Update Georgian translation

This commit is contained in:
Zurab Kargareteli 2022-08-24 06:44:23 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 0ad54f863a
commit 0dbb00a3c9

170
po/ka.po
View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-17 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 10:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-23 21:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-24 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ka\n"
@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "240 წამი"
#: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:555 app/widgets/gimpdeviceeditor.c:543
#: app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 app/widgets/gimpfiledialog.c:327
#: app/widgets/gimphelp.c:439 app/widgets/gimphelp.c:779
#: app/widgets/gimpiconpicker.c:484 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:636
#: app/widgets/gimpiconpicker.c:484 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:672
#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 app/widgets/gimpsettingsbox.c:712
msgid "_Cancel"
msgstr "_გაუქმება"
@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "შეიყვანეთ სანიშნის აღწერა"
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:650 app/widgets/gimplayertreeview.c:896
#: app/widgets/gimptoolbox.c:691 app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:169
#: app/widgets/gimptoolbox.c:700 app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:169
#, c-format
msgid ""
"Opening '%s' failed:\n"
@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: app/actions/data-commands.c:115 app/actions/tool-options-commands.c:75
#: app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 app/core/gimpimage.c:2412
#: app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 app/core/gimpimage.c:2416
#: app/core/gimppalette.c:430 app/core/gimppalette-import.c:213
#: app/core/gimppalette-load.c:194 app/dialogs/palette-import-dialog.c:762
#: app/widgets/gimpdnd-xds.c:87
@ -7426,7 +7426,7 @@ msgstr "შეუყვანეთ გაერთიანებული პ
#: app/actions/palettes-commands.c:126
msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
msgstr ""
msgstr "შერწყმისათვის არასაკმარისი პალიტრების რაოდენობა. საჭიროა მინიმუმ 2."
#: app/actions/patterns-actions.c:43
msgctxt "patterns-action"
@ -10092,7 +10092,7 @@ msgstr "ამ ფანჯრის %s-ე ეკრანზე წაღე
#: app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 app/gui/gui.c:194
#: app/tools/gimpfiltertool.c:365 app/widgets/gimpcolordialog.c:464
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 app/widgets/gimperrordialog.c:76
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:176 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:637
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:176 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:673
msgid "_OK"
msgstr "_დიახ"
@ -10403,7 +10403,7 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
msgstr "'%%s'-ის დამუშავების შეცდომა: ხაზი %s-ზე მეტ სიმბოლოს შეიცავს."
#: app/config/gimpconfig-file.c:153 app/config/gimpconfig-file.c:197
#: app/core/gimp-tags.c:145 app/gui/themes.c:323
#: app/core/gimp-tags.c:145 app/gui/themes.c:335
#: app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
@ -12469,7 +12469,7 @@ msgstr "გაფართოების AppData უნდა აცხად
#: app/core/gimpextension.c:444
#, c-format
msgid "Unsupported <requires> \"%s\" (type %s)."
msgstr ""
msgstr "მხარდაუჭერელი <აუცილებელია> \"%s\" (ტიპი %s)."
#: app/core/gimpextension.c:459
msgid ""
@ -12577,7 +12577,7 @@ msgstr "შვილობილი პროცესის %s გაშვე
msgid "tags-locale:C"
msgstr "tips-locale:ka"
#: app/core/gimp-tags.c:156 app/gui/themes.c:335
#: app/core/gimp-tags.c:156 app/gui/themes.c:347
#, c-format
msgid "Error closing '%s': %s"
msgstr "%s-ის დახურვის შეცდომა: %s"
@ -13417,145 +13417,145 @@ msgstr "ფენების ჯგუფის გარდაქმნა"
msgid "Symmetry"
msgstr "სიმეტრია"
#: app/core/gimpimage.c:2657
#: app/core/gimpimage.c:2661
msgid " (exported)"
msgstr " (გატანილია)"
#: app/core/gimpimage.c:2661
#: app/core/gimpimage.c:2665
msgid " (overwritten)"
msgstr " (გადაწერილია)"
#: app/core/gimpimage.c:2670
#: app/core/gimpimage.c:2674
msgid " (imported)"
msgstr " (შემოტანილია)"
#: app/core/gimpimage.c:2843 app/core/gimpimage.c:2857
#: app/core/gimpimage.c:2900
#: app/core/gimpimage.c:2847 app/core/gimpimage.c:2861
#: app/core/gimpimage.c:2904
#, c-format
msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
msgstr "ფენის რეჟიმი %s დაემატა %s-ს"
#: app/core/gimpimage.c:2915
#: app/core/gimpimage.c:2919
#, c-format
msgid "Layer groups were added in %s"
msgstr "ფენების ჯგუფები დაემატა %s-ს"
#: app/core/gimpimage.c:2922
#: app/core/gimpimage.c:2926
#, c-format
msgid "Masks on layer groups were added in %s"
msgstr "ნიღბები ფენების ჯგუფზე დაემატა %s-ში"
#: app/core/gimpimage.c:2929
#: app/core/gimpimage.c:2933
#, c-format
msgid "Position locks on layer groups were added in %s"
msgstr "მდებარეობის ბლოკები ფენების ჯგუფზე, რომლებიც %s-ში ჩაემატა"
#: app/core/gimpimage.c:2936
#: app/core/gimpimage.c:2940
#, c-format
msgid "Alpha channel locks on layer groups were added in %s"
msgstr "ფენების ჯგუფებზე ალფა არხების დაბლოკვა დაემატა %s-ში"
#: app/core/gimpimage.c:2944 app/core/gimpimage.c:2958
#: app/core/gimpimage.c:2948 app/core/gimpimage.c:2962
#, c-format
msgid "Visibility locks were added in %s"
msgstr "%s-ში ჩაემატა ხილვადობის ჩაკეტვები"
#: app/core/gimpimage.c:2972
#: app/core/gimpimage.c:2976
#, c-format
msgid "High bit-depth images were added in %s"
msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:2980
#: app/core/gimpimage.c:2984
#, c-format
msgid "Encoding of high bit-depth images was fixed in %s"
msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:2988
#: app/core/gimpimage.c:2992
#, c-format
msgid "Internal zlib compression was added in %s"
msgstr "%s-ს დაემატა შიდა შეკუმშვა zlib"
#: app/core/gimpimage.c:3005
#: app/core/gimpimage.c:3009
#, c-format
msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
msgstr "%s-ში დაემატა 4GB- ზე მეტი გამოსახულების ფაილების მხარდაჭერა"
#: app/core/gimpimage.c:3012
#: app/core/gimpimage.c:3016
#, c-format
msgid "Multiple layer selection was added in %s"
msgstr "ერთზე მეტი მონიშნული ფენა დაემატა %s-ს"
#: app/core/gimpimage.c:3029
#: app/core/gimpimage.c:3033
#, c-format
msgid "Off-canvas guides added in %s"
msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:3040
#: app/core/gimpimage.c:3044
#, c-format
msgid "Item set and pattern search in item's name were added in %s"
msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:3046
#: app/core/gimpimage.c:3050
#, c-format
msgid "Multiple channel selection was added in %s"
msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:3150
#: app/core/gimpimage.c:3154
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "გამოსახულების გაფართოების შეცვლა"
#: app/core/gimpimage.c:3202
#: app/core/gimpimage.c:3206
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "გამოსახულების ერთეულის სეცვლა"
#: app/core/gimpimage.c:4255
#: app/core/gimpimage.c:4259
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:4317
#: app/core/gimpimage.c:4321
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "გამოსახულებაზე პარაზიტის მიმაგრება"
#: app/core/gimpimage.c:4362
#: app/core/gimpimage.c:4366
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "გამოსახულებიდან პარაზიტის მოცილება"
#: app/core/gimpimage.c:5350
#: app/core/gimpimage.c:5354
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "ფენის დამატება"
#: app/core/gimpimage.c:5394 app/core/gimpimage.c:5425
#: app/core/gimpimage.c:5398 app/core/gimpimage.c:5429
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "ფენის ამოღება"
#: app/core/gimpimage.c:5419
#: app/core/gimpimage.c:5423
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "მცურავი მონიშვნის ამოღება"
#: app/core/gimpimage.c:5943
#: app/core/gimpimage.c:5947
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "არხის დამატება"
#: app/core/gimpimage.c:5973 app/core/gimpimage.c:5998
#: app/core/gimpimage.c:5977 app/core/gimpimage.c:6002
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "არხის ამოღება"
#: app/core/gimpimage.c:6057
#: app/core/gimpimage.c:6061
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "კონტურის დამატება"
#: app/core/gimpimage.c:6087 app/core/gimpimage.c:6095
#: app/core/gimpimage.c:6091 app/core/gimpimage.c:6099
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "კონტურის ამოღება"
@ -13594,41 +13594,41 @@ msgstr "ICC პროფილის დადასტურების შე
msgid "Simulation ICC profile validation failed: "
msgstr "ICC პროფილის დადასტურების სიმულაციის შეცდომა: "
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:525
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:547
msgid ""
"ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space"
msgstr ""
"ICC პროფილის დადასტურების შეცდომა: ფერის პროფილი არ წარმოადგენს ნაცრისფერი "
"ფერების სივრცეს"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:535
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:557
msgid "ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space"
msgstr ""
"ICC პროფილის დადასტურების შეცდომა: ფერის პროფილი არ წარმოადგენს RGB ფერების "
"სივრცეს"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:594
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:616
msgid "Assigning color profile"
msgstr "ფერის პროფილის _მინიჭება"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:595
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:617
msgid "Discarding color profile"
msgstr "ფერის პროფილის მოცილება"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:599
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:621
msgid "Assign color profile"
msgstr "ფერის პროფილის _მინიჭება"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:600
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:622
msgid "Discard color profile"
msgstr "ფერის პროფილის მოცილება"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:643
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:665
#, c-format
msgid "Converting from '%s' to '%s'"
msgstr "გადაყვანა %s-დან %s-ში"
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:648
#: app/core/gimpimage-color-profile.c:670
msgid "Color profile conversion"
msgstr "ფერის პროფილის გადაყვანა"
@ -14401,8 +14401,8 @@ msgid "Emulate brush dynamics"
msgstr "ფუნჯის დინამიკის ემულაცია"
#. no undo (or redo) steps available
#: app/core/gimpsymmetry.c:137 app/display/gimpstatusbar.c:505
#: app/display/gimpstatusbar.c:2126 app/widgets/gimpimagepropview.c:406
#: app/core/gimpsymmetry.c:137 app/display/gimpstatusbar.c:506
#: app/display/gimpstatusbar.c:2128 app/widgets/gimpimagepropview.c:406
#: app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:166
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
@ -14869,7 +14869,7 @@ msgstr ""
#: app/dialogs/color-profile-dialog.c:203
msgid "Select Soft-Proof Profile"
msgstr ""
msgstr "აირჩეთ პროგრამულად დამოწმებული პროფილი"
#: app/dialogs/color-profile-dialog.c:209
#: app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332
@ -15942,12 +15942,12 @@ msgid "Use _black point compensation"
msgstr "შავ_ი წერტილის კომპენსაციის გამოყენება"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
#: app/display/gimpstatusbar.c:569 app/paint/gimpinkoptions.c:94
#: app/display/gimpstatusbar.c:571 app/paint/gimpinkoptions.c:94
msgid "Speed"
msgstr "სიჩქარე"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 app/dialogs/preferences-dialog.c:1442
#: app/display/gimpstatusbar.c:570
#: app/display/gimpstatusbar.c:572
msgid "Precision / Color Fidelity"
msgstr ""
@ -15956,7 +15956,7 @@ msgid "_Optimize image display for:"
msgstr "გამოსახულება მომზადდეს შემდეგი ტიპის მოწყობილობისთვის:"
#. Print Simulation (Soft-proofing)
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1432 app/display/gimpstatusbar.c:482
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1432 app/display/gimpstatusbar.c:483
msgid "Soft-Proofing"
msgstr ""
@ -18070,7 +18070,7 @@ msgstr "(სუფთა)"
msgid "(none)"
msgstr "(არცერთი)"
#: app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1752
#: app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1749
#, c-format
msgid "Layer picked: '%s'"
msgstr "არჩეული ფენა: '%s'"
@ -18086,45 +18086,49 @@ msgstr "პიქსელი"
msgid "invalid value '%s' for contextual action"
msgstr "კონექსტუალური ქმედების არასწორი მნიშვნელობა %s"
#: app/display/gimpstatusbar.c:425
#: app/display/gimpstatusbar.c:426
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#: app/display/gimpstatusbar.c:459
#: app/display/gimpstatusbar.c:460
msgid ""
"Toggle soft-proofing view when a soft-proofing profile is set\n"
"Right-click to show the soft-proofing options"
msgstr ""
#: app/display/gimpstatusbar.c:491
#: app/display/gimpstatusbar.c:492
msgid "_Proof Colors"
msgstr "მტკიცე _ფერები"
#: app/display/gimpstatusbar.c:504 app/display/gimpstatusbar.c:2134
#: app/display/gimpstatusbar.c:505 app/display/gimpstatusbar.c:2136
msgid "Current Soft-Proofing Profile"
msgstr "პროგრამულად-დამოწმებული ფერის მიმდინარე პროფილი"
#: app/display/gimpstatusbar.c:526
#: app/display/gimpstatusbar.c:519
msgid "Soft-Proofing Profile"
msgstr "პროგრამულად დამოწმებულ ფერის პროფილი"
#: app/display/gimpstatusbar.c:528
msgid "_Soft-proofing Profile: "
msgstr "პროგრამულად დამოწმებულ ფერის პროფილი: "
#: app/display/gimpstatusbar.c:545
#: app/display/gimpstatusbar.c:547
msgid "_Rendering Intent: "
msgstr "_რენდერის დანიშნულება: "
#: app/display/gimpstatusbar.c:554
#: app/display/gimpstatusbar.c:556
msgid "Use _Black Point Compensation"
msgstr "_შავი წერტილის კომპენსაციის გამოყენება"
#: app/display/gimpstatusbar.c:573
#: app/display/gimpstatusbar.c:575
msgid "O_ptimize soft-proofing for: "
msgstr ""
#: app/display/gimpstatusbar.c:582
#: app/display/gimpstatusbar.c:584
msgid "_Mark Out of Gamut Colors"
msgstr ""
#: app/display/gimpstatusbar.c:698
#: app/display/gimpstatusbar.c:700
#, c-format
msgid "Cancel <i>%s</i>"
msgstr "<i>%s</i>-ის გაუქმება"
@ -18240,7 +18244,7 @@ msgstr "წკაპი-გადათრევა პერსპექტი
#: app/display/gimptoolhandlegrid.c:885
msgid "Click to add a handle"
msgstr ""
msgstr "დამმუშავებლის დასამატებლად დააწკაპუნეთ"
#: app/display/gimptoolhandlegrid.c:891
msgid "Click-Drag to move this handle"
@ -26760,21 +26764,21 @@ msgid "Message repeated once."
msgid_plural "Message repeated %d times."
msgstr[0] "შეტყობინება %d-ჯერ გამეორდა."
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:172
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:186
msgid "Click here to set a button's modifiers"
msgstr ""
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:184
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:198
msgid "Modifiers cannot be customized on the primary button."
msgstr ""
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:321
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:338
#, c-format
msgid "Editing modifiers for button %d of %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is an input device button number.
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:325 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:624
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:342 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:660
#, c-format
msgid "Editing modifiers for button %d"
msgstr ""
@ -26782,18 +26786,18 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: first %s is modifier keys, %d is button
#. * number, last %s is an input device (e.g. a mouse) name.
#.
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:607
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:643
#, c-format
msgid "Select Action for %s button %d of %s"
msgstr "აირჩიეთ ქმედება %s %d-ე ღილაკისთვის (%s)"
#. TRANSLATORS: %s is modifiers key, %d is a button number.
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:612
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:648
#, c-format
msgid "Editing modifiers for %s button %d"
msgstr ""
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:619
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:655
#, c-format
msgid "Select Action for button %d of %s"
msgstr "აირჩიეთ ქმედება %d-ე ღილაკისთვის (%s)"
@ -27549,24 +27553,24 @@ msgstr "შეცდომა '%s'-ის ჩაწერისას: "
msgid "Error creating '%s': "
msgstr "შეცდომა \"%s\"-ის შექმნისას: "
#: app/xcf/xcf-load.c:251
#: app/xcf/xcf-load.c:252
msgid "Invalid image mode and precision combination."
msgstr "გამოსახულების რეჟიმისა და სიზუსტის არასწორი კომბინაცია."
#: app/xcf/xcf-load.c:387
#: app/xcf/xcf-load.c:459
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
"Exif data could not be migrated: %s"
msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:426
#: app/xcf/xcf-load.c:498
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated."
msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:450
#: app/xcf/xcf-load.c:522
#, c-format
msgid ""
"Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be "
@ -27575,31 +27579,31 @@ msgid ""
"error: %s."
msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:723
#: app/xcf/xcf-load.c:795
msgid "Linked Layers"
msgstr "გადაბმული ფენები"
#: app/xcf/xcf-load.c:733
#: app/xcf/xcf-load.c:805
msgid "Linked Channels"
msgstr "გადაბმული არხები"
#: app/xcf/xcf-load.c:758
#: app/xcf/xcf-load.c:830
msgid "Linked Paths"
msgstr "გადაბმული კონტურები"
#: app/xcf/xcf-load.c:805
#: app/xcf/xcf-load.c:877
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:824
#: app/xcf/xcf-load.c:896
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:915
#: app/xcf/xcf-load.c:987
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"