diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 1d7fa00245..57e16d4947 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,7 @@ 2006-09-21 Sven Neumann + * README.i18n: mention po-python. + * plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py * plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py: prepared for translation. diff --git a/README.i18n b/README.i18n index b191bc9307..7a13852144 100644 --- a/README.i18n +++ b/README.i18n @@ -163,20 +163,14 @@ this one may not necessarily fit. po/gimp20.po -- the core po-libgimp/gimp20-libgimp.pot -- the libgimp library - po-plugins/gimp20-std-plugins.pot -- most of the plug-ins + po-python/gimp20-python.pot -- the pygimp plug-ins + po-plugins/gimp20-std-plugins.pot -- the C plug-ins po-script-fu/gimp20-script-fu.pot -- the script-fu scripts po-tips/gimp20-tips.pot -- the startup tips If you are looking for the translations of gimp-perl, please note that gimp-perl has been moved into it's own CVS module called gimp-perl. - When translating menu paths in Script-Fu, please do not translate the - name of the item factory (that is the one in brackets at the front), - e.g. /Script-Fu/Selection should _not_ be translated to - /Skript-Fu/Kopieren, but to /Skript-Fu/Kopieren. If you - get this wrong, Gimp will warn you at startup about bad translations. - So do always test your translations and watch the console for output. - The version of GIMP you are holding in your hand uses GTK+-2.0. GTK+-2.0 requires that all strings are UTF-8 encoded. Therefore to make internationalisation work, po files need to be UTF-8 encoded. If your