Update Turkish translation

This commit is contained in:
Sabri Ünal 2025-11-16 07:35:05 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 62bf1cff88
commit 130e578025

View file

@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "B-renk"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:479
msgid "Chroma (LCHab)"
msgstr "Renk saflığı (LCHab)"
msgstr "Renk parlaklığı (LCHab)"
#: plug-ins/python/palette-sort.py:480
msgid "Hue (LCHab)"
@ -757,9 +757,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sabit dişli diş sayısı. Sabit dişlinin boyutu diş sayısıyla orantılıdır."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1550 plug-ins/python/spyro-plus.py:1578
msgid "Fixed Gear Teeth"
msgstr "Sabit Dişli Dişleri"
msgstr "Sabit dişli dişleri"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1558
msgid ""
@ -769,9 +770,10 @@ msgstr ""
"Hareketli dişlilerin diş sayısı. Hareket eden dişlinin boyutu diş sayısıyla "
"orantılıdır."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1561 plug-ins/python/spyro-plus.py:1583
msgid "Moving Gear Teeth"
msgstr "Hareketli Dişli Dişleri"
msgstr "Hareketli dişli dişleri"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1566
msgid "Hole percent"
@ -785,9 +787,10 @@ msgstr ""
"Delik, hareketli dişlinin merkezinden ne kadar uzakta. %100, deliğin "
"dişlinin kenarında olduğu anlamına gelir."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1588
msgid "Hole Number"
msgstr "Delik Sayısı"
msgstr "Delik sayısı"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1589
msgid ""
@ -797,25 +800,28 @@ msgstr ""
"Delik #1 dişlinin kenarında. Azami delik sayısı merkeze yakındır. Her dişli "
"için azami delik sayısı farklıdır."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1600
msgid "Flower Petals"
msgstr "Çiçek Yaprakları"
msgstr "Çiçek yaprakları"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1601
msgid "The number of petals in the pattern."
msgstr "Örüntüdeki yaprakların sayısı."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1606
msgid "Petal Skip"
msgstr "Yaprak Atla"
msgstr "Yaprak atla"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1607
msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
msgstr "Sonraki yaprağı çizmeyi sürdürmek için yaprak sayısı."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1612
msgid "Hole Radius(%)"
msgstr "Boşluk Yarıçapı(%)"
msgstr "Boşluk yarıçapı(%)"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:1613
msgid ""
@ -1006,7 +1012,7 @@ msgstr "çerçeve"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2279
msgid "Si_des"
msgstr "_Taraflar"
msgstr "_Yanlar"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2280
msgid "Number of sides of fixed gear (3 or greater). Only used by some shapes."
@ -1024,21 +1030,24 @@ msgstr ""
"Sabit dişlinin, 0 ile 1 arasında, dönüşüm şekli. Yalnızca bazı şekillerce "
"kullanılır."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2285
msgid "Fi_xed Gear Teeth"
msgstr "_Sabit Dişli Dişleri"
msgstr "_Sabit dişli dişleri"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2286 plug-ins/python/spyro-plus.py:2289
msgid "Number of teeth for fixed gear."
msgstr "Sabit dişlideki diş sayısı."
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2288
msgid "Mo_ving Gear Teeth"
msgstr "_Hareketli Dişli Dişleri"
msgstr "_Hareketli dişli dişleri"
# Konumu gereği tümce düzeni kullanıldı
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2291
msgid "_Hole Radius (%)"
msgstr "_Boşluk Yarıçapı (%)"
msgstr "_Boşluk yarıçapı (%)"
#: plug-ins/python/spyro-plus.py:2292
msgid ""