diff --git a/po-plug-ins/sr.po b/po-plug-ins/sr.po index 7854508ed5..0c19e59d11 100644 --- a/po-plug-ins/sr.po +++ b/po-plug-ins/sr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-20 23:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-21 12:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-23 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-24 00:31+0100\n" "Last-Translator: Марко М. Костић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Не могу да применим на празним изборима #: plug-ins/common/file-pcx.c:490 plug-ins/common/file-pcx.c:533 #: plug-ins/common/file-png.c:800 plug-ins/common/file-png.c:1370 #: plug-ins/common/file-ps.c:1158 plug-ins/common/file-ps.c:3738 -#: plug-ins/common/file-psp.c:2675 plug-ins/common/file-psp.c:2725 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2787 plug-ins/common/file-psp.c:2837 #: plug-ins/common/file-pvr.c:256 plug-ins/common/file-qoi.c:275 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:611 plug-ins/common/file-raw-data.c:799 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1844 @@ -3398,8 +3398,9 @@ msgid "global colormap" msgstr "општа мапа боја" #: plug-ins/common/file-gif-load.c:556 plug-ins/common/file-gif-load.c:1191 -#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1547 plug-ins/common/file-gif-load.c:1557 -#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1579 +#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1544 plug-ins/common/file-gif-load.c:1558 +#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1568 plug-ins/common/file-gif-load.c:1578 +#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1600 msgid "image data" msgstr "подаци о слици" @@ -3533,7 +3534,7 @@ msgstr "" msgid "Too much compressed data, ignoring extra..." msgstr "Превише сажетих података, занемарујем вишак..." -#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1587 +#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1608 msgid "inflate failed" msgstr "надувавање није успело" @@ -4467,11 +4468,12 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/file-raw-data.c:815 #: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:244 #: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:283 -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:340 -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:359 -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:370 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:295 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:350 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:369 #: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:380 -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:513 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:390 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:523 #, c-format msgid "Invalid file." msgstr "Неисправна датотека." @@ -6010,7 +6012,8 @@ msgstr "Грешка при прављењу слоја" msgid "Invalid layer sub-block %s, should be CHANNEL" msgstr "Неисправан подблок слоја %s, треба да буде КАНАЛ" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2190 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2190 plug-ins/common/file-psp.c:2518 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2538 plug-ins/common/file-psp.c:2556 #, c-format msgid "Error reading channel information chunk" msgstr "Грешка при читању блока података о каналу" @@ -6025,92 +6028,99 @@ msgstr "Неисправна врста канала %d у блоку подат msgid "Error reading tube data chunk" msgstr "Грешка при читању дела цеви података" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2426 plug-ins/common/file-psp.c:2442 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2441 plug-ins/common/file-psp.c:2458 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2480 plug-ins/common/file-psp.c:2488 #, c-format msgid "Error reading selection chunk" msgstr "Грешка при читању дела избора" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2435 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2450 #, c-format msgid "Invalid selection chunk size" msgstr "Неисправна величина дела избора" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2459 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2472 plug-ins/common/file-psp.c:2496 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2530 plug-ins/common/file-psp.c:2572 #, c-format msgid "Error reading end of selection chunk" msgstr "Грешка при читању краја дела избора" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2484 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2505 +#, c-format +msgid "Invalid selection sub-block %s, should be CHANNEL" +msgstr "Неисправан подблок избора %s, треба да буде КАНАЛ" + +#: plug-ins/common/file-psp.c:2597 #, c-format msgid "Error reading extended block chunk header" msgstr "Грешка при читању заглавље проширеног блока" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2492 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2604 #, c-format msgid "Invalid extended block chunk header" msgstr "Неисправно заглавље проширеног блока" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2503 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2615 #, c-format msgid "Invalid extended block chunk size" msgstr "Неисправна величина проширеног блока" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2524 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2636 #, c-format msgid "Error reading extended chunk grid data" msgstr "Грешка при читању података мреже проширеног дела" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2552 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2664 #, c-format msgid "Error reading extended chunk guide data" msgstr "Грешка при читању података вођица проширеног дела" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2570 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2682 #, c-format msgid "Invalid guide orientation" msgstr "Неисправно усмерење вођице" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2584 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2696 #, c-format msgid "Error reading extended block chunk" msgstr "Грешка при читању парчета проширеног блока" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2610 plug-ins/common/file-psp.c:2622 -#: plug-ins/common/file-psp.c:2633 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2722 plug-ins/common/file-psp.c:2734 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2745 #, c-format msgid "Error reading colorprofile chunk" msgstr "Грешка при читању парчета профила боја" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2686 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2798 #, c-format msgid "Error reading file header." msgstr "Грешка у читању заглавља датотеке." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2693 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2805 #, c-format msgid "Incorrect file signature." msgstr "Неисправан потпис датотеке." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2707 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2819 #, c-format msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d." msgstr "Неподржана верзија PSP формата датотеке %d.%d." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2727 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2839 msgid "invalid block size" msgstr "неисправна величина блока" -#: plug-ins/common/file-psp.c:2736 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2848 #, c-format msgid "Duplicate General Image Attributes block." msgstr "Дуплирај блок општих особина слике." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2764 +#: plug-ins/common/file-psp.c:2876 #, c-format msgid "Missing General Image Attributes block." msgstr "Недостаје блок општих особина слике." -#: plug-ins/common/file-psp.c:2889 +#: plug-ins/common/file-psp.c:3001 #, c-format msgid "Exporting not implemented yet." msgstr "Извоз још увек није имплеметиран." @@ -6537,18 +6547,18 @@ msgstr "Seattle FilmWorks слика" msgid "Load file in the Seattle FilmWorks file format" msgstr "Учитај датотеку у Seattle FilmWorks формату датотеке" -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:326 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:336 #, c-format msgid "Uncompressed SFW94A format is not yet supported." msgstr "Некомпресовани SFW94A формат још увек није подржан." -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:415 -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:528 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:425 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:538 #, c-format msgid "Unable to convert SFW image." msgstr "Не могу да претворим SFW слику." -#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:487 +#: plug-ins/common/file-seattle-filmworks.c:497 #, c-format msgid "Unsupported SFW format '%s'" msgstr "Неподржан SFW формат „%s“"