From 0744497e69c5c12eae6e26c704034404e30dc8d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miloslav Trmac Date: Wed, 17 Mar 2004 20:42:24 +0000 Subject: [PATCH] Update Czech translation --- po/ChangeLog | 4 + po/cs.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 119 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 53973db7bb..ae08936027 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-17 Miloslav Trmac + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2004-03-17 Changwoo Ryu * ko.po: Updated Korean translation by Dongsu Jang diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5050477099..2f2ced17d2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-16 03:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-16 12:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 14:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-17 21:31+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,10 @@ msgid "" "Unable to open a test swap file. To avoid data loss please check the " "location and permissions of the swap directory defined in your Preferences " "(currently \"%s\")." -msgstr "Nemohu otevřít testovací odkládací soubor. Abyste předešli ztrátě dat, zkontrolujte prosím umístění a oprávnění odkládacího adresáře definovaného ve vašich Předvolbách (momentálně \"%s\")." +msgstr "" +"Nemohu otevřít testovací odkládací soubor. Abyste předešli ztrátě dat, " +"zkontrolujte prosím umístění a oprávnění odkládacího adresáře definovaného " +"ve vašich Předvolbách (momentálně \"%s\")." #: app/app_procs.c:275 #, c-format @@ -1244,7 +1247,7 @@ msgid "Guide" msgstr "Vodítko" #: app/core/core-enums.c:594 app/core/core-enums.c:623 -#: app/core/gimpchannel.c:1673 app/core/gimpselection.c:580 +#: app/core/gimpchannel.c:1636 app/core/gimpselection.c:571 msgid "Selection Mask" msgstr "Maska výběru" @@ -1264,25 +1267,25 @@ msgstr "Viditelnost položky" msgid "Linked Item" msgstr "Svázaná položka" -#: app/core/core-enums.c:599 app/core/gimplayer.c:259 app/core/gimplayer.c:656 -#: app/gui/layers-commands.c:1138 app/gui/resize-dialog.c:204 +#: app/core/core-enums.c:599 app/core/gimplayer.c:253 app/core/gimplayer.c:646 +#: app/gui/layers-commands.c:1139 app/gui/resize-dialog.c:204 #: app/pdb/layer_cmds.c:453 msgid "Scale Layer" msgstr "Velikost vrstvy" #: app/core/core-enums.c:600 app/core/gimpimage-crop.c:117 -#: app/core/gimplayer.c:260 app/core/gimplayer.c:689 -#: app/gui/layers-commands.c:1237 app/pdb/layer_cmds.c:548 +#: app/core/gimplayer.c:254 app/core/gimplayer.c:676 +#: app/gui/layers-commands.c:1238 app/pdb/layer_cmds.c:548 msgid "Resize Layer" msgstr "Změnit velikost vrstvy" #: app/core/core-enums.c:601 app/core/core-enums.c:630 -#: app/core/gimplayer.c:1051 app/gui/layers-commands.c:1006 -#: app/gui/layers-commands.c:1045 +#: app/core/gimplayer.c:1023 app/gui/layers-commands.c:1007 +#: app/gui/layers-commands.c:1046 msgid "Add Layer Mask" msgstr "Přidat masku vrstvy" -#: app/core/core-enums.c:602 app/core/gimplayer.c:1292 +#: app/core/core-enums.c:602 app/core/gimplayer.c:1264 msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Použít masku vrstvy" @@ -1290,7 +1293,7 @@ msgstr "Použít masku vrstvy" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Plovoucí výběr do vrstvy" -#: app/core/core-enums.c:604 app/core/gimpselection.c:837 +#: app/core/core-enums.c:604 app/core/gimpselection.c:828 msgid "Float Selection" msgstr "Plovoucí výběr" @@ -1371,8 +1374,8 @@ msgstr "Přejmenování položky" msgid "Set Item Linked" msgstr "Nastavit spojení položky" -#: app/core/core-enums.c:628 app/gui/layers-commands.c:716 -#: app/gui/layers-commands.c:747 app/gui/layers-commands.c:781 +#: app/core/core-enums.c:628 app/gui/layers-commands.c:717 +#: app/gui/layers-commands.c:748 app/gui/layers-commands.c:782 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:219 app/widgets/gimplayertreeview.c:207 msgid "New Layer" msgstr "Nová vrstva" @@ -1381,7 +1384,7 @@ msgstr "Nová vrstva" msgid "Delete Layer" msgstr "Odstranit vrstvu" -#: app/core/core-enums.c:631 app/core/gimplayer.c:1293 +#: app/core/core-enums.c:631 app/core/gimplayer.c:1265 msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Odstranit masku vrstvy" @@ -1618,105 +1621,105 @@ msgstr "" msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgstr "Fatální chyba zpracování souboru stopy '%s': Soubor je poškozen." -#: app/core/gimpchannel.c:259 app/pdb/internal_procs.c:86 +#: app/core/gimpchannel.c:252 app/pdb/internal_procs.c:86 msgid "Channel" msgstr "Kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:260 +#: app/core/gimpchannel.c:253 msgid "Rename Channel" msgstr "Přejmenovat kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:268 +#: app/core/gimpchannel.c:261 msgid "Scale Channel" msgstr "Velikost kanálu" -#: app/core/gimpchannel.c:269 +#: app/core/gimpchannel.c:262 msgid "Resize Channel" msgstr "Změnit velikost kanálu" -#: app/core/gimpchannel.c:284 app/tools/gimpeditselectiontool.c:251 +#: app/core/gimpchannel.c:277 app/tools/gimpeditselectiontool.c:251 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1218 msgid "Move Channel" msgstr "Přesunout kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:285 +#: app/core/gimpchannel.c:278 msgid "Feather Channel" msgstr "Zaoblit kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:286 +#: app/core/gimpchannel.c:279 msgid "Sharpen Channel" msgstr "Zaostřit kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:287 +#: app/core/gimpchannel.c:280 msgid "Clear Channel" msgstr "Vymazat kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:288 +#: app/core/gimpchannel.c:281 msgid "Fill Channel" msgstr "Vyplnit kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:289 +#: app/core/gimpchannel.c:282 msgid "Invert Channel" msgstr "Invertovat kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:290 +#: app/core/gimpchannel.c:283 msgid "Border Channel" msgstr "Kanál okraje" -#: app/core/gimpchannel.c:291 +#: app/core/gimpchannel.c:284 msgid "Grow Channel" msgstr "Zvětšit kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:292 +#: app/core/gimpchannel.c:285 msgid "Shrink Channel" msgstr "Zmenšit kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:542 +#: app/core/gimpchannel.c:525 msgid "Flip Channel" msgstr "Překlopit kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:569 +#: app/core/gimpchannel.c:545 msgid "Rotate Channel" msgstr "Rotovat kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:601 app/core/gimpdrawable-transform.c:1083 +#: app/core/gimpchannel.c:570 app/core/gimpdrawable-transform.c:1083 msgid "Transform Channel" msgstr "Transformovat kanál" -#: app/core/gimpchannel.c:637 +#: app/core/gimpchannel.c:603 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "Nemohu vykreslit prázdný kanál." -#: app/core/gimpchannel.c:1554 +#: app/core/gimpchannel.c:1518 msgid "Set Channel Color" msgstr "Nastavit barvu kanálu" -#: app/core/gimpchannel.c:1601 +#: app/core/gimpchannel.c:1565 msgid "Set Channel Opacity" msgstr "Nastavit krytí kanálu" -#: app/core/gimpchannel-select.c:55 app/tools/gimprectselecttool.c:98 +#: app/core/gimpchannel-select.c:54 app/tools/gimprectselecttool.c:98 msgid "Rect Select" msgstr "Výběr obdélníku" -#: app/core/gimpchannel-select.c:105 app/tools/gimpellipseselecttool.c:71 +#: app/core/gimpchannel-select.c:104 app/tools/gimpellipseselecttool.c:71 msgid "Ellipse Select" msgstr "Výběr elipsy" -#: app/core/gimpchannel-select.c:368 +#: app/core/gimpchannel-select.c:367 msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfa do výběru" -#: app/core/gimpchannel-select.c:410 +#: app/core/gimpchannel-select.c:409 #, c-format msgid "%s Channel to Selection" msgstr "Kanál %s do výběru" -#: app/core/gimpchannel-select.c:456 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:100 +#: app/core/gimpchannel-select.c:455 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:100 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Přibližný výběr" -#: app/core/gimpchannel-select.c:500 +#: app/core/gimpchannel-select.c:499 msgid "Select by Color" msgstr "Výběr dle barvy" @@ -1808,7 +1811,7 @@ msgstr "Transformace" msgid "Paste Transform" msgstr "Vložit transformaci" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1079 app/core/gimplayer.c:771 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1079 app/core/gimplayer.c:750 #: app/tools/tools-enums.c:73 msgid "Transform Layer" msgstr "Transformovat vrstvu" @@ -1951,14 +1954,14 @@ msgstr "Povolit Rychlou masku" msgid "Disable QuickMask" msgstr "Zakázat Rychlou masku" -#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2901 +#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2915 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Nelze vrátit %s" #: app/core/gimpimage.c:1153 app/core/gimppalette-import.c:205 #: app/core/gimppalette.c:634 app/gui/palette-import-dialog.c:587 -#: app/pdb/image_cmds.c:3528 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:299 +#: app/pdb/image_cmds.c:3528 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:305 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" @@ -2142,59 +2145,59 @@ msgstr "" "Nemohu vytvořit novou vrstvu z plovoucího výběru, protože patří do masky " "výběru nebo kanálu." -#: app/core/gimplayer.c:253 app/pdb/internal_procs.c:134 +#: app/core/gimplayer.c:247 app/pdb/internal_procs.c:134 msgid "Layer" msgstr "Vrstva" -#: app/core/gimplayer.c:254 +#: app/core/gimplayer.c:248 msgid "Rename Layer" msgstr "Přejmenovat vrstvu" -#: app/core/gimplayer.c:338 app/core/gimplayer.c:1078 -#: app/core/gimplayermask.c:251 +#: app/core/gimplayer.c:331 app/core/gimplayer.c:1050 +#: app/core/gimplayermask.c:246 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maska" -#: app/core/gimplayer.c:614 app/pdb/layer_cmds.c:685 app/pdb/layer_cmds.c:774 +#: app/core/gimplayer.c:607 app/pdb/layer_cmds.c:685 app/pdb/layer_cmds.c:774 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:263 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1228 msgid "Move Layer" msgstr "Přemístit vrstvu" -#: app/core/gimplayer.c:715 app/gui/drawable-commands.c:160 +#: app/core/gimplayer.c:700 app/gui/drawable-commands.c:160 msgid "Flip Layer" msgstr "Překlopit vrstvu" -#: app/core/gimplayer.c:740 app/gui/drawable-commands.c:194 +#: app/core/gimplayer.c:722 app/gui/drawable-commands.c:194 msgid "Rotate Layer" msgstr "Rotovat vrstvu" -#: app/core/gimplayer.c:1004 +#: app/core/gimplayer.c:976 msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image." msgstr "Nelze přidat masku vrstvy do vrstvy, která není součástí obrázku." -#: app/core/gimplayer.c:1011 +#: app/core/gimplayer.c:983 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "Nelze přidat masku vrstvy, protože vrstva již masku má." -#: app/core/gimplayer.c:1018 +#: app/core/gimplayer.c:990 msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel." msgstr "Nelze přidat masku do vrstvy bez alfa kanálu." -#: app/core/gimplayer.c:1028 +#: app/core/gimplayer.c:1000 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "Nelze přidat masku vrstvy jiných rozměrů, než má daná vrstva." -#: app/core/gimplayer.c:1132 +#: app/core/gimplayer.c:1104 msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Přenést alfu do masky" -#: app/core/gimplayer.c:1398 +#: app/core/gimplayer.c:1370 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Přidat alfa kanál" -#: app/core/gimplayer.c:1420 +#: app/core/gimplayer.c:1390 msgid "Layer to Image Size" msgstr "Velikost vrstvy dle obrázku" @@ -2289,67 +2292,67 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "Neplatný řetězec v kódování UTF-8 v souboru se vzorkem '%s'." -#: app/core/gimpselection.c:201 app/tools/gimpeditselectiontool.c:259 +#: app/core/gimpselection.c:196 app/tools/gimpeditselectiontool.c:259 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1130 app/tools/gimpmoveoptions.c:184 #: app/tools/gimpmoveoptions.c:185 msgid "Move Selection" msgstr "Přesunout výběr" -#: app/core/gimpselection.c:202 app/gui/select-commands.c:156 +#: app/core/gimpselection.c:197 app/gui/select-commands.c:156 msgid "Feather Selection" msgstr "Zaoblit výběr" -#: app/core/gimpselection.c:203 +#: app/core/gimpselection.c:198 msgid "Sharpen Selection" msgstr "Zaostřit výběr" -#: app/core/gimpselection.c:204 app/widgets/gimpselectioneditor.c:172 +#: app/core/gimpselection.c:199 app/widgets/gimpselectioneditor.c:172 msgid "Select None" msgstr "Vybrat nic" -#: app/core/gimpselection.c:205 app/widgets/gimpselectioneditor.c:164 +#: app/core/gimpselection.c:200 app/widgets/gimpselectioneditor.c:164 msgid "Select All" msgstr "Vybrat vše" -#: app/core/gimpselection.c:206 app/widgets/gimpselectioneditor.c:180 +#: app/core/gimpselection.c:201 app/widgets/gimpselectioneditor.c:180 msgid "Invert Selection" msgstr "Invertovat výběr" -#: app/core/gimpselection.c:207 app/gui/select-commands.c:249 +#: app/core/gimpselection.c:202 app/gui/select-commands.c:249 msgid "Border Selection" msgstr "Vybrat obvod" -#: app/core/gimpselection.c:208 app/gui/select-commands.c:226 +#: app/core/gimpselection.c:203 app/gui/select-commands.c:226 msgid "Grow Selection" msgstr "Zvětšit výběr" -#: app/core/gimpselection.c:209 app/gui/select-commands.c:192 +#: app/core/gimpselection.c:204 app/gui/select-commands.c:192 msgid "Shrink Selection" msgstr "Zmenšit výběr" -#: app/core/gimpselection.c:308 +#: app/core/gimpselection.c:303 msgid "No selection to stroke." msgstr "Pro tah není výběr." -#: app/core/gimpselection.c:317 app/widgets/gimpselectioneditor.c:212 +#: app/core/gimpselection.c:312 app/widgets/gimpselectioneditor.c:212 msgid "Stroke Selection" msgstr "Vykreslit výběr" -#: app/core/gimpselection.c:612 app/gui/channels-commands.c:209 -#: app/pdb/selection_cmds.c:922 app/pdb/selection_cmds.c:1040 +#: app/core/gimpselection.c:603 app/gui/channels-commands.c:209 +#: app/pdb/selection_cmds.c:923 app/pdb/selection_cmds.c:1041 #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:291 msgid "Channel to Selection" msgstr "Kanál do výběru" -#: app/core/gimpselection.c:684 +#: app/core/gimpselection.c:675 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." msgstr "Nemohu vyříznout nebo kopírovat, protože zvolená oblast je prázdná." -#: app/core/gimpselection.c:830 +#: app/core/gimpselection.c:821 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "Nemohu udělat výběr plovoucí, protože vybraná oblast je prázdná." -#: app/core/gimpselection.c:853 app/gui/layers-commands.c:964 +#: app/core/gimpselection.c:844 app/gui/layers-commands.c:965 msgid "Floating Selection" msgstr "Plovoucí výběr" @@ -3783,7 +3786,7 @@ msgstr "" msgid "Layer Too Small" msgstr "Vrstva je příliš malá" -#: app/gui/image-commands.c:633 app/gui/layers-commands.c:1132 +#: app/gui/image-commands.c:633 app/gui/layers-commands.c:1133 #: app/tools/gimpscaletool.c:162 msgid "Scaling..." msgstr "Zvětšuji..." @@ -4834,24 +4837,24 @@ msgstr "Ořezat vrstvu" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "Maska vrstvy do výběru" -#: app/gui/layers-commands.c:722 +#: app/gui/layers-commands.c:723 msgid "Empty Layer Copy" msgstr "Kopie prázdné vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:749 +#: app/gui/layers-commands.c:750 msgid "Create a New Layer" msgstr "Vytvořit novou vrstvu" -#: app/gui/layers-commands.c:783 +#: app/gui/layers-commands.c:784 msgid "Layer _Name:" msgstr "_Název vrstvy:" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:787 +#: app/gui/layers-commands.c:788 msgid "Layer Width:" msgstr "Šířka vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:793 app/gui/resize-dialog.c:299 +#: app/gui/layers-commands.c:794 app/gui/resize-dialog.c:299 #: app/gui/resize-dialog.c:324 app/gui/resize-dialog.c:570 #: app/tools/gimpcroptool.c:1002 app/tools/gimpscaletool.c:174 #: app/tools/gimpscaletool.c:182 app/tools/gimpselectionoptions.c:573 @@ -4859,35 +4862,35 @@ msgstr "Šířka vrstvy:" msgid "Height:" msgstr "Výška:" -#: app/gui/layers-commands.c:852 +#: app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Typ vyplňování vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:929 +#: app/gui/layers-commands.c:930 msgid "Layer Attributes" msgstr "Vlastností vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:931 app/widgets/gimplayertreeview.c:205 +#: app/gui/layers-commands.c:932 app/widgets/gimplayertreeview.c:205 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Úpravy vlastností vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:967 +#: app/gui/layers-commands.c:968 msgid "Layer _Name" msgstr "_Název vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:1047 +#: app/gui/layers-commands.c:1048 msgid "Add a Mask to the Layer" msgstr "Přidat masku k vrstvě" -#: app/gui/layers-commands.c:1066 +#: app/gui/layers-commands.c:1067 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Implicitní stav masky vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:1083 +#: app/gui/layers-commands.c:1084 msgid "In_vert Mask" msgstr "In_vertovat masku" -#: app/gui/layers-commands.c:1166 app/gui/layers-commands.c:1262 +#: app/gui/layers-commands.c:1167 app/gui/layers-commands.c:1263 msgid "Invalid width or height. Both must be positive." msgstr "Neplatná šířka nebo výška. Obě musí být kladné." @@ -6884,7 +6887,7 @@ msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrovat" #: app/gui/vectors-commands.c:181 app/pdb/paths_cmds.c:1135 -#: app/tools/gimpvectortool.c:1818 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:285 +#: app/tools/gimpvectortool.c:1818 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:289 msgid "Path to Selection" msgstr "Cesta do výběru" @@ -7430,7 +7433,7 @@ msgstr "Transformovat cestu" msgid "Design" msgstr "Návrh" -#: app/tools/tools-enums.c:94 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:216 +#: app/tools/tools-enums.c:94 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:218 msgid "Edit" msgstr "Úpravy" @@ -8648,7 +8651,7 @@ msgstr "Režim úprav" msgid "Polygonal" msgstr "Mnohoúhelník" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:197 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:156 +#: app/tools/gimpvectoroptions.c:197 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:160 #, c-format msgid "" "Path to Selection\n" @@ -8665,7 +8668,7 @@ msgstr "" msgid "Create Selection from Path" msgstr "Vytvořit výběr z cesty" -#: app/tools/gimpvectoroptions.c:219 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:192 +#: app/tools/gimpvectoroptions.c:219 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:196 msgid "Stroke Path" msgstr "Vykreslit cestu" @@ -8863,7 +8866,7 @@ msgstr "Vložit do" msgid "Paste as New" msgstr "Vložit jako nové" -#: app/widgets/gimpbufferview.c:178 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:240 +#: app/widgets/gimpbufferview.c:178 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:243 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" @@ -9057,24 +9060,24 @@ msgstr "Uložit" msgid "Revert" msgstr "Navrátit" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:224 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 msgid "New" msgstr "Nový" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:232 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:235 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:248 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:251 msgid "Refresh" msgstr "Zaktualizovat" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:400 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:406 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit '%s' ze seznamu a z disku?" -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:404 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:410 msgid "Delete Data Object" msgstr "Odstranit datový objekt" @@ -9391,7 +9394,16 @@ msgstr "Odstranit tento obrázek" msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:351 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:347 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"%s use defaults" +msgstr "" +"%s\n" +"%s používat implicitní" + +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:361 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9400,7 +9412,7 @@ msgstr "" "%s\n" "%s Nahoru" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:365 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:375 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9409,11 +9421,11 @@ msgstr "" "%s\n" "%s Dolů" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1368 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1386 msgid "Set Item Exclusive Visible" msgstr "Nastavit položku exkluzivně viditelnou" -#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1374 +#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1392 msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "Nastavit položku exkluzivně viditelnou" @@ -9429,7 +9441,7 @@ msgstr "Přerovnat vrstvu" msgid "Keep Transparency" msgstr "Zachovat průhlednost" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:319 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:323 msgid "Anchor Floating Layer" msgstr "Ukotvit plovoucí vrstvu" @@ -9471,7 +9483,7 @@ msgstr "Toto textové vstupní pole je omezeno na %d znaků." msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Uložit výběr do kanálu" -#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:195 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:176 +#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:195 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:180 #, c-format msgid "" "Selection to Path\n"