From 2aaeb55ac0293e8c64b12d82e77dbe14bbfef2ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cheng-Chia Tseng Date: Wed, 27 Nov 2024 19:16:20 +0000 Subject: [PATCH] Update Chinese (Taiwan) translation --- po-tips/zh_TW.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po-tips/zh_TW.po b/po-tips/zh_TW.po index f031ee939d..6652b7e8b4 100644 --- a/po-tips/zh_TW.po +++ b/po-tips/zh_TW.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp20-tips 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-10 17:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-20 21:16+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-28 02:16+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:18 msgid "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-" "in to work on the whole image." msgstr "" -"絕大多數的外掛程式,只會處理目前影像所在的圖層。在某些情況下,要讓外掛程式處" +"絕大多數的外掛插件,只會處理目前影像所在的圖層。在某些情況下,要讓外掛插件處" "理整個影像的話,需要先合併所有圖層(「影像 → 整平影像」)。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:52 @@ -72,8 +72,8 @@ msgid "" "layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using " "Layer→Transparency→Add Alpha Channel." msgstr "" -"如果圖層的名稱,在圖層對話框中以粗體顯示,則表示這個圖層沒有 Alpha 透" -"明色版。您可以使用「圖層 → 透明度 → 加入 Alpha 色版」來加入 Alpha 色版。" +"如果圖層的名稱,在圖層對話方塊中以粗體顯示,則表示這個圖層沒有 Alpha " +"色版。您可以使用「圖層 → 透明度 → 加入 Alpha 色版」來加入 Alpha 色版。" # 「圖片→圖片平面化」修改為「影像→影像平面化」以符合選單界面翻譯 #: data/tips/gimp-tips.xml.in:59 @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "fill the current selection with that color." msgstr "" "GIMP 中有很多項目都可以拖放。舉例來說,從工具箱或調色盤中將顏色拖曳出來,並在" -"影像上放開,能讓目前的選擇區域填滿該顏色。" +"影像上放開,能讓目前的選取區域填滿該顏色。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:89 msgid "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "" "selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " "off the image with the Move tool." msgstr "" -"在尺規上按下滑鼠左鍵,並拖曳至影像上就可以加入參考線。以後任何拖曳的選擇區" +"在尺規上按下滑鼠左鍵,並拖曳至影像上就可以加入參考線。以後任何拖曳的選取區" "域,都會自動吸引到參考線上。如果要去除參考線,可利用「移動」工具,將參考線拖" "曳到影像範圍以外。" @@ -142,9 +142,9 @@ msgid "" "or the \"Anchor Layer\" button in the Layers dialog, or use the menus to do " "the same." msgstr "" -"在對影像作任何操作前,浮動選擇區域必須先固定到新的圖層上,或是最後使用的作用" -"中圖層上。請在「圖層」對話方塊中,點擊「新增圖層」或「固定圖層」按鈕,或是到" -"選單中點選。" +"在對影像作任何操作前,浮動選取區域必須先固定到新的圖層上,或是最後使用的作用" +"中圖層上。若要進行上述程序,可以在「圖層」對話方塊中,選取「新增圖層」或「固" +"定圖層」按鈕,或是到選單中點選。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:116 msgid "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" "在圈選區域之前,先按住 Shift 鍵不放,可以讓您將接著要選取的新區域," "加總到舊的區域一起選,而非替換掉舊的選取區域。若使用 Ctrl 鍵,則是將" -"舊的選取區域減去新區域。" +"舊的選取區域刪去新區域。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:132 msgid "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" "strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn " "using the Path tool or with Filters→Render→Gfig." msgstr "" -"您可以用「編輯 → 對選取範圍描邊」來描繪簡單的矩形或圓形。這會用畫筆筆觸描出目" +"您可以用「編輯 → 沿選取範圍描邊」來描繪簡單的矩形或圓形。這會用畫筆筆觸描出目" "前選取範圍的邊界。至於更複雜的形狀,則可以使用「路徑」工具,或是「濾鏡 → 算" "繪 → Gfig」來描繪。" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" "their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even " "the Eraser or the Smudge tool." msgstr "" -"描繪路徑時(「編輯 → 依路徑描邊」),可以搭配繪畫工具的目前設定來使用。您可以" +"描繪路徑時(「編輯 → 沿路徑畫線」),可以搭配繪畫工具的目前設定來使用。您可以" "在漸層模式中使用「畫筆」,或甚至是「橡皮擦」或「塗抹」工具。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:146 @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "" "by painting in the image and click on the button again to convert it back to " "a normal selection." msgstr "" -"您可以使用繪畫工具來更改選取區域。請點擊影像視窗左下角的「快速遮罩」按鈕。接" -"著在影像上繪圖就可以更改選取區域,然後再點擊一次按鈕,就能切換回一般的選取區" +"您可以使用繪畫工具來更改選取區域。請點按影像視窗左下角的「快速遮罩」按鈕。接" +"著在影像上繪圖就可以更改選取區域,然後再點按一次按鈕,就能切換回一般的選取區" "域。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:161 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "" "Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers " "but that one. Shift-click again to show all layers." msgstr "" -"按下 Shift 鍵同時點擊「圖層」對話方塊中的眼形圖示,可隱藏指定圖層以" -"外的所有圖層。再次按下 Shift 鍵同時點擊,可顯示所有圖層。" +"按下 Shift 鍵同時點按「圖層」對話方塊中的眼形圖示,可隱藏指定圖層以" +"外的所有圖層。再次按下 Shift 鍵同時點按,可顯示所有圖層。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:188 msgid "" @@ -238,8 +238,8 @@ msgid "" "toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer " "mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly." msgstr "" -"在「圖層」對話方塊中的圖層遮罩預覽圖上,按下 Ctrl 鍵同時點擊滑鼠,可" -"以切換圖層遮罩的效果。在同樣的預覽圖上,按下 Alt 鍵同時點擊滑鼠,可" +"在「圖層」對話方塊中的圖層遮罩預覽圖上,按下 Ctrl 鍵同時點按滑鼠,可" +"以切換圖層遮罩的效果。在同樣的預覽圖上,按下 Alt 鍵同時點按滑鼠,可" "以直接切換檢視的遮罩。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:195 @@ -258,8 +258,8 @@ msgid "" "with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground " "color." msgstr "" -"使用「填色」工具時,按下 Ctrl 鍵同時點擊滑鼠,會讓填色使用背景顏色," -"而非前景顏色。同樣的,使用「滴管工具」時,按下 Ctrl 鍵同時點擊滑鼠," +"使用「填色」工具時,按下 Ctrl 鍵同時點按滑鼠,會讓填色使用背景顏色," +"而非前景顏色。同樣的,使用「滴管工具」時,按下 Ctrl 鍵同時點按滑鼠," "會改為設定背景顏色,而非前景顏色。" #: data/tips/gimp-tips.xml.in:209 @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" "如果掃描出來的相片色彩不夠鮮豔,您可以使用「色階」工具(「顏色 → 色階」)中的" "「自動」按鈕,來改善影像的色調範圍。如果顏色有任何色差,可以利用「曲線」工具" -"(「顏色 → 曲線)」來修正。" +"(「顏色 → 曲線」)來修正。" #~ msgid "" #~ "After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the "