Update Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
9808b0f3a3
commit
08cce66857
1 changed files with 41 additions and 30 deletions
71
po/sl.po
71
po/sl.po
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-16 00:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 01:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 07:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 10:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
|
@ -32,9 +32,9 @@ msgstr "Ekipa GIMP"
|
|||
msgid "GNU Image Manipulation Program"
|
||||
msgstr "GIMP – program GNU za obdelavo slik"
|
||||
|
||||
#: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:17 desktop/gimp.desktop.in.in:6
|
||||
msgid "Create images and edit photographs"
|
||||
msgstr "Ustvari slike in uredi fotografije"
|
||||
#: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:17
|
||||
msgid "High-end image creation and manipulation"
|
||||
msgstr "Vrhunsko ustvarjanje in obdelovanje slik"
|
||||
|
||||
#: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:19
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -102,6 +102,10 @@ msgstr "Skenirana gravura, urejena v GIMP-u. Umetniško delo Liama (CC0)"
|
|||
msgid "Image Editor"
|
||||
msgstr "Urejevalnik slik"
|
||||
|
||||
#: desktop/gimp.desktop.in.in:6
|
||||
msgid "Create images and edit photographs"
|
||||
msgstr "Ustvari slike in uredi fotografije"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application.
|
||||
#. 1. Do NOT translate or localize the semicolons!
|
||||
#. 2. The list MUST also end with a semicolon!
|
||||
|
|
@ -389,7 +393,7 @@ msgid "Buffers"
|
|||
msgstr "Medpomnilniki"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:123 app/dialogs/dialogs.c:380
|
||||
#: app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
|
||||
#: app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 app/widgets/gimpitemchooser.c:294
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:292
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Kanali"
|
||||
|
|
@ -498,12 +502,14 @@ msgid "Image"
|
|||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:195 app/dialogs/dialogs.c:338
|
||||
#: app/widgets/gimpimagechooser.c:185 app/widgets/gimpitemchooser.c:213
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:211
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Slike"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:198 app/dialogs/dialogs.c:376
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimppickablechooser.c:267
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimpitemchooser.c:269
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:267
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Plasti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -574,7 +580,7 @@ msgid "Tools"
|
|||
msgstr "Orodja"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:243 app/dialogs/dialogs.c:384
|
||||
#: app/tools/gimppathtool.c:188
|
||||
#: app/tools/gimppathtool.c:188 app/widgets/gimpitemchooser.c:319
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Poti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -13844,7 +13850,7 @@ msgid "Cannot rename effect masks."
|
|||
msgstr "Mask učinkov ni mogoče preimenovati."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpdrawablefiltermask.c:195 app/core/gimplayer.c:735
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2049 app/core/gimplayermask.c:294
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2051 app/core/gimplayermask.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s mask"
|
||||
msgstr "Maska %s"
|
||||
|
|
@ -14631,7 +14637,7 @@ msgctxt "undo-type"
|
|||
msgid "Anchor Floating Selection"
|
||||
msgstr "Zasidraj plavajoči izbor"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer-floating-selection.c:183 app/core/gimplayer.c:1079
|
||||
#: app/core/gimplayer-floating-selection.c:183 app/core/gimplayer.c:1081
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
|
||||
"a layer mask or channel."
|
||||
|
|
@ -14712,6 +14718,10 @@ msgid "Floating Mask"
|
|||
msgstr "Plavajoča maska"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:781
|
||||
msgid "Floating Channel"
|
||||
msgstr "Plavajoči kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:783
|
||||
msgid "Floating Layer"
|
||||
msgstr "Plavajoča plast"
|
||||
|
||||
|
|
@ -14719,7 +14729,7 @@ msgstr "Plavajoča plast"
|
|||
#. * either a "Floating Layer" or "Floating Mask" usually. The second will
|
||||
#. * be a layer name.
|
||||
#.
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:786
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:788
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s\n"
|
||||
|
|
@ -14728,73 +14738,73 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"(%s)"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1940
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1942
|
||||
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
|
||||
msgstr "Maske plasti ni mogoče dodati, ker jo plast že ima."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1952
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1954
|
||||
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
|
||||
msgstr "Maske drugačnih mer, kot so mere plasti, ni mogoče dodati."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1958
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:1960
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Add Layer Masks"
|
||||
msgstr "Dodaj maske plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2088
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2090
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Transfer Alpha to Mask"
|
||||
msgstr "Prenesi alfo v masko"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2252
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2254
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Apply Layer Masks"
|
||||
msgstr "Uveljavi maske plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2253
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2255
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Delete Layer Masks"
|
||||
msgstr "Izbriši maske plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2360
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2362
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Enable Layer Masks"
|
||||
msgstr "Omogoči maske plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2361
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2363
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Disable Layer Masks"
|
||||
msgstr "Onemogoči maske plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2442
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2444
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Show Layer Masks"
|
||||
msgstr "Pokaži maske plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2521
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2523
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Add Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Dodaj kanal alfa"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2551
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2553
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Remove Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Odstrani kanal alfa"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2572
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2574
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Layer to Image Size"
|
||||
msgstr "Plast na velikost slike"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2755
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2757
|
||||
msgid "Set layer's blend space"
|
||||
msgstr "Nastavi prostor zlivanja plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2802
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2804
|
||||
msgid "Set layer's composite space"
|
||||
msgstr "Nastavi prostor skladanja plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2849
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:2851
|
||||
msgid "Set layer's composite mode"
|
||||
msgstr "Nastavi način skladanja plasti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -28200,6 +28210,11 @@ msgstr[1] "Indeksirane barve (%d barva, monokromatsko)"
|
|||
msgstr[2] "Indeksirane barve (%d barvi)"
|
||||
msgstr[3] "Indeksirane barve (%d barve)"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemchooser.c:243 app/widgets/gimpitemchooser.c:571
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:241 app/widgets/gimppickablechooser.c:524
|
||||
msgid "Select an image in the left pane"
|
||||
msgstr "Izberite sliko iz levega podokna"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:570
|
||||
msgid "Set Item Exclusive Content Lock"
|
||||
msgstr "Predmetu določite izključen zaklep vsebine"
|
||||
|
|
@ -28399,10 +28414,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Povratnega klica %s ni mogoče pognati.\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:241 app/widgets/gimppickablechooser.c:524
|
||||
msgid "Select an image in the left pane"
|
||||
msgstr "Izberite sliko iz levega podokna"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppluginview.c:146
|
||||
msgid "Plug-In"
|
||||
msgstr "Vtičnik"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue