From 02b28671341ff55c9ea1391cf6cf8d854403869e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mas Date: Sat, 27 Apr 2019 08:50:51 +0200 Subject: [PATCH] Update Catalan translation --- po/ca.po | 39 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index b5d9de7da1..fe381dd12d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "" "up or down" msgstr "" "L’eina de transformació unificada conserva ara per defecte la relació " -"d’aspecte quan s' augmenta proporcionalment o es redueix" +"d’aspecte quan s'augmenta proporcionalment o es redueix" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 msgid "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "interaction" msgstr "" "Reescriptura completa del connector Spyrogimp amb més opcions i millor " -"iteracció" +"iteració" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" -"El filtrat de format de fitxer es menys confús als diàlegs Obre/Desa/Exporta" +"El filtrat de format de fitxer és menys confús als diàlegs Obre/Desa/Exporta" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "_Guies" #: ../app/actions/image-actions.c:65 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" -msgstr "Meta dades" +msgstr "Meta_dades" #: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" @@ -6248,10 +6248,9 @@ msgid "Display information about this image" msgstr "Mostra informació d'aquesta imatge" #: ../app/actions/image-actions.c:181 -#| msgid "_RGB profile:" msgctxt "image-action" msgid "Use _sRGB Profile" -msgstr "Usa la perfil _sRGB" +msgstr "Usa el perfil _sRGB" #: ../app/actions/image-actions.c:182 msgctxt "image-action" @@ -10861,7 +10860,7 @@ msgstr "Exporta el tipus de fitxer usat per defecte." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211 msgid "Export the image's color profile by default." -msgstr "Exporta el perfil de color per defecte de la imatge" +msgstr "Exporta el perfil de color per defecte de la imatge." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. @@ -12621,25 +12620,25 @@ msgstr "Memòria global" #, c-format msgid "Extension AppData must be of type \"addon\", found \"%s\" instead." msgstr "" -"La extensió AppData ha de ser del tipus «complement», que es troba a «%s»." +"L'extensió AppData ha de ser del tipus «complement», que es troba a «%s»." #: ../app/core/gimpextension.c:345 #, c-format msgid "Extension AppData must extend \"org.gimp.GIMP\"." -msgstr "La extensió AppData ha d'estendre «org.gimp.GIMP»." +msgstr "L'extensió AppData ha d'estendre «org.gimp.GIMP»." #: ../app/core/gimpextension.c:359 #, c-format msgid "Extension AppData id (\"%s\") and directory (\"%s\") must be the same." msgstr "" -"La ID de la extensió AppData («%s») i el directori («%s») han de ser el " +"La ID de l'extensió AppData («%s») i el directori («%s») han de ser el " "mateix." #: ../app/core/gimpextension.c:374 #, c-format msgid "Extension AppData must advertize a version in a tag." msgstr "" -"La extensió AppData ha d’anunciar una versió amb una etiqueta ." +"L'extensió AppData ha d’anunciar una versió amb una etiqueta ." #: ../app/core/gimpextension.c:408 #, c-format @@ -12851,7 +12850,7 @@ msgstr "Aquest format de pinzell no és compatible" #, c-format msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu" msgstr "" -"La dada de capçalera no és vàlida a «%s»: El nom del pinzella és massa " +"La dada de capçalera no és vàlida a «%s»: El nom del pinzell és massa " "llarg: %lu" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 @@ -14302,11 +14301,11 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de les màscares de capa." #: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" -msgstr "Selecciona píxels transparents en compte dels grissos" +msgstr "Selecciona píxels transparents en compte dels grisos" #: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 msgid "Line art detection threshold" -msgstr "Llindar de detecció de la línia artistica" +msgstr "Llindar de detecció de la línia artística" #: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" @@ -16083,7 +16082,7 @@ msgid "" "bugs." msgstr "" "Esperem que mai us calguin aquests paràmetres, però com tot el programari, " -"el GIMP conté errades, i poden ocórrer fallades. Si això succeïx, ens podeu " +"el GIMP conté errades, i poden ocórrer fallades. Si això succeeix, ens podeu " "ajudar enviant informes d'error." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249 @@ -17200,11 +17199,11 @@ msgstr "Selecciona una carpeta per als fitxers temporals" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 msgid "Swap folder:" -msgstr "Directori d'intercanvi:" +msgstr "Carpeta d'intercanvi:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "Select Swap Folder" -msgstr "Seleccioneu el directori d'intercanvi" +msgstr "Seleccioneu la carpeta d'intercanvi" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3170 msgid "Brush Folders" @@ -23930,7 +23929,7 @@ msgstr "Re_ajusta" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1353 msgid "Cannot readjust the transformation" -msgstr "No és pot reajustar la transformació" +msgstr "No es pot reajustar la transformació" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 msgid "Direction of transformation" @@ -26297,8 +26296,8 @@ msgid "" "On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger " "file size; manual check recommended" msgstr "" -"En els vores, els millors algoritmes de compressió encara podrien acabar amb " -"una mida de fitxer més gran; es recomana la comprovació manual recomanada" +"En alguns casos, els millors algoritmes de compressió encara podrien acabar amb " +"una mida de fitxer més gran; es recomana la comprovació manual" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398 #, c-format