Update Finnish translation

This commit is contained in:
Jiri Grönroos 2026-03-22 15:06:14 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent b697dc8a48
commit 279bf03839

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-28 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-15 22:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-22 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Lisenssisopimus"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:10
msgid "Setup built by GIMP team, gimp.org"
msgstr ""
msgstr "Asennuksen on toteuttanut GIMP-tiimi, gimp.org"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:17
msgid ""
@ -48,6 +48,14 @@ msgid ""
"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
"installation anyway?"
msgstr ""
"Tämä on GIMPin kehitysversio, ja kaikki ominaisuudet eivät välttämättä ole "
"viimeisteltyjä, ja ohjelma saattaa olla epävakaa.%nTämä GIMPin versio ei ole "
"tarkoitettu päivittäiseen työkäyttöön mahdollisen epävakauden vuoksi, ja "
"tämä versio saattaa hukata tekemäsi työn.%nJos kohtaat ongelmia, varmista "
"ensin, ettei niitä ole korjattu Gitissä olevassa versiossa, ennen kuin otat "
"yhteyden kehittäjiin tai ilmoitat ongelmasta GIMPin GitLabiin:%n_https://"
"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nHaluatko kaikesta huolimatta jatkaa "
"asennusta?"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:30
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:43
@ -187,73 +195,61 @@ msgstr "PostScript-tuki"
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
msgstr "Salli GIMPin ladata PostScript-tiedostoja"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:156
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "Tuki 32-bittisille liitännäisille"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:160
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for TWAIN "
"support."
msgstr ""
"Sisällytä 32-bittisten liitännäisten tarvitsemat tiedostot.%nVaaditaan TWAIN-"
"tukea varten."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:165
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:157
msgid "Additional icons:"
msgstr "Valinnaiset kuvakkeet:"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:169
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:161
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "Luo kuvake &työpöydälle"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:174
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:166
msgid ""
"There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
"loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing GIMP."
msgstr ""
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:170
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Virhe purettaessa väliaikaisia tietoja."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:174
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Virhe päivittäessä Python-tulkin tietoja."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:186
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:178
msgid "Trying to create Restore Point..."
msgstr "Yritetään luoda palautuspiste..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:190
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:182
msgid "Cleaning up old files..."
msgstr "Siivotaan vanhoja tiedostoja..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:187
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Muistathan: GIMP on vapaa ohjelmisto.%n%nVieraile"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:199
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:191
msgid "for free updates."
msgstr "saadaksesi ilmaisia päivityksiä."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:195
msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
msgstr "Asetetaan ympäristöä GIMPin Python-laajennukselle..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:206
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:198
msgid "Setting up GIMP environment..."
msgstr "Asetetaan GIMP-ympäristöä..."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:211
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:203
msgid "Launch GIMP"
msgstr "Käynnistä GIMP"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:216
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:208
msgid "Removing add-on"
msgstr "Poistetaan lisäosa"
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:221
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:213
msgid ""
"Do you want to delete your personal GIMP files (e.g. settings, tool presets, "
"custom brushes)?%n%nA copy will be made on Desktop."
@ -262,10 +258,20 @@ msgstr ""
"työkalujen esiasetukset, mukautetut siveltimet)?%n%nKopio luodaan "
"työpöydälle."
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:225
#: build/windows/installer/lang/setup.isl.xml.in:217
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Sisäinen virhe (%1)."
#~ msgid "Support for 32-bit plug-ins"
#~ msgstr "Tuki 32-bittisille liitännäisille"
#~ msgid ""
#~ "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for TWAIN "
#~ "support."
#~ msgstr ""
#~ "Sisällytä 32-bittisten liitännäisten tarvitsemat tiedostot.%nVaaditaan "
#~ "TWAIN-tukea varten."
#~ msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si"
#~ msgstr "Asennuksen on toteuttanut Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si"