diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index a08021a4a2..f80129cc60 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Georgian translation of gimp. # This file is distributed under the same license as the gimp package. # George Machitidze გიორგი მაჩითიძე -# Ekaterine Papava , 2023-2025. +# Ekaterine Papava , 2023-2026. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-20 04:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-20 08:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-18 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08+0100\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.8\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" #: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:15 msgid "The GIMP team" @@ -148,19 +148,19 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: title for info message in terminal window -#: app/app.c:541 +#: app/app.c:545 msgid "INFO" msgstr "ინფო" #. TRANSLATORS: info message displayed in terminal window. -#: app/app.c:543 +#: app/app.c:547 msgid "" "GIMP is now running as a background process. You can quit anytime with Ctrl-" "C (SIGINT)." msgstr "" #. TRANSLATORS: info message displayed in terminal window. -#: app/app.c:546 +#: app/app.c:550 msgid "If you wanted to quit immediately instead, call GIMP with --quit." msgstr "თუ გნებავთ გასვლა დაუყოვნებლივ, გამოიძახეთ GIMP პარამეტრით --quit." @@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "მორგების ფანჯარაში ექსპერ msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "გამოსახულების ქვემენიუს გამართვის ქმედებებით ჩვენება" -#: app/main.c:771 +#: app/main.c:784 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[FILE|URI...]" -#: app/main.c:801 +#: app/main.c:814 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." @@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "" "GIMP-ის შეცდომა გრაფიკული მომხმარებლის ინტერფეისის ინიციალიზაციისას.\n" "დარწმუნდით, რომ არსებობს თქვენი ვიდეოქვესისტემის სწორი გარემო." -#: app/main.c:867 +#: app/main.c:880 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "GIMP-ის კიდევ ერთი ასლი უკვე გაშვებულია." -#: app/main.c:948 +#: app/main.c:961 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(ფანჯრის დასახურად დააჭირეთ ნებისმიერ კლავიშას)\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Brush Editor" msgstr "ფუნჯის რედაქტორი" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/actions/actions.c:117 app/core/gimp-data-factories.c:358 +#: app/actions/actions.c:117 app/core/gimp-data-factories.c:406 #: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3516 msgid "Brushes" msgstr "ფუნჯები" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Filters" msgstr "ფილტრები" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/actions/actions.c:174 app/core/gimp-data-factories.c:392 +#: app/actions/actions.c:174 app/core/gimp-data-factories.c:440 #: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3546 msgid "Fonts" msgstr "ფონტები" @@ -453,12 +453,12 @@ msgid "Gradient Editor" msgstr "გრადაციების რედაქტორი" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/actions/actions.c:180 app/core/gimp-data-factories.c:383 +#: app/actions/actions.c:180 app/core/gimp-data-factories.c:431 #: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3540 msgid "Gradients" msgstr "გრადაციები" -#: app/actions/actions.c:183 app/core/gimp-data-factories.c:399 +#: app/actions/actions.c:183 app/core/gimp-data-factories.c:447 #: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3552 msgid "Tool Presets" msgstr "ხელსაწყოების პრესეტები" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "ხელსაწყოების პრესეტების ჩ msgid "Help" msgstr "დახმარება" -#: app/actions/actions.c:192 app/core/gimpimage.c:604 +#: app/actions/actions.c:192 app/core/gimpimage.c:614 msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" @@ -483,13 +483,13 @@ msgid "Images" msgstr "გამოსახულებები" #: app/actions/actions.c:198 app/dialogs/dialogs.c:376 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimpitemchooser.c:269 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:173 app/widgets/gimpitemchooser.c:269 #: app/widgets/gimppickablechooser.c:267 msgid "Layers" msgstr "ფენები" #. initialize the list of mypaint brushes -#: app/actions/actions.c:201 app/core/gimp-data-factories.c:368 +#: app/actions/actions.c:201 app/core/gimp-data-factories.c:416 #: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3558 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint-ის ფუნჯები" @@ -500,13 +500,13 @@ msgid "Palette Editor" msgstr "პალიტრის რედაქტორი" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/actions/actions.c:207 app/core/gimp-data-factories.c:378 +#: app/actions/actions.c:207 app/core/gimp-data-factories.c:426 #: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3534 msgid "Palettes" msgstr "პალიტრები" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/actions/actions.c:210 app/core/gimp-data-factories.c:373 +#: app/actions/actions.c:210 app/core/gimp-data-factories.c:421 #: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3528 msgid "Patterns" msgstr "შაბლონები" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Select" msgstr "მონიშვნა" #. initialize the template list -#: app/actions/actions.c:225 app/core/gimp.c:867 app/dialogs/dialogs.c:371 +#: app/actions/actions.c:225 app/core/gimp.c:873 app/dialogs/dialogs.c:371 msgid "Templates" msgstr "ნიმუშები" @@ -1075,8 +1075,8 @@ msgid_plural "Lower Channels to Bottom" msgstr[0] "არხის ბოლომდე დაწევა" #: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:534 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:702 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:844 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:761 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:260 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:899 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s არხის კოპირება" @@ -2462,23 +2462,23 @@ msgstr "240 წამი" #: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:122 #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:161 app/dialogs/preferences-dialog.c:222 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:615 app/dialogs/preferences-dialog.c:1176 -#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:176 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:225 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 +#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:181 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:227 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 #: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:129 #: app/dialogs/template-options-dialog.c:118 -#: app/dialogs/path-export-dialog.c:88 app/dialogs/path-import-dialog.c:93 +#: app/dialogs/path-export-dialog.c:87 app/dialogs/path-import-dialog.c:93 #: app/display/gimpdisplayshell-close.c:181 #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:131 #: app/tools/gimpfiltertool.c:376 app/tools/gimpforegroundselecttool.c:333 -#: app/tools/gimppathtool.c:1075 app/tools/gimptexttool.c:1784 +#: app/tools/gimppathtool.c:1085 app/tools/gimptexttool.c:1784 #: app/tools/gimptransformgridtool.c:1264 app/tools/gimptransformtool.c:429 #: app/widgets/gimpactionview.c:621 app/widgets/gimpcolordialog.c:492 #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:665 app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556 -#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:463 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1160 +#: app/widgets/gimpdeviceeditor.c:463 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:837 #: app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 app/widgets/gimpfiledialog.c:337 -#: app/widgets/gimphelp.c:438 app/widgets/gimphelp.c:773 +#: app/widgets/gimphelp.c:441 app/widgets/gimphelp.c:776 #: app/widgets/gimpiconpicker.c:489 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:688 #: app/widgets/gimppdbdialog.c:148 app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 #: app/widgets/gimpsettingsbox.c:706 @@ -2542,8 +2542,8 @@ msgstr "შეიყვანეთ სანიშნის აღწერა" #: app/dialogs/file-open-dialog.c:300 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217 #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:645 app/display/gimpimagewindow.c:2260 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:802 app/widgets/gimptoolbox.c:843 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:704 app/display/gimpimagewindow.c:2260 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:857 app/widgets/gimptoolbox.c:849 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178 #, c-format msgid "" @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "" "%s" #: app/actions/data-commands.c:115 app/actions/tool-options-commands.c:75 -#: app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 app/core/gimpimage.c:2441 +#: app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 app/core/gimpimage.c:2451 #: app/core/gimppalette.c:582 app/core/gimppalette-import.c:223 #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:776 app/widgets/gimpdnd-xds.c:87 msgid "Untitled" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "გათანაბრება" msgid "White Balance operates only on RGB color layers." msgstr "თეთრის ბალანსი მოქმედებს მხოლოდ RGB ფერის ფენებზე." -#: app/actions/drawable-commands.c:103 app/core/gimpdrawable-levels.c:72 +#: app/actions/drawable-commands.c:103 app/core/gimpdrawable-levels.c:73 #: app/operations/gimpoperationlevels.c:63 app/tools/gimplevelstool.c:139 msgid "Levels" msgstr "დონეები" @@ -4078,7 +4078,7 @@ msgid "Save Error Log to File" msgstr "შეცდომათა ჟურნალის ფაილში შენახვა" #: app/actions/error-console-commands.c:102 app/actions/gradients-commands.c:81 -#: app/dialogs/file-save-dialog.c:759 app/dialogs/path-export-dialog.c:89 +#: app/dialogs/file-save-dialog.c:759 app/dialogs/path-export-dialog.c:88 #: app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 app/widgets/gimpsavedialog.c:142 #: app/widgets/gimpsettingsbox.c:708 msgid "_Save" @@ -6014,7 +6014,7 @@ msgid "Set Image Print Resolution" msgstr "გამოსახულების დასაბეჭდი გარჩევადობის დაყენება" #: app/actions/image-commands.c:825 app/pdb/item-transform-cmds.c:214 -#: app/tools/gimpfliptool.c:136 +#: app/tools/gimpfliptool.c:140 msgid "Flipping" msgstr "გადაბრუნება" @@ -6282,7 +6282,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "_Anchor Floating Layer or Mask" msgstr "ნიღბის ან მცურავი ფენის _დამაგრება" -#: app/actions/layers-actions.c:142 app/widgets/gimplayertreeview.c:1256 +#: app/actions/layers-actions.c:142 app/widgets/gimplayertreeview.c:1311 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer or mask" msgstr "ნიღბის ან მცურავი ფენის დამაგრება" @@ -7149,7 +7149,7 @@ msgid "Empty Selection" msgstr "ცარიელი მონიშნული" #: app/actions/layers-commands.c:2022 app/actions/layers-commands.c:2066 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1097 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1152 msgid "Set layers opacity" msgstr "ფენების გაუმჭვირვალობის დაყენება" @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr "გახსნა" #: app/actions/text-editor-commands.c:140 app/actions/text-tool-commands.c:280 #: app/config/gimpconfig-file.c:73 app/core/gimppalette-import.c:526 -#: app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:295 +#: app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:297 #: app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170 app/widgets/gimptextbuffer.c:1650 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" @@ -10080,7 +10080,7 @@ msgstr "ეკრანის გახსნა" #: app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:132 app/gui/gui.c:192 #: app/tools/gimpfiltertool.c:377 app/widgets/gimpcolordialog.c:493 #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1161 app/widgets/gimperrordialog.c:76 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:838 app/widgets/gimperrordialog.c:76 #: app/widgets/gimpfiledialog.c:180 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:689 #: app/widgets/gimppdbdialog.c:146 msgid "_OK" @@ -10460,7 +10460,7 @@ msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "შეცდომა '%s'-ის ჩაწერისას: %s" #: app/config/gimpconfig-file.c:184 app/plug-in/gimpenvirontable.c:374 -#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:329 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 +#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:331 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 #, c-format msgid "Error reading '%s': %s" msgstr "შეცდომა '%s'-ის კითხვისას: %s" @@ -10483,7 +10483,7 @@ msgid "Layer" msgstr "ფენა" #: app/config/gimpdialogconfig.c:426 app/core/gimpchannel.c:240 -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:119 app/operations/gimplevelsconfig.c:125 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:120 app/operations/gimplevelsconfig.c:135 #: app/operations/gimpoperationthreshold.c:95 #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:333 msgid "Channel" @@ -10676,80 +10676,76 @@ msgstr "" "პარამეტრები." #: app/config/gimprc-blurbs.h:208 -msgid "Show advanced color options in filter tools." -msgstr "ფილტრის ხელსაწყოებში ფერის დამატებითი პარამეტრების ჩვენება." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:211 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "აყენებს ტექსტს, რომელიც სურათის ფანჯრის სტატუსის ზოლებში გამოჩნდება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:214 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:211 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "აყენებს ტექსტს, რომელიც გამოსახულების ფანჯრის სათაურებში გამოჩნდება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:217 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:214 msgid "" "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " "indexed images." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:221 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:218 msgid "" "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " "noise in order to distribute color values a bit." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:225 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:222 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." msgstr "შემოტანილი გამოსახულებების ყველა ფენაზე ალფა არხის დამატება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:228 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:225 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." msgstr "" "რომელი დამატება იქნება გამოყენებული დაუმუშავებელი ციფრული კამერის ფაილების " "შემოტანისას." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:231 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:228 msgid "Export file type used by default." msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი ტიპი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:234 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:231 msgid "Export the image's color profile by default." msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი ფერის პროფილი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:237 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:234 msgid "Export the image's comment by default." msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი კომენტარი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:240 app/dialogs/preferences-dialog.c:1566 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:237 app/dialogs/preferences-dialog.c:1566 msgid "Export the image's thumbnail by default" msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი ხატულა" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. #. -#: app/config/gimprc-blurbs.h:246 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:243 msgid "Export Exif metadata by default." msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი exif მეტამონაცემები." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. #. -#: app/config/gimprc-blurbs.h:252 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:249 msgid "Export XMP metadata by default." msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი XMP მეტამონაცემები." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. #. -#: app/config/gimprc-blurbs.h:258 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:255 msgid "Export IPTC metadata by default." msgstr "გასატანი ფაილის ნაგულისხმევი IPTC მეტამონაცემები." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines what metadata is updated when exporting. #. -#: app/config/gimprc-blurbs.h:264 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:261 msgid "" "When enabled, add and update metadata automatically. When disabled, only the " "minimum necessary metadata changes are made, without changing modification " @@ -10757,15 +10753,15 @@ msgid "" "metadata." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:270 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:267 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." msgstr "შეცდომის ანგარიშის მონაცემების გენერაციის მცდელობა, როცა საჭიროა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:273 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:270 msgid "Sets the preferred pen and touch input API." msgstr "ფანქრისა და შეხების შეყვანის API-ის დაყენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:276 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:273 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." @@ -10773,219 +10769,219 @@ msgstr "" "თუ ჩართულია, ეს დარწმუნება, რომ გახსნისას გამოსახულებას სრულად დაინახავთ. " "წინააღმდეგ შემთხვევაში ის 1:1 მასშტაბით გაიხსნება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:280 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:277 msgid "" "Whether to zoom based on distance moved or time spent moving, when zooming " "via dragging the mouse." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:284 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:281 msgid "" "Adjusts the rate at which dragging the mouse will zoom the canvas, in " "percentage." msgstr "" "მოირგებს სიჩქარეს პროცენტებში, რომლითაც თაგუნას გადათრევა ტილოს გაადიდებს." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:288 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:285 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "" "გადიდების და სხვა გარდაქმნისას გამოყენებული ინტერპოლაციების დონის დაყენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:295 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:292 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "მომხმარებლის ინტერფეისის ენის მითითება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:298 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:295 msgid "" "The last known release version of GIMP as queried from official website." msgstr "GIMP-ის უახლესი ვერსია ოფიციალურ ვებგვერდზე დაყრდნობით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:301 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:298 msgid "The version of GIMP config files." msgstr "GIMP=ოს კონფიგურაციის ფაილების ვერსია." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:304 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:301 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "რამდენი უახლესი გახსნილი ფაილი გამოჩნდება ფაილის მენიუში." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:307 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:304 msgid "The timestamp for the last known release date." msgstr "ბოლო ცნობილი რელიზის ნომრის დროის შტამპი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:310 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:307 msgid "The last revision number for the release." msgstr "რელიზის ბოლო რევიზიის ნომერი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:313 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:310 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:317 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:314 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:321 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:318 msgid "How to handle \"Orientation\" metadata when opening a file." msgstr "როგორ დამუშავდება ფაილის მეტამონაცემი \"ორიენტაცია\"." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:330 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:327 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " "resolution information." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:335 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:332 msgid "" "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " "resolution information." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:340 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:337 msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." msgstr "თუ ჩართულია, არა-ხილული ფენების ჩასწორება ჩვეულებრივ შეიძლება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:343 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:340 msgid "" "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " "used to be the default behavior in older versions." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:352 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:349 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:356 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:353 msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." msgstr "" "დააყენეთ, რამდენი ნაკადი უნდა გამოიყენოს GIMP-მა იმ ოპერაციებისთვის, " "რომლებსაც ამის მხარდაჭერა გააჩნიათ." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:378 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:375 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " "down when working with large images." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:383 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:380 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group " "previews are more expensive than ordinary layer previews." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:387 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:384 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:391 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:388 msgid "Sets the default quick mask color." msgstr "აირჩეთ სწრაფი ნიღბის ნაგულისხმევი ფერი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:394 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:391 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " "mode." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:399 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:396 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:404 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:401 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "გაშვებისას GIMP-თვის წინა შენახული სესიის აღდგენის უფლების მიცემა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:407 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:404 msgid "" "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:412 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:409 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" "GIMP-დან გასვლისას მიდინარე ხელსაწყოს, შაბლონის, ფერის და ფუნჯების " "დამახსოვრება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:416 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:413 msgid "" "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " "devices. No tool switching will occur when the input device changes." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:421 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:418 msgid "" "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " "Documents list." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:425 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:422 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." msgstr "GIMP-დან გასვლისას ფანჯრების მდებარეობისა და ზომების შენახვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:428 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:425 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "GIMP-დან გასვლისას ხელსაწყოს პარამეტრების შენახვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:434 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:431 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:438 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:435 msgid "" "When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:442 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:439 msgid "" "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " "related help page. Without this button, the help page can still be reached " "by pressing F1." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:447 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:444 msgid "" "When enabled, the pointer will be shown over the image while using a paint " "tool. If both the brush outline and pointer are disabled, the position will " "be indicated as unobtrusively as possibly." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:453 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:450 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:457 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:454 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:461 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:458 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:465 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:462 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." @@ -10993,7 +10989,7 @@ msgstr "" "თუ ჩართულია, სტატუსის ზოლი ნაგულისხმევად ხილული იქნება. გადართვა ასევე " "შესაძლებელია \"ხედი->სტატუსის ზოლის გამოჩენა\" ბრძანებით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:469 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:466 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." @@ -11001,7 +10997,7 @@ msgstr "" "თუ ჩართულია, მონიშნული ნაგულისხმევად ხილული იქნება. გადართვა ასევე " "შესაძლებელია \"ხედი->მონიშნულის გამოჩენა\" ბრძანებით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:473 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:470 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." @@ -11009,7 +11005,7 @@ msgstr "" "თუ ჩართულია, ფენის საზღვარი ნაგულისხმევად ხილული იქნება. გადართვა ასევე " "შესაძლებელია \"ხედი->ფენის საზღვრების გამოჩენა\" ბრძანებით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:477 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:474 msgid "" "When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command." @@ -11017,13 +11013,13 @@ msgstr "" "თუ ჩართულია, ტილოს საზღვარი ნაგულისხმევად ხილული იქნება. გადართვა ასევე " "შესაძლებელია \"ხედი->ტილოს საზღვრების გამოჩენა\" ბრძანებით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:481 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:478 msgid "" "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Guides\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:485 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:482 msgid "" "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " "the \"View->Show Grid\" command." @@ -11031,66 +11027,50 @@ msgstr "" "თუ ჩართულია, ბადე ნაგულისხმევად ხილული იქნება. გადართვა ასევე შესაძლებელია " "\"ხედი->ბადის გამოჩენა\" ბრძანებით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:489 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:486 msgid "" "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:493 -msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." -msgstr "კურსორის გადატარებისას მისი მინიშნების ჩვენება." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:496 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:490 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "GIMP-ის ერთფანჯრიანი რეჟიმში გამოყენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:499 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:493 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "" "დოკების და სხვა ფანჯრების დამალვა და მხოლოდ გამოსახულების ფანრების დატოვება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:502 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:496 msgid "Show the image tabs bar in single window mode." msgstr "ერთფანჯრიან რეჟიმში გამოსახულებების ჩანართების ზოლის ჩვენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:505 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:499 msgid "Enable the N-Point Deformation tool." msgstr "N-წერტილის დეფორმაციის ხელსაწყოს ჩართვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:508 -msgid "Enable the Handle Transform tool." -msgstr "დამმუშავებლის გარდაქმნის ხელსაწყოს ჩართვა." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:511 -msgid "Enable symmetry on painting." -msgstr "ნახატზე სიმეტრიულობის ჩართვა." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:514 -msgid "Enable the MyPaint Brush tool." -msgstr "MyPaint-ის ფუნჯის ჩართვა." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:517 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:502 msgid "Enable the Seamless Clone tool." msgstr "შეუმჩნეველი ასლის გადაღების ხელსაწყოს ჩართვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:520 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:505 msgid "Enable the Paint Select tool." msgstr "ნახატის მონიშვნის ხელსაწყოს ჩართვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:523 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:508 msgid "Use the new GtkListBox widget for simple lists." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:526 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:511 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "რა ხდება, როცა გამოსახულების ფანჯარაში გამოტოვების ღილაკს დააწვებით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:529 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:514 msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." msgstr "სვაპ ფაილში შენახული ფილის მონაცემების შეკუმშვის მეთოდი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:532 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:517 msgid "" "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " @@ -11100,21 +11080,21 @@ msgid "" "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:541 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:526 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:545 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:530 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "GIMP-იდან გამოსვლისას კლავიატურის შეცვლილი მალსახმობების შენახვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:548 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:533 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "GIMP-ში შესვლისას კლავიატურის შეცვლილი მალსახმობების აღდგენა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:551 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:536 msgid "" "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " @@ -11122,46 +11102,46 @@ msgid "" "shared by other users." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:557 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:542 msgid "The name of the theme to use." msgstr "გამოსაყენებელი თემის სახელი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:560 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:545 msgid "Chooses the color scheme variant of the theme." msgstr "ირჩევს თემის ფერის სქემის ვარიანტს." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:566 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:551 msgid "The name of the icon theme to use." msgstr "გამოსაყენებელი ხატულების თემის სახელი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:569 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:554 msgid "Override theme-set icon sizes." msgstr "თემის დაყენებული ხატულის ზომების გადაფარვა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:572 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:557 msgid "Use theme colors for preview" msgstr "თემების ფერის გამოყენება მინიატურისთვის" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:575 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:560 msgid "The size of the icons to use." msgstr "გამოსაყენებელი ხატულის ზომები." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:578 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:563 msgid "When enabled, symbolic icons will be preferred if available." msgstr "" "როცა ჩართულია, სიმბოლურ ხატულებს უფრო დიდი პრიორიტეტი ექნებათ, თუ " "ხელმისაწვდომია." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:584 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:569 msgid "Tweak font size of the graphical interface." msgstr "გრაფიკული ინტერფეისის ფონტის ზომის შეცვლა." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:587 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:572 msgid "" "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." msgstr "\"ფერად პროფილად გარდაქმნის\" ფანჯრის ნაგულისხმევი რენდერის რეჟიმი." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:590 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:575 msgid "" "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " "Profile' dialog." @@ -11169,14 +11149,14 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი \"შავი წერტილის კომპენსაციის\" მდგომარეობის დაყენება \"ფერის " "პროფილზე გარდაქმნის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:594 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:579 msgid "" "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი ფენის დიზერინგის მეთოდის დაყენება \"სიზუსტის გარდაქმნის\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:597 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:582 msgid "" "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " "dialog." @@ -11184,20 +11164,20 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი ტექსტის ფენის დიზერინგის მეთოდის დაყენება \"სიზუსტის " "გარდაქმნის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:600 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:585 msgid "" "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი არხის დიზერინგის მეთოდის დაყენება \"სიზუსტის გარდაქმნის\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:603 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:588 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი პალიტრის ტიპის დაყენება \"დაინდექსებულზე გარდაქმნის\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:606 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:591 msgid "" "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " "dialog." @@ -11205,7 +11185,7 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი ფერების მაქსიმალური რაოდენობის დაყენება \"დაინდექსებულზე " "გარდაქმნის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:609 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:594 msgid "" "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " "Indexed' dialog." @@ -11213,20 +11193,20 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი \"დუბლიკატის ფერების წაშლის\" მდგომარების დაყენება " "\"დაინდექსებულზე გარდაქმნის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:612 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:597 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი დიზერინგის ტიპის დაყენება \"დაინდექსებულზე გარდაქმნის\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:615 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:600 msgid "" "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი \"ალფას დიზერინგის\" მდგომარეობის დაყენება \"დაინდექსებულზე " "გარდაქმნის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:618 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:603 msgid "" "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " "dialog." @@ -11234,114 +11214,114 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი \"ტექსტური ფენების დიზერინგის\" მნიშვნელობის დაყენება " "\"დაინდექსებულზე გარდაქმნის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:621 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:606 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი შევსების ტიპის დაყენება \"ტილოს ზომის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:624 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:609 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი ფენების სეტის დაყენება ზომის შესაცვლელად \"ტილოს ზომის\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:627 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:612 msgid "" "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი \"ტექსტური ფენის ზომის შეცვლის\" მდგომარეობის დაყენება \"ტილოს " "ზომის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:630 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:615 msgid "Sets how items are searched and selected from a textual pattern." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:633 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:618 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი ფენის სახელის დაყენება \"ახალი ფენის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:636 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:621 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი რეჟიმის დაყენება \"ახალი ფენის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:639 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:624 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:642 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:627 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი კომპოზიტური სივრცის დაყენება \"ახალი ფენის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:645 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:630 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი კომპოზიტური რეჟიმის დაყენება \"ახალი ფენის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:648 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:633 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი გაუმჭვირვალობის დაყენება \"ახალი ფენის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:651 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:636 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი შევსების ტიპის დაყენება \"ახალი ფენის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:654 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:639 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი შევსების ტიპის დაყენება \"ფენის საზღვრის ზომის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:657 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:642 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "აირჩიეთ ნაგულისხმევი ნიღაბი 'ფენის ბიღბის დამატება' ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:660 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:645 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" "აირჩიეთ ნაგულისხმევი 'ნიღბის შებრუნება' მნიშვნელობა 'ფენის ნიღბის დამატება' " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:663 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:648 msgid "Sets the default 'edit mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" "აყენებს ნაგულისხმევ 'ნიღბის ჩასწორების' მდგომარეობას 'ფენის ნიღბის " "დამატების' ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:666 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:651 msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი შერწყმის ტიპის დაყენება \"ხილული ფენების შერწყმის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:669 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:654 msgid "" "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი \"მხოლოდ აქტიური ჯგუფის\" დაყენება \"ხილული ფენების შერწყმის\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:672 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:657 msgid "" "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი \"უხილავის მოცილების\" დაყენება \"ხილული ფენების შერწყმის \" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:675 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:660 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." msgstr "ნაგულისხმევი არხის სახელის დაყენება \"ახალი არხის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:678 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:663 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი ფერისა და გაუმჭვირვალობის დაყენება \"ახალი არხის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:681 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:666 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." msgstr "ნაგულიხმები ბილიკის სახელი \"ახალი ბილიკის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:684 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:669 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი საქაღალდის ბილიკის დაყენება \"გატანის ბილიკის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:687 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:672 msgid "" "Sets the default 'Export the selected paths' state for the 'Export Path' " "dialog." @@ -11349,19 +11329,19 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი \"მონიშნული ბილიკების გატანის\" მდგომარეობის დაყენება \"ბილიკის " "გატანის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:690 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:675 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." msgstr "" "\"შემოტანის ბილიკის\" ფანჯრის ნაგულისხმევი საქაღალდის ბილიკის დაყენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:693 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:678 msgid "" "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი \"შემოტანილი ბილიკების შერწყმის\" დაყენება \"შემოტანის " "ბილიკის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:696 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:681 msgid "" "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " "Path' dialog." @@ -11369,58 +11349,58 @@ msgstr "" "ნაგულისხმევი \"შემოტანილი ბილიკის ჩატევის\" მდგომარეობის დაყენება " "\"შემოტანის ბილიკის\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:699 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:684 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:702 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:687 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Feather Selection' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:706 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:691 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი ზრდის რადიუსის დაყენება \"მონიშნულის გადიდების\" ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:709 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:694 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." msgstr "" "ნაგულისხმევი შემცირების რადიუსის დაყენება \"მონიშნულის შემცირების\" " "ფანჯრისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:712 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:697 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Shrink Selection' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:716 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:719 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:723 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:732 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "აყენებს გახსნის ფანჯარაში ნაჩვენები მინიატურის ზომას." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:735 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:739 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:724 msgid "" "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " @@ -11428,86 +11408,82 @@ msgid "" "you may want to set this to a higher value." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:745 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:730 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:748 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:733 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:751 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:736 msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." msgstr "დაჯგუფებული ხელსაწყოებისთვის ერთი ხელსაწყოების პანელი გამოიყენეთ." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:754 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:739 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "ხელსაწყოების პანელში ამჟამად აქტიური გამოსახულების ჩვენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:757 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:742 msgid "Show the GIMP mascot at the top of the toolbox." msgstr "ხელსაწყოების პანელის თავზე GIMP-ის ლოგოს ჩვენება." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:760 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:745 msgid "" "The first color to use in the transparency checkerboard, when Transparency " "Type is set to Custom colors." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:764 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:749 msgid "" "The second color to use in the transparency checkerboard, when Transparency " "Type is set to Custom colors." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:768 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:753 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "აყენებს გამოსახულებებში გამჭვირვალობის ჩვენების მანერას." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:771 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:756 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:774 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:759 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:778 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:763 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:782 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:767 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " "as configured can be undone." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:787 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:772 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "აყენებს გაუქმების ისტორიის გადახედვის ზომას." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:790 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:775 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "როდესაც ჩართულია, F1-ის დაჭერით დახმარების ბრაუზერს გახსნით." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:793 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:778 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "როდესაც ჩართულია, იყენებს OpenCL- ს გარკვეული ოპერაციებისთვის." -#: app/config/gimprc-blurbs.h:804 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:789 msgid "There's a tradeoff between speed and quality of the zoomed-out display." msgstr "" -#: app/config/gimprc-blurbs.h:811 -msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." -msgstr "როცა ჩართულია, ქმედებების სია არააქტიურ ქმედებებსაც დააბრუნებს." - -#: app/config/gimprc-blurbs.h:814 +#: app/config/gimprc-blurbs.h:796 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "ისტორიაში შენახული ბრძანებების მაქსიმალური რაოდენობა." @@ -12090,563 +12066,568 @@ msgctxt "trc-type" msgid "Perceptual" msgstr "აღქმული" -#: app/core/core-enums.c:1299 +#: app/core/core-enums.c:1300 msgctxt "undo-type" msgid "<>" msgstr "<< არასწორი >>" -#: app/core/core-enums.c:1300 +#: app/core/core-enums.c:1301 msgctxt "undo-type" msgid "Scale image" msgstr "გამოსახულების მასშტაბირება" -#: app/core/core-enums.c:1301 +#: app/core/core-enums.c:1302 msgctxt "undo-type" msgid "Resize image" msgstr "გამოსახულების ზომის შეცვლა" -#: app/core/core-enums.c:1302 +#: app/core/core-enums.c:1303 msgctxt "undo-type" msgid "Flip image" msgstr "გამოსახულების გადაბრუნება" -#: app/core/core-enums.c:1303 +#: app/core/core-enums.c:1304 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate image" msgstr "გამოსახულების შემობრუნება" -#: app/core/core-enums.c:1304 +#: app/core/core-enums.c:1305 msgctxt "undo-type" msgid "Transform image" msgstr "გამოსახულების გარდაქმნა" -#: app/core/core-enums.c:1305 +#: app/core/core-enums.c:1306 msgctxt "undo-type" msgid "Crop image" msgstr "გამოსახულების ამოჭრა" -#: app/core/core-enums.c:1306 +#: app/core/core-enums.c:1307 msgctxt "undo-type" msgid "Convert image" msgstr "გამოსახულების გარდაქმნა" -#: app/core/core-enums.c:1307 +#: app/core/core-enums.c:1308 msgctxt "undo-type" msgid "Remove item" msgstr "ობიექტის წაშლა" -#: app/core/core-enums.c:1308 app/core/core-enums.c:1362 +#: app/core/core-enums.c:1309 app/core/core-enums.c:1364 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder item" msgstr "ობიექტების გადალაგება" -#: app/core/core-enums.c:1309 +#: app/core/core-enums.c:1310 msgctxt "undo-type" msgid "Merge layers" msgstr "ფენების შერწყმა" -#: app/core/core-enums.c:1310 +#: app/core/core-enums.c:1311 msgctxt "undo-type" msgid "Merge paths" msgstr "კონტურების შერწყმა" -#: app/core/core-enums.c:1311 +#: app/core/core-enums.c:1312 msgctxt "undo-type" msgid "Quick Mask" msgstr "სწრაფი ნიღაბი" -#: app/core/core-enums.c:1312 app/core/core-enums.c:1352 +#: app/core/core-enums.c:1313 app/core/core-enums.c:1354 #: app/core/gimpimage-grid.c:64 msgctxt "undo-type" msgid "Grid" msgstr "ბადე" -#: app/core/core-enums.c:1313 +#: app/core/core-enums.c:1314 msgctxt "undo-type" msgid "Colormap remapping" msgstr "ფერთა რუკის თვიდან ასახვა" -#: app/core/core-enums.c:1314 app/core/core-enums.c:1356 +#: app/core/core-enums.c:1315 app/core/core-enums.c:1358 msgctxt "undo-type" msgid "Guide" msgstr "გიდი" -#: app/core/core-enums.c:1315 app/core/core-enums.c:1357 +#: app/core/core-enums.c:1316 app/core/core-enums.c:1359 msgctxt "undo-type" msgid "Sample Point" msgstr "სემპლის წერტილი" -#: app/core/core-enums.c:1316 app/core/core-enums.c:1358 +#: app/core/core-enums.c:1317 app/core/core-enums.c:1360 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel" msgstr "ფენა/არხი" -#: app/core/core-enums.c:1317 app/core/core-enums.c:1359 +#: app/core/core-enums.c:1318 app/core/core-enums.c:1361 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel modification" msgstr "ფენის/არხის შეცვლა" -#: app/core/core-enums.c:1318 app/core/core-enums.c:1361 +#: app/core/core-enums.c:1319 app/core/core-enums.c:1363 msgctxt "undo-type" msgid "Selection mask" msgstr "მონიშვნის ნიღაბი" -#: app/core/core-enums.c:1319 app/core/core-enums.c:1365 +#: app/core/core-enums.c:1320 app/core/core-enums.c:1367 msgctxt "undo-type" msgid "Item visibility" msgstr "ობიექტის ხილვადობა" -#: app/core/core-enums.c:1320 +#: app/core/core-enums.c:1321 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock contents" msgstr "შიგთავსის ჩაკეტვა/გახსნა" -#: app/core/core-enums.c:1321 app/core/core-enums.c:1368 +#: app/core/core-enums.c:1322 app/core/core-enums.c:1370 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock position" msgstr "პოზიციის ჩაკეტვა/გახსნა" -#: app/core/core-enums.c:1322 app/core/core-enums.c:1369 +#: app/core/core-enums.c:1323 app/core/core-enums.c:1371 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock visibility" msgstr "ხილვადობის ჩაკეტვა/გახსნა" -#: app/core/core-enums.c:1323 +#: app/core/core-enums.c:1324 msgctxt "undo-type" msgid "Item properties" msgstr "ობიექტის თვისებები" -#: app/core/core-enums.c:1324 app/core/core-enums.c:1364 +#: app/core/core-enums.c:1325 app/core/core-enums.c:1366 msgctxt "undo-type" msgid "Move item" msgstr "გადაადგილება" -#: app/core/core-enums.c:1325 +#: app/core/core-enums.c:1326 msgctxt "undo-type" msgid "Scale item" msgstr "ობიექტის მასშტაბირება" -#: app/core/core-enums.c:1326 +#: app/core/core-enums.c:1327 msgctxt "undo-type" msgid "Resize item" msgstr "ობიექტის ზომის შეცვლა" -#: app/core/core-enums.c:1327 +#: app/core/core-enums.c:1328 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer" msgstr "ფენის დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1328 +#: app/core/core-enums.c:1329 msgctxt "undo-type" msgid "Add alpha channel" msgstr "Alpha-არხის დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1329 app/core/core-enums.c:1386 +#: app/core/core-enums.c:1330 app/core/core-enums.c:1388 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer masks" msgstr "ფენის ნიღბის დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1330 app/core/core-enums.c:1388 +#: app/core/core-enums.c:1331 app/core/core-enums.c:1390 msgctxt "undo-type" msgid "Apply layer masks" msgstr "ფენის ნიღბების დადება" -#: app/core/core-enums.c:1331 +#: app/core/core-enums.c:1332 msgctxt "undo-type" msgid "Remove alpha channel" msgstr "ალფა-არხის გამოღება" -#: app/core/core-enums.c:1332 +#: app/core/core-enums.c:1333 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channels" msgstr "ალფა არხის ჩაკეტვა/გახსნა" -#: app/core/core-enums.c:1333 +#: app/core/core-enums.c:1334 msgctxt "undo-type" msgid "Set layers opacity" msgstr "ფენების გაუმჭვირვალობის დაყენება" -#: app/core/core-enums.c:1334 +#: app/core/core-enums.c:1335 msgctxt "undo-type" msgid "Set layers mode" msgstr "ფენების რეჟიმის დაყენება" -#: app/core/core-enums.c:1335 +#: app/core/core-enums.c:1336 msgctxt "undo-type" msgid "Add channels" msgstr "არხების დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1336 app/core/core-enums.c:1396 +#: app/core/core-enums.c:1337 app/core/core-enums.c:1398 msgctxt "undo-type" msgid "Floating selection to layer" msgstr "მცურავი მონიშნულიდან ფენის შექმნა" -#: app/core/core-enums.c:1337 +#: app/core/core-enums.c:1338 msgctxt "undo-type" msgid "Float selection" msgstr "მცურავი მონიშნული" -#: app/core/core-enums.c:1338 +#: app/core/core-enums.c:1339 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor floating selection" msgstr "მცურავი მონიშნულის დამაგრება" -#: app/core/core-enums.c:1339 app/core/gimp-edit.c:884 +#: app/core/core-enums.c:1340 app/core/gimp-edit.c:884 msgctxt "undo-type" msgid "Paste" msgstr "ჩასმა" -#: app/core/core-enums.c:1340 app/core/gimp-edit.c:1246 +#: app/core/core-enums.c:1341 app/core/gimp-edit.c:1246 msgctxt "undo-type" msgid "Cut" msgstr "ამოჭრა" -#: app/core/core-enums.c:1341 +#: app/core/core-enums.c:1342 msgctxt "undo-type" msgid "Text" msgstr "ტექსტი" -#: app/core/core-enums.c:1342 app/core/gimpdrawable-transform.c:717 +#: app/core/core-enums.c:1343 +msgctxt "undo-type" +msgid "Vector" +msgstr "ვექტორი" + +#: app/core/core-enums.c:1344 app/core/gimpdrawable-transform.c:717 msgctxt "undo-type" msgid "Transform" msgstr "ტრასფორმირება" -#: app/core/core-enums.c:1343 app/core/core-enums.c:1398 +#: app/core/core-enums.c:1345 app/core/core-enums.c:1400 msgctxt "undo-type" msgid "Paint" msgstr "დახატვა" -#: app/core/core-enums.c:1344 app/core/core-enums.c:1401 +#: app/core/core-enums.c:1346 app/core/core-enums.c:1403 msgctxt "undo-type" msgid "Attach parasite" msgstr "პარაზიტის დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1345 app/core/core-enums.c:1402 +#: app/core/core-enums.c:1347 app/core/core-enums.c:1404 msgctxt "undo-type" msgid "Remove parasite" msgstr "პარაზიტის მოცილება" -#: app/core/core-enums.c:1346 +#: app/core/core-enums.c:1348 msgctxt "undo-type" msgid "Import paths" msgstr "კონტურების შემოტანა" -#: app/core/core-enums.c:1347 +#: app/core/core-enums.c:1349 msgctxt "undo-type" msgid "Plug-In" msgstr "დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1348 +#: app/core/core-enums.c:1350 msgctxt "undo-type" msgid "Image type" msgstr "გამოსახულების ტიპი" -#: app/core/core-enums.c:1349 +#: app/core/core-enums.c:1351 msgctxt "undo-type" msgid "Image precision" msgstr "გამოსახულების სიზუსტე" -#: app/core/core-enums.c:1350 +#: app/core/core-enums.c:1352 msgctxt "undo-type" msgid "Image size" msgstr "გამოსახულების ზომა" -#: app/core/core-enums.c:1351 +#: app/core/core-enums.c:1353 msgctxt "undo-type" msgid "Image resolution change" msgstr "გარჩევადობის შეცვლა" -#: app/core/core-enums.c:1353 +#: app/core/core-enums.c:1355 msgctxt "undo-type" msgid "Change metadata" msgstr "მეტამონაცემების შეცვლა" -#: app/core/core-enums.c:1354 +#: app/core/core-enums.c:1356 msgctxt "undo-type" msgid "Change indexed palette" msgstr "ინდექსირებული პალიტრის შეცვლა" -#: app/core/core-enums.c:1355 +#: app/core/core-enums.c:1357 msgctxt "undo-type" msgid "Hide/Unhide color profile" msgstr "ფერების პროფილის ჩვენება/დამალვა" -#: app/core/core-enums.c:1360 +#: app/core/core-enums.c:1362 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel format" msgstr "ფენის/არხის ფორმატი" -#: app/core/core-enums.c:1363 +#: app/core/core-enums.c:1365 msgctxt "undo-type" msgid "Rename item" msgstr "ობიექტის მოცილება" -#: app/core/core-enums.c:1366 +#: app/core/core-enums.c:1368 msgctxt "undo-type" msgid "Item color tag" msgstr "ობიექტის ფერადი ჭდე" -#: app/core/core-enums.c:1367 +#: app/core/core-enums.c:1369 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock content" msgstr "შიგთავსის ჩაკვეტვა/გახსნა" -#: app/core/core-enums.c:1370 +#: app/core/core-enums.c:1372 msgctxt "undo-type" msgid "New layer" msgstr "ახალი ფენა" -#: app/core/core-enums.c:1371 +#: app/core/core-enums.c:1373 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer" msgstr "ფენის წაშლა" -#: app/core/core-enums.c:1372 +#: app/core/core-enums.c:1374 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer mode" msgstr "ფენის რეჟიმის დაყენება" -#: app/core/core-enums.c:1373 +#: app/core/core-enums.c:1375 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer opacity" msgstr "ფენის გაუმჭვირვალობის დაყენება" -#: app/core/core-enums.c:1374 +#: app/core/core-enums.c:1376 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channel" msgstr "ალფა არხის ჩაკეტვა/გახსნა" -#: app/core/core-enums.c:1375 +#: app/core/core-enums.c:1377 msgctxt "undo-type" msgid "Link layer" msgstr "ბმული ფენა" -#: app/core/core-enums.c:1376 +#: app/core/core-enums.c:1378 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer resize" msgstr "ფენების ჯგუფის ზომის შეცვლის შეჩერება" -#: app/core/core-enums.c:1377 +#: app/core/core-enums.c:1379 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer resize" msgstr "ფენების ჯგუფის ზომის შეცვლის გაგრძელება" -#: app/core/core-enums.c:1378 +#: app/core/core-enums.c:1380 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer mask" msgstr "ჯგუფური ფენის ნიღბის შეჩერება" -#: app/core/core-enums.c:1379 +#: app/core/core-enums.c:1381 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer mask" msgstr "ჯგუფური ფენის ნიღბის გაგრძელება" -#: app/core/core-enums.c:1380 +#: app/core/core-enums.c:1382 msgctxt "undo-type" msgid "Start transforming group layer" msgstr "ფენის ჯგუფის გარდაქმნის დაწყება" -#: app/core/core-enums.c:1381 +#: app/core/core-enums.c:1383 msgctxt "undo-type" msgid "End transforming group layer" msgstr "ფენის ჯგუფის გარდაქმნის დასასრული" -#: app/core/core-enums.c:1382 +#: app/core/core-enums.c:1384 msgctxt "undo-type" msgid "Convert group layer" msgstr "ფენების ჯგუფის გარდაქმნა" -#: app/core/core-enums.c:1383 +#: app/core/core-enums.c:1385 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer" msgstr "ტექსტის ფენა" -#: app/core/core-enums.c:1384 +#: app/core/core-enums.c:1386 msgctxt "undo-type" msgid "Convert text layer" msgstr "ტექსტის ფენის გარდაქმნა" -#: app/core/core-enums.c:1385 +#: app/core/core-enums.c:1387 msgctxt "undo-type" msgid "Vector layer" msgstr "ვექტორული ფენა" -#: app/core/core-enums.c:1387 +#: app/core/core-enums.c:1389 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer masks" msgstr "ფენის ნიღბების წაშლა" -#: app/core/core-enums.c:1389 +#: app/core/core-enums.c:1391 msgctxt "undo-type" msgid "Show layer masks" msgstr "ფენის ნიღბების ჩვენება" -#: app/core/core-enums.c:1390 +#: app/core/core-enums.c:1392 msgctxt "undo-type" msgid "New channel" msgstr "ახალი არხი" -#: app/core/core-enums.c:1391 +#: app/core/core-enums.c:1393 msgctxt "undo-type" msgid "Delete channel" msgstr "არხის წაშლა" -#: app/core/core-enums.c:1392 +#: app/core/core-enums.c:1394 msgctxt "undo-type" msgid "Channel color" msgstr "არხის ფერი" -#: app/core/core-enums.c:1393 +#: app/core/core-enums.c:1395 msgctxt "undo-type" msgid "New path" msgstr "ახალი კონტური" -#: app/core/core-enums.c:1394 +#: app/core/core-enums.c:1396 msgctxt "undo-type" msgid "Delete path" msgstr "კონტურის წაშლა" -#: app/core/core-enums.c:1395 +#: app/core/core-enums.c:1397 msgctxt "undo-type" msgid "Path modification" msgstr "კონტურის ჩასწორება" -#: app/core/core-enums.c:1397 +#: app/core/core-enums.c:1399 msgctxt "undo-type" msgid "Transform grid" msgstr "ბადის გარდაქმნა" -#: app/core/core-enums.c:1399 +#: app/core/core-enums.c:1401 msgctxt "undo-type" msgid "Ink" msgstr "მელანი" -#: app/core/core-enums.c:1400 +#: app/core/core-enums.c:1402 msgctxt "undo-type" msgid "Select foreground" msgstr "აირჩიეთ ფონი" -#: app/core/core-enums.c:1403 +#: app/core/core-enums.c:1405 msgctxt "undo-type" msgid "Add effect" msgstr "ეფექტის დამატება" -#: app/core/core-enums.c:1404 +#: app/core/core-enums.c:1406 msgctxt "undo-type" msgid "Remove effect" msgstr "ეფექტის წაშლა" -#: app/core/core-enums.c:1405 +#: app/core/core-enums.c:1407 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder effect" msgstr "ეფექტების გადალაგება" -#: app/core/core-enums.c:1406 +#: app/core/core-enums.c:1408 msgctxt "undo-type" msgid "Effect modification" msgstr "ეფექტის ცვლილება" -#: app/core/core-enums.c:1407 +#: app/core/core-enums.c:1409 msgctxt "undo-type" msgid "Text, link or vector layer" msgstr "ტექსტი, ბმული, ან ვექტორული ფენა" -#: app/core/core-enums.c:1408 +#: app/core/core-enums.c:1410 msgctxt "undo-type" msgid "Not undoable" msgstr "დაუბრუნებადი მოქმედება" -#: app/core/core-enums.c:1443 +#: app/core/core-enums.c:1445 msgctxt "view-size" msgid "Tiny" msgstr "პაწაწინა" -#: app/core/core-enums.c:1444 +#: app/core/core-enums.c:1446 msgctxt "view-size" msgid "Very small" msgstr "ძალიან პატარა" -#: app/core/core-enums.c:1445 +#: app/core/core-enums.c:1447 msgctxt "view-size" msgid "Small" msgstr "პატარა" -#: app/core/core-enums.c:1446 +#: app/core/core-enums.c:1448 msgctxt "view-size" msgid "Medium" msgstr "საშუალო" -#: app/core/core-enums.c:1447 +#: app/core/core-enums.c:1449 msgctxt "view-size" msgid "Large" msgstr "დიდი" -#: app/core/core-enums.c:1448 +#: app/core/core-enums.c:1450 msgctxt "view-size" msgid "Very large" msgstr "ძალიან დიდი" -#: app/core/core-enums.c:1449 +#: app/core/core-enums.c:1451 msgctxt "view-size" msgid "Huge" msgstr "უზარმაზარი" -#: app/core/core-enums.c:1450 +#: app/core/core-enums.c:1452 msgctxt "view-size" msgid "Enormous" msgstr "უშველებელი" -#: app/core/core-enums.c:1451 +#: app/core/core-enums.c:1453 msgctxt "view-size" msgid "Gigantic" msgstr "გიგანტური" -#: app/core/core-enums.c:1479 +#: app/core/core-enums.c:1481 msgctxt "view-type" msgid "View as list" msgstr "როგორც სიის ჩვენება" -#: app/core/core-enums.c:1480 +#: app/core/core-enums.c:1482 msgctxt "view-type" msgid "View as grid" msgstr "როგორც ბადის ჩვენება" -#: app/core/core-enums.c:1509 +#: app/core/core-enums.c:1511 msgctxt "select-method" msgid "Selection by basic text search" msgstr "ტექსტით ძებნა" -#: app/core/core-enums.c:1510 +#: app/core/core-enums.c:1512 msgctxt "select-method" msgid "Selection by regular expression search" msgstr "გართულებული ძებნა" -#: app/core/core-enums.c:1511 +#: app/core/core-enums.c:1513 msgctxt "select-method" msgid "Selection by glob pattern search" msgstr "გლობით ძებნა" #. initialize babl fishes -#: app/core/gimp.c:554 app/core/gimp.c:580 +#: app/core/gimp.c:555 app/core/gimp.c:581 msgid "Initialization" msgstr "გაშვება" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:560 +#: app/core/gimp.c:561 msgid "Internal Procedures" msgstr "შიდა პროცედურები" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:860 +#: app/core/gimp.c:866 msgid "Looking for data files" msgstr "მონაცემთა ფაილების ძებნა" -#: app/core/gimp.c:860 +#: app/core/gimp.c:866 msgid "Parasites" msgstr "პარაზიტები" #. initialize the module list -#: app/core/gimp.c:871 app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 +#: app/core/gimp.c:877 app/dialogs/preferences-dialog.c:3576 msgid "Modules" msgstr "მოდულები" @@ -12697,18 +12678,18 @@ msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "\"%s\"-ის წაშლა ჩაიშალა: %s" #. initialize the list of gimp dynamics -#: app/core/gimp-data-factories.c:363 app/core/gimpcontext.c:706 +#: app/core/gimp-data-factories.c:411 app/core/gimpcontext.c:706 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3522 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:329 msgid "Dynamics" msgstr "დინამიკა" #. initialize the color history -#: app/core/gimp-data-factories.c:388 app/core/gimp-palettes.c:60 +#: app/core/gimp-data-factories.c:436 app/core/gimp-palettes.c:60 msgid "Color History" msgstr "ფერების ისტორია" #. update tag cache -#: app/core/gimp-data-factories.c:405 +#: app/core/gimp-data-factories.c:453 msgid "Updating tag cache" msgstr "ჭდეების ქეშის განახლება" @@ -12901,7 +12882,7 @@ msgstr "%s-ის დახურვის შეცდომა: %s" #. * will be a series version (e.g. 2.10). The %s #. * replacement will be a directory. #. -#: app/core/gimp-user-install.c:232 +#: app/core/gimp-user-install.c:234 #, c-format msgid "" "It seems you have used GIMP %d.%d before. GIMP will now migrate your user " @@ -12910,33 +12891,33 @@ msgstr "" "როგორც ჩანს, ადრე GIMP %d.%d-ს იყენებდით. GIMP ახლა თქვენს მომხმარებლის " "პარამეტრებს '%s'-ში გადაიტანს." -#: app/core/gimp-user-install.c:239 +#: app/core/gimp-user-install.c:241 #, c-format msgid "" "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create " "a folder named '%s' and copy some files to it." msgstr "" -#: app/core/gimp-user-install.c:537 +#: app/core/gimp-user-install.c:602 #, c-format msgid "Copying file '%s' from '%s'..." msgstr "ფაილის კოპირება \"%s\"-დან \"%s\"-ში..." -#: app/core/gimp-user-install.c:554 app/core/gimp-user-install.c:580 +#: app/core/gimp-user-install.c:619 app/core/gimp-user-install.c:645 #, c-format msgid "Creating folder '%s'..." msgstr "საქაღალდის შექმნა '%s'..." -#: app/core/gimp-user-install.c:565 app/core/gimp-user-install.c:591 +#: app/core/gimp-user-install.c:630 app/core/gimp-user-install.c:656 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "შეცდომა საქაღალდის შექმნისას '%s': %s" -#: app/core/gimp-utils.c:588 app/core/gimpfilloptions.c:450 +#: app/core/gimp-utils.c:589 app/core/gimpfilloptions.c:450 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "ამ ოპერაციებისთვის შაბლონები ხელმიუწვდომელია." -#: app/core/gimp-utils.c:1131 +#: app/core/gimp-utils.c:1132 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in Photoshop resource file: RLE compressed data is corrupt." @@ -12944,17 +12925,17 @@ msgstr "" "ფატალური დამუშავების შეცდომა Photoshop-ის რესურსის ფაილი: RLE-ით შეკუმშული " "მონაცემები დაზიანებულია." -#: app/core/gimp-utils.c:1744 +#: app/core/gimp-utils.c:1789 #, c-format msgid "This parser does not support imbricated lists." msgstr "ამ დამმუშავებელს ერთმანეთში ჩალაგებული სიების მხარდაჭერა არ გააჩნია." -#: app/core/gimp-utils.c:1767 +#: app/core/gimp-utils.c:1812 #, c-format msgid "
  • must be inside
      or
        tags." msgstr "
      • უნდა იყოს
          ან
            ჭდის შიგნით." -#: app/core/gimp-utils.c:1772 +#: app/core/gimp-utils.c:1817 #, c-format msgid "Unknown tag <%s>." msgstr "უცნობი ჭდე <%s>." @@ -13363,7 +13344,7 @@ msgstr "ფონის ფერი" #: app/core/gimpcontext.c:682 app/core/gimpcontext.c:683 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:99 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:292 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:300 msgid "Opacity" msgstr "გაუმჭვირვალობა" @@ -13538,7 +13519,7 @@ msgstr "ფილტრების გადალაგება" msgid "Rasterize filters" msgstr "ფილტრების რასტერიზაცია" -#: app/core/gimpdrawable-filters.c:356 +#: app/core/gimpdrawable-filters.c:357 msgid "Merge filter" msgstr "ფილტრების შერწყმა" @@ -13562,7 +13543,7 @@ msgstr "სახატის გადაწევა" msgid "Not enough points to stroke" msgstr "არასაკმარისი წერტილები შემოსაზღვრისვის" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:804 app/tools/gimpfliptool.c:135 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:804 app/tools/gimpfliptool.c:139 msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "გადაბრუნება" @@ -13820,195 +13801,195 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "ფენების ჯგუფის გარდაქმნა" -#: app/core/gimpimage.c:691 app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:183 +#: app/core/gimpimage.c:701 app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:183 msgid "Symmetry" msgstr "სიმეტრია" -#: app/core/gimpimage.c:2076 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:713 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:784 +#: app/core/gimpimage.c:2086 app/pdb/drawable-filter-cmds.c:661 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:785 msgid "Remove filter" msgstr "ფილტრის წაშლა" -#: app/core/gimpimage.c:2686 +#: app/core/gimpimage.c:2696 msgid " (exported)" msgstr " (გატანილია)" -#: app/core/gimpimage.c:2690 +#: app/core/gimpimage.c:2700 msgid " (overwritten)" msgstr " (გადაწერილია)" -#: app/core/gimpimage.c:2699 +#: app/core/gimpimage.c:2709 msgid " (imported)" msgstr " (შემოტანილია)" -#: app/core/gimpimage.c:2873 app/core/gimpimage.c:2887 -#: app/core/gimpimage.c:2930 +#: app/core/gimpimage.c:2883 app/core/gimpimage.c:2897 +#: app/core/gimpimage.c:2940 #, c-format msgid "Layer mode '%s' was added in %s" msgstr "ფენის რეჟიმი %s დაემატა %s-ს" -#: app/core/gimpimage.c:2951 +#: app/core/gimpimage.c:2961 #, c-format msgid "Layer groups were added in %s" msgstr "ფენების ჯგუფები დაემატა %s-ს" -#: app/core/gimpimage.c:2958 +#: app/core/gimpimage.c:2968 #, c-format msgid "Masks on layer groups were added in %s" msgstr "ნიღბები ფენების ჯგუფზე დაემატა %s-ში" -#: app/core/gimpimage.c:2965 +#: app/core/gimpimage.c:2975 #, c-format msgid "Position locks on layer groups were added in %s" msgstr "მდებარეობის ბლოკები ფენების ჯგუფზე, რომლებიც %s-ში ჩაემატა" -#: app/core/gimpimage.c:2972 +#: app/core/gimpimage.c:2982 #, c-format msgid "Alpha channel locks on layer groups were added in %s" msgstr "ფენების ჯგუფებზე ალფა არხების დაბლოკვა დაემატა %s-ში" -#: app/core/gimpimage.c:2980 app/core/gimpimage.c:3047 +#: app/core/gimpimage.c:2990 app/core/gimpimage.c:3057 #, c-format msgid "Visibility locks were added in %s" msgstr "%s-ში ჩაემატა ხილვადობის ჩაკეტვები" -#: app/core/gimpimage.c:2991 +#: app/core/gimpimage.c:3001 #, c-format msgid "Format of font information in text layer was changed in %s" msgstr "ტექსტურ ფენაში ფონტის ინფორმაციის ფორმატი შეიცვალა %s-ში" -#: app/core/gimpimage.c:2999 +#: app/core/gimpimage.c:3009 #, c-format msgid "Layer effects were added in %s" msgstr "ფენის ეფექტები დაემატა %s-ს" -#: app/core/gimpimage.c:3011 +#: app/core/gimpimage.c:3021 #, c-format msgid "A new perceptual blending space was added in %s" msgstr "%s-ში დაემატა ახალი აღქმის შერევის სივრცე" -#: app/core/gimpimage.c:3025 +#: app/core/gimpimage.c:3035 #, c-format msgid "Vector layers were added in %s" msgstr "ვექტორული ფენები დაემატა %s-ს" -#: app/core/gimpimage.c:3033 +#: app/core/gimpimage.c:3043 #, c-format msgid "Link layers were added in %s" msgstr "ბმულის ფენები დაემატა %s-ში" -#: app/core/gimpimage.c:3056 +#: app/core/gimpimage.c:3066 #, c-format msgid "Multiple path selection was added in %s" msgstr "ერთზე მეტი ბილიკის არჩევანი ჩაემატა %s-ს" -#: app/core/gimpimage.c:3068 +#: app/core/gimpimage.c:3078 #, c-format msgid "Storing color tags in path was added in %s" msgstr "ბილიკში ფერადი ჭდეების შენახვა %s-ში დაემატა" -#: app/core/gimpimage.c:3075 +#: app/core/gimpimage.c:3085 #, c-format msgid "Storing locks in path was added in %s" msgstr "ბილიკებში ბლოკების დამახსოვრება %s-ში დაემატა" -#: app/core/gimpimage.c:3089 +#: app/core/gimpimage.c:3099 #, c-format msgid "High bit-depth images were added in %s" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3097 +#: app/core/gimpimage.c:3107 #, c-format msgid "Encoding of high bit-depth images was fixed in %s" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3105 +#: app/core/gimpimage.c:3115 #, c-format msgid "Internal zlib compression was added in %s" msgstr "%s-ს დაემატა შიდა შეკუმშვა zlib" -#: app/core/gimpimage.c:3122 +#: app/core/gimpimage.c:3132 #, c-format msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" msgstr "%s-ში დაემატა 4GB- ზე მეტი გამოსახულების ფაილების მხარდაჭერა" -#: app/core/gimpimage.c:3129 +#: app/core/gimpimage.c:3139 #, c-format msgid "Multiple layer selection was added in %s" msgstr "ერთზე მეტი მონიშნული ფენა დაემატა %s-ს" -#: app/core/gimpimage.c:3146 +#: app/core/gimpimage.c:3156 #, c-format msgid "Off-canvas guides added in %s" msgstr "%s-ში ტილოსგარე გიდები დამატებულია" -#: app/core/gimpimage.c:3157 +#: app/core/gimpimage.c:3167 #, c-format msgid "Item set and pattern search in item's name were added in %s" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3163 +#: app/core/gimpimage.c:3173 #, c-format msgid "Multiple channel selection was added in %s" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3283 +#: app/core/gimpimage.c:3293 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "გამოსახულების გაფართოების შეცვლა" -#: app/core/gimpimage.c:3335 +#: app/core/gimpimage.c:3345 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "გამოსახულების ერთეულის სეცვლა" -#: app/core/gimpimage.c:4388 +#: app/core/gimpimage.c:4402 #, c-format msgid "" "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:4450 +#: app/core/gimpimage.c:4464 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "გამოსახულებაზე პარაზიტის მიმაგრება" -#: app/core/gimpimage.c:4495 +#: app/core/gimpimage.c:4509 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "გამოსახულებიდან პარაზიტის მოცილება" -#: app/core/gimpimage.c:5468 +#: app/core/gimpimage.c:5482 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "ფენის დამატება" -#: app/core/gimpimage.c:5523 app/core/gimpimage.c:5554 +#: app/core/gimpimage.c:5542 app/core/gimpimage.c:5573 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "ფენის ამოღება" -#: app/core/gimpimage.c:5548 +#: app/core/gimpimage.c:5567 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "მცურავი მონიშვნის ამოღება" -#: app/core/gimpimage.c:5704 +#: app/core/gimpimage.c:5723 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "არხის დამატება" -#: app/core/gimpimage.c:5734 app/core/gimpimage.c:5759 +#: app/core/gimpimage.c:5753 app/core/gimpimage.c:5778 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "არხის ამოღება" -#: app/core/gimpimage.c:5819 +#: app/core/gimpimage.c:5838 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "კონტურის დამატება" -#: app/core/gimpimage.c:5854 app/core/gimpimage.c:5862 +#: app/core/gimpimage.c:5873 app/core/gimpimage.c:5881 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "კონტურის ამოღება" @@ -14238,7 +14219,7 @@ msgid "Cannot merge down to a layer group." msgstr "ფენების ჯგუფის შერწყმა შეუძლებელია." #: app/core/gimpimage-merge.c:362 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:758 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:756 msgid "The layer to merge down to is locked." msgstr "შესარწყამი ფენა დაბლოკილია." @@ -14357,8 +14338,8 @@ msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "მინიატურის გახსნის შეცდომა %s:%s" #: app/core/gimpitem.c:1858 app/core/gimpitem.c:1925 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:379 app/tools/gimptransformtool.c:730 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:630 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:383 app/tools/gimptransformtool.c:730 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:626 msgid "A selected layer's pixels are locked." msgstr "მონიშნული ფენის პიქსელები ჩაკეტილია." @@ -14618,39 +14599,39 @@ msgstr "ფაილი წაიშალა" msgid "No file was set" msgstr "ფაილი დაყენებული არ იყო" -#: app/core/gimplinklayer.c:192 +#: app/core/gimplinklayer.c:198 msgid "Link Layer" msgstr "ბმული ფენა" -#: app/core/gimplinklayer.c:200 +#: app/core/gimplinklayer.c:207 msgid "Rename Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის სახელის გადარქმევა" -#: app/core/gimplinklayer.c:201 +#: app/core/gimplinklayer.c:208 msgid "Move Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის გადაადგილება" -#: app/core/gimplinklayer.c:202 +#: app/core/gimplinklayer.c:209 msgid "Scale Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის მასშტაბირება" -#: app/core/gimplinklayer.c:203 +#: app/core/gimplinklayer.c:210 msgid "Resize Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის ზომის შეცვლა" -#: app/core/gimplinklayer.c:204 +#: app/core/gimplinklayer.c:211 msgid "Flip Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის გადაბრუნება" -#: app/core/gimplinklayer.c:205 +#: app/core/gimplinklayer.c:212 msgid "Rotate Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის შემობრუნება" -#: app/core/gimplinklayer.c:206 app/core/gimplinklayer.c:537 +#: app/core/gimplinklayer.c:213 app/core/gimplinklayer.c:566 msgid "Transform Link Layer" msgstr "ბმულის ფენის გარდაქმნა" -#: app/core/gimplinklayer.c:783 +#: app/core/gimplinklayer.c:812 msgid "Set layer link" msgstr "ფენის ბმულის დაყენება" @@ -14676,27 +14657,27 @@ msgstr "ფერების რუკის ფორმატის შეზ msgid "%s (occurs %u)" msgstr "%s (ხდება %u)" -#: app/core/gimppalette-import.c:573 +#: app/core/gimppalette-import.c:577 #, c-format msgid "Unknown type of palette file: %s" msgstr "პალტრის ფაილის უცნობი ტიპი: %s" -#: app/core/gimppalette-load.c:116 +#: app/core/gimppalette-load.c:119 #, c-format msgid "Missing magic header." msgstr "ვერ ვიპოვე magic header." -#: app/core/gimppalette-load.c:139 +#: app/core/gimppalette-load.c:142 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "არასწორი UTF-8 მონაცემები პალიტრის ფაილში '%s'." -#: app/core/gimppalette-load.c:159 +#: app/core/gimppalette-load.c:162 #, c-format msgid "Invalid column count." msgstr "სვეტების არასწორი რიცხვი." -#: app/core/gimppalette-load.c:166 +#: app/core/gimppalette-load.c:169 #, c-format msgid "" "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using " @@ -14705,161 +14686,173 @@ msgstr "" "პალეტის ფაილის %s კითხვისას: სვეტების არასწორი რაოდენობა ხაზზე %d. " "გამოიყენება ნაგულისხმევი მნიშვნელობები." -#: app/core/gimppalette-load.c:203 +#: app/core/gimppalette-load.c:206 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': red component out of range in line %d." msgstr "" "პალეტის ფაილის '%s' კითხვისას: წითელი კომპონენტი დაშვებულ შუალედს გარეთაა " "ხაზზე %d." -#: app/core/gimppalette-load.c:211 +#: app/core/gimppalette-load.c:214 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgstr "" "პალეტის ფაილის '%s' კითხვისას: გამოტოვებული წითელი კომპონენტი ხაზზე %d." -#: app/core/gimppalette-load.c:220 +#: app/core/gimppalette-load.c:223 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': green component out of range in line %d." msgstr "" "პალეტის ფაილის '%s' კითხვისას: მწვანე კომპონენტი დაშვებულ შუალედს გარეთაა " "ხაზზე %d." -#: app/core/gimppalette-load.c:228 +#: app/core/gimppalette-load.c:231 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." msgstr "" "პალეტის ფაილის '%s' კითხვისას: გამოტოვებული მწვანე კომპონენტი ხაზზე %d." -#: app/core/gimppalette-load.c:237 +#: app/core/gimppalette-load.c:240 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': blue component out of range in line %d." msgstr "" "პალეტის ფაილის '%s' კითხვისას: ლურჯი კომპონენტი დაშვებულ შუალედს გარეთაა " "ხაზზე %d." -#: app/core/gimppalette-load.c:245 +#: app/core/gimppalette-load.c:248 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgstr "პალეტის ფაილის '%s' კითხვისას: გამოტოვებული ლურჯი კომპონენტი ხაზზე %d." -#: app/core/gimppalette-load.c:267 app/core/gimppalette-load.c:523 +#: app/core/gimppalette-load.c:270 app/core/gimppalette-load.c:526 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s" msgstr "" -#: app/core/gimppalette-load.c:287 +#: app/core/gimppalette-load.c:290 #, c-format msgid "In line %d of palette file: " msgstr "პალეტის ფაილის ხაზზე %d: " -#: app/core/gimppalette-load.c:494 app/core/gimppalette-load.c:699 -#: app/core/gimppalette-load.c:1046 +#: app/core/gimppalette-load.c:497 app/core/gimppalette-load.c:702 +#: app/core/gimppalette-load.c:1049 app/core/gimppalette-load.c:1600 +#: app/core/gimppalette-load.c:1621 #, c-format msgid "Could not read header from palette file '%s': " msgstr "პალეტის ფაილ %s-ის ჰედერის კთხვის შეცდომა: " -#: app/core/gimppalette-load.c:528 +#: app/core/gimppalette-load.c:531 msgid "Premature end of file." msgstr "ფაილის მოულოდნელი დასასრული." -#: app/core/gimppalette-load.c:709 +#: app/core/gimppalette-load.c:712 #, c-format msgid "Invalid ACB palette version." msgstr "არასწორი ACB პალიტრის ვერსია." -#: app/core/gimppalette-load.c:716 +#: app/core/gimppalette-load.c:719 #, c-format msgid "GIMP only supports version 1 ACB palettes" msgstr "GIMP-ს ACB პალიტრების მხოლოდ v1-ის მხარდაჭერა აქვს" -#: app/core/gimppalette-load.c:724 +#: app/core/gimppalette-load.c:727 #, c-format msgid "Invalid ACB palette identifier." msgstr "არასწორი ACB პალიტრის იდენტიფიკატორი." -#: app/core/gimppalette-load.c:740 app/core/gimppalette-load.c:759 -#: app/core/gimppalette-load.c:979 app/core/gimppalette-load.c:1000 +#: app/core/gimppalette-load.c:743 app/core/gimppalette-load.c:762 +#: app/core/gimppalette-load.c:982 app/core/gimppalette-load.c:1003 #, c-format msgid "Invalid ACB palette name." msgstr "არასწორი ACB პალიტრის სახელი." -#: app/core/gimppalette-load.c:775 +#: app/core/gimppalette-load.c:778 #, c-format msgid "Invalid ACB palette suffix." msgstr "არასწორი ACB პალიტრის სუფიქსი." -#: app/core/gimppalette-load.c:794 app/core/gimppalette-load.c:1066 +#: app/core/gimppalette-load.c:797 app/core/gimppalette-load.c:1069 #, c-format msgid "Invalid number of colors in palette." msgstr "პალიტრაში არსებული ფერების რაოდენობა არასწორია." -#: app/core/gimppalette-load.c:801 app/core/gimppalette-load.c:1073 +#: app/core/gimppalette-load.c:804 app/core/gimppalette-load.c:1076 #, c-format msgid "Invalid number of colors: %s." msgstr "ფერების არასწორი რაოდენობა: %s." -#: app/core/gimppalette-load.c:814 app/core/gimppalette-load.c:824 +#: app/core/gimppalette-load.c:817 app/core/gimppalette-load.c:827 #, c-format msgid "Invalid ACB palette page info." msgstr "არასწორი ACB პალიტრის გვერდის ინფორმაცია." -#: app/core/gimppalette-load.c:836 app/core/gimppalette-load.c:849 +#: app/core/gimppalette-load.c:839 app/core/gimppalette-load.c:852 #, c-format msgid "Invalid ACB palette color space." msgstr "არასწორი ACB პალიტრის ფერების სივრცე." -#: app/core/gimppalette-load.c:989 +#: app/core/gimppalette-load.c:992 #, c-format msgid "Invalid ACB name size." msgstr "არასწორი ACB სახელის ზომა." -#: app/core/gimppalette-load.c:1057 +#: app/core/gimppalette-load.c:1060 #, c-format msgid "Invalid ASE header: %s" msgstr "არასწორი ASE თავსართი: %s" -#: app/core/gimppalette-load.c:1084 +#: app/core/gimppalette-load.c:1087 #, c-format msgid "Invalid ASE file: %s." msgstr "არასწორი ASE ფაილი: %s." -#: app/core/gimppalette-load.c:1175 +#: app/core/gimppalette-load.c:1178 #, c-format msgid "Invalid color components: %s." msgstr "არასწორი ფერის კომპონენტები: %s." -#: app/core/gimppalette-load.c:1187 app/core/gimppalette-load.c:1212 +#: app/core/gimppalette-load.c:1190 app/core/gimppalette-load.c:1215 #, c-format msgid "Invalid ASE color entry: %s." msgstr "არასწორი ASE ფერის ჩანაწერი: %s." -#: app/core/gimppalette-load.c:1244 app/core/gimppalette-load.c:1260 -#: app/core/gimppalette-load.c:1279 +#: app/core/gimppalette-load.c:1247 app/core/gimppalette-load.c:1263 +#: app/core/gimppalette-load.c:1282 #, c-format msgid "Invalid ASE palette name." msgstr "არასწორი ASE პალიტრის სახელი." -#: app/core/gimppalette-load.c:1253 +#: app/core/gimppalette-load.c:1256 #, c-format msgid "Invalid ASE block size." msgstr "არასწორი ASE ბლოკის ზომა." -#: app/core/gimppalette-load.c:1269 +#: app/core/gimppalette-load.c:1272 #, c-format msgid "Invalid ASE name size." msgstr "არასწორი ASE სახელის ზომა." -#: app/core/gimppalette-load.c:1398 +#: app/core/gimppalette-load.c:1401 app/core/gimppalette-load.c:1471 #, c-format -msgid "Unable to read SBZ file" -msgstr "SBZ ფაილის წაკითხვის შეცდომა" +msgid "Unable to read SBZ file: %s" +msgstr "SBZ ფაილის წაკითხვის შეცდომა: %s" -#: app/core/gimppalette-load.c:1462 +#: app/core/gimppalette-load.c:1499 app/core/gimppalette-load.c:1511 #, c-format msgid "Unable to open SBZ file" msgstr "SBZ ფაილის გახსნის შეცდომა" +#: app/core/gimppalette-load.c:1545 app/core/gimppalette-load.c:1582 +#, c-format +#| msgid "Unable to read SBZ file" +msgid "Unable to read Procreate swatches file: %s" +msgstr "Procreate-ის ფერადი კვადრატების ფაილის წაკითხვის შეცდომა: %s" + +#: app/core/gimppalette-load.c:1787 app/core/gimppalette-load.c:1798 +#, c-format +msgid "Unable to read Procreate swatches file" +msgstr "Procreate-ის ფერადი კვადრატების ფაილის წაკითხვის შეცდომა" + #: app/core/gimppalettemru.c:125 app/core/gimppalettemru.c:271 msgid "History Color" msgstr "ფერების ისტორია" @@ -15070,8 +15063,8 @@ msgid "Emulate brush dynamics" msgstr "ფუნჯის დინამიკის ემულაცია" #. no undo (or redo) steps available -#: app/core/gimpsymmetry.c:137 app/display/gimpstatusbar.c:512 -#: app/display/gimpstatusbar.c:2155 app/widgets/gimpimagepropview.c:407 +#: app/core/gimpsymmetry.c:137 app/display/gimpstatusbar.c:509 +#: app/display/gimpstatusbar.c:2152 app/widgets/gimpimagepropview.c:407 #: app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:167 app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:177 msgid "None" msgstr "არცერთი" @@ -15640,8 +15633,8 @@ msgstr "კოდირების გადაყვანა" #. gamma #: app/dialogs/convert-precision-dialog.c:176 -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:150 app/operations/gimplevelsconfig.c:151 -#: app/tools/gimplevelstool.c:511 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:160 app/operations/gimplevelsconfig.c:161 +#: app/tools/gimplevelstool.c:518 msgid "Gamma" msgstr "გამა" @@ -15794,6 +15787,18 @@ msgstr "ფენების გახსნა" msgid "Opening '%s' failed." msgstr "'%s'-ის გახსნის შეცდომა." +#: app/dialogs/file-open-dialog.c:301 app/display/gimpcursorview.c:234 +#: app/display/gimpcursorview.c:240 app/display/gimpcursorview.c:259 +#: app/display/gimpcursorview.c:265 app/display/gimpcursorview.c:286 +#: app/display/gimpcursorview.c:292 app/display/gimpcursorview.c:308 +#: app/display/gimpcursorview.c:315 app/display/gimpcursorview.c:738 +#: app/display/gimpcursorview.c:740 app/display/gimpcursorview.c:742 +#: app/display/gimpcursorview.c:744 app/display/gimpcursorview.c:824 +#: app/display/gimpcursorview.c:825 app/display/gimpcursorview.c:826 +#: app/display/gimpcursorview.c:827 app/widgets/gimphistogrameditor.c:820 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + #: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:74 msgid "Open Location" msgstr "მდებარეობის გახსნა" @@ -15928,7 +15933,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "ახალი გამოსახულების შექმნა" #: app/dialogs/image-new-dialog.c:139 app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 -#: app/dialogs/resize-dialog.c:256 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:258 msgid "_Template:" msgstr "ნიმ_უში:" @@ -16085,7 +16090,7 @@ msgid "Layer _name:" msgstr "ფე_ნის სახელი:" #: app/dialogs/layer-options-dialog.c:211 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:376 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:241 msgid "_Mode:" msgstr "რეჟიმი:" @@ -16145,7 +16150,7 @@ msgstr "დამახსოვრება აბსოლუ_ტური ბ msgid "_Associated path:" msgstr "_ასოცირებული კონტური:" -#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:477 app/dialogs/resize-dialog.c:510 +#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:477 app/dialogs/resize-dialog.c:514 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:489 msgid "_Fill with:" msgstr "_შევსება:" @@ -16398,7 +16403,7 @@ msgstr "Cascading Style Sheet (*.css)" msgid "JASC or RIFF Palette (*.pal)" msgstr "JASC or RIFF Palette (*.pal)" -#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:952 +#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:958 msgid "SwatchBooker (*.sbz)" msgstr "SwatchBooker (*.sbz)" @@ -16670,12 +16675,12 @@ msgid "Use _black point compensation" msgstr "შავ_ი წერტილის კომპენსაციის გამოყენება" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 app/dialogs/preferences-dialog.c:1440 -#: app/display/gimpstatusbar.c:577 app/paint/gimpinkoptions.c:94 +#: app/display/gimpstatusbar.c:574 app/paint/gimpinkoptions.c:94 msgid "Speed" msgstr "სიჩქარე" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 -#: app/display/gimpstatusbar.c:578 +#: app/display/gimpstatusbar.c:575 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "სიზუსტე / ფერის აღქმა" @@ -16684,7 +16689,7 @@ msgid "_Optimize image display for:" msgstr "გამოსახულება მომზადდეს შემდეგი ტიპის მოწყობილობისთვის:" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 app/display/gimpstatusbar.c:489 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 app/display/gimpstatusbar.c:486 msgid "Soft-Proofing" msgstr "ფერების პროგრამული დამუშავება" @@ -16894,7 +16899,7 @@ msgstr "ხელსაწყოების გამართვა" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1722 app/dialogs/preferences-dialog.c:2650 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3088 app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:190 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:362 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:227 msgid "General" msgstr "მთავარი" @@ -17111,7 +17116,7 @@ msgid "Use symbolic icons if available" msgstr "შესაძლებლობის შემთხვევაში სიმბოლური ხატულების გამოყენება" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2261 app/dialogs/preferences-dialog.c:2262 -#: app/widgets/gimptoolbox.c:540 +#: app/widgets/gimptoolbox.c:546 msgid "Toolbox" msgstr "ხელსაწყოები" @@ -17253,14 +17258,14 @@ msgstr "ბოლო პარამეტრების ნაგულის msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "ტილოს ზომის ფანჯარა" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 app/dialogs/preferences-dialog.c:2464 -msgid "Fill with:" -msgstr "_შევსება:" - -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 msgid "Resize layers:" msgstr "ფენის ზომის შეცვლა:" +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 app/dialogs/preferences-dialog.c:2464 +msgid "Fill with:" +msgstr "_შევსება:" + #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Resize text layers" msgstr "ტექსტური ფენის ზომის შეცვლა" @@ -17526,17 +17531,17 @@ msgstr "მონიტორის გარჩევადობა" #. Pixels #: app/dialogs/preferences-dialog.c:2846 app/display/gimpcursorview.c:224 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:205 app/widgets/gimpgrideditor.c:240 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:207 app/widgets/gimpgrideditor.c:242 msgid "Pixels" msgstr "პიქსელი" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2864 app/widgets/gimpgrideditor.c:201 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:236 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2864 app/widgets/gimpgrideditor.c:203 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:238 msgid "Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალური" -#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 app/widgets/gimpgrideditor.c:203 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:238 +#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 app/widgets/gimpgrideditor.c:205 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:240 msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალური" @@ -17827,7 +17832,7 @@ msgstr "საქაღალდეები" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3461 msgid "Reset _Folders" -msgstr "საქაღალდების სახელების საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" +msgstr "საქაღალდეების ჩამო_ყრა" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3477 msgid "_Temporary folder:" @@ -17911,7 +17916,7 @@ msgstr "ფონტების საქაღალდეები" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3549 msgid "Reset Font _Folders" -msgstr "ფონტის საქაღალდეების სახელე_ბის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" +msgstr "ფონტის საქაღალდეების ჩამო_ყრა" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3550 msgid "Select Font Folders" @@ -17948,7 +17953,7 @@ msgstr "დამატებების საქაღალდეები" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3567 msgid "Reset plug-in _Folders" -msgstr "დამატებების საქაღალდეების სახელე_ბის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" +msgstr "დამატების საქაღალდეების ჩამო_ყრა" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3568 msgid "Select plug-in Folders" @@ -17976,7 +17981,7 @@ msgstr "მოდულების საქაღალდეები" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3579 msgid "Reset Module _Folders" -msgstr "მოდულის საქაღალდეების სახელე_ბის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" +msgstr "მოდულის საქაღალდეების ჩამო_ყრა" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3580 msgid "Select Module Folders" @@ -18025,7 +18030,7 @@ msgstr "თემების საქაღალდეები" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3597 msgid "Reset Theme _Folders" -msgstr "თემების საქაღალდეების სახელე_ბის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" +msgstr "თემის საქაღალდეების ჩამო_ყრა" #: app/dialogs/preferences-dialog.c:3598 msgid "Select Theme Folders" @@ -18080,103 +18085,103 @@ msgstr "_Y გარჩევადობა:" msgid "pixels/%a" msgstr "პიქსელი/%a" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:169 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:174 msgid "Quit GIMP" msgstr "GIMP-დან გასვლა" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:169 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:174 msgid "Close All Images" msgstr "ყველა გამოსახულების დახურვა" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:281 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:288 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." msgstr "თუ GIMP-დან გახვალთ, ეს ცვლილებები დაიკარგება." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:284 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:291 msgid "If you close these images now, changes will be lost." msgstr "თუ გამოსახულებებს ახლა დახურავთ, ცვლილებები დაიკარგება." #. TRANSLATORS: unless your language #. msgstr[0] applies to 1 only (as #. in English), replace "one" with %d. -#: app/dialogs/quit-dialog.c:371 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:378 #, c-format msgid "There is one image with unsaved changes:" msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:" msgstr[0] "%d სურათი შეუნახავი ცვლილებებით:" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:382 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:389 #, c-format msgid "Press %s to quit." msgstr "გასასვლელად დააჭირეთ %s-ს." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:385 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:392 #, c-format msgid "Press %s to close all images." msgstr "ყველა გამოსახულების დასახურად დააჭირეთ %s-ს." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:389 app/dialogs/user-install-dialog.c:90 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:396 app/dialogs/user-install-dialog.c:90 msgid "_Quit" msgstr "გასვ_ლა" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:389 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:396 msgid "Cl_ose" msgstr "და_ხურვა" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:413 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:420 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and quit." msgstr "" "ყველა ცვლილების უგულებელსაყოფად და პროგრამიდან გასასვლელად დააჭირეთ %s-ს." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:416 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:423 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and close all images." msgstr "" "ყველა ცვლილების უგულებელსაყოფად და ყველა სურათის დასახურად დააჭირეთ %s-ს." -#: app/dialogs/quit-dialog.c:424 app/display/gimpdisplayshell-close.c:182 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:431 app/display/gimpdisplayshell-close.c:182 msgid "_Discard Changes" msgstr "_ცვლილებების გაუქმება" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:516 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:523 #, c-format msgid "Exported to %s" msgstr "გატანილია %s-ში" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:617 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:624 msgid "Save this image" msgstr "ამ გამოსახულების შენახვა" -#: app/dialogs/quit-dialog.c:619 +#: app/dialogs/quit-dialog.c:626 msgid "Save as" msgstr "შენახვა, როგორც" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:170 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:172 msgid "Canvas Size" msgstr "ტილოს ზომა" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:182 app/dialogs/scale-dialog.c:114 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:184 app/dialogs/scale-dialog.c:114 msgid "Layer Size" msgstr "ფენის ზომა" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:183 app/paint/gimppaintoptions.c:333 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:185 app/paint/gimppaintoptions.c:333 msgid "Fill With" msgstr "შეივსება" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:224 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:226 msgid "Re_set" msgstr "საწყის მნიშვ_ნელობაზე დაბრუნება" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:226 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:228 msgid "_Resize" msgstr "ზომის შეცვლა" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:293 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:295 msgid "Reset the template selection" msgstr "შაბლონის არჩევანის გაუქმება" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:300 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:302 msgid "" "Template and image print resolution don't match.\n" "Choose how to scale the canvas:" @@ -18185,46 +18190,46 @@ msgstr "" #. offset frame #. The offset frame #. offset frame -#: app/dialogs/resize-dialog.c:377 app/operations/gimpoperationoffset.c:119 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:379 app/operations/gimpoperationoffset.c:119 #: app/tools/gimpgradientoptions.c:89 app/tools/gimpoffsettool.c:130 #: app/tools/gimpoffsettool.c:472 app/tools/gimptransform3dtool.c:342 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:214 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:216 msgid "Offset" msgstr "გადაწევა" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:400 app/tools/gimpoffsettool.c:496 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:402 app/tools/gimpoffsettool.c:496 #: app/tools/gimptransform3dtool.c:270 app/tools/gimptransform3dtool.c:382 msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:401 app/tools/gimpoffsettool.c:498 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:403 app/tools/gimpoffsettool.c:498 #: app/tools/gimptransform3dtool.c:271 app/tools/gimptransform3dtool.c:387 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" #. Button to center the image on canvas just below the preview. -#: app/dialogs/resize-dialog.c:446 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:448 msgid "C_enter" msgstr "ცენტრ_ი" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:472 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:474 msgid "Resize _layers:" msgstr "ფენის ზომის შეცვლა:" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:520 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:524 msgid "Resize _text layers" msgstr "ტექსტური ფენის ზომის შეცვლა" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:531 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:537 msgid "Resizing text layers will make them uneditable" msgstr "ტექსტური ფენების ზომის შეცვლა მათ ჩასწორებას შეუძლებელს გახდის" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:759 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:767 #, c-format msgid "Scale template to %.2f ppi" msgstr "შაბლონი %.2f ppi-მდე მასშტაბირება" -#: app/dialogs/resize-dialog.c:764 +#: app/dialogs/resize-dialog.c:772 #, c-format msgid "Set image to %.2f ppi" msgstr "გამოსახულების %.2f ppi-ზე დაყენება" @@ -18344,15 +18349,15 @@ msgstr "" msgid "Installation Log" msgstr "დაყენების ჟურნალი" -#: app/dialogs/path-export-dialog.c:85 +#: app/dialogs/path-export-dialog.c:84 msgid "Export Path to SVG" msgstr "ბილიკის SVG ფაილად გატანა" -#: app/dialogs/path-export-dialog.c:131 +#: app/dialogs/path-export-dialog.c:134 msgid "Export the selected paths" msgstr "მონიშნული ბილიკების გატანა" -#: app/dialogs/path-export-dialog.c:132 +#: app/dialogs/path-export-dialog.c:135 msgid "Export all paths from this image" msgstr "ამ გამოსახულების ყველა ბილიკის გატანა" @@ -18739,18 +18744,6 @@ msgctxt "modifier-action" msgid "Change tool opacity" msgstr "ხელსაწყოს გაუმჭვირვალობის შეცვლა" -#: app/display/gimpcursorview.c:234 app/display/gimpcursorview.c:240 -#: app/display/gimpcursorview.c:259 app/display/gimpcursorview.c:265 -#: app/display/gimpcursorview.c:286 app/display/gimpcursorview.c:292 -#: app/display/gimpcursorview.c:308 app/display/gimpcursorview.c:315 -#: app/display/gimpcursorview.c:738 app/display/gimpcursorview.c:740 -#: app/display/gimpcursorview.c:742 app/display/gimpcursorview.c:744 -#: app/display/gimpcursorview.c:824 app/display/gimpcursorview.c:825 -#: app/display/gimpcursorview.c:826 app/display/gimpcursorview.c:827 -#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:820 -msgid "n/a" -msgstr "n/a" - #: app/display/gimpcursorview.c:237 app/display/gimpcursorview.c:262 #: app/display/gimpcursorview.c:289 app/tools/gimptransform3dtool.c:434 #: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56 @@ -18867,50 +18860,70 @@ msgstr[0] "" msgid "The image has been exported to '%s'." msgstr "გამოსახულება გატანილია როგორც \"%s\"." -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:253 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:705 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:257 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:764 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:823 msgid "Drop New Layer" msgstr "ახალი ფენის მოცილება" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:295 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:299 msgid "Drop New Path" msgstr "ახალი ბილიკის წაშლა" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:370 app/tools/gimpbucketfilltool.c:613 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374 app/tools/gimpbucketfilltool.c:613 #: app/tools/gimpcagetool.c:243 app/tools/gimpgradienttool.c:276 #: app/tools/gimpselectiontool.c:568 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "ფენების ჯგუფების პიქსელების შეცვლა შეუძლებელია." -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:389 app/tools/gimpfiltertool.c:340 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:393 app/tools/gimpfiltertool.c:340 #: app/tools/gimppainttool.c:355 app/tools/gimptransformtool.c:739 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:623 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:619 msgid "A selected layer is not visible." msgstr "მონიშნული ფენა უხილავია." -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:445 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:470 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:676 +#. TRANSLATORS: this is a menu path. Make sure you use +#. * the same translations you used for the "Rasterize" +#. * action under the "Layer" menu. +#. +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:404 app/tools/gimptool.c:765 +msgid "Layer > Rasterize" +msgstr "ფენა > პოსტერიზაცია" + +#. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:408 app/tools/gimptool.c:776 +#, c-format +msgid "Link layers must be rasterized (%s)." +msgstr "ბმულის ფენები პოსტერიზებული უნდა იყოს (%s)" + +#. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:412 app/tools/gimptool.c:770 +#, c-format +msgid "Text layers must be rasterized (%s)." +msgstr "ტექსტის ფენები რასტერიზებული უნდა იყოს (%s)." + +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:504 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:472 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:678 msgctxt "undo-type" msgid "Drop pattern to layer" msgstr "ფენის ტექსტურით შევსება" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:467 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:501 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:696 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:526 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:503 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:698 msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" msgstr "ფენის ფერთ შევსება" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:595 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1592 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:793 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:654 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1592 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:848 msgid "Drop layers" msgstr "ფენების მოცილება" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:738 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:755 app/widgets/gimplayertreeview.c:870 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:797 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:814 app/widgets/gimplayertreeview.c:925 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:277 msgid "Dropped Buffer" msgstr "მოცილებული ბუფერი" @@ -19019,68 +19032,68 @@ msgstr "პიქსელი" msgid "invalid value '%s' for contextual action" msgstr "კონექსტუალური ქმედების არასწორი მნიშვნელობა %s" -#: app/display/gimpstatusbar.c:430 +#: app/display/gimpstatusbar.c:427 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" -#: app/display/gimpstatusbar.c:467 +#: app/display/gimpstatusbar.c:464 msgid "" "Toggle soft-proofing view when a soft-proofing profile is set\n" "Right-click to show the soft-proofing options" msgstr "" -#: app/display/gimpstatusbar.c:498 +#: app/display/gimpstatusbar.c:495 msgid "_Proof Colors" msgstr "მტკიცე _ფერები" -#: app/display/gimpstatusbar.c:511 app/display/gimpstatusbar.c:2162 +#: app/display/gimpstatusbar.c:508 app/display/gimpstatusbar.c:2159 msgid "Current Soft-Proofing Profile" msgstr "პროგრამულად-დამოწმებული ფერის მიმდინარე პროფილი" -#: app/display/gimpstatusbar.c:525 +#: app/display/gimpstatusbar.c:522 msgid "Soft-Proofing Profile" msgstr "პროგრამულად დამოწმებულ ფერის პროფილი" -#: app/display/gimpstatusbar.c:534 +#: app/display/gimpstatusbar.c:531 msgid "_Soft-proofing Profile: " msgstr "პროგრამულად დამოწმებულ ფერის პროფილი: " -#: app/display/gimpstatusbar.c:543 +#: app/display/gimpstatusbar.c:540 msgid "Perceptual" msgstr "აღქმული" -#: app/display/gimpstatusbar.c:544 +#: app/display/gimpstatusbar.c:541 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "_შეფარდებით კოლორიმეტრული" -#: app/display/gimpstatusbar.c:545 app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 +#: app/display/gimpstatusbar.c:542 app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 #: app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:107 #: app/operations/gimpoperationcolorize.c:108 msgid "Saturation" msgstr "გაჯერებულობა" -#: app/display/gimpstatusbar.c:546 +#: app/display/gimpstatusbar.c:543 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "აბსოლუტური კოლორიმეტრული" -#: app/display/gimpstatusbar.c:553 +#: app/display/gimpstatusbar.c:550 msgid "_Rendering Intent: " msgstr "_რენდერის დანიშნულება: " -#: app/display/gimpstatusbar.c:562 +#: app/display/gimpstatusbar.c:559 msgid "Use _Black Point Compensation" msgstr "_შავი წერტილის კომპენსაციის გამოყენება" -#: app/display/gimpstatusbar.c:581 +#: app/display/gimpstatusbar.c:578 msgid "O_ptimize soft-proofing for: " msgstr "ფერების პროგრამული დამუშავების ოპტიმიზაციის სამიზნე: " -#: app/display/gimpstatusbar.c:590 +#: app/display/gimpstatusbar.c:587 msgid "_Mark Out of Gamut Colors" msgstr "" -#: app/display/gimpstatusbar.c:717 +#: app/display/gimpstatusbar.c:714 #, c-format msgid "Cancel %s" msgstr "%s-ის გაუქმება" @@ -19453,38 +19466,43 @@ msgstr "წკაპი-გადათრევა საყრდენი წ msgid "Click-Drag to shear" msgstr "წკაპი-გადათრევა დასახრელად" -#: app/file/file-open.c:275 +#: app/file/file-open.c:216 #, c-format msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "დამატებამ დააბრუნა წარმატების კოდი, მაგრამ არა გამოსახულება: %s" -#: app/file/file-open.c:286 +#: app/file/file-open.c:227 #, c-format msgid "%s plug-in could not open image" msgstr "დამატებამ ვერ შეძლო ფაილის გახსნა: %s" -#: app/file/file-open.c:701 +#: app/file/file-open.c:642 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "გამოსახულება არცერთ ფენას შეიცავს" -#: app/file/file-open.c:759 +#: app/file/file-open.c:700 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "'%s'-ის გახსნის შეცდომა: %s" -#: app/file/file-open.c:894 +#: app/file/file-open.c:897 app/file/file-save.c:122 +msgid "Not a regular file" +msgstr "ფაილი ჩვეულებრივი არაა" + +#: app/file/file-open.c:906 app/file/file-save.c:131 +msgid "Permission denied" +msgstr "წვდომა აკრძალულია" + +#: app/file/file-open.c:970 #, c-format msgid "" "Only platform-native file paths are supported: '%s' cannot be opened as link." msgstr "" -#: app/file/file-open.c:1017 app/file/file-save.c:122 -msgid "Not a regular file" -msgstr "ფაილი ჩვეულებრივი არაა" - -#: app/file/file-open.c:1026 app/file/file-save.c:131 -msgid "Permission denied" -msgstr "წვდომა აკრძალულია" +#: app/file/file-open.c:1010 +#, c-format +msgid "Circular reference detected with '%s'." +msgstr "" #: app/file/file-remote.c:113 msgid "Mounting remote volume" @@ -20287,45 +20305,37 @@ msgstr "ყვითელი-ლურჯი" msgid "Preserve Luminosity" msgstr "სიკაშკაშის შენარჩუნება" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 app/operations/gimplevelsconfig.c:111 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:104 app/operations/gimplevelsconfig.c:116 msgid "Tone Reproduction Curve" msgstr "" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:106 app/operations/gimplevelsconfig.c:112 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 app/operations/gimplevelsconfig.c:117 msgid "Work on linear or perceptual RGB, or following the image's TRC" msgstr "" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:113 app/operations/gimplevelsconfig.c:119 -msgid "Linear" -msgstr "წრფივი" - -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:114 app/operations/gimplevelsconfig.c:120 -msgid "Work on linear RGB" -msgstr "წრფივ RGB-ზე მუშაობა" - -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:120 app/operations/gimplevelsconfig.c:126 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:121 app/operations/gimplevelsconfig.c:136 msgid "The affected channel" msgstr "დაზიანებული არხი" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:126 app/operations/gimpcurvesconfig.c:127 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:127 app/operations/gimpcurvesconfig.c:128 msgid "Curve" msgstr "მრუდი" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:569 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:564 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "არ წარმოადგენს GIMP-ის მრუდების ფაილს" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:600 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:595 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "დამუშავების შეცდომა. ვერ ვიპოვე 2 მთელი რიცხვი" -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:706 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:701 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "მრუდების ფაილის ჩაწერის შეცდომა: " -#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:805 app/operations/gimpcurvesconfig.c:808 +#: app/operations/gimpcurvesconfig.c:800 app/operations/gimpcurvesconfig.c:803 #: app/tools/gimpcurvestool.c:766 app/tools/gimpcurvestool.c:769 -#: app/tools/gimplevelstool.c:747 app/tools/gimplevelstool.c:750 +#: app/tools/gimplevelstool.c:760 app/tools/gimplevelstool.c:763 #, c-format msgid "Could not read header: " msgstr "ჰედერის წაკითხვის შეცდომა: " @@ -20349,49 +20359,57 @@ msgstr "სიკა_შკაშე" msgid "Overlap" msgstr "გადაფარვა" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:132 app/operations/gimplevelsconfig.c:133 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:129 +msgid "Linear" +msgstr "წრფივი" + +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:130 +msgid "Work on linear RGB (this property is ignored; use \"trc\" instead)" +msgstr "" + +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:142 app/operations/gimplevelsconfig.c:143 msgid "Low Input" msgstr "დაბალი სიგნალი" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:138 app/operations/gimplevelsconfig.c:139 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:148 app/operations/gimplevelsconfig.c:149 msgid "High Input" msgstr "მაღალი სიგნალი" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:144 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:154 msgid "Clamp Input" msgstr "შეყვანის დიაპაზ. შეზღ" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:145 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:155 msgid "Clamp input values before applying output mapping." msgstr "" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:156 app/operations/gimplevelsconfig.c:157 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:166 app/operations/gimplevelsconfig.c:167 msgid "Low Output" msgstr "დაბალი გამოსავალი" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:162 app/operations/gimplevelsconfig.c:163 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:172 app/operations/gimplevelsconfig.c:173 msgid "High Output" msgstr "მაღალი გამოტანა" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:168 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:178 msgid "Clamp Output" msgstr "გამოტანის დიაპაზ. შეზღ" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:169 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:179 msgid "Clamp final output values." msgstr "" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:876 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:884 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "არ წარმოადგენს GIMP-ის დონეების ფაილს" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:951 app/operations/gimplevelsconfig.c:1084 -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:1087 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:959 app/operations/gimplevelsconfig.c:1092 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:1095 #, c-format msgid "parse error" msgstr "დამუშავების შეცდომა" -#: app/operations/gimplevelsconfig.c:986 +#: app/operations/gimplevelsconfig.c:994 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "დონეების ფალის ჩაწერის შეცდომა: " @@ -20465,8 +20483,8 @@ msgstr "ფერების გადაყვანა ნაცრისფ #: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:91 app/tools/gimpfiltertool.c:1488 #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimptransform3doptions.c:77 -#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:278 +#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:397 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:286 msgid "Mode" msgstr "რეჟიმი" @@ -20808,7 +20826,7 @@ msgstr "თანაფარდობა" #: app/paint/gimppaintoptions.c:234 app/tools/gimpwarpoptions.c:113 #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:210 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:102 -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:179 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:181 msgid "Spacing" msgstr "დაშორება" @@ -21175,73 +21193,73 @@ msgstr "კონტურის გარდაქმნა" msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s" msgstr "SVG ფაილის %s ჩაწერა შეუძლებელია. შეცდომა: %s" -#: app/path/gimppath-import.c:356 +#: app/path/gimppath-import.c:362 msgid "Import Paths" msgstr "კონტურების შემოტანა" -#: app/path/gimppath-import.c:367 +#: app/path/gimppath-import.c:373 msgid "Imported Path" msgstr "შემოტანილი კონტურები" -#: app/path/gimppath-import.c:398 +#: app/path/gimppath-import.c:404 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "%s-ში კონტურები ვერ მოიძებნა" -#: app/path/gimppath-import.c:402 +#: app/path/gimppath-import.c:408 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "ბუფერში კონტურები ვერ მოიძებნა" -#: app/path/gimppath-import.c:412 +#: app/path/gimppath-import.c:418 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "%s-დან კონტურების შემოტანის შეცდომა: %s" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:171 app/tools/gimppathtool.c:851 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:174 app/tools/gimppathtool.c:859 msgid "Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენა" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:182 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:186 msgid "Rename Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენის ხელის გადარქმევა" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:183 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:187 msgid "Move Vector Layer" msgstr "ვექტორის ფენის გადატანა" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:184 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:188 msgid "Scale Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენის მასშტაბირება" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:185 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:189 msgid "Resize Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენის ზომის შეცვლა" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:186 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:190 msgid "Flip Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენის გადაბრუნება" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:187 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:191 msgid "Rotate Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენის შებრუნება" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:188 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:192 msgid "Transform Vector Layer" msgstr "ვექტორული ფენის ტრანსფორმირება" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:542 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:566 msgid "Discard Vector Information" msgstr "ვექტორის ინფორმაციის მოცილება" -#: app/path/gimpvectorlayer.c:635 +#: app/path/gimpvectorlayer.c:659 msgid "Change Vector Layer Path" msgstr "ვექტორული ფენის ბილიკის შეცვლა" -#: app/path/gimpvectorlayeroptions.c:114 +#: app/path/gimpvectorlayeroptions.c:121 msgid "Fill Style" msgstr "შევსების სტილი" -#: app/path/gimpvectorlayeroptions.c:126 +#: app/path/gimpvectorlayeroptions.c:133 msgid "Stroke Style" msgstr "შემოსაზღვრის სტილი" @@ -21282,42 +21300,42 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Curves" msgstr "მრუდები" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:329 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:331 msgctxt "undo-type" msgid "Extract Component" msgstr "კომპონენტის გამოყოფა" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:370 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:372 msgctxt "undo-type" msgid "Desaturate" msgstr "გაუფერულება" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:544 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:546 msgctxt "undo-type" msgid "Hue-Saturation" msgstr "ტონი-გაჯერებულობა" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:579 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:581 msgctxt "undo-type" msgid "Invert" msgstr "ინვერსია" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:647 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:649 msgctxt "undo-type" msgid "Levels" msgstr "დონეები" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:735 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:737 msgctxt "undo-type" msgid "Shadows-Highlights" msgstr "ჩრდილები-სინათლე" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:775 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:777 msgctxt "undo-type" msgid "Posterize" msgstr "პოსტერიზაცია" -#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:821 +#: app/pdb/drawable-color-cmds.c:823 msgctxt "undo-type" msgid "Threshold" msgstr "ზღვარი" @@ -21745,7 +21763,7 @@ msgstr "გამოსახულების ავტოამოჭრა" msgid "Autocrop layer" msgstr "ფენის ავტოამოჭრა" -#: app/pdb/image-cmds.c:2564 +#: app/pdb/image-cmds.c:2594 msgid "" "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" @@ -21760,7 +21778,7 @@ msgstr "თავისუფალი მონიშვნა" msgid "Perspective" msgstr "პერსპექტივა" -#: app/pdb/item-transform-cmds.c:686 app/tools/gimpsheartool.c:111 +#: app/pdb/item-transform-cmds.c:686 app/tools/gimpsheartool.c:118 msgid "Shearing" msgstr "დახრა" @@ -21875,17 +21893,17 @@ msgstr "გარემოს ფაილში (%s) ცვლადის ც msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "არასწორი ცვლადის სახელი გარემოს ფაილში %s: %s" -#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:364 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:461 +#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:366 app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:463 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "" -#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:433 +#: app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:435 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "" -#: app/plug-in/gimpplugin.c:262 +#: app/plug-in/gimpplugin.c:258 #, c-format msgid "" "Plug-in crashed: \"%s\"\n" @@ -22227,13 +22245,13 @@ msgid "_Hue" msgstr "_ტონი" #: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:250 -msgid "_Lightness" -msgstr "სიკა_შკაშე" - -#: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:256 msgid "_Saturation" msgstr "_გაჯერებულობა" +#: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:256 +msgid "_Lightness" +msgstr "სიკა_შკაშე" + #: app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:263 msgid "R_eset Color" msgstr "ფერის ნაგულისხმევ მნიშვნელობაზე დაბრუნება" @@ -22419,7 +22437,7 @@ msgid "" "five dozen liquor jugs." msgstr "" -#: app/text/gimpfontfactory.c:463 +#: app/text/gimpfontfactory.c:464 #, c-format msgid "" "Some fonts failed to load:\n" @@ -22440,43 +22458,43 @@ msgstr "არასწორი მარკირების ფორმა msgid "Empty text parasite" msgstr "ტექსტის პარაზიტის მოცილება" -#: app/text/gimptextlayer.c:158 +#: app/text/gimptextlayer.c:156 msgid "Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენა" -#: app/text/gimptextlayer.c:171 +#: app/text/gimptextlayer.c:168 msgid "Rename Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის სახელის გადარქმევა" -#: app/text/gimptextlayer.c:172 +#: app/text/gimptextlayer.c:169 msgid "Move Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის გადაადგილება" -#: app/text/gimptextlayer.c:173 +#: app/text/gimptextlayer.c:170 msgid "Scale Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის მასშტაბირება" -#: app/text/gimptextlayer.c:174 +#: app/text/gimptextlayer.c:171 msgid "Resize Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის ზომის შეცვლა" -#: app/text/gimptextlayer.c:175 +#: app/text/gimptextlayer.c:172 msgid "Flip Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის ამობრუნება" -#: app/text/gimptextlayer.c:176 +#: app/text/gimptextlayer.c:173 msgid "Rotate Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის დატრიალება" -#: app/text/gimptextlayer.c:177 +#: app/text/gimptextlayer.c:174 msgid "Transform Text Layer" msgstr "ტექსტური ფენის ტრანსფორმირება" -#: app/text/gimptextlayer.c:790 +#: app/text/gimptextlayer.c:775 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "ფონტების არარსებობის გამო ტექსტის ფუნქციონალი ხელმისაწვდომი არაა." -#: app/text/gimptextlayer.c:1004 +#: app/text/gimptextlayer.c:989 msgid "" "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " "or use a smaller font." @@ -23177,40 +23195,40 @@ msgstr "_შევსება" msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:122 +#: app/tools/gimpcroptool.c:124 msgid "Crop" msgstr "ამოჭრა" -#: app/tools/gimpcroptool.c:123 +#: app/tools/gimpcroptool.c:125 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "" "ამოჭრის ხელსაწყო: გამოსახულებიდან ან ფერიდან კუთხოვანი ადგილების მოცილება" -#: app/tools/gimpcroptool.c:124 +#: app/tools/gimpcroptool.c:126 msgid "_Crop" msgstr "_ამოჭრა" -#: app/tools/gimpcroptool.c:162 +#: app/tools/gimpcroptool.c:164 msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" msgstr "წკაპი-გადათრევა ამოსაჭრელი ოთხკუთხედის დასახატად" -#: app/tools/gimpcroptool.c:287 +#: app/tools/gimpcroptool.c:289 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "ამოსაჭრელად დააწკაპუნეთ ან დააჭირეთ Enter-ს" -#: app/tools/gimpcroptool.c:399 +#: app/tools/gimpcroptool.c:401 msgid "Crop to: " msgstr "ამოჭრის დანიშნულება: " -#: app/tools/gimpcroptool.c:469 +#: app/tools/gimpcroptool.c:471 msgid "There are no selected layers to crop." msgstr "არ არის აქტიური ფენა, საიდანაც ამოჭრა შეიძლება." -#: app/tools/gimpcroptool.c:480 +#: app/tools/gimpcroptool.c:482 msgid "All selected layers' pixels are locked." msgstr "ყველა მონიშნული არხის პიქსელები ჩაკეტილია." -#: app/tools/gimpcroptool.c:485 +#: app/tools/gimpcroptool.c:487 #, c-format msgid "Resize Layer" msgid_plural "Resize %d layers" @@ -23273,7 +23291,7 @@ msgstr "_გამოტანა:" msgid "T_ype:" msgstr "ტი_პი:" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:492 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:341 msgid "Curve _type:" msgstr "მრუდის _ტიპი:" @@ -23441,17 +23459,17 @@ msgid "Disabled because this filter depends on another image." msgstr "გათიშულია, რადგან ეს ფილტრი სხვა გამოსახულებაზეა დამოკიდებული." #: app/tools/gimpfiltertool.c:459 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:484 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:480 msgid "Disabled because filters cannot be merged on vector layers." msgstr "გათიშულია, რადგან ფილტრების შერწყმა ვექტორულ ფენებთან შეუძლებელია." #: app/tools/gimpfiltertool.c:461 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:487 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:483 msgid "Disabled because filters cannot be merged on link layers." msgstr "გათიშულია, რადგან ფილტრების შერწყმა ბმულ ფენებთან შეუძლებელია." #: app/tools/gimpfiltertool.c:463 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:490 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:486 msgid "Disabled because filters cannot be merged on text layers." msgstr "გათიშულია, რადგან ფილტრების შერწყმა ტექსტურ ფენებთან შეუძლებელია." @@ -23531,27 +23549,27 @@ msgstr "გადაბრუნების მიმართულება" msgid "Direction (%s)" msgstr "მიმართულება (%s)" -#: app/tools/gimpfliptool.c:109 +#: app/tools/gimpfliptool.c:112 msgid "Flip" msgstr "გადაბრუნება" -#: app/tools/gimpfliptool.c:110 +#: app/tools/gimpfliptool.c:113 msgid "" "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" msgstr "" "გადაბრუნების ხელსაწყო: შეაბრუნეთ ფენა, კონტური ან მონიშნული ჰორიზონტალურად " "ან ვერტიკალურად" -#: app/tools/gimpfliptool.c:112 +#: app/tools/gimpfliptool.c:115 msgid "_Flip" msgstr "_გადაბრუნება" -#: app/tools/gimpfliptool.c:310 +#: app/tools/gimpfliptool.c:348 msgctxt "undo-type" msgid "Flip horizontally" msgstr "_ჰორიზონტალურად გადაბრუნება" -#: app/tools/gimpfliptool.c:313 +#: app/tools/gimpfliptool.c:351 msgctxt "undo-type" msgid "Flip vertically" msgstr "ვერტიკალურად გადაბრუნება" @@ -24125,45 +24143,45 @@ msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "აირჩიეთ თეთრი წერტილი მონიშნულ არხზე" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:420 +#: app/tools/gimplevelstool.c:427 msgid "Input Levels" msgstr "შემავალი დონეები" -#: app/tools/gimplevelstool.c:504 +#: app/tools/gimplevelstool.c:511 msgid "Clamp _input" msgstr "_შეყვანის შეზღუდვა" #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:543 +#: app/tools/gimplevelstool.c:550 msgid "Output Levels" msgstr "დონეები გამოსავალზე" -#: app/tools/gimplevelstool.c:590 +#: app/tools/gimplevelstool.c:597 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "_გამოტანის შეზღუდვა" #. all channels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:603 +#: app/tools/gimplevelstool.c:610 msgid "All Channels" msgstr "ყველა არხი" -#: app/tools/gimplevelstool.c:615 +#: app/tools/gimplevelstool.c:622 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "შემოტანის ა_ვტომატური დონეები" -#: app/tools/gimplevelstool.c:618 +#: app/tools/gimplevelstool.c:625 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "არხების დონის ავტომატური მორგება" -#: app/tools/gimplevelstool.c:645 +#: app/tools/gimplevelstool.c:652 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "როგორც მრუდების, ისე ჩასწორება" -#: app/tools/gimplevelstool.c:868 +#: app/tools/gimplevelstool.c:881 msgid "Use _old levels file format" msgstr "_ძველი დომეების ფაილის ფორმატის გამოყენება" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1013 app/tools/gimpthresholdtool.c:429 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1026 app/tools/gimpthresholdtool.c:429 msgid "Calculating histogram..." msgstr "ჰისტოგრამის გამოთვლა..." @@ -24590,8 +24608,8 @@ msgstr "კონტური მონიშვნიდან %s დაემ msgid "Selection from Path" msgstr "კონტურიდან მონიშვნა" -#: app/tools/gimppathoptions.c:577 app/tools/gimppathtool.c:738 -#: app/tools/gimppathtool.c:1044 +#: app/tools/gimppathoptions.c:577 app/tools/gimppathtool.c:746 +#: app/tools/gimppathtool.c:1054 msgid "Create New Vector Layer" msgstr "ახალი ვექტორული ფენის შექმნა" @@ -24603,23 +24621,23 @@ msgstr "კონტურების ხელსაწყო: შექმე msgid "Pat_hs" msgstr "კონტურე_ბი" -#: app/tools/gimppathtool.c:741 +#: app/tools/gimppathtool.c:749 msgid "Create Vector Layer from Path" msgstr "ახალი ვექტორული ფენის შექმნა კონტურიდან" -#: app/tools/gimppathtool.c:1067 app/tools/gimppathtool.c:1070 +#: app/tools/gimppathtool.c:1077 app/tools/gimppathtool.c:1080 msgid "Confirm Path Editing" msgstr "კონტურის რედაქტირების დადასტურება" -#: app/tools/gimppathtool.c:1074 app/tools/gimptexttool.c:1783 +#: app/tools/gimppathtool.c:1084 app/tools/gimptexttool.c:1783 msgid "Create _New Layer" msgstr "ახალი ფენის შექმნა" -#: app/tools/gimppathtool.c:1076 app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: app/tools/gimppathtool.c:1086 app/tools/gimptexttool.c:1785 msgid "_Edit Anyway" msgstr "მაინც _ჩასწორება" -#: app/tools/gimppathtool.c:1098 +#: app/tools/gimppathtool.c:1108 msgid "" "The vector layer you picked was rasterized. Editing its path will discard " "any modifications." @@ -24904,7 +24922,7 @@ msgstr "წინა პლანის ობიექტის ასლის msgid "Enable feathering of selection edges" msgstr "მონიშნულის კუთხეების მომრგვალების ჩართვა" -#: app/tools/gimpselectionoptions.c:235 +#: app/tools/gimpselectionoptions.c:237 msgid "Mode:" msgstr "რეჟიმი:" @@ -24954,52 +24972,52 @@ msgstr "ცარიელ მონიშნულს ვერაფერს msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "ცარიელ მონიშნულს ვერაფერთან გადავკვეთთ." -#: app/tools/gimpsheartool.c:87 app/tools/gimptransformgridoptions.c:572 +#: app/tools/gimpsheartool.c:91 app/tools/gimptransformgridoptions.c:572 #: app/tools/gimptransformgridoptions.c:581 msgid "Shear" msgstr "დახრა" -#: app/tools/gimpsheartool.c:88 +#: app/tools/gimpsheartool.c:92 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path" msgstr "დახრის ხელსაწყო: დახარეთ ფენა, მონიშნული ან ბილიკი" -#: app/tools/gimpsheartool.c:89 +#: app/tools/gimpsheartool.c:93 msgid "S_hear" msgstr "_დახრა" -#: app/tools/gimpsheartool.c:110 +#: app/tools/gimpsheartool.c:117 msgctxt "undo-type" msgid "Shear" msgstr "დახრა" -#: app/tools/gimpsheartool.c:112 +#: app/tools/gimpsheartool.c:119 msgid "_Shear" msgstr "_დახრა" -#: app/tools/gimpsheartool.c:162 +#: app/tools/gimpsheartool.c:211 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g" msgstr "ჰორიზონტალურად დახრა %-3.3g-ით" -#: app/tools/gimpsheartool.c:166 +#: app/tools/gimpsheartool.c:215 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear vertically by %-3.3g" msgstr "ვერტიკალურად დახრა %-3.3g-ით" #. e.g. user entered numbers but no notification callback -#: app/tools/gimpsheartool.c:171 +#: app/tools/gimpsheartool.c:220 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" msgstr "დახრა ჰორიზონტალურად %-3.3g-ით, ვერტიკალურად კი %-3.3g-ით" -#: app/tools/gimpsheartool.c:189 +#: app/tools/gimpsheartool.c:238 msgid "Shear magnitude _X" msgstr "დახრის ინტენსივობის _X" -#: app/tools/gimpsheartool.c:199 +#: app/tools/gimpsheartool.c:248 msgid "Shear magnitude _Y" msgstr "დახრის ინტენსივობის _Y" @@ -25216,26 +25234,6 @@ msgstr "ავტო" msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" msgstr "ოპტიმალური ბინარიზაციის ზღვარის ავტომატური მორგება" -#. TRANSLATORS: this is a menu path. Make sure you use -#. * the same translations you used for the "Rasterize" -#. * action under the "Layer" menu. -#. -#: app/tools/gimptool.c:765 -msgid "Layer > Rasterize" -msgstr "ფენა > პოსტერიზაცია" - -#. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. -#: app/tools/gimptool.c:770 -#, c-format -msgid "Text layers must be rasterized (%s)." -msgstr "ტექსტის ფენები რასტერიზებული უნდა იყოს (%s)." - -#. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. -#: app/tools/gimptool.c:776 -#, c-format -msgid "Link layers must be rasterized (%s)." -msgstr "ბმულის ფენები პოსტერიზებული უნდა იყოს (%s)" - #. TRANSLATORS: the string between parentheses will be a menu path. #: app/tools/gimptool.c:782 #, c-format @@ -25939,7 +25937,7 @@ msgid "sRGB+A (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "sRGB+A (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/widgets/gimpactionview.c:259 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:345 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:579 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:403 msgid "Action" msgstr "მოქმედება" @@ -25995,11 +25993,11 @@ msgid "Percentage of width of brush" msgstr "ფუნჯის სიგანის პროცენტულობა" #: app/widgets/gimpbufferview.c:189 app/widgets/gimpbufferview.c:290 -#: app/widgets/gimpeditor.c:863 +#: app/widgets/gimpeditor.c:865 msgid "(None)" msgstr "(არცერთი)" -#: app/widgets/gimpclipboard.c:427 +#: app/widgets/gimpclipboard.c:442 msgid "Clipboard" msgstr "გაცვლის ბუფერი" @@ -26310,12 +26308,12 @@ msgid "State:" msgstr "მდგომარეობა:" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:339 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:567 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:391 msgid "Event" msgstr "მოვლენა" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:364 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:624 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:448 msgid "_Grab event" msgstr "მოვლენის _დათრევა" @@ -26324,29 +26322,29 @@ msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "კონტროლერიდან შემდეგი მოსული მოვლენის მონიშვნა" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:377 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:638 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:462 msgid "_Edit event" msgstr "_მოვლენის ჩასწორება" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:385 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:648 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:472 msgid "_Clear event" msgstr "მოვ_ლენის გასუფთავება" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:524 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:971 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:648 #, c-format msgid "Remove the action assigned to '%s'" msgstr "\"%s\"-ზე დაკისრებული ქმედების წაშლა" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:529 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:975 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:652 #, c-format msgid "Assign an action to '%s'" msgstr "%s-ზე ქმედების მინიჭება" #: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:651 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1142 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:819 #, c-format msgid "Select Action for Event '%s'" msgstr "აირჩიეთ მოქმედება მოვლენისათვის: %s" @@ -27119,85 +27117,67 @@ msgstr "(მოწყობილობა არაა შეერთებუ msgid "(Virtual device)" msgstr "(ვირტუალური მოწყობილობა)" -#. The list of axes of an input device -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:302 -msgid "Axes" -msgstr "ღერძები" - -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:381 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:246 msgid "Source:" msgstr "წყარო:" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:386 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:251 msgid "Vendor ID:" msgstr "მომწოდებლის ID:" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:391 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:256 msgid "Product ID:" msgstr "პროდუქტის ID:" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:396 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:261 msgid "Tool type:" msgstr "ხელსაწყოს ტიპი:" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:401 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:266 msgid "Tool serial:" msgstr "ხელსაწყოს სერიული ნომერი:" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:406 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:271 msgid "Tool hardware ID:" msgstr "ხელსაწყოს რკინის :" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418 -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:878 -#, c-format -msgid "none" -msgstr "არცერთი" +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:307 +msgid "Pressure Curve" +msgstr "წნევის მრუდი" -#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:444 -#, c-format -msgid "%s Curve" -msgstr "%s მრუდი" - -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:504 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:353 #: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206 msgid "_Reset Curve" msgstr "მრუდის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:517 -#, c-format -msgid "The axis '%s' has no curve" -msgstr "ღერძ %s-ს მრუდი არ გააჩნია" - -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:546 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:370 msgid "Pad Actions" msgstr "შევსების ქმედებები" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:633 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:457 msgid "Select the next event arriving from the pad" msgstr "შევსებიდან შემდეგი მოსული მოვლენის მონიშვნა" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:677 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:501 msgid "Pad Actions are not supported on your platform yet" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:900 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:577 #, c-format msgid "Button %d" msgstr "ღილაკი %d" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:903 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:580 #, c-format msgid "Ring %d" msgstr "რგოლი %d" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:906 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:583 #, c-format msgid "Strip %d" msgstr "ზოლი %d" -#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1152 +#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:829 msgid "Select Pad Event Action" msgstr "აირჩიეთ შევსების მოვლენის ქმედებები" @@ -27291,47 +27271,47 @@ msgstr "პიქსელების ჩაკეტვა" msgid "Lock position and size" msgstr "მდებარეობისა და ზომის ჩაკეტვა" -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:368 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370 msgid "Cannot select items while a floating selection is active." msgstr "ელემენტების მონიშვნა შეუძლებელია, სანამ აქტიურია მცურავი მონიშვნა." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:649 app/widgets/gimplayertreeview.c:921 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:651 app/widgets/gimplayertreeview.c:976 msgctxt "singular" msgid "New Layer" msgstr "ახალი ფენა" -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:170 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:169 msgid "Layer Effects" msgstr "ფენის ეფექტები" -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:200 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:199 msgid "Toggle the visibility of all filters." msgstr "ყველა ფილტრის ხილვადობის გადართვა." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:216 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:215 msgid "Edit the selected filter." msgstr "მონიშნული ფილტრის ჩასწორება." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:232 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:231 msgid "Raise filter one step up in the stack." msgstr "ამ არხების შეკვრაში ფილტრის აწევა ერთი ნაბიჯით." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:247 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:246 msgid "Lower filter one step down in the stack." msgstr "ამ არხების შეკვრაში ფილტრის ბოლომდე დაწევა." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:263 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:498 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:508 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:262 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:494 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:504 msgid "Merge all active filters down." msgstr "ყველა აქტიური ფილტრის შერწყმა." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:279 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:278 msgid "Remove the selected filter." msgstr "მონიშნული ფილტრის წაშლა." -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:689 -#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:715 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:685 +#: app/widgets/gimpdrawabletreeview-filters.c:711 msgid "Cannot reorder a filter that is being edited." msgstr "ვერ გადაალაგებთ ფილტრს, რომლის ჩასწორებაც მიმდინარეობს." @@ -27532,80 +27512,80 @@ msgstr "ხაზის სტი_ლი:" msgid "Change grid foreground color" msgstr "ბადის ფონის წინა პლანის შეცვლა" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:160 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:161 msgid "_Foreground color:" msgstr "_წინა პლანის ფერი:" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:164 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:165 msgid "Change grid background color" msgstr "ბადის ფონის ფერის შეცვლა" -#: app/widgets/gimpgrideditor.c:174 +#: app/widgets/gimpgrideditor.c:176 msgid "_Background color:" msgstr "_ფონის ფერი:" -#: app/widgets/gimphelp.c:369 +#: app/widgets/gimphelp.c:372 msgid "Help browser is missing" msgstr "დახმარების ბრაუზერი ნაპოვნი არაა" -#: app/widgets/gimphelp.c:370 +#: app/widgets/gimphelp.c:373 msgid "The GIMP help browser is not available." msgstr "GIMP-ის დახმარების ბრაუზერი მიუწვდომელია." -#: app/widgets/gimphelp.c:371 +#: app/widgets/gimphelp.c:374 msgid "" "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. " "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" -#: app/widgets/gimphelp.c:410 +#: app/widgets/gimphelp.c:413 msgid "Help browser doesn't start" msgstr "დახმარების ბრაუზერი არ გაეშვა" -#: app/widgets/gimphelp.c:411 +#: app/widgets/gimphelp.c:414 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgstr "GIMP-ის დახმარების ბრაუზერის გაშვების შეცდომა." -#: app/widgets/gimphelp.c:413 +#: app/widgets/gimphelp.c:416 msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" "ამის ნაცვლად შეგიძლიათ გამოიყენოთ ვებ ბრაუზერი დახმარების გვერდების " "წასაკითხად." -#: app/widgets/gimphelp.c:439 +#: app/widgets/gimphelp.c:442 msgid "Use _Web Browser" msgstr "ვებ ბრაუზერის გამოყენება" -#: app/widgets/gimphelp.c:770 +#: app/widgets/gimphelp.c:773 msgid "GIMP user manual is missing" msgstr "GIMP-ის მომხმარებლის სახელმძღვანელოს პოვნა შეუძლებელია" -#: app/widgets/gimphelp.c:781 +#: app/widgets/gimphelp.c:784 msgid "The GIMP user manual is not installed in your language." msgstr "GIMP მომხმარებლის სახელმძღვანელო არ არის დაყენებული თქვენს ენაზე." -#: app/widgets/gimphelp.c:792 +#: app/widgets/gimphelp.c:795 msgid "Read Selected _Language" msgstr "არჩეული ენ_აზე წაკითხვა" -#: app/widgets/gimphelp.c:796 +#: app/widgets/gimphelp.c:799 msgid "Available manuals..." msgstr "ხელმისაწვდომი სახელმძღვანელოები...." -#: app/widgets/gimphelp.c:808 +#: app/widgets/gimphelp.c:811 msgid "" "You may either select a manual in another language or read the online " "version." msgstr "" "თქვენ შეგიძლიათ აირჩიოთ სახელმძღვანელო სხვა ენაზე ან წაიკითხოთ ონლაინ ვერსია." -#: app/widgets/gimphelp.c:814 +#: app/widgets/gimphelp.c:817 msgid "" "You may either install the additional help package or change your " "preferences to use the online version." msgstr "" -#: app/widgets/gimphelp.c:819 +#: app/widgets/gimphelp.c:822 msgid "Read _Online" msgstr "ონლაინ ნახვა" @@ -27832,35 +27812,35 @@ msgstr "არასწორი რეგულარული გამოს msgid "Switch to another group of modes" msgstr "რეჟიმების სხვა ჯგუფზე გადართვა" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:421 app/widgets/gimplayertreeview.c:424 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:429 app/widgets/gimplayertreeview.c:432 msgid "Lock alpha channel" msgstr "ალფა არხის ჩაკეტვა" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:422 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:430 msgid "Unlock alpha channel" msgstr "ალფა არხის გახსნა" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:423 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:431 msgid "Set Item Exclusive Alpha Channel lock" msgstr "ობიექტის საკუთარი ალფა-არხის ჩაკეტვა" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1040 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1095 msgid "Set layers mode" msgstr "ფენის რეჟიმის დაყენება" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1248 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1303 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating mask" msgstr "მცურავი ნიღბის დამაგრება" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1251 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1306 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "მცურავი ფენის დამაგრება" #. No channel. We cannot perform the add #. * mask action. -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1524 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1579 msgid "No channels to create a layer mask from." msgstr "ფენის ნიღბის შესაქმნელად არხები აღმოჩენილი არაა." @@ -28255,7 +28235,7 @@ msgstr "არასწორი UTF-8 მონაცემები ფაი msgid "Writing text file '%s' failed: %s" msgstr "ტექსტური ფაილ %s ჩაწერის შეცდომა: %s" -#: app/widgets/gimptexteditor.c:236 +#: app/widgets/gimptexteditor.c:238 msgid "_Use selected font" msgstr "_არჩეული ფონტის გამოყენება" @@ -28692,11 +28672,11 @@ msgstr "შეცდომა '%s'-ის ჩაწერისას: " msgid "Error creating '%s': " msgstr "შეცდომა \"%s\"-ის შექმნისას: " -#: app/xcf/xcf-load.c:449 +#: app/xcf/xcf-load.c:450 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "გამოსახულების რეჟიმისა და სიზუსტის არასწორი კომბინაცია." -#: app/xcf/xcf-load.c:883 +#: app/xcf/xcf-load.c:884 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -28705,7 +28685,7 @@ msgstr "" "აღმოჩენილია დაზიანებული 'exif-data' პარაზიტი.\n" "Exif მონაცემების მიგრაცია შეუძლებელია: %s" -#: app/xcf/xcf-load.c:922 +#: app/xcf/xcf-load.c:923 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -28713,7 +28693,7 @@ msgstr "" "აღმოჩენილია პარაზიტი 'gim-metadata'.\n" "XMP მონაცემების მიგრაცია შეუძლებელია." -#: app/xcf/xcf-load.c:946 +#: app/xcf/xcf-load.c:947 #, c-format msgid "" "Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " @@ -28722,39 +28702,53 @@ msgid "" "error: %s." msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:1429 +#: app/xcf/xcf-load.c:1430 msgid "Linked Layers" msgstr "გადაბმული ფენები" -#: app/xcf/xcf-load.c:1439 +#: app/xcf/xcf-load.c:1440 msgid "Linked Channels" msgstr "გადაბმული არხები" -#: app/xcf/xcf-load.c:1464 +#: app/xcf/xcf-load.c:1465 msgid "Linked Paths" msgstr "გადაბმული კონტურები" -#: app/xcf/xcf-load.c:1512 +#: app/xcf/xcf-load.c:1513 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "" "ეს XCF ფაილი დაზიანებულია! ჩავტვირთე, რამდენიც შემეძლო, მაგრამ დაზიანებულია." -#: app/xcf/xcf-load.c:1539 +#: app/xcf/xcf-load.c:1540 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "ეს XCF ფაილი დაზიანებულია! მონაცემები ნაწილობრივაც კი ვერ ამოვიღე." -#: app/xcf/xcf-load.c:1733 +#: app/xcf/xcf-load.c:1734 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:3367 +#: app/xcf/xcf-load.c:2616 +#, c-format +msgid "" +"XCF Warning: invalid link in XCF file. The link layer \"%s\" is downgraded " +"to a raster layer." +msgstr "" + +#: app/xcf/xcf-load.c:2636 +#, c-format +msgid "" +"XCF Warning: circular reference detected in XCF file. The link layer \"%s\" " +"is downgraded to a raster layer." +msgstr "" + +#: app/xcf/xcf-load.c:3368 #, c-format msgid "" "XCF Warning: version %s of filter \"%s\" does not have the %s property. The " @@ -28763,7 +28757,7 @@ msgid "" "developers." msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:4252 +#: app/xcf/xcf-load.c:4215 #, c-format msgid "" "XCF Warning: version '%s' of filter '%s' is unsupported. The filter was " @@ -29352,6 +29346,42 @@ msgctxt "edit-action" msgid "Undo History Menu" msgstr "დაბრუნების ისტორია" +#~ msgid "Show advanced color options in filter tools." +#~ msgstr "ფილტრის ხელსაწყოებში ფერის დამატებითი პარამეტრების ჩვენება." + +#~ msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." +#~ msgstr "კურსორის გადატარებისას მისი მინიშნების ჩვენება." + +#~ msgid "Enable the Handle Transform tool." +#~ msgstr "დამმუშავებლის გარდაქმნის ხელსაწყოს ჩართვა." + +#~ msgid "Enable symmetry on painting." +#~ msgstr "ნახატზე სიმეტრიულობის ჩართვა." + +#~ msgid "Enable the MyPaint Brush tool." +#~ msgstr "MyPaint-ის ფუნჯის ჩართვა." + +#~ msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." +#~ msgstr "როცა ჩართულია, ქმედებების სია არააქტიურ ქმედებებსაც დააბრუნებს." + +#~ msgid "Work on linear RGB" +#~ msgstr "წრფივ RGB-ზე მუშაობა" + +#~ msgid "Axes" +#~ msgstr "ღერძები" + +#, c-format +#~ msgid "none" +#~ msgstr "არცერთი" + +#, c-format +#~ msgid "%s Curve" +#~ msgstr "%s მრუდი" + +#, c-format +#~ msgid "The axis '%s' has no curve" +#~ msgstr "ღერძ %s-ს მრუდი არ გააჩნია" + #~ msgctxt "paint-select-mode" #~ msgid "Add to selection" #~ msgstr "მონიშნულს მიმატება"