépendants du canal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1322 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1323 msgid "Initial value" msgstr "Valeur initiale" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1328 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1329 msgid "Zoom scale" msgstr "Facteur d'échelle" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1333 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1334 msgid "Start offset" msgstr "Décalage de départ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1353 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1354 msgid "Seed of random (only for \"from seed\" modes)" msgstr "" "Graine (valeur initiale) du générateur aléatoire (pour les modes avec graine)" -#. Seed input box -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1357 plug-ins/maze/maze_face.c:384 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1358 msgid "Seed" msgstr "Graine" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1367 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1368 msgid "Switch to \"from seed\" with the last seed" msgstr "Passer en mode avec graine, en partant de la dernière utilisée" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1375 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1754,175 +1792,175 @@ msgstr "" "les mêmes (c'est pourquoi l'image finale est différente de l'aperçu) et (2) " "tous les taux de mutation sont nuls." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1391 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1392 msgid "Others" msgstr "Autres" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1399 msgid "Misc operations" msgstr "Opérations diverses" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1403 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1404 msgid "Copy settings" msgstr "Réglages de la copie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1407 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1408 msgid "Source ch." msgstr "Canal source" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1413 plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 plug-ins/common/CML_explorer.c:1448 msgid "Destination ch." msgstr "Canal destination" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1419 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1420 msgid "Do copy parameters" msgstr "Paramètres de copie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1437 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 msgid "Selective load settings" msgstr "Réglages du chargement sélectif" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1441 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1442 msgid "Source ch. in file" msgstr "Canal source dans fichier" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1467 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1468 msgid "Misc ops." msgstr "Opérations diverses" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1503 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1504 msgid "Function type" msgstr "Type de fonction" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1510 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1511 msgid "Composition" msgstr "Composition" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1517 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1518 msgid "Misc arrange" msgstr "Arrangements divers" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1524 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1525 msgid "Use cyclic range" msgstr "Intervalle cyclique" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1529 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1530 msgid "Mod. rate" msgstr "Taux de modification" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1536 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1537 msgid "Env. sensitivity" msgstr "Sensibilité à l'environnement" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1543 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1544 msgid "Diffusion dist." msgstr "Distance de diffusion" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1550 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "# of subranges" msgstr "Nombre de sous-intervalles" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1557 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1558 msgid "P(ower factor)" msgstr "P (facteur de puissance)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1564 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1565 msgid "Parameter k" msgstr "Paramètre k" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1571 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1572 msgid "Range low" msgstr "Borne inf" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1578 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1579 msgid "Range high" msgstr "Borne sup" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1597 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1598 msgid "Plot the graph of the settings" msgstr "Tracer le graphe des réglages" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1631 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1632 msgid "Ch. sensitivity" msgstr "Sensibilité du canal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1638 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1639 msgid "Mutation rate" msgstr "Taux de mutation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1645 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1646 msgid "Mutation dist." msgstr "Distance de mutation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1672 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1673 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graphe des réglages actuels" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1686 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1687 msgid "The Graph" msgstr "Graphe" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1778 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1779 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Attention: les canaux source et destination sont identiques." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1864 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1865 msgid "Execute" msgstr "Exécuter" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1866 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1867 msgid "Execute and Exit" msgstr "Exécuter et Quitter" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1868 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1869 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1886 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1887 msgid "Save parameters to" msgstr "Enregistrer les paramètres dans" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1952 plug-ins/common/CML_explorer.c:2152 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1953 plug-ins/common/CML_explorer.c:2153 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier: %s" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1998 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1999 #, c-format msgid "Parameters were saved to \"%s\"" msgstr "Les paramètres ont été sauvés dans \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2020 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2021 msgid "CML file operation warning" msgstr "Échec de l'opération de fichier CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2027 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2028 #, c-format msgid "%s exists, overwrite?" msgstr "%s existe, écraser ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2071 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2072 msgid "Load parameters from" msgstr "Charger les paramètres à partir de" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2073 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2074 msgid "Selective load from" msgstr "Chargement sélectif depuis" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2176 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2177 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Erreur : ce n'est pas un fichier de paramètres CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2183 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2184 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Attention: fichier dans un vieux format." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2185 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2186 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Attention: Fichier de paramètres pour un CML_explorer plus récent que moi." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2246 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2247 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Erreur : je n'ai pu charger les paramètres." @@ -1936,74 +1974,74 @@ msgid "Save as Text" msgstr "Sauver en tant que texte" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:364 plug-ins/common/pnm.c:941 +#: plug-ins/common/aa.c:364 plug-ins/common/pnm.c:938 #: plug-ins/common/sunras.c:1627 msgid "Data Formatting" msgstr "Formatage des données" -#: plug-ins/common/align_layers.c:135 plug-ins/common/align_layers.c:159 +#: plug-ins/common/align_layers.c:123 plug-ins/common/align_layers.c:147 msgid "Collect" msgstr "Rassembler" -#: plug-ins/common/align_layers.c:137 +#: plug-ins/common/align_layers.c:125 msgid "Fill (left to right)" msgstr "Remplir (de gauche à droite)" -#: plug-ins/common/align_layers.c:139 +#: plug-ins/common/align_layers.c:127 msgid "Fill (right to left)" msgstr "Remplir (de droite à gauche)" -#: plug-ins/common/align_layers.c:141 plug-ins/common/align_layers.c:165 +#: plug-ins/common/align_layers.c:129 plug-ins/common/align_layers.c:153 msgid "Snap to grid" msgstr "Aligner sur la grille" -#: plug-ins/common/align_layers.c:147 +#: plug-ins/common/align_layers.c:135 msgid "Left edge" msgstr "Bordure gauche" -#: plug-ins/common/align_layers.c:149 plug-ins/common/align_layers.c:173 +#: plug-ins/common/align_layers.c:137 plug-ins/common/align_layers.c:161 #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:272 msgid "Center" msgstr "Centrer" -#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#: plug-ins/common/align_layers.c:139 msgid "Right edge" msgstr "Bordure droite" -#: plug-ins/common/align_layers.c:161 +#: plug-ins/common/align_layers.c:149 msgid "Fill (top to bottom)" msgstr "Remplir (de haut en bas)" -#: plug-ins/common/align_layers.c:163 +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 msgid "Fill (bottom to top)" msgstr "Remplir (de bas en haut)" -#: plug-ins/common/align_layers.c:171 +#: plug-ins/common/align_layers.c:159 msgid "Top edge" msgstr "Bordure haute" -#: plug-ins/common/align_layers.c:175 +#: plug-ins/common/align_layers.c:163 msgid "Bottom edge" msgstr "Bordure basse" -#: plug-ins/common/align_layers.c:223 +#: plug-ins/common/align_layers.c:211 msgid "Align visible layers" msgstr "Aligner les calques visibles" -#: plug-ins/common/align_layers.c:224 +#: plug-ins/common/align_layers.c:212 msgid "align visible layers" msgstr "aligner les calques visibles" -#: plug-ins/common/align_layers.c:228 +#: plug-ins/common/align_layers.c:216 msgid "/Layers/Align Visible Layers..." msgstr "/Calques/Aligner les calques visibles..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:263 +#: plug-ins/common/align_layers.c:251 #, fuzzy msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Erreur : il n'y a pas assez de calques." -#: plug-ins/common/align_layers.c:501 +#: plug-ins/common/align_layers.c:476 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Aligner les calques visibles" @@ -2012,50 +2050,51 @@ msgstr "Aligner les calques visibles" #. * #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. -#: plug-ins/common/align_layers.c:594 plug-ins/common/apply_lens.c:437 -#: plug-ins/common/blinds.c:450 plug-ins/common/blur.c:660 -#: plug-ins/common/checkerboard.c:408 plug-ins/common/cubism.c:338 +#: plug-ins/common/align_layers.c:492 plug-ins/common/apply_lens.c:415 +#: plug-ins/common/blinds.c:419 plug-ins/common/blur.c:650 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:371 plug-ins/common/cubism.c:332 #: plug-ins/common/edge.c:669 plug-ins/common/engrave.c:248 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:283 plug-ins/common/gauss_rle.c:280 -#: plug-ins/common/glasstile.c:246 plug-ins/common/jpeg.c:1602 -#: plug-ins/common/max_rgb.c:287 plug-ins/common/mblur.c:802 -#: plug-ins/common/noisify.c:348 plug-ins/common/nova.c:402 -#: plug-ins/common/oilify.c:470 plug-ins/common/pixelize.c:301 -#: plug-ins/common/png.c:973 plug-ins/common/randomize.c:751 -#: plug-ins/common/ripple.c:743 plug-ins/common/scatter_hsv.c:415 -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:273 plug-ins/common/shift.c:410 -#: plug-ins/common/sobel.c:273 plug-ins/common/sparkle.c:387 -#: plug-ins/common/spread.c:394 plug-ins/common/threshold_alpha.c:357 -#: plug-ins/common/video.c:2218 plug-ins/common/vpropagate.c:998 -#: plug-ins/common/xpm.c:793 plug-ins/mosaic/mosaic.c:706 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:281 plug-ins/common/gauss_rle.c:276 +#: plug-ins/common/glasstile.c:249 plug-ins/common/jpeg.c:1611 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:275 plug-ins/common/mblur.c:795 +#: plug-ins/common/noisify.c:336 plug-ins/common/nova.c:388 +#: plug-ins/common/oilify.c:472 plug-ins/common/pixelize.c:301 +#: plug-ins/common/png.c:967 plug-ins/common/randomize.c:742 +#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/scatter_hsv.c:395 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:260 plug-ins/common/shift.c:396 +#: plug-ins/common/sobel.c:273 plug-ins/common/sparkle.c:384 +#: plug-ins/common/spread.c:385 plug-ins/common/threshold_alpha.c:357 +#: plug-ins/common/unsharp.c:810 plug-ins/common/video.c:2187 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:989 plug-ins/common/xpm.c:793 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:706 plug-ins/struc/struc.c:269 msgid "Parameter Settings" msgstr "Réglage des paramètres" -#: plug-ins/common/align_layers.c:596 +#: plug-ins/common/align_layers.c:494 msgid "Horizontal Style:" msgstr "Style horizontal :" -#: plug-ins/common/align_layers.c:601 +#: plug-ins/common/align_layers.c:499 msgid "Horizontal Base:" msgstr "Base horizontale :" -#: plug-ins/common/align_layers.c:606 +#: plug-ins/common/align_layers.c:504 msgid "Vertical Style:" msgstr "Style vertical :" -#: plug-ins/common/align_layers.c:611 +#: plug-ins/common/align_layers.c:509 msgid "Vertical Base:" msgstr "Base verticale :" -#: plug-ins/common/align_layers.c:618 +#: plug-ins/common/align_layers.c:515 msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorer le calque du bas même s'il est visible" -#: plug-ins/common/align_layers.c:623 +#: plug-ins/common/align_layers.c:520 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Utiliser le calque le plus bas (invisible) comme base" -#: plug-ins/common/align_layers.c:627 +#: plug-ins/common/align_layers.c:526 msgid "Grid Size:" msgstr "Taille de grille :" @@ -2081,7 +2120,7 @@ msgstr "Jouer une animation: " #: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2852 #: plug-ins/gdyntext/charmap_window.c:140 #: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:827 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1251 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1254 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:205 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1873 msgid "Close" @@ -2145,49 +2184,49 @@ msgstr "D msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Pas assez de mémoire pour allouer des tempons pour l'optimisation.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:130 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 msgid "Apply a lens effect" msgstr "Appliquer un effet de lentille" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:133 msgid "This plug-in uses Snell's law to draw an ellipsoid lens over the image" msgstr "" "Cette extension simule une lentille ellipsoïdale sur l'image, par la loi de " "Snell-Descartes" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:135 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtres/Effets de verre/Lentille optique..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:199 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:201 msgid "Applying lens..." msgstr "Simulation de lentille..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:421 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:399 msgid "Lens Effect" msgstr "Effet de lentille optique" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:447 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:425 #, fuzzy msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Garder ce qu'il y avait autour de la lentille" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:460 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:438 #, fuzzy msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Remplir autour de la lentille avec la couleur 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:461 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:439 #, fuzzy -msgid "Set Surroundings to Background Bolor" +msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Remplir autour de la lentille avec la couleur de fond" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:476 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:454 #, fuzzy msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Rendre l'image autour de la lentille transparente" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:490 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:472 #, fuzzy msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Indice de réfraction de la lentille: " @@ -2236,7 +2275,7 @@ msgstr "/Image/Couleurs/Auto/ msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Auto-extension TSV" -#: plug-ins/common/blinds.c:185 +#: plug-ins/common/blinds.c:179 msgid "" "Adds a blinds effect to the image. Rather like putting the image on a set of " "window blinds and the closing or opening the blinds" @@ -2245,62 +2284,63 @@ msgstr "" "l'image à travers une fenêtre munie d'un store et que l'on fermait ou " "l'ouvrait le store." -#: plug-ins/common/blinds.c:186 plug-ins/common/flarefx.c:194 -#: plug-ins/common/glasstile.c:107 +#: plug-ins/common/blinds.c:180 plug-ins/common/flarefx.c:203 +#: plug-ins/common/glasstile.c:112 msgid "More here later" msgstr "Pas encore disponible" -#: plug-ins/common/blinds.c:190 +#: plug-ins/common/blinds.c:184 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/blinds.c:286 +#: plug-ins/common/blinds.c:280 msgid "Adding Blinds ..." msgstr "Effet « store sur la fenêtre »..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:351 +#: plug-ins/common/blinds.c:336 msgid "Blinds" msgstr "Fenêtre avec store" -#. Orientation toggle box -#: plug-ins/common/blinds.c:393 plug-ins/common/ripple.c:640 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/ripple.c:611 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:402 plug-ins/common/grid.c:527 -#: plug-ins/common/ripple.c:649 plug-ins/common/tileit.c:449 +#: plug-ins/common/blinds.c:383 plug-ins/common/grid.c:527 +#: plug-ins/common/ripple.c:615 plug-ins/common/tileit.c:447 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:714 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:411 plug-ins/common/grid.c:528 -#: plug-ins/common/ripple.c:658 plug-ins/common/tileit.c:457 +#: plug-ins/common/blinds.c:384 plug-ins/common/grid.c:528 +#: plug-ins/common/ripple.c:616 plug-ins/common/tileit.c:455 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:715 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/blinds.c:432 plug-ins/common/fractaltrace.c:873 +#: plug-ins/common/blinds.c:401 plug-ins/common/fractaltrace.c:873 #: plug-ins/common/papertile.c:481 plug-ins/gimpressionist/general.c:240 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/common/blinds.c:460 +#: plug-ins/common/blinds.c:430 #, fuzzy msgid "Displacement:" msgstr "Déplacement" -#: plug-ins/common/blinds.c:492 +#: plug-ins/common/blinds.c:438 #, fuzzy msgid "Num Segments:" msgstr "Nombre de segments" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:194 msgid "Apply a 3x3 blurring convolution kernel to the specified drawable." msgstr "Applique un noyau de convolution 3x3 à l'image." -#: plug-ins/common/blur.c:203 +#: plug-ins/common/blur.c:195 msgid "" "This plug-in randomly blurs the specified drawable, using a 3x3 blur. You " "control the percentage of the pixels that are blurred and the number of " @@ -2310,25 +2350,25 @@ msgstr "" "3x3. Vous contrôlez le pourcentage des pixels affectés et le nombre de fois " "où le flou est appliqué. Les images indexées ne sont pas gérées." -#: plug-ins/common/blur.c:216 +#: plug-ins/common/blur.c:208 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou..." #. #. * Randomization seed initialization controls #. -#: plug-ins/common/blur.c:674 plug-ins/common/randomize.c:768 +#: plug-ins/common/blur.c:664 plug-ins/common/randomize.c:759 msgid "Randomization Seed:" msgstr "Graine du générateur aléatoire :" #. #. * Time button #. -#: plug-ins/common/blur.c:689 plug-ins/common/randomize.c:782 +#: plug-ins/common/blur.c:679 plug-ins/common/randomize.c:775 msgid "Current Time" msgstr "Heure actuelle" -#: plug-ins/common/blur.c:698 plug-ins/common/randomize.c:791 +#: plug-ins/common/blur.c:688 plug-ins/common/randomize.c:784 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -2339,11 +2379,11 @@ msgstr "" #. #. * User button #. -#: plug-ins/common/blur.c:710 plug-ins/common/randomize.c:803 +#: plug-ins/common/blur.c:700 plug-ins/common/randomize.c:797 msgid "Other Value" msgstr "Autre valeur" -#: plug-ins/common/blur.c:719 plug-ins/common/randomize.c:812 +#: plug-ins/common/blur.c:709 plug-ins/common/randomize.c:806 msgid "" "Enable user-entered value for random number generator seed - this allows you " "to repeat a given \"random\" operation" @@ -2352,51 +2392,33 @@ msgstr "" "du générateur de nombres aléatoires - cela permet d'obtenir des résultats " "reproductibles" -#: plug-ins/common/blur.c:735 plug-ins/common/randomize.c:828 +#: plug-ins/common/blur.c:723 plug-ins/common/randomize.c:821 msgid "Value for seeding the random number generator" msgstr "Valeur d'initialisation du générateur de nombres aléatoires" -#. -#. * Randomization percentage label & scale (1 to 100) -#. -#: plug-ins/common/blur.c:741 plug-ins/common/randomize.c:834 +#: plug-ins/common/blur.c:731 plug-ins/common/randomize.c:829 msgid "Randomization %:" msgstr "%age aléatoire:" -#: plug-ins/common/blur.c:759 plug-ins/common/randomize.c:852 +#: plug-ins/common/blur.c:733 plug-ins/common/randomize.c:831 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Pourcentage des pixels à être filtrés" -#. -#. * Repeat count label & scale (1 to 100) -#. -#: plug-ins/common/blur.c:763 plug-ins/common/randomize.c:856 +#: plug-ins/common/blur.c:742 plug-ins/common/randomize.c:840 msgid "Repeat:" msgstr "Répétition:" -#: plug-ins/common/blur.c:781 plug-ins/common/randomize.c:874 +#: plug-ins/common/blur.c:744 plug-ins/common/randomize.c:842 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Nombre de fois où appliquer le filtre" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:296 -msgid "Linear map" -msgstr "Linéaire" - -#: plug-ins/common/bumpmap.c:297 -msgid "Spherical map" -msgstr "Sphérique (croissant)" - -#: plug-ins/common/bumpmap.c:298 -msgid "Sinusoidal map" -msgstr "Sinusoïdal" - -#: plug-ins/common/bumpmap.c:340 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:328 msgid "Create an embossing effect using an image as a bump map" msgstr "" "Crée un effet de relief (ou bosselage, métal repoussé) en utilisant une " "image comme carte des altitudes" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:341 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:329 msgid "" "This plug-in uses the algorithm described by John Schlag, \"Fast Embossing " "Effects on Raster Image Data\" in Graphics GEMS IV (ISBN 0-12-336155-9). It " @@ -2409,56 +2431,70 @@ msgstr "" "Il donne un charmant effet de métal repoussé, ou de carte en relief, à\n" "une image, en se basant sur le relief donné par une image en tons de gris." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:348 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:336 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtres/Cartes/Carte en relief..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:485 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:473 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Mise en relief (repoussage)..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:809 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:796 msgid "Bump Map" msgstr "Carte en relief" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:868 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:855 #, fuzzy msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Compenser l'assombrissement" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:879 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:866 #, fuzzy msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverser le relief" +#: plug-ins/common/bumpmap.c:882 +#, fuzzy +msgid "Linear Map" +msgstr "Linéaire" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:883 +#, fuzzy +msgid "Spherical Map" +msgstr "Sphérique (croissant)" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:884 +#, fuzzy +msgid "Sinuosidal Map" +msgstr "Sinusoïdal" + #. Bump map menu -#: plug-ins/common/bumpmap.c:926 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:902 #, fuzzy msgid "Bump Map:" msgstr "Carte en relief" -#. Controls -#: plug-ins/common/bumpmap.c:946 plug-ins/common/emboss.c:564 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:923 plug-ins/common/emboss.c:564 #, fuzzy msgid "Azimuth:" msgstr "Azimuth" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 plug-ins/common/emboss.c:572 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:931 plug-ins/common/emboss.c:572 #, fuzzy msgid "Elevation:" msgstr "Élévation" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 plug-ins/gap/resize.c:197 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 plug-ins/gap/resize.c:197 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 plug-ins/gap/resize.c:214 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:955 plug-ins/gap/resize.c:214 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:956 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:963 #, fuzzy msgid "Waterlevel:" msgstr "Niveau de la mer" @@ -2490,27 +2526,27 @@ msgstr "/Image/Couleurs/Auto/Contraste maximal" msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Auto-Extension du contraste" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:103 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:100 msgid "Adds a checkerboard pattern to an image" msgstr "Ajouter un damier sur l'image" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:108 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:105 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtres/Synthèse/Motifs/Damier..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:170 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:168 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Ajout du damier..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:391 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:354 msgid "Checkerboard" msgstr "Damier" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:417 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:380 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:428 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:394 #, fuzzy msgid "Check Size:" msgstr "Taille des Cases" @@ -2626,24 +2662,6 @@ msgstr "vers alpha" msgid "RGB" msgstr "RVB" -#. -#. * Red slider... -#. -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/compose.c:128 -#: plug-ins/common/noisify.c:382 plug-ins/common/noisify.c:392 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:151 plug-ins/print/print.c:1150 -msgid "Red:" -msgstr "Rouge :" - -#. -#. * Green slider... -#. -#: plug-ins/common/compose.c:126 plug-ins/common/compose.c:128 -#: plug-ins/common/noisify.c:384 plug-ins/common/noisify.c:394 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:152 plug-ins/print/print.c:1185 -msgid "Green:" -msgstr "Vert :" - #: plug-ins/common/compose.c:127 msgid "rgb-compose" msgstr "Composer RVB" @@ -2653,7 +2671,7 @@ msgid "RGBA" msgstr "RVBA" #: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/nlfilt.c:397 -#: plug-ins/common/noisify.c:376 plug-ins/common/noisify.c:398 +#: plug-ins/common/noisify.c:376 plug-ins/common/noisify.c:438 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha :" @@ -2666,7 +2684,7 @@ msgid "HSV" msgstr "TSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:433 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:416 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:429 msgid "Hue:" msgstr "Teinte :" @@ -2674,12 +2692,12 @@ msgstr "Teinte :" #. #. * Saturation slider... #. -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:439 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:424 #: plug-ins/print/print.c:1255 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:454 msgid "Saturation:" msgstr "Saturation:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:432 msgid "Value:" msgstr "Valeur:" @@ -2805,7 +2823,7 @@ msgstr " #: plug-ins/common/convmatrix.c:91 plug-ins/common/displace.c:422 #: plug-ins/common/edge.c:696 plug-ins/common/fractaltrace.c:860 -#: plug-ins/common/ripple.c:680 plug-ins/common/warp.c:568 +#: plug-ins/common/ripple.c:628 plug-ins/common/warp.c:573 msgid "Wrap" msgstr "Enrouler" @@ -2838,7 +2856,7 @@ msgstr "Matrice" msgid "Divisor:" msgstr "Diviseur" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:886 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:886 plug-ins/common/depthmerge.c:796 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Décalage :" @@ -2860,36 +2878,80 @@ msgstr "Bordure" msgid "Channels" msgstr "Canaux" -#: plug-ins/common/cubism.c:173 +#: plug-ins/common/csource.c:87 +msgid "Dump image data in RGB(A) format for C source" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:623 +#, fuzzy +msgid "Save as C-Source" +msgstr "Enregistrer en GIF" + +#: plug-ins/common/csource.c:655 +msgid "Prefixed Name: " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:675 +#, fuzzy +msgid "Comment: " +msgstr "Commentaire GIF: " + +#: plug-ins/common/csource.c:695 +#, fuzzy +msgid "Save comment to file?" +msgstr "Enregistrer les points de la courbe depuis un fichier" + +#: plug-ins/common/csource.c:709 +msgid "Use GLib types (guint8*)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:723 +msgid "Use macros instead of struct" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:737 +msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:751 +msgid "Save Alpha channel (RGBA/RGB)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:765 +#, fuzzy +msgid "Opacity: " +msgstr "Espacement :" + +#: plug-ins/common/cubism.c:169 msgid "Convert the input drawable into a collection of rotated squares" msgstr "Convertit l'image spécifiée en un ensemble de carrés pivotés" -#: plug-ins/common/cubism.c:174 plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 +#: plug-ins/common/cubism.c:170 plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "Help not yet written for this plug-in" msgstr "Aide non encore disponible pour cet appendice." -#: plug-ins/common/cubism.c:178 +#: plug-ins/common/cubism.c:174 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtres/Artistiques/Cubisme..." -#: plug-ins/common/cubism.c:290 +#: plug-ins/common/cubism.c:286 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Transformation Cubiste" -#: plug-ins/common/cubism.c:321 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Cubisme" -#: plug-ins/common/cubism.c:349 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Utiliser une couleur de fond" -#: plug-ins/common/cubism.c:359 +#: plug-ins/common/cubism.c:355 #, fuzzy msgid "Tile Size:" msgstr "Taille de carreau" -#: plug-ins/common/cubism.c:378 +#: plug-ins/common/cubism.c:364 #, fuzzy msgid "Tile Saturation:" msgstr "Saturation de carreau" @@ -2910,83 +2972,83 @@ msgstr "Adoucie" msgid "Free" msgstr "Libre" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:688 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:660 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtres/Distortions/Courber..." #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1357 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1327 msgid "Curve Bend" msgstr "Tordre selon une courbe" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:49 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1334 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:49 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:50 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:286 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:286 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:131 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1366 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1336 msgid "CopyInv" msgstr "Copie inverse" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1368 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1338 msgid "Swap" msgstr "Échanger" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1387 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1357 msgid "LoadCurve" msgstr "Charger courbe" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1395 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 msgid "SaveCurve" msgstr "Sauver courbe" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1372 msgid "Rotate: " msgstr "Rotation :" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1415 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1385 msgid "Curve for Border: " msgstr "Courbe pour la bordure :" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1428 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1398 msgid "Curve Type: " msgstr "Type de courbe :" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1489 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1459 msgid "PreviewOnce" msgstr "Aperçu" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1508 plug-ins/common/jpeg.c:1626 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1478 msgid "Smoothing" msgstr "Adoucissement" #. The antialias toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1518 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1488 msgid "Antialias" msgstr "Anticrénelage" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1528 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1498 msgid "Work on Copy" msgstr "Travail sur copie" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2173 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2143 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Charger les points de la courbe depuis un fichier" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2203 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2173 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Enregistrer les points de la courbe depuis un fichier" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3292 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3262 msgid "Curve Bend ..." msgstr "Courber..." @@ -3096,7 +3158,8 @@ msgstr "D #. parameter settings #: plug-ins/common/decompose.c:996 -msgid "Extract channels:" +#, fuzzy +msgid "Extract Channels:" msgstr "Extraire les canaux:" #: plug-ins/common/deinterlace.c:86 plug-ins/common/deinterlace.c:274 @@ -3130,11 +3193,11 @@ msgstr "Garder les lignes impaires" msgid "Keep Even Fields" msgstr "Garder les lignes paires" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:191 msgid "Combine two images using corresponding depth maps (z-buffers)" msgstr "Combiner deux images à l'aide de cartes de profondeurs (Z-buffers)" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:193 msgid "" "Taking as input two full-colour, full-alpha images and two corresponding " "grayscale depth maps, this plug-in combines the images based on which is " @@ -3144,51 +3207,53 @@ msgstr "" "images en tons de gris figurant les profondeurs, cet extension combine les " "images en prenant en chaque point la plus proche (profondeur la plus faible)." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:205 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:201 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtres/Combiner/Superposition selon profondeur" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:372 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:390 msgid "Depth-merging..." msgstr "Superposition selon profondeur..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:611 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:660 msgid "Depth Merge" msgstr "Superposer suivant la profondeur" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:659 -msgid "Source 1" +#: plug-ins/common/depthmerge.c:710 +#, fuzzy +msgid "Source 1:" msgstr "Source 1" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:676 plug-ins/common/depthmerge.c:710 -msgid "Depth Map" +#: plug-ins/common/depthmerge.c:727 plug-ins/common/depthmerge.c:761 +#, fuzzy +msgid "Depth Map:" msgstr "Carte de profondeurs" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:693 -msgid "Source 2" +#: plug-ins/common/depthmerge.c:744 +#, fuzzy +msgid "Source 2:" msgstr "Source 2" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:735 -msgid "Overlap" +#: plug-ins/common/depthmerge.c:787 +#, fuzzy +msgid "Overlap:" msgstr "Superposition" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:740 -msgid "Offset" -msgstr "Décalage" - -#: plug-ins/common/depthmerge.c:745 -msgid "Scale 1" +#: plug-ins/common/depthmerge.c:805 +#, fuzzy +msgid "Scale 1:" msgstr "Échelle 1" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:750 -msgid "Scale 2" +#: plug-ins/common/depthmerge.c:814 +#, fuzzy +msgid "Scale 2:" msgstr "Échelle 2" -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:468 msgid "Despeckle filter, typically used to 'despeckle' a photographic image." msgstr "Filtre anti-parasites, utile pour nettoyer les photos." -#: plug-ins/common/despeckle.c:406 +#: plug-ins/common/despeckle.c:469 msgid "" "This plug-in selectively performs a median or adaptive box filter on an " "image." @@ -3196,7 +3261,7 @@ msgstr "" "Ce filtre applique sélectivement un filtre de boîte médian ou adaptatif à " "l'image." -#: plug-ins/common/despeckle.c:410 +#: plug-ins/common/despeckle.c:473 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtres/Améliorer/Anti-parasites" @@ -3226,108 +3291,90 @@ msgstr "/Filtres/Am #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:634 +#: plug-ins/common/despeckle.c:697 msgid "Despeckling..." msgstr "Antiparasitage..." -#. -#. * Dialog window... -#. -#: plug-ins/common/despeckle.c:866 +#: plug-ins/common/despeckle.c:924 msgid "Despeckle " msgstr "Filtre anti-parasites" -#: plug-ins/common/despeckle.c:963 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 +#. +#. * Filter type controls... +#. +#: plug-ins/common/despeckle.c:1013 +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "À :" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:1022 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatif" -#: plug-ins/common/despeckle.c:973 +#: plug-ins/common/despeckle.c:1031 msgid "Recursive" msgstr "Récursif" -#. -#. * Box size (radius) control... -#. -#: plug-ins/common/despeckle.c:987 plug-ins/common/nlfilt.c:405 -#: plug-ins/common/nova.c:432 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:272 -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:767 +#: plug-ins/common/despeckle.c:1051 plug-ins/common/nlfilt.c:405 +#: plug-ins/common/nova.c:411 plug-ins/common/unsharp.c:824 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:889 plug-ins/gflare/gflare.c:2991 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:272 msgid "Radius:" msgstr "" -#. -#. * Black level control... -#. -#: plug-ins/common/despeckle.c:994 +#: plug-ins/common/despeckle.c:1063 #, fuzzy msgid "Black Level:" msgstr "Niveau de noir" -#. -#. * White level control... -#. -#: plug-ins/common/despeckle.c:1001 +#: plug-ins/common/despeckle.c:1075 #, fuzzy msgid "White Level:" msgstr "Niveau de blanc" -#: plug-ins/common/destripe.c:156 +#: plug-ins/common/destripe.c:144 msgid "" "Destripe filter, used to remove vertical stripes caused by cheap scanners." msgstr "" "Filtre d'élimination des traînées, tente d'éliminer les traînées verticales " "produites par les scanners bon marché." -#: plug-ins/common/destripe.c:157 +#: plug-ins/common/destripe.c:145 msgid "This plug-in tries to remove vertical stripes from an image." msgstr "Ce filtre tente d'enlever les rayures verticales d'une image." -#: plug-ins/common/destripe.c:160 +#: plug-ins/common/destripe.c:148 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtres/Améliorer/Anti-traînées..." -#: plug-ins/common/destripe.c:367 +#: plug-ins/common/destripe.c:346 msgid "Destriping..." msgstr "Élimination des traînées..." -#. -#. * Dialog window... -#. -#: plug-ins/common/destripe.c:608 +#: plug-ins/common/destripe.c:568 msgid "Destripe" msgstr "Élimination des traînées" -#: plug-ins/common/destripe.c:698 +#: plug-ins/common/destripe.c:658 msgid "Histogram" msgstr "Histogramme" -#. button = gtk_check_button_new_with_label("Recursive"); -#. gtk_table_attach(GTK_TABLE(ftable), button, 0, 1, 1, 2, -#. GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0); -#. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(button), -#. (filter_type & FILTER_RECURSIVE) ? TRUE : FALSE); -#. gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(button), "toggled", -#. (GtkSignalFunc)dialog_recursive_callback, -#. NULL); -#. gtk_widget_show(button); -#. -#. * Box size (radius) control... -#. -#: plug-ins/common/destripe.c:722 plug-ins/common/ps.c:2099 -#: plug-ins/common/ps.c:2346 plug-ins/common/smooth_palette.c:443 +#: plug-ins/common/destripe.c:683 plug-ins/common/ps.c:2099 +#: plug-ins/common/ps.c:2346 plug-ins/common/smooth_palette.c:427 #: plug-ins/common/tile.c:419 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:386 msgid "Width:" msgstr "Largeur:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:177 +#: plug-ins/common/diffraction.c:185 msgid "Generate diffraction patterns" msgstr "Générer des motifs de diffraction" -#: plug-ins/common/diffraction.c:178 +#: plug-ins/common/diffraction.c:186 msgid "Help? What help? Real men do not need help :-)" msgstr "Aide non encore disponible..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:182 +#: plug-ins/common/diffraction.c:190 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtres/Synthèse/Motifs/Motifs de diffraction" @@ -3335,42 +3382,45 @@ msgstr "/Filtres/Synth msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Création d'un motif de diffraction..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:554 +#: plug-ins/common/diffraction.c:560 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Motifs de diffraction" -#: plug-ins/common/diffraction.c:601 +#: plug-ins/common/diffraction.c:606 msgid "Preview!" msgstr "Prévisualisation !" -#: plug-ins/common/diffraction.c:631 +#: plug-ins/common/diffraction.c:654 msgid "Frequencies" msgstr "Fréquences" -#: plug-ins/common/diffraction.c:650 +#: plug-ins/common/diffraction.c:690 msgid "Contours" msgstr "Contours" -#: plug-ins/common/diffraction.c:669 +#: plug-ins/common/diffraction.c:726 msgid "Sharp edges" msgstr "Bords nets" -#. this zoom - gamma should redraw flame preview -#: plug-ins/common/diffraction.c:684 plug-ins/common/lic.c:1043 -#: plug-ins/flame/flame.c:933 -msgid "Brightness" -msgstr "Luminosité" +#. +#. * Brightness slider... +#. +#: plug-ins/common/diffraction.c:739 plug-ins/print/print.c:1038 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminosité:" # demande à un physicien -#: plug-ins/common/diffraction.c:685 -msgid "Scattering" +#: plug-ins/common/diffraction.c:747 +#, fuzzy +msgid "Scattering:" msgstr "Diffusion" -#: plug-ins/common/diffraction.c:686 -msgid "Polarization" +#: plug-ins/common/diffraction.c:755 +#, fuzzy +msgid "Polatization:" msgstr "Polarisation" -#: plug-ins/common/diffraction.c:688 +#: plug-ins/common/diffraction.c:762 msgid "Other options" msgstr "Autres options" @@ -3423,13 +3473,14 @@ msgid "On Edges: " msgstr "Sur les bords :" #: plug-ins/common/displace.c:431 plug-ins/common/edge.c:705 -#: plug-ins/common/ripple.c:689 plug-ins/common/warp.c:577 +#: plug-ins/common/ripple.c:629 plug-ins/common/warp.c:582 +#: plug-ins/common/waves.c:413 msgid "Smear" msgstr "Étaler" #: plug-ins/common/displace.c:440 plug-ins/common/edge.c:714 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:890 plug-ins/common/newsprint.c:432 -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/warp.c:586 +#: plug-ins/common/ripple.c:630 plug-ins/common/warp.c:591 #: plug-ins/fits/fits.c:1010 plug-ins/flame/flame.c:968 msgid "Black" msgstr "Noir" @@ -3463,7 +3514,7 @@ msgid "Edge Detection" msgstr "Détection de contours" #: plug-ins/common/edge.c:682 plug-ins/common/spheredesigner.c:2638 -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:769 +#: plug-ins/common/unsharp.c:832 msgid "Amount:" msgstr "Quantité :" @@ -3497,11 +3548,11 @@ msgstr "Fonction" msgid "Bumpmap" msgstr "Carte en relief" -#: plug-ins/common/engrave.c:123 +#: plug-ins/common/engrave.c:119 msgid "Engrave the contents of the specified drawable" msgstr "Grave le contenu de la feuille spécifiée" -#: plug-ins/common/engrave.c:124 +#: plug-ins/common/engrave.c:120 msgid "" "Creates a black-and-white 'engraved' version of an image as seen in old " "illustrations" @@ -3509,7 +3560,7 @@ msgstr "" "Crée une image noir et blanc avec un aspect de gravure, comme dans les " "vieilles illustrations." -#: plug-ins/common/engrave.c:128 +#: plug-ins/common/engrave.c:124 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtres/Distortions/Gravure..." @@ -3523,22 +3574,23 @@ msgid "Engrave" msgstr "Gravure" #: plug-ins/common/engrave.c:259 -msgid "Limit line width" +#, fuzzy +msgid "Limit Line Width" msgstr "Limiter la largeur de ligne" -#: plug-ins/common/engrave.c:267 plug-ins/common/film.c:1278 +#: plug-ins/common/engrave.c:268 plug-ins/common/film.c:1278 #: plug-ins/common/ps.c:2099 plug-ins/common/ps.c:2346 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:460 plug-ins/common/tile.c:436 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:436 plug-ins/common/tile.c:436 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:392 msgid "Height:" msgstr "Hauteur :" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:126 plug-ins/common/exchange.c:276 +#: plug-ins/common/exchange.c:132 plug-ins/common/exchange.c:295 msgid "Color Exchange" msgstr "Échange de couleurs..." -#: plug-ins/common/exchange.c:127 +#: plug-ins/common/exchange.c:133 msgid "" "Exchange one color with another, optionally setting a threshold to convert " "from one shade to another" @@ -3546,36 +3598,52 @@ msgstr "" "Échange une couleur avec une autre, avec un seuil optionnel pour échanger " "également les nuances voisines." -#: plug-ins/common/exchange.c:131 +#: plug-ins/common/exchange.c:137 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Échanger deux couleurs..." -#: plug-ins/common/exchange.c:214 +#: plug-ins/common/exchange.c:232 msgid "Color Exchange..." msgstr "Échange de couleurs..." -#: plug-ins/common/exchange.c:325 -msgid "To color" +#: plug-ins/common/exchange.c:333 +#, fuzzy +msgid "To Color" msgstr "Couleur d'arrivée" -#: plug-ins/common/exchange.c:325 -msgid "From color" +#: plug-ins/common/exchange.c:333 +#, fuzzy +msgid "From Color" msgstr "Couleur d'origine" -#: plug-ins/common/exchange.c:337 -msgid "Red threshold" +#: plug-ins/common/exchange.c:346 +#, fuzzy +msgid "Color Exchange: To Color" +msgstr "Échange de couleurs..." + +#: plug-ins/common/exchange.c:347 +#, fuzzy +msgid "Color Exchange: From Color" +msgstr "Échange de couleurs..." + +#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#, fuzzy +msgid "Red Threshold:" msgstr "Seuil sur le rouge" -#: plug-ins/common/exchange.c:341 -msgid "Green threshold" +#: plug-ins/common/exchange.c:400 +#, fuzzy +msgid "Green Threshold:" msgstr "Seuil sur le vert" -#: plug-ins/common/exchange.c:345 -msgid "Blue threshold" +#: plug-ins/common/exchange.c:422 +#, fuzzy +msgid "Blue Threshold:" msgstr "Seuil sur le bleu" -#: plug-ins/common/exchange.c:350 -msgid "Lock thresholds" +#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#, fuzzy +msgid "Lock Thresholds" msgstr "Verrouiller les seuils" #: plug-ins/common/film.c:222 plug-ins/common/film.c:223 @@ -3599,7 +3667,7 @@ msgstr "Sans titre" msgid "Temporary" msgstr "Temporaire" -#: plug-ins/common/film.c:1037 plug-ins/common/nova.c:417 +#: plug-ins/common/film.c:1037 plug-ins/common/nova.c:407 #: plug-ins/gimpressionist/color.c:76 msgid "Color:" msgstr "Couleur :" @@ -3666,24 +3734,24 @@ msgstr "en haut" msgid "Image selection" msgstr "Sélection d'image" -#: plug-ins/common/flarefx.c:193 +#: plug-ins/common/flarefx.c:202 msgid "Add lens flare effects" msgstr "Effet simulant l'éblouissement dans un objectif d'appareil photo." -#: plug-ins/common/flarefx.c:198 +#: plug-ins/common/flarefx.c:207 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtres/Jeux de lumières/Éblouissement" -#: plug-ins/common/flarefx.c:270 +#: plug-ins/common/flarefx.c:279 msgid "Render flare..." msgstr "Calcul de l'effet d'éblouissement..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:325 +#: plug-ins/common/flarefx.c:334 msgid "FlareFX" msgstr "Effet d'éblouissement" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/flarefx.c:726 +#: plug-ins/common/flarefx.c:732 msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centre de l'effet" @@ -3715,11 +3783,11 @@ msgstr "Type d'ext msgid "White" msgstr "Blanc" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:129 plug-ins/common/gauss_rle.c:125 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:127 plug-ins/common/gauss_rle.c:121 msgid "Applies a gaussian blur to the specified drawable." msgstr "Applique un flou gaussien à l'image." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:130 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:128 msgid "" "Applies a gaussian blur to the drawable, with specified radius of affect. " "The standard deviation of the normal distribution used to modify pixel " @@ -3738,33 +3806,33 @@ msgstr "" "rayon inférieures à 1.0 sont invalides, elles généreraient des résultats " "défectueux." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:134 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:132 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:201 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:199 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Flou gaussien IIR : vous devez spécifier horizontal, vertical ou les deux." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:214 plug-ins/common/gauss_iir.c:266 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:212 plug-ins/common/gauss_iir.c:264 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:292 plug-ins/common/gauss_rle.c:289 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:290 plug-ins/common/gauss_rle.c:285 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontalement" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:297 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:298 plug-ins/common/gauss_rle.c:293 msgid "Blur Vertically" msgstr "Verticalement" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:311 plug-ins/common/gauss_rle.c:308 -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:285 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:309 plug-ins/common/gauss_rle.c:304 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:276 msgid "Blur Radius:" msgstr "Rayon :" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:126 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:122 msgid "" "Applies a gaussian blur to the drawable, with specified radius of affect. " "The standard deviation of the normal distribution used to modify pixel " @@ -3783,16 +3851,16 @@ msgstr "" "rayon inférieures à 1.0 sont invalides, elles généreraient des résultats " "défectueux." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:130 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:126 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:198 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:194 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Flou gaussien IIR : vous devez spécifier horizontal, vertical ou les deux." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:211 plug-ins/common/gauss_rle.c:263 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:207 plug-ins/common/gauss_rle.c:259 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien RLE" @@ -3832,7 +3900,7 @@ msgstr "Espacement :" #. ********************* #. * label #. ********************* -#: plug-ins/common/gbr.c:497 plug-ins/common/gpb.c:334 +#: plug-ins/common/gbr.c:497 plug-ins/common/gpb.c:331 #: plug-ins/common/pat.c:426 plug-ins/common/xbm.c:989 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:373 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 msgid "Description:" @@ -3997,8 +4065,8 @@ msgstr "charge un fichier enregistr msgid "Background (%dms)" msgstr "Fond (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:892 plug-ins/common/iwarp.c:625 -#: plug-ins/common/iwarp.c:645 plug-ins/common/mpeg.c:298 +#: plug-ins/common/gifload.c:892 plug-ins/common/iwarp.c:623 +#: plug-ins/common/iwarp.c:643 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Image %d" @@ -4008,38 +4076,36 @@ msgstr "Image %d" msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Image %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:106 +#: plug-ins/common/glasstile.c:111 msgid "Divide the image into square glassblocks" msgstr "Diviser l'image en blocs de verre rectangulaires" -#: plug-ins/common/glasstile.c:111 +#: plug-ins/common/glasstile.c:116 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtres/Effets de verre/Pavage en verre..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:187 +#: plug-ins/common/glasstile.c:192 msgid "Glass Tile..." msgstr "Pavage en verre..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:229 +#: plug-ins/common/glasstile.c:232 msgid "Glass Tile" msgstr "Pavage en verre" -#. Horizontal scale - Width -#: plug-ins/common/glasstile.c:258 +#: plug-ins/common/glasstile.c:262 msgid "Tile Width:" msgstr "Largeur des pavés :" -#. Horizontal scale - Height -#: plug-ins/common/glasstile.c:279 +#: plug-ins/common/glasstile.c:271 msgid "Tile Height:" msgstr "Hauteur des pavés :" -#: plug-ins/common/gpb.c:138 +#: plug-ins/common/gpb.c:139 #, fuzzy msgid "saves images in GIMP pixmap brush format" msgstr "Sauve l'image au format pinceau pixmap Gimp" -#: plug-ins/common/gpb.c:139 +#: plug-ins/common/gpb.c:140 msgid "" "This plug-in saves a layer of an image in the GIMP pixmap brush format. The " "image must have an alpha channel." @@ -4048,11 +4114,11 @@ msgstr "" "L'image doit avoir un canal alpha (transparence)." # pinceau animé ? -#: plug-ins/common/gpb.c:152 +#: plug-ins/common/gpb.c:153 msgid "saves images in GIMP pixmap brush pipe format" msgstr "Enregistre les fichiers au format pinceau pixmap animé Gimp" -#: plug-ins/common/gpb.c:153 +#: plug-ins/common/gpb.c:154 msgid "" "This plug-in saves an image in the GIMP pixmap brush pipe format. The image " "must have an alpha channel. The image can be multi-layered, and additionally " @@ -4063,63 +4129,71 @@ msgstr "" "plusieurs calques, et les calques peuvent être divisés en une grille " "rectangulaire de pinceaux." -#: plug-ins/common/gpb.c:305 -msgid "Spacing (percent):" +#: plug-ins/common/gpb.c:303 +#, fuzzy +msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Espacement (%) :" -#: plug-ins/common/gpb.c:358 +#: plug-ins/common/gpb.c:356 msgid "Save as Pixmap Brush" msgstr "Enregistrer en tant que brosse pixmap" -#: plug-ins/common/gpb.c:413 +#: plug-ins/common/gpb.c:414 msgid "Save as Pixmap Brush Pipe" msgstr "Enregistrer en tant que brosse pixmap animée" -#: plug-ins/common/gpb.c:438 -msgid "Cell size:" +#: plug-ins/common/gpb.c:439 +#, fuzzy +msgid "Cell Size:" msgstr "Taille des cases :" -#: plug-ins/common/gpb.c:491 -msgid " pixels" -msgstr " pixels" +#: plug-ins/common/gpb.c:486 +#, fuzzy +msgid "Pixels" +msgstr "pixels" -#: plug-ins/common/gpb.c:509 -msgid "Number of cells:" +#: plug-ins/common/gpb.c:504 +#, fuzzy +msgid "Number of Cells:" msgstr "Nombre de cases :" -#: plug-ins/common/gpb.c:543 +#: plug-ins/common/gpb.c:537 msgid "Display as:" msgstr "Afficher comme :" -#: plug-ins/common/gpb.c:560 -msgid " rows of " +#: plug-ins/common/gpb.c:554 +#, fuzzy +msgid " Rows of " msgstr " rangées de " -#: plug-ins/common/gpb.c:572 -msgid " columns on each layer" +#: plug-ins/common/gpb.c:566 +#, fuzzy +msgid " Columns on each Layer" msgstr " colonnes sur chaque calque" -#: plug-ins/common/gpb.c:576 -msgid " (width mismatch!) " +#: plug-ins/common/gpb.c:570 +#, fuzzy +msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (hauteurs incohérentes !)" -#: plug-ins/common/gpb.c:580 -msgid " (height mismatch!) " +#: plug-ins/common/gpb.c:574 +#, fuzzy +msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (largeurs incohérentes !)" -#: plug-ins/common/gpb.c:596 +#: plug-ins/common/gpb.c:590 msgid "Dimension:" msgstr "Dimension :" -#: plug-ins/common/gpb.c:626 +#: plug-ins/common/gpb.c:620 msgid "Ranks:" msgstr "Rangs :" -#: plug-ins/common/gpb.c:670 +#: plug-ins/common/gpb.c:664 msgid "Selection:" msgstr "Sélection :" -#: plug-ins/common/gpb.c:1148 +#: plug-ins/common/gpb.c:1152 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Le calque %s n'a pas de canal alpha (transparence), je l'ignore." @@ -4205,7 +4279,7 @@ msgid "Drawing Grid..." msgstr "Tracé de la grille..." #: plug-ins/common/grid.c:470 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 msgid "Grid" msgstr "Grille" @@ -4400,6 +4474,10 @@ msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" "gz: pas d'extension raisonnable, essai de chargement avec détection magique\n" +#: plug-ins/common/header.c:51 +msgid "saves files as C unsigned character array" +msgstr "" + #: plug-ins/common/hot.c:229 msgid "Look for hot NTSC or PAL pixels " msgstr "Recherche des pixels hors normes NTSC ou PAL" @@ -4441,7 +4519,7 @@ msgstr "R msgid "Reduce Saturation" msgstr "Réduire la saturation" -#: plug-ins/common/hot.c:643 +#: plug-ins/common/hot.c:643 plug-ins/common/waves.c:414 #, fuzzy msgid "Blacken" msgstr "Noir" @@ -4468,214 +4546,210 @@ msgstr "" msgid "Save as HRZ" msgstr "Enregistrer en HRZ" -#: plug-ins/common/illusion.c:102 plug-ins/common/illusion.c:103 +#: plug-ins/common/illusion.c:111 plug-ins/common/illusion.c:112 msgid "produce illusion" msgstr "produire illusion" -#: plug-ins/common/illusion.c:107 +#: plug-ins/common/illusion.c:116 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtres/Cartes/Illusion..." #. dialog window -#: plug-ins/common/illusion.c:307 +#: plug-ins/common/illusion.c:313 msgid "Illusion" msgstr "Illusion" -#. tile width -#: plug-ins/common/illusion.c:339 +#: plug-ins/common/illusion.c:341 msgid "Division:" msgstr "Division :" -#: plug-ins/common/iwarp.c:240 plug-ins/common/iwarp.c:241 +#: plug-ins/common/iwarp.c:238 plug-ins/common/iwarp.c:239 msgid "Interactive warping of the specified drawable" msgstr "Distortion interactive de la feuille spécifiée" -#: plug-ins/common/iwarp.c:245 +#: plug-ins/common/iwarp.c:243 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtres/Distortions/Déformation interactive..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:537 +#: plug-ins/common/iwarp.c:535 msgid "Warping ..." msgstr "Distortion..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:630 plug-ins/common/iwarp.c:639 +#: plug-ins/common/iwarp.c:628 plug-ins/common/iwarp.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Distortion : image n°%d..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:640 plug-ins/common/iwarp.c:816 +#: plug-ins/common/iwarp.c:638 plug-ins/common/iwarp.c:819 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping-pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:774 plug-ins/common/iwarp.c:832 +#: plug-ins/common/iwarp.c:777 plug-ins/common/iwarp.c:835 msgid "Animate" msgstr "Animer" -#: plug-ins/common/iwarp.c:792 +#: plug-ins/common/iwarp.c:795 msgid "Number of Frames" msgstr "Nombre d'images (animation)" -#: plug-ins/common/iwarp.c:809 +#: plug-ins/common/iwarp.c:812 msgid "Reverse" msgstr "Inverser" -#: plug-ins/common/iwarp.c:860 +#: plug-ins/common/iwarp.c:863 msgid "Deform Radius" msgstr "Rayon de déformation" -#: plug-ins/common/iwarp.c:876 +#: plug-ins/common/iwarp.c:879 msgid "Deform Amount" msgstr "Quantité de déformation" -#: plug-ins/common/iwarp.c:896 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:878 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1132 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:80 +#: plug-ins/common/iwarp.c:899 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1139 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:80 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:53 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: plug-ins/common/iwarp.c:905 +#: plug-ins/common/iwarp.c:908 msgid "Shrink" msgstr "Rapetisser" -#: plug-ins/common/iwarp.c:914 +#: plug-ins/common/iwarp.c:917 msgid "Grow" msgstr "Grossir" -#: plug-ins/common/iwarp.c:923 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/common/iwarp.c:926 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 msgid "Remove" msgstr "Ôter" # CW ? -#: plug-ins/common/iwarp.c:932 +#: plug-ins/common/iwarp.c:935 msgid "Swirl CW" msgstr "Tourbillon CW" # CCW ? -#: plug-ins/common/iwarp.c:941 +#: plug-ins/common/iwarp.c:944 msgid "Swirl CCW" msgstr "Tourbillon CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:956 plug-ins/sinus/sinus.c:1025 +#: plug-ins/common/iwarp.c:959 plug-ins/sinus/sinus.c:1025 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinéaire" -#: plug-ins/common/iwarp.c:977 +#: plug-ins/common/iwarp.c:980 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Superéchantillonnage adaptatif" -#: plug-ins/common/iwarp.c:994 +#: plug-ins/common/iwarp.c:997 msgid "Max Depth" msgstr "Profondeur max" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1013 msgid "Threshold" msgstr "Seuil" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1037 plug-ins/common/sample_colorize.c:1310 -#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:219 plug-ins/sinus/sinus.c:885 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1040 plug-ins/common/sample_colorize.c:1310 +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:219 plug-ins/gflare/gflare.c:3087 +#: plug-ins/sinus/sinus.c:885 msgid "Settings" msgstr "Réglages" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1073 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1076 msgid "IWarp" msgstr "Distortion interactive" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:332 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:331 msgid "Renders a jigsaw puzzle look" msgstr "Donne l'aspect d'un puzzle." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:333 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:332 msgid "Jigsaw puzzle look" msgstr "Aspect puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:337 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:336 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtres/Synthèse/Motifs/Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:392 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" #. Create the dialog box -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2292 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2311 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#. paramters frame -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2317 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2341 #, fuzzy msgid "Number of Tiles" msgstr "Nombre de couleurs" -#. xtiles -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2327 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2353 #, fuzzy msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2343 plug-ins/common/jigsaw.c:2356 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2355 #, fuzzy msgid "Number of pieces going across" msgstr "Nombre de couleurs" -#. ytiles -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2359 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2362 #, fuzzy msgid "Vertical:" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2375 plug-ins/common/jigsaw.c:2388 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2364 #, fuzzy msgid "Number of pieces going down" msgstr "Nombre de couleurs" -#. frame for bevel blending -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2395 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2372 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#. number of blending lines -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2405 -msgid "Bevel width:" -msgstr "" +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2384 +#, fuzzy +msgid "Bevel Width:" +msgstr "Largeur:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2421 plug-ins/common/jigsaw.c:2435 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2387 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2455 plug-ins/common/jigsaw.c:2469 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2397 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2411 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2489 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2415 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "Enregistrer" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2498 -msgid "Each piece has straight sides" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2500 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2416 #, fuzzy msgid "Curved" msgstr "Courbe :" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2509 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2420 +msgid "Each piece has straight sides" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2421 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2518 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2429 #, fuzzy msgid "Disable Tooltips" msgstr "Activer les bulles d'aide" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2526 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2437 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" @@ -4709,68 +4783,80 @@ msgstr "Aper msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Taille : %lu octets (%02.01f Ko)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1471 plug-ins/common/jpeg.c:1591 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1471 plug-ins/common/jpeg.c:1601 msgid "Size: unknown" msgstr "Taille : inconnue" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1559 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1561 msgid "Save as Jpeg" msgstr "Enregistrer en JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1584 msgid "Image Preview" msgstr "Aperçu de l'image" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1584 -msgid "Preview (in image window)" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1593 +#, fuzzy +msgid "Preview (in Image Window)" msgstr "Aperçu (dans une fenêtre image)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1610 -msgid "Quality" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1621 +#, fuzzy +msgid "Quality:" msgstr "Qualité" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1646 -msgid "Restart markers" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1640 +#, fuzzy +msgid "Smoothing:" +msgstr "Adoucissement" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1664 +#, fuzzy +msgid "Restart Markers" msgstr "Marqueurs de redémarrage" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1652 -msgid "Restart frequency (rows)" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1672 +#, fuzzy +msgid "Restart Frequency (Rows):" msgstr "Fréquence de redémarrage" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1672 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1701 msgid "Optimize" msgstr "Optimiser" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1679 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1710 msgid "Progressive" msgstr "Progressif" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1692 -msgid "Force baseline JPEG (readable by all decoders)" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1724 +#, fuzzy +msgid "Force Baseline JPEG (Readable by all Decoders)" msgstr "Forcer la production d'un JPEG de base, lisible par tous les décodeurs" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1710 -msgid "Subsampling" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1743 +#, fuzzy +msgid "Subsampling:" msgstr "Sous-échantillonage" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1721 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1756 msgid "Fast integer" msgstr "Entier rapide" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1722 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1757 msgid "Integer" msgstr "Entier" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1723 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1758 msgid "Floating-point" msgstr "Virgule flottante" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1727 -msgid "DCT method (speed/quality tradeoff)" +#: plug-ins/common/jpeg.c:1762 +#, fuzzy +msgid "DCT Method (Speed/Quality Tradeoff):" msgstr "Méthode DCT (compromis vitesse/qualité)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1742 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1779 msgid "Image Comments" msgstr "Commentaires sur l'image" @@ -4809,6 +4895,11 @@ msgstr "" msgid "Effect channel" msgstr "" +#. this zoom - gamma should redraw flame preview +#: plug-ins/common/lic.c:1043 plug-ins/flame/flame.c:933 +msgid "Brightness" +msgstr "Luminosité" + #: plug-ins/common/lic.c:1057 msgid "Effect operator" msgstr "" @@ -4865,44 +4956,44 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:215 +#: plug-ins/common/mail.c:214 msgid "pipe files to uuencode then mail them" msgstr "" "passe les fichier dans uuencode et les envoie par courrier électronique" -#: plug-ins/common/mail.c:216 +#: plug-ins/common/mail.c:215 msgid "You need to have uuencode and mail installed" msgstr "Vous devez avoir uuencode et mail installés." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:489 +#: plug-ins/common/mail.c:485 #, fuzzy msgid "Send to Mail" msgstr "Envoyer par courrier" #. Filename label -#: plug-ins/common/mail.c:616 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:78 +#: plug-ins/common/mail.c:612 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:78 msgid "Filename:" msgstr "Nom de Fichier:" #. Encapsulation label -#: plug-ins/common/mail.c:671 +#: plug-ins/common/mail.c:667 msgid "Encapsulation:" msgstr "Encapsulation:" #. Encapsulation radiobutton -#: plug-ins/common/mail.c:681 +#: plug-ins/common/mail.c:674 msgid "Uuencode" msgstr "Uuencode" -#: plug-ins/common/mail.c:683 +#: plug-ins/common/mail.c:676 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: plug-ins/common/mail.c:796 +#: plug-ins/common/mail.c:792 msgid "mail: some sort of error with the file extension or lack thereof \n" msgstr "courrier: erreur due à l'extension du fichier ou son absence\n" @@ -4970,86 +5061,87 @@ msgstr "Couleur" msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:118 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:110 msgid "" "Return an image in which each pixel holds only the channel that has the " "maximum value in three (red, green, blue) channels, and other channels are " "zero-cleared" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:123 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:115 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychédélique" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:161 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:151 msgid "RGB drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:212 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:202 msgid "max_rgb: scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:271 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:259 #, fuzzy msgid "Max RGB" msgstr "RVB" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:298 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:279 msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:302 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:281 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:167 +#: plug-ins/common/mblur.c:165 msgid "Motion blur of image" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:168 +#: plug-ins/common/mblur.c:166 msgid "" "This plug-in simulates the effect seen when photographing a moving object at " "a slow shutter speed. Done by adding multiple displaced copies." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:172 +#: plug-ins/common/mblur.c:170 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou..." -#: plug-ins/common/mblur.c:634 plug-ins/unsharp/unsharp.c:273 +#: plug-ins/common/mblur.c:632 plug-ins/common/unsharp.c:291 #, fuzzy msgid "Blurring..." msgstr "Colorisation..." -#: plug-ins/common/mblur.c:786 +#: plug-ins/common/mblur.c:779 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:811 +#: plug-ins/common/mblur.c:805 #, fuzzy msgid "Blur Type" msgstr "Blurb :" -#: plug-ins/common/mblur.c:821 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 +#: plug-ins/common/mblur.c:810 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:821 plug-ins/flame/flame.c:1034 +#: plug-ins/common/mblur.c:811 plug-ins/flame/flame.c:1034 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:850 +#: plug-ins/common/mblur.c:823 #, fuzzy msgid "Length:" msgstr "Profondeur:" #. -------------------------------------------------------- -#: plug-ins/common/mblur.c:869 plug-ins/common/warp.c:788 +#: plug-ins/common/mblur.c:831 plug-ins/common/warp.c:793 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:559 msgid "Angle:" msgstr "" @@ -5148,6 +5240,7 @@ msgstr "Taille des Cases" #. screen settings #: plug-ins/common/newsprint.c:1300 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:251 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:550 msgid "Screen" msgstr "" @@ -5220,37 +5313,37 @@ msgstr "Optimisation de l'animation..." msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:129 +#: plug-ins/common/noisify.c:116 msgid "Adds random noise to a drawable's channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:134 +#: plug-ins/common/noisify.c:121 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Coloriser..." -#: plug-ins/common/noisify.c:208 +#: plug-ins/common/noisify.c:195 #, fuzzy msgid "Adding Noise..." msgstr "Effet « store sur la fenêtre »..." -#: plug-ins/common/noisify.c:331 +#: plug-ins/common/noisify.c:319 #, fuzzy msgid "Noisify" msgstr "Peinture à l'huile" -#: plug-ins/common/noisify.c:359 +#: plug-ins/common/noisify.c:347 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:369 plug-ins/common/noisify.c:374 +#: plug-ins/common/noisify.c:358 plug-ins/common/noisify.c:368 #, fuzzy msgid "Gray:" msgstr "Gris" -#: plug-ins/common/noisify.c:405 +#: plug-ins/common/noisify.c:449 #, fuzzy, c-format -msgid "Channel #%d" +msgid "Channel #%d:" msgstr "Canaux" #: plug-ins/common/normalize.c:78 @@ -5285,60 +5378,52 @@ msgstr "" msgid "Normalizing..." msgstr "Normalisation..." -#: plug-ins/common/nova.c:230 +#: plug-ins/common/nova.c:219 msgid "Produce Supernova effect to the specified drawable" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:231 +#: plug-ins/common/nova.c:220 msgid "" "This plug-in produces an effect like a supernova burst. The amount of the " "light effect is approximately in proportion to 1/r, where r is the distance " "from the center of the star. It works with RGB*, GRAY* image." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:238 +#: plug-ins/common/nova.c:227 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:318 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:385 +#: plug-ins/common/nova.c:371 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:423 +#: plug-ins/common/nova.c:403 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:435 +#: plug-ins/common/nova.c:419 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:438 plug-ins/common/sparkle.c:533 +#: plug-ins/common/nova.c:427 plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:502 +#: plug-ins/common/nova.c:489 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:515 -msgid "X: " -msgstr "" - -#: plug-ins/common/nova.c:529 -msgid "Y: " -msgstr "" - -#: plug-ins/common/oilify.c:124 +#: plug-ins/common/oilify.c:113 msgid "Modify the specified drawable to resemble an oil painting" msgstr "" "Modifier l'image spécifiée pour qu'elle ressemble à une peinture à l'huile" -#: plug-ins/common/oilify.c:125 +#: plug-ins/common/oilify.c:114 msgid "" "This function performs the well-known oil-paint effect on the specified " "drawable. The size of the input mask is specified by 'mask_size'." @@ -5346,24 +5431,26 @@ msgstr "" "Cette fonction applique l'effet classique de peinture à l'huile sur l'image " "spécifiée. La taille du masque d'entrée est spécifiée par 'mask_size'." -#: plug-ins/common/oilify.c:129 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:200 +#: plug-ins/common/oilify.c:189 msgid "Oil Painting..." msgstr "Peinture à l'huile..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:455 msgid "Oilify" msgstr "Peinture à l'huile" -#: plug-ins/common/oilify.c:478 -msgid "Use intensity algorithm" +#: plug-ins/common/oilify.c:483 +#, fuzzy +msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Utiliser l'algorithme par intensité" -#: plug-ins/common/oilify.c:486 -msgid "Mask Size" +#: plug-ins/common/oilify.c:492 +#, fuzzy +msgid "Mask Size:" msgstr "Taille du masque" #. DIALOG WINDOW @@ -5420,12 +5507,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:484 plug-ins/common/sparkle.c:628 +#: plug-ins/common/papertile.c:484 plug-ins/common/sparkle.c:547 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:485 plug-ins/common/papertile.c:494 -#: plug-ins/common/sparkle.c:638 +#: plug-ins/common/sparkle.c:557 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -5546,12 +5633,13 @@ msgstr "Options PNG" #. Entry #1 #: plug-ins/common/plasma.c:311 plug-ins/common/snoise.c:526 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:387 #, fuzzy msgid "Seed:" msgstr "Graine" #: plug-ins/common/plasma.c:332 plug-ins/common/snoise.c:546 -#: plug-ins/maze/maze_face.c:404 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:407 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Nombre de fois :" @@ -5686,46 +5774,36 @@ msgstr "Aper msgid "Search : " msgstr "Chercher :" -#: plug-ins/common/png.c:157 +#: plug-ins/common/png.c:168 msgid "Loads files in PNG file format" msgstr "Charge les fichiers enregistrés au format PNG" -#: plug-ins/common/png.c:158 +#: plug-ins/common/png.c:169 msgid "This plug-in loads Portable Network Graphics (PNG) files." msgstr "Cette extension charge les fichiers Portable Network Graphics (PNG)." -#: plug-ins/common/png.c:373 +#: plug-ins/common/png.c:395 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. File corrupted?" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:802 +#: plug-ins/common/png.c:824 msgid "Can't save image with alpha\n" msgstr "Impossible d'enregistrer l'image avec alpha\n" -#. Dialog window -#. Frame for dialog -#. Table for dialog options -#. Interlace toggle button -#. Label for controls -#. Compression level scale -#. Scale data -#. -#. * Open a dialog window... -#. -#: plug-ins/common/png.c:953 +#: plug-ins/common/png.c:951 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr "Enregistrer en BMP" -#: plug-ins/common/png.c:984 +#: plug-ins/common/png.c:980 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:991 -msgid "Skip ancillary chunks" +#: plug-ins/common/png.c:989 +msgid "Skip Ancillary Chunks" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:998 @@ -5750,83 +5828,83 @@ msgstr "" "La sauvegarde au format XWD gère tous les types d'images, sauf ceux avec des " "canaux alpha." -#: plug-ins/common/pnm.c:759 +#: plug-ins/common/pnm.c:756 #, fuzzy msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" "Il est impossible de sauver des images avec canaux alpha au format XWD." -#: plug-ins/common/pnm.c:924 +#: plug-ins/common/pnm.c:921 #, fuzzy msgid "Save as PNM" msgstr "Enregistrer en BMP" -#: plug-ins/common/pnm.c:951 +#: plug-ins/common/pnm.c:948 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:960 +#: plug-ins/common/pnm.c:957 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:218 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "Converts and image to and from polar coords" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:219 +#: plug-ins/common/polar.c:215 msgid "" "Remaps and image from rectangular coordinates to polar coordinats or vice " "versa" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:223 +#: plug-ins/common/polar.c:219 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/polar.c:419 +#: plug-ins/common/polar.c:415 #, fuzzy msgid "Polarizing..." msgstr "Impression en cours..." -#: plug-ins/common/polar.c:906 +#: plug-ins/common/polar.c:940 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:950 +#: plug-ins/common/polar.c:986 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:952 +#: plug-ins/common/polar.c:994 #, fuzzy msgid "Offset Angle:" msgstr "Décalage" -#: plug-ins/common/polar.c:960 +#: plug-ins/common/polar.c:1006 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:968 +#: plug-ins/common/polar.c:1014 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:972 +#: plug-ins/common/polar.c:1018 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:980 +#: plug-ins/common/polar.c:1026 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:985 +#: plug-ins/common/polar.c:1031 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:993 +#: plug-ins/common/polar.c:1039 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -6054,110 +6132,108 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:226 +#: plug-ins/common/randomize.c:219 msgid "Add a random factor to the image by hurling random data at it." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:228 +#: plug-ins/common/randomize.c:221 msgid "Add a random factor to the image by picking a random adjacent pixel." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:230 +#: plug-ins/common/randomize.c:223 msgid "Add a random factor to the image by slurring (similar to melting)." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:233 +#: plug-ins/common/randomize.c:226 msgid "" "This plug-in ``hurls'' randomly-valued pixels onto the selection or image. " "You may select the percentage of pixels to modify and the number of times to " "repeat the process." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:235 +#: plug-ins/common/randomize.c:228 msgid "" "This plug-in replaces a pixel with a random adjacent pixel. You may select " "the percentage of pixels to modify and the number of times to repeat the " "process." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:237 +#: plug-ins/common/randomize.c:230 msgid "" "This plug-in slurs (melts like a bunch of icicles) an image. You may select " "the percentage of pixels to modify and the number of times to repeat the " "process." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:251 +#: plug-ins/common/randomize.c:244 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou..." -#: plug-ins/common/randomize.c:263 +#: plug-ins/common/randomize.c:256 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/randomize.c:275 +#: plug-ins/common/randomize.c:268 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou..." -#: plug-ins/common/ripple.c:162 +#: plug-ins/common/ripple.c:153 #, fuzzy msgid "Ripple the contents of the specified drawable" msgstr "Applique un noyau de convolution 3x3 à l'image." -#: plug-ins/common/ripple.c:163 +#: plug-ins/common/ripple.c:154 msgid "" "Ripples the pixels of the specified drawable. Each row or column will be " "displaced a certain number of pixels coinciding with the given wave form" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:167 +#: plug-ins/common/ripple.c:158 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/ripple.c:244 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 #, fuzzy msgid "Rippling..." msgstr "Découpage..." -#: plug-ins/common/ripple.c:581 +#: plug-ins/common/ripple.c:552 #, fuzzy msgid "Ripple" msgstr "Fichier" -#: plug-ins/common/ripple.c:620 plug-ins/mosaic/mosaic.c:630 +#: plug-ins/common/ripple.c:590 plug-ins/mosaic/mosaic.c:630 msgid "Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:628 +#: plug-ins/common/ripple.c:598 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:671 +#: plug-ins/common/ripple.c:624 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:711 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 #, fuzzy msgid "Wave Type" msgstr "Type de support:" -#: plug-ins/common/ripple.c:720 +#: plug-ins/common/ripple.c:642 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#. Period -#: plug-ins/common/ripple.c:754 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Period:" msgstr "" -#. Amplitude -#: plug-ins/common/ripple.c:790 +#: plug-ins/common/ripple.c:674 plug-ins/common/waves.c:384 msgid "Amplitude:" msgstr "" @@ -6331,37 +6407,37 @@ msgstr "" msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2697 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2669 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3062 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3034 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:166 plug-ins/common/scatter_hsv.c:167 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:145 plug-ins/common/scatter_hsv.c:146 msgid "Scattering pixel values in HSV space" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:171 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:150 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychédélique" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:254 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:233 msgid "scatter_hsv: scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:395 plug-ins/common/scatter_hsv.c:522 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:375 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:408 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:454 -msgid "Preview (1:4) - right click to jump" +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:442 +msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:135 @@ -6410,12 +6486,12 @@ msgstr "" msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:129 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:119 #, fuzzy msgid "Applies a selective gaussian blur to the specified drawable." msgstr "Applique un noyau de convolution 3x3 à l'image." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:130 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:120 msgid "" "This filter functions similar to the regular gaussian blur filter except " "that neighbouring pixels that differ more than the given maxdelta parameter " @@ -6424,22 +6500,22 @@ msgid "" "slow." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:134 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:212 plug-ins/common/sel_gauss.c:256 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:243 #, fuzzy msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Chargement sélectif depuis" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:229 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 #, fuzzy msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "PS: impossible d'opérer sur un type d'image inconnu" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:300 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:283 msgid "Max. Delta:" msgstr "" @@ -6464,18 +6540,18 @@ msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psych msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:313 +#: plug-ins/common/sharpen.c:314 msgid "Sharpen filter, typically used to 'sharpen' a photographic image." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:314 +#: plug-ins/common/sharpen.c:315 #, fuzzy msgid "This plug-in selectively performs a convolution filter on an image." msgstr "" "Filtre d'élimination des traînées, tente d'éliminer les traînées verticales " "produites par les scanners bon marché." -#: plug-ins/common/sharpen.c:318 +#: plug-ins/common/sharpen.c:319 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." @@ -6483,85 +6559,79 @@ msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:516 +#: plug-ins/common/sharpen.c:500 #, fuzzy msgid "Sharpening..." msgstr "Découpage..." -#. -#. * Dialog window... -#. -#: plug-ins/common/sharpen.c:705 +#: plug-ins/common/sharpen.c:684 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#. -#. * Sharpness control... -#. -#: plug-ins/common/sharpen.c:790 +#: plug-ins/common/sharpen.c:770 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:135 +#: plug-ins/common/shift.c:130 #, fuzzy msgid "Shift the contents of the specified drawable" msgstr "" "Étend automatiquement le contraste de l'image spécifiée afin de couvrir tous " "les intervalles possibles." -#: plug-ins/common/shift.c:136 +#: plug-ins/common/shift.c:131 msgid "" "Shifts the pixels of the specified drawable. Each row will be displaced a " "random value of pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:140 +#: plug-ins/common/shift.c:135 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/shift.c:212 +#: plug-ins/common/shift.c:207 #, fuzzy msgid "Shifting..." msgstr "Impression en cours..." -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:378 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:419 +#: plug-ins/common/shift.c:400 #, fuzzy msgid "Shift Horizontally" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/shift.c:428 +#: plug-ins/common/shift.c:401 #, fuzzy msgid "Shift Vertically" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/shift.c:441 +#: plug-ins/common/shift.c:420 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:80 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "derive smooth palette from image" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:85 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:88 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Couleur vers alpha..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:170 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:419 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:400 msgid "Smooth Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:477 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:445 #, fuzzy msgid "Search Time:" msgstr "Chercher :" @@ -6657,138 +6727,139 @@ msgstr "" msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:190 msgid "Simulates pixel bloom and diffraction effects" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:197 +#: plug-ins/common/sparkle.c:195 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtres/Jeux de lumières/Jeux d'éclairage" -#: plug-ins/common/sparkle.c:307 +#: plug-ins/common/sparkle.c:305 #, fuzzy msgid "Sparkling..." msgstr "Normalisation..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:368 +#: plug-ins/common/sparkle.c:365 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:404 +#: plug-ins/common/sparkle.c:403 #, fuzzy msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Seuil:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:420 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:422 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:438 +#: plug-ins/common/sparkle.c:414 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:440 +#: plug-ins/common/sparkle.c:421 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:456 +#: plug-ins/common/sparkle.c:423 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:458 +#: plug-ins/common/sparkle.c:430 #, fuzzy msgid "Spike Points:" msgstr "points" -#: plug-ins/common/sparkle.c:474 -msgid "Adjust the Number of Spike Points" -msgstr "" +#: plug-ins/common/sparkle.c:432 +#, fuzzy +msgid "Adjust the Number of Spikes" +msgstr "Nombre de couleurs" -#: plug-ins/common/sparkle.c:476 +#: plug-ins/common/sparkle.c:439 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:493 +#: plug-ins/common/sparkle.c:441 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:449 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:513 +#: plug-ins/common/sparkle.c:451 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" #. Widget for selecting the Opacity -#: plug-ins/common/sparkle.c:515 plug-ins/common/tileit.c:560 +#: plug-ins/common/sparkle.c:458 plug-ins/common/tileit.c:558 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:531 +#: plug-ins/common/sparkle.c:460 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:550 +#: plug-ins/common/sparkle.c:469 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:554 +#: plug-ins/common/sparkle.c:477 #, fuzzy msgid "Random Saturation:" msgstr "Saturation:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:571 +#: plug-ins/common/sparkle.c:479 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:583 +#: plug-ins/common/sparkle.c:497 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:590 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:593 +#: plug-ins/common/sparkle.c:508 #, fuzzy msgid "Inverse" msgstr "Entrelacement" -#: plug-ins/common/sparkle.c:600 +#: plug-ins/common/sparkle.c:515 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:602 +#: plug-ins/common/sparkle.c:517 #, fuzzy msgid "Add Border" msgstr "Bordure" -#: plug-ins/common/sparkle.c:610 +#: plug-ins/common/sparkle.c:525 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" #. colortype -#: plug-ins/common/sparkle.c:618 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:626 +#: plug-ins/common/sparkle.c:545 #, fuzzy msgid "Use the Color of the Image" msgstr "La première ligne de l'image" -#: plug-ins/common/sparkle.c:636 +#: plug-ins/common/sparkle.c:555 #, fuzzy msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Utiliser une couleur de fond" -#: plug-ins/common/sparkle.c:646 +#: plug-ins/common/sparkle.c:565 #, fuzzy msgid "Use the Background Color" msgstr "Utiliser une couleur de fond" @@ -6895,7 +6966,9 @@ msgstr "" msgid "Colors:" msgstr "" +#. Scale #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2413 plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:545 msgid "Scale:" msgstr "" @@ -6963,41 +7036,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Render/Sphere Designer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:128 +#: plug-ins/common/spread.c:125 #, fuzzy msgid "Spread the contents of the specified drawable" msgstr "Applique un noyau de convolution 3x3 à l'image." -#: plug-ins/common/spread.c:129 +#: plug-ins/common/spread.c:126 msgid "" "Spreads the pixels of the specified drawable. Pixels are randomly moved to " "another location whose distance varies from the original by the horizontal " "and vertical spread amounts " msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:130 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychédélique" -#: plug-ins/common/spread.c:206 +#: plug-ins/common/spread.c:203 #, fuzzy msgid "Spreading..." msgstr "Normalisation..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:368 #, fuzzy msgid "Spread" msgstr "rouge" -#. Horizontal Amount -#: plug-ins/common/spread.c:406 +#: plug-ins/common/spread.c:398 #, fuzzy msgid "Horizontal Spread Amount:" msgstr "Base horizontale" -#. Vertical Amount -#: plug-ins/common/spread.c:441 +#: plug-ins/common/spread.c:407 msgid "Vertical Spread Amount:" msgstr "" @@ -7108,6 +7179,27 @@ msgstr "Options d'enregistrement" msgid "RLE compression" msgstr "Niveau de compression" +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:190 +msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:230 +msgid "The layer preserves transparency." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:236 +msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 +msgid "threshold_alpha (0.13):coloring transparency..." +msgstr "threshold_alpha (0.13) : coloration de la transparence..." + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:341 plug-ins/common/threshold_alpha.c:390 +#, fuzzy +msgid "Threshold Alpha" +msgstr "Seuil" + #: plug-ins/common/tiff.c:166 #, fuzzy msgid "loads files of the tiff file format" @@ -7147,27 +7239,6 @@ msgstr "" msgid "Comment:" msgstr "Commentaire GIF: " -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:190 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:230 -msgid "The layer preserves transparency." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:236 -msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -msgid "threshold_alpha (0.13):coloring transparency..." -msgstr "threshold_alpha (0.13) : coloration de la transparence..." - -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:341 plug-ins/common/threshold_alpha.c:390 -#, fuzzy -msgid "Threshold Alpha" -msgstr "Seuil" - #: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "Create a new image which is a tiled version of the input drawable" msgstr "" @@ -7185,7 +7256,7 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." -#: plug-ins/common/tile.c:205 plug-ins/common/tileit.c:314 +#: plug-ins/common/tile.c:205 plug-ins/common/tileit.c:312 #, fuzzy msgid "Tiling..." msgstr "Impression en cours..." @@ -7211,56 +7282,56 @@ msgstr "" msgid "New Image" msgstr "Aplatir l'image" -#: plug-ins/common/tileit.c:217 +#: plug-ins/common/tileit.c:215 msgid "Tiles image into smaller versions of the orginal" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:222 +#: plug-ins/common/tileit.c:220 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:379 +#: plug-ins/common/tileit.c:377 #, fuzzy msgid "TileIt" msgstr "Fichier" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:435 +#: plug-ins/common/tileit.c:433 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:465 +#: plug-ins/common/tileit.c:463 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:478 +#: plug-ins/common/tileit.c:476 #, fuzzy msgid "All Tiles" msgstr "Tout blanc" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:486 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:498 +#: plug-ins/common/tileit.c:496 #, fuzzy msgid "Explicit Tile" msgstr "Exporter fichier" -#: plug-ins/common/tileit.c:504 +#: plug-ins/common/tileit.c:502 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:525 +#: plug-ins/common/tileit.c:523 #, fuzzy msgid "Column:" msgstr "Commande:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:608 +#: plug-ins/common/tileit.c:606 #, fuzzy msgid "Segment Setting" msgstr "Réglage des paramètres" @@ -7285,6 +7356,24 @@ msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." msgid "Tiler..." msgstr "" +#: plug-ins/common/unsharp.c:180 +msgid "An unsharp mask filter" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." +msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." + +#: plug-ins/common/unsharp.c:402 +#, fuzzy +msgid "Merging..." +msgstr "Élimination des traînées..." + +#: plug-ins/common/unsharp.c:794 +msgid "Unsharp Mask" +msgstr "" + #: plug-ins/common/url.c:73 msgid "loads files given a URL" msgstr "" @@ -7294,81 +7383,81 @@ msgstr "" msgid "You need to have GNU Wget installed." msgstr "Vous devez avoir uuencode et mail installés." -#: plug-ins/common/video.c:40 +#: plug-ins/common/video.c:42 #, fuzzy msgid "Staggered" msgstr "Graine" -#: plug-ins/common/video.c:41 +#: plug-ins/common/video.c:43 msgid "Large staggered" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:42 +#: plug-ins/common/video.c:44 #, fuzzy msgid "Striped" msgstr "Élimination des traînées" -#: plug-ins/common/video.c:43 +#: plug-ins/common/video.c:45 #, fuzzy msgid "Wide-striped" msgstr "Élimination des traînées" -#: plug-ins/common/video.c:44 +#: plug-ins/common/video.c:46 msgid "Long-staggered" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:45 +#: plug-ins/common/video.c:47 msgid "3x3" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:46 +#: plug-ins/common/video.c:48 msgid "Large 3x3" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:47 +#: plug-ins/common/video.c:49 #, fuzzy msgid "Hex" msgstr "Teinte" -#: plug-ins/common/video.c:48 +#: plug-ins/common/video.c:50 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "points" -#: plug-ins/common/video.c:1835 +#: plug-ins/common/video.c:1833 #, fuzzy msgid "Apply low-dotpitch RGB simulation to the specified drawable" msgstr "Applique un noyau de convolution 3x3 à l'image." -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1834 msgid "" "This function simulates the degradation of being on an old low-dotpitch RGB " "video monitor to the specified drawable." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1840 +#: plug-ins/common/video.c:1838 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/video.c:1911 +#: plug-ins/common/video.c:1909 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2201 plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:631 +#: plug-ins/common/video.c:2170 plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:631 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2228 +#: plug-ins/common/video.c:2197 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2239 +#: plug-ins/common/video.c:2208 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2247 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 +#: plug-ins/common/video.c:2216 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 #, fuzzy msgid "Rotated" msgstr "Rotation" @@ -7391,205 +7480,211 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtres/Couleurs/Moyenne du bord..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:190 -msgid "more white (larger value)" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:192 -msgid "more black (smaller value)" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:194 -msgid "middle value to peaks" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:196 -msgid "foreground to peaks" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:198 -msgid "only foreground" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:200 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:161 #, fuzzy -msgid "only background" +msgid "More White (Larger Value)" +msgstr "Pas encore disponible" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:164 +msgid "More Black (Smaller Value)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:167 +msgid "Middle Value to Peaks" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:170 +#, fuzzy +msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Fond" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:202 -msgid "more opaque" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:204 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:173 #, fuzzy -msgid "more transparent" +msgid "Only Foreground" +msgstr "Fond" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:176 +#, fuzzy +msgid "Only Background" +msgstr "Fond" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:179 +#, fuzzy +msgid "More Opaque" +msgstr "Plus de saturation :" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:182 +#, fuzzy +msgid "More Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:240 plug-ins/common/vpropagate.c:241 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 plug-ins/common/vpropagate.c:219 msgid "Propagate values of the layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:245 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:223 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:393 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:370 msgid "value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:963 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:943 msgid "Value Propagate" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:986 +#. Propagate Mode +#: plug-ins/common/vpropagate.c:963 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1004 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:999 #, fuzzy -msgid "Lower threshold" +msgid "Lower Threshold:" msgstr "Seuil" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1007 #, fuzzy -msgid "Upper threshold" +msgid "Upper Threshold:" msgstr "Seuil" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1010 -msgid "Propagating Rate" +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1015 +msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1018 -msgid "to Left" +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1021 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 #, fuzzy -msgid "to Right" +msgid "To Right" msgstr "Pas de lumière" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 -msgid "to Top" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1027 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 #, fuzzy -msgid "to Bottom" +msgid "To Top" +msgstr "À :" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1035 +#, fuzzy +msgid "To Bottom" msgstr "Bordure basse" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1041 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1048 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1051 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1058 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:302 +#: plug-ins/common/warp.c:305 msgid "Twist or smear an image. (only first six arguments are required)" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:303 +#: plug-ins/common/warp.c:306 msgid "" "Smears an image along vector paths calculated as the gradient of a separate " "control matrix. The effect can look like brushstrokes of acrylic or " "watercolor paint, in some cases." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:307 +#: plug-ins/common/warp.c:310 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:473 +#: plug-ins/common/warp.c:478 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:496 +#: plug-ins/common/warp.c:501 msgid "Main Options" msgstr "" #. on_x, on_y -#: plug-ins/common/warp.c:508 +#: plug-ins/common/warp.c:513 #, fuzzy msgid "Step Size:" msgstr "Taille du support:" -#: plug-ins/common/warp.c:514 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/common/warp.c:519 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1282 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:544 +#: plug-ins/common/warp.c:549 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:564 +#: plug-ins/common/warp.c:569 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:595 +#: plug-ins/common/warp.c:600 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:612 +#: plug-ins/common/warp.c:617 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:623 +#: plug-ins/common/warp.c:628 #, fuzzy msgid "Dither Size:" msgstr "Taille de carreau" -#: plug-ins/common/warp.c:640 +#: plug-ins/common/warp.c:645 #, fuzzy msgid "Substeps:" msgstr "Pas" -#: plug-ins/common/warp.c:657 +#: plug-ins/common/warp.c:662 msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:675 +#: plug-ins/common/warp.c:680 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:695 +#: plug-ins/common/warp.c:700 msgid "Use Mag Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:699 +#: plug-ins/common/warp.c:704 msgid "Yes" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:708 +#: plug-ins/common/warp.c:713 msgid "No" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:725 +#: plug-ins/common/warp.c:730 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:737 +#: plug-ins/common/warp.c:742 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:763 +#: plug-ins/common/warp.c:768 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" #. ---------------------------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:769 +#: plug-ins/common/warp.c:774 #, fuzzy msgid "Vector Mag:" msgstr "Facteur" -#: plug-ins/common/warp.c:814 +#: plug-ins/common/warp.c:819 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -7599,24 +7694,239 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1289 +#: plug-ins/common/warp.c:1294 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1291 +#: plug-ins/common/warp.c:1296 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1346 +#: plug-ins/common/warp.c:1351 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1370 +#: plug-ins/common/warp.c:1375 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" +#: plug-ins/common/waves.c:135 +msgid "Distort the image with waves" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:140 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Distorts/Waves..." +msgstr "/Filtres/Distortions/Gravure..." + +#: plug-ins/common/waves.c:360 +#, fuzzy +msgid "Reflective" +msgstr "Réflexivité" + +#: plug-ins/common/waves.c:392 +#, fuzzy +msgid "Phase:" +msgstr "Pages:" + +#: plug-ins/common/waves.c:400 +#, fuzzy +msgid "Wavelength:" +msgstr "Profondeur:" + +#: plug-ins/common/waves.c:520 +#, fuzzy +msgid "Waving..." +msgstr "Distortion..." + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:199 +msgid "Distort an image by whirling and pinching" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:200 +msgid "" +"Distorts the image by whirling and pinching, which are two common " +"center-based, circular distortions. Whirling is like projecting the image " +"onto the surface of water in a toilet and flushing. Pinching is similar to " +"projecting the image onto an elastic surface and pressing or pulling on the " +"center of the surface." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." +msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:407 +#, fuzzy +msgid "Whirling and pinching..." +msgstr "Peinture à l'huile..." + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:828 +msgid "Whirl and Pinch" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:873 +msgid "Whirl Angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:881 +#, fuzzy +msgid "Pinch Amount:" +msgstr "Quantité :" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:103 +msgid "copy image to clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:104 +msgid "Copies the active drawable to the clipboard." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:108 +msgid "/Edit/Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:115 +msgid "paste image from clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:116 +msgid "Paste image from clipboard into active image." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:120 +msgid "/Edit/Paste from Clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:127 +msgid "Get image from clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:128 +msgid "Get an image from the Windows clipboard, creating a new image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:132 +msgid "/File/Acquire/From Clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:307 +#, fuzzy +msgid "Copying ..." +msgstr "Découpage..." + +#. ??? gimp_convert_rgb(image_ID); +#. +#: plug-ins/common/winclipboard.c:521 +#, fuzzy +msgid "Pasted" +msgstr "Rotation" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:534 +#, fuzzy +msgid "Pasteing ..." +msgstr "Distortion..." + +#: plug-ins/common/wind.c:158 plug-ins/common/wind.c:159 +msgid "Renders a wind effect." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:163 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Distorts/Wind..." +msgstr "/Filtres/Distortions/Fenêtre avec store..." + +#: plug-ins/common/wind.c:254 +#, fuzzy +msgid "Rendering Wind..." +msgstr "Calcul en cours..." + +#: plug-ins/common/wind.c:260 +#, fuzzy +msgid "Rendering Blast..." +msgstr "Calcul de l'effet d'éblouissement..." + +#: plug-ins/common/wind.c:699 plug-ins/common/wind.c:754 +#: plug-ins/common/wind.c:836 +#, fuzzy +msgid "Wind" +msgstr "Fenêtres" + +#: plug-ins/common/wind.c:727 +msgid "" +"\n" +" Wind Strength must be greater than 0. \n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:799 +msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:809 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +msgid "Strength:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:812 +#, fuzzy +msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" +msgstr "Plus la valeur est élevée, plus la tache lumineuse sera ramassée" + +#. ******************************************************** +#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm +#. ***************************************************** +#: plug-ins/common/wind.c:832 +#, fuzzy +msgid "Style" +msgstr "Pas" + +#: plug-ins/common/wind.c:837 +#, fuzzy +msgid "Blast" +msgstr "Noir" + +#. ***************************************************** +#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT +#. ************************************************* +#: plug-ins/common/wind.c:849 plug-ins/struc/struc.c:280 +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:853 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Bordure gauche" + +#: plug-ins/common/wind.c:854 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Lumière" + +#. **************************************************** +#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING +#. ************************************************** +#: plug-ins/common/wind.c:866 +msgid "Edge Affected" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:870 +#, fuzzy +msgid "Leading" +msgstr "Chargement..." + +#: plug-ins/common/wind.c:871 +#, fuzzy +msgid "Trailing" +msgstr "Impression en cours..." + +#: plug-ins/common/wind.c:872 +#, fuzzy +msgid "Both" +msgstr "Adoucie" + #: plug-ins/common/winprint.c:185 #, fuzzy msgid "This plug-in prints images from the GIMP." @@ -7686,6 +7996,40 @@ msgstr "" msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" +#: plug-ins/common/wmf.c:932 +#, fuzzy +msgid "Load Windows Metafile" +msgstr "Charge un fichier enregistré au format Windows BMP" + +#. Rendering +#: plug-ins/common/wmf.c:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rendering %s" +msgstr "Calcul en cours..." + +#: plug-ins/common/wmf.c:966 +#, fuzzy +msgid "Scale (log 2):" +msgstr "Échelle 2" + +#: plug-ins/common/wmf.c:1029 +#, fuzzy +msgid "loads files of the Windows(tm) metafile file format" +msgstr "charge les fichiers enregistrés au format xpm" + +#: plug-ins/common/wmf.c:1041 plug-ins/common/wmf.c:1042 +msgid "set additional parameters for the procedure file_wmf_load" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wmf.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interpreting %s:" +msgstr "Chargement et interprétation de %s:" + +#: plug-ins/common/wmf.c:2337 +msgid "Transferring image" +msgstr "" + #: plug-ins/common/xbm.c:169 msgid "Load a file in X10 or X11 bitmap (XBM) file format" msgstr "Charger un fichier au format bitmap X10 ou X11 (XBM)" @@ -8119,13 +8463,11 @@ msgstr "D msgid "Camera" msgstr "Caméra" -#. X -#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:505 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 msgid "X" msgstr "X" -#. Y -#: plug-ins/flame/flame.c:1038 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:519 +#: plug-ins/flame/flame.c:1038 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -8303,25 +8645,25 @@ msgid "File-Browser" msgstr "Sélecteur de fichiers" #. if no buttons are specified use one CLOSE button per default -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:995 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:980 msgid "CLOSE" msgstr "FERMER" #. parameter settings -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1006 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:991 msgid "Enter Values" msgstr "Entrer les valeurs" -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1023 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1083 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1008 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1068 msgid "Value: " msgstr "Valeur :" -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1235 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1220 msgid "Press Button" msgstr "Bouton poussoir" #: libgimp/gimpfileselection.c:362 libgimp/gimpunitmenu.c:462 -#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1236 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:49 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1221 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:49 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" @@ -8457,7 +8799,7 @@ msgstr "" "disque (le numéro de l'image et .xcf seront ajoutés)." #: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:665 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:111 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:109 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -8972,7 +9314,7 @@ msgstr "" msgid "From Frame:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:156 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:607 +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:156 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:592 #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:260 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:426 #: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:585 msgid "first handled frame" @@ -8983,7 +9325,7 @@ msgstr "" msgid "To Frame:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:164 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:611 +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:164 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:596 #: plug-ins/gap/gap_mpege.c:268 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:434 #: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:593 msgid "last handled frame" @@ -9074,7 +9416,8 @@ msgstr "" msgid "No selected Layer in start frame\n" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:248 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:248 plug-ins/gflare/gflare.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 msgid "Normal" msgstr "" @@ -9086,15 +9429,16 @@ msgstr "" msgid "Multiply" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:252 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:252 plug-ins/gflare/gflare.c:549 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Overlay" -msgstr "" +msgstr "Superposition" #: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:253 msgid "Difference" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:254 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:254 plug-ins/gflare/gflare.c:548 msgid "Addition" msgstr "" @@ -9146,101 +9490,101 @@ msgstr "" msgid "PingPong" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:446 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:445 msgid "Move Path" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:492 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:477 msgid "UpdPreview" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:499 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:484 msgid "" "Show PreviewFame with Selected \n" "SrcLayer at current Controlpoint" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:504 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:489 msgid "Copy moving source-layer(s) into frames" msgstr "" #. Point Buttons -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:527 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:512 msgid "Load Points" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:535 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:520 msgid "Load Controlpoints from file" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:539 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:524 msgid "Save Points" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:547 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:532 msgid "Save Controlpoints to file" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:551 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:536 msgid "Reset Points" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:559 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:544 msgid "" "Reset Controlpoints \n" "to one Defaultpoint" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:563 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:548 msgid "Add Point" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:571 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:556 msgid "" "Add Controlpoint at end \n" "(the last Point is duplicated)" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:575 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:560 msgid "Prev Point" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:583 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:568 msgid "Show Previous Controlpoint" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:587 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:572 msgid "Next Point" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:595 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:580 msgid "Show Next Controlpoint" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:605 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:590 msgid "Start Frame:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:609 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:594 msgid "End Frame:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:613 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:598 msgid "Preview Frame:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:615 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:600 msgid "" "frame to show when UpdPreview\n" "button is pressed" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:617 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:602 msgid "Layerstack:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:619 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:604 msgid "" "How to insert SrcLayer into the\n" "Dst.Frame's Layerstack\n" @@ -9248,130 +9592,130 @@ msgid "" msgstr "" #. toggle clip_to_image -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:622 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:607 msgid "Clip To Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:629 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:614 msgid "" "Clip all copied Src-Layers\n" "at Frame Boundaries" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:673 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:658 msgid "" "No Source Image was selected\n" "(Please open a 2nd Image of the same type before opening Move Path)\n" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:837 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:822 msgid "Load Path Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:873 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:858 msgid "Save Path Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1084 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1069 #, c-format msgid "X [%d]: " msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1086 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1071 #, c-format msgid "Y [%d]: " msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1088 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1073 #, c-format msgid "Opacity [%d]: " msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1090 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1075 #, c-format msgid "Width [%d]: " msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1092 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1077 #, c-format msgid "Height [%d]: " msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1094 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1079 #, c-format msgid "Rotate deg[%d]: " msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1273 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1258 msgid "Source Select" msgstr "" #. Source Layer menu -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1290 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1275 msgid "SourceImage/Layer:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1300 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1285 msgid "Source Object to insert into Framerange" msgstr "" #. Paintmode menu -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1315 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1300 msgid "Mode:" msgstr "Mode :" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1324 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1309 msgid "Paintmode" msgstr "" #. Loop Stepmode menu -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1339 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1324 msgid "Stepmode:" msgstr "Pas" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1357 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1342 msgid "" "How to fetch the next SrcLayer \n" "at the next handled frame" msgstr "" #. Source Image Handle menu -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1363 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1348 msgid "Handle:" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1381 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1366 msgid "" "How to place the SrcLayer at \n" "Controlpoint Koordinates" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1427 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1412 msgid "Move Path Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1477 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1462 msgid "" "Scale SrcLayer's Width\n" "in percent" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1483 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1468 msgid "" "Scale SrcLayer's Height\n" "in percent" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1489 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1474 msgid "" "SrcLayer's Opacity\n" "in percent" msgstr "" -#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1498 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1483 msgid "Rotate SrcLayer (in degree)" msgstr "" @@ -10103,8 +10447,7 @@ msgid "" "(image/channel ops/duplicate)" msgstr "" -#. Scale -#: plug-ins/gap/resize.c:107 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:533 +#: plug-ins/gap/resize.c:107 msgid "Scale" msgstr "" @@ -10145,7 +10488,7 @@ msgstr "" msgid "Insert the selected char at the cursor position" msgstr "" -#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:148 plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:427 +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:148 plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:428 msgid "GIMP Dynamic Text" msgstr "" @@ -10172,7 +10515,7 @@ msgid "" msgstr "" #. remove old layer name -#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:393 plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:531 +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:393 plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:530 msgid "GDynText Layer " msgstr "" @@ -10214,6 +10557,329 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: plug-ins/gflare/gflare.c:727 +msgid "" +" This plug-in produces a lense flare effect using custom gradients. In " +"interactive call, the user can edit his/her own favorite lense flare " +"(GFlare) and render it. Edited gflare is saved automatically to the " +"directory in gflare-path, if it is defined in gimprc. In non-interactive " +"call, the user can only render one of GFlare which has been stored in " +"gflare-path already." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:737 +msgid "Produce lense flare effect using custom gradients" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:739 +msgid "Eiichi Takamori" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:740 +msgid "Eiichi Takamori, and a lot of GIMP people" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:742 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." +msgstr "/Filtres/Jeux de lumières/Éblouissement" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:851 +#, fuzzy +msgid "Gradient Flare..." +msgstr "Application de dégradé..." + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1298 +#, fuzzy, c-format +msgid "not valid GFlare file: %s" +msgstr "%s: n'est pas un fichier BMP valide %s\n" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1348 +#, c-format +msgid "" +"invalid formatted GFlare file: %s\n" +")" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1450 +#, c-format +msgid "" +"GFlare `%s' is not saved.\tIf you add a new entry in gimprc, like:\n" +"(gflare-path \"${gimp_dir}/gflare\")\n" +"and make a directory ~/.gimp/gflare, then you can save your own GFlare's\n" +"into that directory." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open \"%s\"" +msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier: %s" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1665 +#, c-format +msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2535 +#, fuzzy +msgid "GFlare" +msgstr "Effet d'éblouissement" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2662 +msgid "`Default' is created." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2663 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Défauts" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 +#, fuzzy +msgid "Center X:" +msgstr "Centrer" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#, fuzzy +msgid "Center Y:" +msgstr "Centrer" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2995 plug-ins/gflare/gflare.c:3809 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3883 plug-ins/gflare/gflare.c:3975 +#, fuzzy +msgid "Rotation:" +msgstr "Rotation" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2999 plug-ins/gflare/gflare.c:3814 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3887 plug-ins/gflare/gflare.c:3979 +#, fuzzy +msgid "Hue Rotation:" +msgstr "Rotation" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3003 +#, fuzzy +msgid "Vector Angle:" +msgstr "Facteur" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3007 +#, fuzzy +msgid "Vector Length:" +msgstr "Facteur" + +#. * +#. *** Asupsample settings +#. *** This code is stolen from gimp-0.99.x/app/blend.c +#. * +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3016 +#, fuzzy +msgid "Adaptive Supersampling" +msgstr "Superéchantillonnage adaptatif" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#, fuzzy +msgid "Max depth:" +msgstr "Profondeur max" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3075 +#, fuzzy +msgid "Auto update preview" +msgstr "Aperçu en temps réel" + +#. +#. * Create Page +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Selector" +msgstr "Sélectionner" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3321 +#, fuzzy +msgid "New GFlare" +msgstr "Aplatir l'image" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 +msgid "Enter a name for the new GFlare" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 +#, fuzzy +msgid "untitled" +msgstr "Sans titre" + +#. message_box (); +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3339 plug-ins/gflare/gflare.c:3407 +#, c-format +msgid "The name `%s' is used already!" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3388 +msgid "Copy GFlare" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3389 +msgid "Enter a name for the copied GFlare" +msgstr "" + +#. message_box () +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3442 +#, fuzzy +msgid "Delete GFlare" +msgstr "Sélection du fichier" + +#. Question +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3454 +#, fuzzy, c-format +msgid "Are you sure you want to delete\"%s\" from the list and from disk?" +msgstr "\"%s\" de la liste et du disque ?" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3526 +#, c-format +msgid "not found %s in gflares_list" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3573 +msgid "GFlare Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3602 +#, fuzzy +msgid "Rescan Gradients" +msgstr "Dégradés" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 +msgid "Glow Opacity (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3727 +#, fuzzy +msgid "Glow Mode:" +msgstr "Mode :" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 +msgid "Rays Opacity (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3735 +#, fuzzy +msgid "Rays Mode:" +msgstr "Mode :" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3737 +msgid "Second Flares Opacity (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3743 +#, fuzzy +msgid "Second Flares Mode:" +msgstr "Utiliser une couleur de fond" + +#. +#. * Create Page +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3783 plug-ins/gflare/gflare.c:3857 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3949 +#, fuzzy +msgid "Radial Gradient:" +msgstr "Dégradés" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#, fuzzy +msgid "Angular Gradient:" +msgstr "Dégradé personnalisé" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 plug-ins/gflare/gflare.c:3865 +msgid "Angular Size Gradient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3879 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3971 +#, fuzzy +msgid "Size (%):" +msgstr "Sinus" + +#. +#. * Create Page +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 +#, fuzzy +msgid "Glow" +msgstr "Grossir" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3891 +msgid "# of Spikes:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#, fuzzy +msgid "Spike Thickness:" +msgstr "Épaisseur :" + +#. +#. * Create Pages +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3907 +#, fuzzy +msgid "Rays" +msgstr "Rangs :" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3953 +#, fuzzy +msgid "Size Factor Gradient:" +msgstr "Dégradé personnalisé" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3957 +msgid "Probability Gradient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3992 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4003 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:388 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:68 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4029 +msgid "Shape of Second Flares" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4040 +msgid "Random Seed (-1 means current time):" +msgstr "" + +#. +#. * Create Pages +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4060 +#, fuzzy +msgid "Second Flares" +msgstr "Utiliser une couleur de fond" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4697 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4710 +#, c-format +msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" +msgstr "" + +#: libgimp/gimpunitmenu.c:215 plug-ins/gflare/gflare.c:4780 +msgid "More..." +msgstr "Suite..." + #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:183 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" @@ -10294,10 +10960,6 @@ msgstr "" msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:134 plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -msgid "General" -msgstr "" - #: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 msgid "Edge darken:" msgstr "" @@ -10572,11 +11234,6 @@ msgstr "" msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Changer l'angle de déphasage du canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 -msgid "Strength:" -msgstr "" - #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" @@ -10892,7 +11549,7 @@ msgstr "" msgid "Index" msgstr "" -#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:397 plug-ins/imagemap/imap_main.c:527 +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:397 plug-ins/imagemap/imap_main.c:509 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:148 msgid "" msgstr "" @@ -10925,11 +11582,11 @@ msgid "" "A small and simple HTML browser optimzed for browsing the GIMP help pages." msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:345 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:353 msgid "Create an Iterated Function System Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:346 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:354 msgid "" "Interactively create an Iterated Function System fractal.Use the window on " "the upper left to adjust the componenttransformations of the fractal. The " @@ -10939,128 +11596,126 @@ msgid "" "transparent background." msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:356 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:364 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" -#. Angle -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:547 -msgid "Angle" -msgstr "" - #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:561 -msgid "Asymmetry" +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:573 +msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:575 -msgid "Shear" -msgstr "" +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:587 +#, fuzzy +msgid "Shear:" +msgstr "Étaler" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:589 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:601 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:619 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:632 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:630 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:644 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:636 -msgid "Scale hue by:" -msgstr "" +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:650 +#, fuzzy +msgid "Scale Hue by:" +msgstr "Échelle 1" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 -msgid "Scale value by:" +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:665 +msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:668 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:682 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:691 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:686 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:700 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:695 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:709 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:704 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:718 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:783 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#. Action area -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:345 +#. Window radiobutton +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:804 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:345 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:807 -msgid "Defaults" -msgstr "Défauts" - -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:885 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1144 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1151 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:893 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1156 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:890 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1163 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:910 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:927 plug-ins/print/print.c:756 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:924 plug-ins/print/print.c:756 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:966 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:957 +#, fuzzy +msgid "Spatial Transformation" +msgstr "Transformation Cubiste" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:963 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:975 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:973 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1173 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1180 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50 #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1185 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1192 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1197 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1204 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1209 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1216 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:122 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1249 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1270 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 msgid "Max. Memory:" msgstr "" @@ -11093,11 +11748,6 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:59 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134 -msgid "Circle" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:260 msgid "Center x:" msgstr "" @@ -11116,7 +11766,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:53 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:283 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:130 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:283 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:128 msgid "Cut" msgstr "" @@ -11207,7 +11857,7 @@ msgid "Move Up" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:48 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:289 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:134 msgid "Paste" msgstr "" @@ -11220,7 +11870,7 @@ msgid "Select Region" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:157 msgid "Send To Back" msgstr "" @@ -11384,11 +12034,11 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:675 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:657 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:679 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:661 msgid "" " Some data has been changed. \n" "Do you really want to continue?" @@ -11465,11 +12115,6 @@ msgstr "" msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:388 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:68 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 -msgid "Polygon" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:391 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" @@ -11530,20 +12175,20 @@ msgstr "" msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:337 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:335 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:337 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:335 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:337 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:335 msgid "Comment" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:358 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:665 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:356 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:665 msgid "Selection" msgstr "" @@ -11579,23 +12224,23 @@ msgstr "" msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:144 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:155 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:153 msgid "Move To Front" msgstr "" @@ -11627,76 +12272,76 @@ msgstr "/Filtres/Synth msgid "Drawing Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:243 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:237 #, c-format msgid "Selection is %dx%d" msgstr "" #. Set up Options page -#: plug-ins/maze/maze_face.c:258 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:251 #, fuzzy msgid "Maze Options" msgstr "Options d'enregistrement" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/maze/maze_face.c:268 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:266 msgid "Tileable?" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:289 plug-ins/maze/maze_face.c:319 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:287 plug-ins/maze/maze_face.c:315 #, fuzzy msgid "Pieces:" msgstr "Pages:" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:311 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:307 #, fuzzy -msgid "Height (pixels):" +msgid "Height (Pixels):" msgstr "Hauteur:" #. Set up other page -#: plug-ins/maze/maze_face.c:346 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:341 msgid "At Your Own Risk" msgstr "" #. Multiple input box -#: plug-ins/maze/maze_face.c:354 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:353 #, fuzzy -msgid "Multiple (57)" +msgid "Multiple (57):" msgstr "Multiplier, gradient [0; 1]" #. Offset input box -#: plug-ins/maze/maze_face.c:369 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:370 #, fuzzy -msgid "Offset (1)" +msgid "Offset (1):" msgstr "Décalage" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:413 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:416 #, fuzzy -msgid "Algorithm" +msgid "Algorithm:" msgstr "Logarithmique" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:424 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:427 #, fuzzy msgid "Depth First" msgstr "Fusionner suivant la profondeur" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:433 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:438 msgid "Prim's Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:554 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:565 msgid "" "Selection size is not even. \n" "Tileable maze won't work perfectly." msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:689 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Enregistrement de %s:" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:700 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "See %s" msgstr "Graine" @@ -11785,6 +12430,77 @@ msgstr "" msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:227 +msgid "Pagecurl effect" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:228 +#, fuzzy +msgid "This plug-in creates a pagecurl-effect." +msgstr "Cet appendice sauve des fichiers KISS CEL individuels." + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." +msgstr "/Filtres/Distortions/Déformation interactive..." + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582 +#, fuzzy +msgid "Pagecurl Effect" +msgstr "Effet de lentille optique" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:660 +#, fuzzy +msgid "Curl Location" +msgstr "Saturation" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:671 +#, fuzzy +msgid "Upper Left" +msgstr "Supérieure" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:672 +#, fuzzy +msgid "Upper Right" +msgstr "Pas de lumière" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 +#, fuzzy +msgid "Lower Left" +msgstr "Inférieure" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#, fuzzy +msgid "Lower Right" +msgstr "Pas de lumière" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:702 +#, fuzzy +msgid "Curl Orientation" +msgstr "Orientation" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:741 +msgid "Shade under Curl" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:751 +msgid "" +"Use Current Gradient\n" +"instead of FG/BG-Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:760 +msgid "Curl Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:882 +msgid "Curl layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1133 +msgid "Page Curl..." +msgstr "" + #: plug-ins/print/print.c:183 msgid "PostScript Level 1" msgstr "PostScript Level 1" @@ -11977,13 +12693,6 @@ msgstr "Pourcent" msgid "PPI" msgstr "PPP" -#. -#. * Brightness slider... -#. -#: plug-ins/print/print.c:1038 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminosité:" - #: plug-ins/print/print.c:1116 msgid "Contrast:" msgstr "" @@ -12309,85 +13018,85 @@ msgid "" "Evaluate the code under the scheme interpeter (primarily for batch mode)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:125 plug-ins/sel2path/sel2path.c:126 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:122 plug-ins/sel2path/sel2path.c:123 msgid "Converts a selection to a path (with advanced user menu)" msgstr "" "Convertit une sélection en chemin (avec un menu pour utilisateur avancé)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:153 plug-ins/sel2path/sel2path.c:154 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:150 plug-ins/sel2path/sel2path.c:151 msgid "Converts a selection to a path" msgstr "Convertit une sélection en chemin" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:158 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Sélection/Vers chemin" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:203 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:200 msgid "No selection to convert" msgstr "Pas de sélection à convertir" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:367 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:364 msgid "Default Values" msgstr "Valeurs par défaut" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:556 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:553 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: angle étrange (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:564 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:561 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:590 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:587 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "échec de gimp_image_get_selection" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:598 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:595 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Erreur interne. bpp de la sélection > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:331 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:364 #, fuzzy msgid "Loads files in SGI image file format" msgstr "Charge les fichiers enregistrés au format PNG" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:365 #, fuzzy msgid "This plug-in loads SGI image files." msgstr "Cet appendice charge des fichiers KISS CEL individuels." -#: plug-ins/sgi/sgi.c:345 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:378 #, fuzzy msgid "Saves files in SGI image file format" msgstr "Sauve des fichiers au format KISS CEL" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:346 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:379 #, fuzzy msgid "This plug-in saves SGI image files." msgstr "Cet appendice sauve des fichiers KISS CEL individuels." -#: plug-ins/sgi/sgi.c:849 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:884 #, fuzzy msgid "Save as SGI" msgstr "Enregistrer en GIF" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:865 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:900 #, fuzzy msgid "Compression Type" msgstr "Niveau de compression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:869 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:904 #, fuzzy msgid "No Compression" msgstr "Niveau de compression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:871 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:906 #, fuzzy msgid "RLE Compression" msgstr "Niveau de compression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:873 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:908 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -12509,70 +13218,42 @@ msgstr "Exporter" msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/struc/struc.c:107 +#: plug-ins/struc/struc.c:124 msgid "Adds a canvas texture map to the picture" msgstr "" -#: plug-ins/struc/struc.c:108 +#: plug-ins/struc/struc.c:125 msgid "This function applies a canvas texture map to the drawable." msgstr "" -#: plug-ins/struc/struc.c:112 +#: plug-ins/struc/struc.c:129 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/struc/struc.c:233 -msgid "Struc" -msgstr "" - -#: plug-ins/struc/struc.c:270 -msgid "Filter options" -msgstr "" - -#. Radio buttons -#: plug-ins/struc/struc.c:280 -msgid "Direction" -msgstr "" - -#: plug-ins/struc/struc.c:291 -msgid "Top-right" -msgstr "" - -#: plug-ins/struc/struc.c:291 -msgid "Top-left" -msgstr "" - -#: plug-ins/struc/struc.c:291 -msgid "Bottom-left" -msgstr "" - -#: plug-ins/struc/struc.c:291 -msgid "Bottom-right" -msgstr "" - -#. Horizontal scale -#: plug-ins/struc/struc.c:315 -msgid "Depth" -msgstr "Profondeur" - -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:170 -msgid "An unsharp mask filter" -msgstr "" - -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:175 +#: plug-ins/struc/struc.c:252 #, fuzzy -msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." -msgstr "/Filtres/Appliquer/Carte en relief..." +msgid "Apply Canvas" +msgstr "Paramètres constants" -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:380 +#: plug-ins/struc/struc.c:284 #, fuzzy -msgid "Merging..." -msgstr "Élimination des traînées..." +msgid "Top-Right" +msgstr "Pas de lumière" -#: plug-ins/unsharp/unsharp.c:745 -msgid "Unsharp Mask" +#: plug-ins/struc/struc.c:285 +msgid "Top-Left" msgstr "" +#: plug-ins/struc/struc.c:286 +#, fuzzy +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Bordure basse" + +#: plug-ins/struc/struc.c:287 +#, fuzzy +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Pas de lumière" + #: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:119 msgid "open URL in Netscape" msgstr "" @@ -12768,10 +13449,6 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "pourcent" -#: libgimp/gimpunitmenu.c:215 -msgid "More..." -msgstr "Suite..." - #: libgimp/gimpunitmenu.c:457 msgid "Unit Selection" msgstr "Sélection des unités" @@ -12780,6 +13457,22 @@ msgstr "S msgid "Factor" msgstr "Facteur" +#~ msgid "Use RGB_MODEL color model" +#~ msgstr "Utiliser le modèle de couleurs en canaux rouge-vert-bleu" + +#~ msgid "Use HSL_MODEL color model" +#~ msgstr "" +#~ "Utiliser le modèle de couleurs par canaux teinte-saturation-luminance" + +#~ msgid "Offset" +#~ msgstr "Décalage" + +#~ msgid " pixels" +#~ msgstr " pixels" + +#~ msgid "Depth" +#~ msgstr "Profondeur" + #~ msgid "Bump map" #~ msgstr "Relief" @@ -13067,9 +13760,6 @@ msgstr "Facteur" #~ msgid "automatic" #~ msgstr "automatique" -#~ msgid "none" -#~ msgstr "aucun" - #~ msgid "XBM: can only save two color indexed images\n" #~ msgstr "" #~ "XBM: je ne peux sauver que des images indexées comprenant 2 couleurs\n"